Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ร้าน raanH |
contents of this page | |||
1. | ร้าน | raanH | store or shop; commercial establishment; a place where merchandise is sold; restaurant |
2. | ร้าน | raanH | scaffolding; platform |
3. | ร้านรวง | raanH ruaangM | shops; stores |
4. | ร้าน | raanH | [numerical classifier for commercial establishments] |
Royal Institute - 1982 | ||||
|
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ร้าน |
IPA | ráːn |
Royal Thai General System | ran |
1.  [noun] | |||
definition | store or shop; commercial establishment; a place where merchandise is sold; restaurant | ||
classifier | ร้าน | raanH | [numerical classifier for commercial establishments] |
examples | ร้านอาหาร | raanH aaM haanR | restaurant |
ร้านตัดผม | raanH dtatL phohmR | barbershop | |
ร้านหนังสือ | raanH nangR seuuR | bookstore | |
ร้านเสริมสวย | raanH seermR suayR | beauty shop; beauty salon | |
ร้านขายเครื่องเพชรพลอย | raanH khaaiR khreuuangF phetH phlaawyM | jeweler | |
ร้านขายเครื่องเหล็ก | raanH khaaiR khreuuangF lekL | hardware store | |
ร้านขายหนังสือพิมพ์ | raanH khaaiR nangR seuuR phimM | newsstand; magazine shop | |
ร้านก๋วยเตี๋ยว | raanH guayR dtiaaoR | noodle shop | |
ร้านขายดอกไม้ | raanH khaaiR daawkL maaiH | flower shop; florist's shop | |
ร้านแต่งผมชาย | raanH dtaengL phohmR chaaiM | men's hairdresser shop; men's hair salon | |
ร้านขายยา | raanH khaaiR yaaM | pharmacy; dispensary; drug store | |
ร้านขายของชำ | raanH khaaiR khaawngR chamM | food store; grocery store | |
ร้านทำผมสตรี | raanH thamM phohmR saL dtreeM | women's hairdresser; women's hair salon | |
ร้านซักแห้ง | raanH sakH haaengF | dry-cleaner | |
ร้านซักผ้า | raanH sakH phaaF | laundry shop | |
งานออกร้าน | ngaanM aawkL raanH | carnival; fair | |
ร้านขายของเก่า | raanH khaaiR khaawngR gaoL | antique shop | |
ร้านขายภาพเขียน | raanH khaaiR phaapF khiianR | art gallery (for selling art) | |
ร้านขายกล้องถ่ายรูป | raanH khaaiR glaawngF thaaiL ruupF | camera shop | |
ร้านขายหนังสือ | raanH khaaiR nangR seuuR | bookstore | |
ร้านเนื้อ | raanH neuuaH | meat market; butcher | |
แตงร้าน | dtaaengM raanH | cucumber | |
ร้านขายปลา | raanH khaaiR bplaaM | fishmonger | |
แต่งหน้าร้าน | dtaengL naaF raanH | to dress a shop window | |
ร้านขายอาหาร | raanH khaaiR aaM haanR | restaurant | |
ร้านถ่ายรูป | raanH thaaiL ruupF | photo processor; photo processing shop | |
ชาวร้าน | chaaoM raanH | shopkeepers; tradespeople | |
ร้านขายของ | raanH khaaiR khaawngR | a vendor's shop or store | |
ร้านซ่อม | raanH saawmF | repair shop | |
ร้านซักรีด | raanH sakH reetF | laundry shop; laundrette | |
ร้านขายเครื่องพลอย | raanH khaaiR khreuuangF phlaawyM | jewelry store | |
ร้านค้า | raanH khaaH | a store, a retail shop | |
ห้างร้าน | haangF raanH | stores and shops; firm | |
ร้านสรรพสินค้า | raanH sapL phaH sinR khaaH | department store | |
ร้านกาแฟ | raanH gaaM faaeM | coffee shop | |
เจ้าของร้าน | jaoF khaawngR raanH | shopkeeper; owner; boss | |
ร้านขายเครื่องเขียน | raanH khaaiR khreuuangF khiianR | stationery shop; paper store; writing supplies store | |
ร้านทำผม | raanH thamM phohmR | hair salon | |
ร้านนี้ | raanH neeH | this store; this shop; this restaurant | |
หน้าร้าน | naaF raanH | retail outlet | |
ร้านแบกะดิน | raanH baaeM gaL dinM | a shop spread out on the ground | |
ร้านซ่อมจักรยาน | raanH saawmF jakL graL yaanM | bicycle repair shop | |
ร้านขายเครื่องดนตรี | raanH khaaiR khreuuangF dohnM dtreeM | musical instrument store | |
ร้านเหล้า | raanH laoF | bar; pub; lounge; liquor store; package store | |
ร้านสัก | raanH sakL | tatoo parlor | |
ร้านค้าปลีกสะดวกซื้อ | raanH khaaH bpleekL saL duaakL seuuH | convenience store | |
ร้านขายปืน | raanH khaaiR bpeuunM | gun shop | |
ชาวบ้านร้านตลาด | chaaoM baanF raanH dtaL laatL | everyone; people everywhere | |
ร้านสะดวกซื้อ | raanH saL duaakL seuuH | convenience store | |
ร้านข้าวแกง | raanH khaaoF gaaengM | a rice and curry shop; small restaurant selling rice and curry | |
sample sentences | |||
แม่บ้านคำนวณค่าน้ำมันกับค่าอาหารแล้วยังคิดว่าเสียค่าน้ำมันขับไปซื้อที่ซุปเปอร์มาเก็ตซึ่งอยู่ห่างจากบ้านไปครึ่งชั่วโมงยังถูกกว่าซื้อร้านใกล้บ้าน maaeF baanF khamM nuaanM khaaF namH manM gapL khaaF aaM haanR laaeoH yangM khitH waaF siiaR khaaF namH manM khapL bpaiM seuuH theeF soopH bpuuhrM maaM getL seungF yuuL haangL jaakL baanF bpaiM khreungF chuaaF mo:hngM yangM thuukL gwaaL seuuH raanH glaiF baanF "Housewives figure (and compare) the cost of fuel with the cost of food and still figure that it is better to spend money on fuel costs and drive to the supermarket which is a half-hour farther away from home than it is to buy (food) at the shops closer to their homes." | |||
ถ้าอาหารที่คนเสิร์ฟนำมาให้ ผิดจากที่คุณสั่ง คุณจะส่งคืน และขอให้ทางร้านทำให้ใหม่ ตามที่คุณสั่ง thaaF aaM haanR theeF khohnM seerfL namM maaM haiF phitL jaakL theeF khoonM sangL khoonM jaL sohngL kheuunM laeH khaawR haiF thaangM raanH thamM haiF maiL dtaamM theeF khoonM sangL "If the waiter brings you a dish that you did not order, you should send it back and ask the restaurant to bring you the dish that you did order." | |||
เมื่อเลิกประชุมแล้วท่านมักไม่กลับบ้านทันทีคงเชือนแชอยู่ที่ร้านขายสุราที่อยู่ใกล้ ที่ประชุมนั้นเอง meuuaF leerkF bpraL choomM laaeoH thanF makH maiF glapL baanF thanM theeM khohngM cheuuanM chaaeM yuuL theeF raanH khaaiR sooL raaM theeF yuuL glaiF theeF bpraL choomM nanH aehngM "When the meeting was over, he did not return home right away; rather he loitered around the liquor store which was close to where the meeting took place." | |||
ผู้คนต่างหลั่งไหลกันมาที่นี่ ภายในร้านที่คับแคบจึงเบียดแน่นไปด้วยลูกค้าทั้งคนไทย และชาวต่างชาติ phuuF khohnM dtaangL langL laiR ganM maaM theeF neeF phaaiM naiM raanH theeF khapH khaaepF jeungM biiatL naaenF bpaiM duayF luukF khaaH thangH khohnM thaiM laeH chaaoM dtaangL chaatF "People began to flow into this small store until it became tightly packed with both Thai and foreign customers." | |||
ทุกวันเด็กชายต้องตื่นแต่เช้า มาเก็บกวาดร้าน และจัดข้าวของต่าง ๆ ให้เป็นระเบียบ thookH wanM dekL chaaiM dtawngF dteuunL dtaaeL chaaoH maaM gepL gwaatL raanH laeH jatL khaaoF khaawngR dtaangL dtaangL haiF bpenM raH biiapL "Every day the boys are required to wake up early; clean up the store; and, place all the goods in order." | |||
ในปัจจุบันนี้เห็นกันเกลื่อน ตั้งแต่ตามร้านส้มตำริมฟุตปาธ ถูกพัฒนาเป็นร้านส้มตำที่หรูหราในห้างสรรพสินค้าใหญ่ ๆ naiM bpatL jooL banM neeH henR ganM gleuuanL dtangF dtaaeL dtaamM raanH sohmF dtamM rimM footH bpaatL thuukL phatH thaH naaM bpenM raanH sohmF dtamM theeF ruuR raaR naiM haangF sapL phaH sinR khaaH yaiL yaiL "Nowadays one can see [papaya salad] everywhere; the little shops along the sidewalks have become fancy papaya salad boutiques in major shopping centers." | |||
สองข้างทางเป็นป่าละเมาะไม่ใช่ร้านขายเครื่องรางของขลังมากมายดังเช่นทุกวันนี้ saawngR khaangF thaangM bpenM bpaaL laH mawH maiF chaiF raanH khaaiR khreuuangF raangM khaawngR khlangR maakF maaiM dangM chenF thookH wanM neeH "Both sides of the road were forested without the rows and rows of shops selling charms and amulets like there are today." | |||
แต่หากท่านมิได้ใช้ยางรถยนต์ขนาดเดียวกันกับยางที่ติดรถมา ท่านควรขอคำแนะนำเกี่ยวกับอัตราสูบลมยางที่เหมาะสมจากโรงงานผู้ผลิตรถยนต์ หรือร้านจำหน่ายยางรถยนต์ dtaaeL haakL thanF miH daiF chaiH yaangM rohtH yohnM khaL naatL diaaoM ganM gapL yaangM theeF dtitL rohtH maaM thanF khuaanM khaawR khamM naeH namM giaaoL gapL atL raaM suupL lohmM yaangM theeF mawL sohmR jaakL ro:hngM ngaanM phuuF phaL litL rohtH yohnM reuuR raanH jamM naaiL yaangM rohtH yohnM However, if you are not using the same size tires that came with the car, you should request the recommended appropriate tire pressure from the company which manufactured your car or the tire dealer. | |||
ท่านควรตรวจเช็คลมโดยให้เกจ์วัดลมที่ได้มาตรฐาน ซึ่งสามารถหาซื้อได้จากห้างสรรพสินค้า หรือตามร้านจำหน่ายยาง thanF khuaanM dtruaatL chekH lohmM dooyM haiF gaehM watH lohmM theeF daiF maatF dtraL thaanR seungF saaR maatF haaR seuuH daiF jaakL haangF sapL phaH sinR khaaH reuuR dtaamM raanH jamM naaiL yaangM You should check your air [pressure] by using a tire gauge which you can buy at the mall or at a tire store. | |||
ส่วนใหญ่เวลาที่ผมต้องเข้าร้านบาร์เบอร์ ผมจะต้องนั่งรอ เพราะจะมีคนตัดอยู่ก่อนหน้านี้แล้ว suaanL yaiL waehM laaM theeF phohmR dtawngF khaoF raanH baaM buuhrM phohmR jaL dtawngF nangF raawM phrawH jaL meeM khohnM dtatL yuuL gaawnL naaF neeH laaeoH "Usually when I go to the barbershop, I have to sit and wait because there were already people having their hair cut." | |||
มื้อหนึ่งเป็นร้านซูชีที่ "แป้ง"พาไป ปลาชิ้นใหญ่มากจนแทบไม่เห็นข้าว meuuH neungL bpenM raanH suuM cheeM theeF bpaaengF phaaM bpaiM bplaaM chinH yaiL maakF johnM thaaepF maiF henR khaaoF "One meal, in a restaurant that Paeng took us to, was a sushi restaurant and had pieces of fish, so large that we could hardly see the rice." | |||
สินค้าที่คุณสามารถหาซื้อได้ที่พาหุรัด คือ ผ้าชนิดต่าง ๆ, ชุดส่าหรี,เครื่องประดับสไตล์อินเดีย,ผ้าม่านและอุปกรณ์, กระดุมหลากสีคละแบบ,เสื้อผ้าสำหรับทุกเพศทุกวัย,ชุดไทยเด็กและผู้ใหญ่, ร้านทำการ์ดแต่งงานพร้อมของชำร่วย sinR khaaH theeF khoonM saaR maatF haaR seuuH daiF theeF phaaM hooL ratH kheuuM phaaF chaH nitH dtaangL dtaangL chootH saaL reeR khreuuangF bpraL dapL saL dtaiM inM diiaM phaaF maanF laeH ooL bpaL gaawnM graL doomM laakL seeR khlaH baaepL seuuaF phaaF samR rapL thookH phaehtF thookH waiM chootH thaiM dekL laeH phuuF yaiL raanH thamM gaadL dtaengL ngaanM phraawmH khaawngR chamM ruayF "The things that you can buy in Phahurat include various kinds of fabric, wedding dresses, saris, Indian style jewelry, curtains and hardware, buttons of many colors and types, clothing for all sexes and ages, Thai outfits for children and adults; [there are] shops selling wedding cards and wedding mementos." | |||
ภายในห้องแสดงนิทรรศการเต็มไปด้วยชุดเครื่องเพชร จากร้านเพชรชื่อดังระดับโลก phaaiM naiM haawngF saL daaengM niH thatH saL gaanM dtemM bpaiM duayF chootH khreuuangF phetH jaakL raanH phetH cheuuF dangM raH dapL lo:hkF "The interior of the exhibition hall was filled with diamond jewelry collections from world-renowned diamond jewelry stores." | |||
โจรบุกเข้าชิงทรัพย์เศรษฐีร้านทองในตอนกลางวันโดยไม่กลัวกฎหมาย jo:hnM bookL khaoF chingM sapH saehtL theeR raanH thaawngM naiM dtaawnM glaangM wanM dooyM maiF gluaaM gohtL maaiR "The thief broke into the gold shop and stole the millionaire's riches right in the middle of the day without fear of law [enforcement]." | |||
ต่อมาผมพัฒนาขึ้นโดยใช้บังไพรสำเร็จรูปที่สั่งให้ร้านอุปกรณ์เดินป่าแถว ๆตลาดนัดจตุจักรตัดให้ dtaawL maaM phohmR phatH thaH naaM kheunF dooyM chaiH bangM phraiM samR retL ruupF theeF sangL haiF raanH ooL bpaL gaawnM deernM bpaaL thaaeoR thaaeoR dtaL laatL natH jaL dtooL jakL dtatL haiF "Later on, I further developed [my position] by using a prefabricated hunter’s blind that I ordered made at a wilderness equipment store near the Chatuchak weekend market." | |||
ร้านก๋วยเตี๋ยวหัวมุมปากซอยปิดร้านเพราะคนงานพม่าสามคนกลับบ้านไปแล้ว raanH guayR dtiaaoR huaaR moomM bpaakL saawyM bpitL raanH phrawH khohnM ngaanM phaH maaF saamR khohnM glapL baanF bpaiM laaeoH "The noodle shop at the entrance to the alley closed its doors because three Burmese workers left for home." | |||
ในขณะที่ชายหนุ่มคนนั้นกำลังเดินออกจากร้านเขาก็หันกลับมาอีกครั้งแล้วบอกว่า naiM khaL naL theeF chaaiM noomL khohnM nanH gamM langM deernM aawkL jaakL raanH khaoR gaawF hanR glapL maaM eekL khrangH laaeoH baawkL waaF "As he was walking out of the pharmacy, the young man turned around and came back yet again saying,..." | |||
หรือไปเดินกินอาหารตามถนนต่าง ๆ ร้านไหนคนเยอะคนแน่น เขาจะมีโต๊ะให้เราเสมอ reuuR bpaiM deernM ginM aaM haanR dtaamM thaL nohnR dtaangL raanH naiR khohnM yuhH khohnM naaenF khaoR jaL meeM dtoH haiF raoM saL muuhrR "Or, sometimes when we go out to have some street food and the place will be full of people, the [owners] will always find a table for us." | |||
วันก่อนไปถ. เยาวราช อยากกินปลาหมึกย่างร้านดังที่คนต่อคิวยาวเหยียด wanM gaawnL bpaiM thaL nohnR yaoM waH raatF yaakL ginM bplaaM meukL yaangF raanH dangM theeF khohnM dtaawL khiuM yaaoM yiiatL "A few days ago I went to Yaowarat; I wanted to eat roast squid at a well-known restaurant where there were long lines of people [waiting to eat]." | |||
ก่อนหน้านี้เธอทำงานร้านสปานวดเฉพาะจุดผู้ชายที่กรุงเทพฯ ซึ่งเธอไม่ชอบงานนี้มากนัก gaawnL naaF neeH thuuhrM thamM ngaanM raanH saL bpaaM nuaatF chaL phawH jootL phuuF chaaiM theeF groongM thaehpF seungF thuuhrM maiF chaawpF ngaanM neeH maakF nakH "Before then she had had worked in a massage parlor and spa in Bangkok catering only to men; she did not like that job at all." | |||
พี่โก้เป็นหุ้นส่วนร้าน Singha Club pheeF go:hF bpenM hoonF suaanL raanH "PhiiKoh had an interest in a place called the Singha Club." | |||
ทางร้านออกค่าใช้จ่ายให้ก่อน ค่าทำพาสปอร์ต ค่าเดินทาง และพ็อกเก็ตมันนี่จำนวนหนึ่ง thaangM raanH aawkL khaaF chaiH jaaiL haiF gaawnL khaaF thamM phaatF bpaawdL khaaF deernM thaangM laeH phawkH getL manM neeF jamM nuaanM neungL "The club would give her an advance to pay for her passport, her travel expense, and pocket money." | |||
พี่โก้ต้องปกป้องชื่อเสียงของร้าน เพราะกลัวร้านคู่แข่งเอามาเป็นประเด็นโจมตีทางโซเชี่ยนเน็ตเวิร์ค pheeF go:hF dtawngF bpohkL bpaawngF cheuuF siiangR khaawngR raanH phrawH gluaaM raanH khuuF khaengL aoM maaM bpenM bpraL denM jo:hmM dteeM thaangM so:hM chiianF netH weerkF "PhiiKoh had to protect the reputation of the club because he was concerned that his competitors would use the incident to attack it on the social network." | |||
เธอคิดในใจนิ่ง ๆ รอเก็บเงินได้สักก้อนจะเลิกทำอาชีพนี้ แล้วเอาทุนไปเปิดร้านขายน้ำเล็ก ๆ thuuhrM khitH naiM jaiM ningF raawM gepL ngernM daiF sakL gaawnF jaL leerkF thamM aaM cheepF neeH laaeoH aoM thoonM bpaiM bpeertL raanH khaaiR naamH lekH "She had the bud of an idea that when she would accumulate a bit of money doing this kind of work, she would then use the money to open a small [coffee] shop." | |||
ไม่ได้ออกไปเปิดหูเปิดตาไหนกับใครเขา นอกจากซื้อของใช้จำเป็นตามร้านใกล้ที่พัก maiF daiF aawkL bpaiM bpeertL huuR bpeertL dtaaM naiR gapL khraiM khaoR naawkF jaakL seuuH khaawngR chaiH jamM bpenM dtaamM raanH glaiF theeF phakH "[She] didn’t go out anywhere with anyone, except to buy what she needed at a store near where she lived." | |||
เก็บกระเป๋าเงินที่มีผู้ทำหล่นหายบริเวณหน้าร้านขายกับข้าวในหมู่บ้านคำเม็ก gepL graL bpaoR ngernM theeF meeM phuuF thamM lohnL haaiR baawM riH waehnM naaF raanH khaaiR gapL khaaoF naiM muuL baanF khamM mekH "[He] picked up the purse which someone had dropped in the area in front of the food market in the village of Kham Mek." | |||
เจ้าของร้านจ่ายเก๋าเจี๊ยะให้เจ้าหน้าที่แล้ว ลูกค้าจึงจอดรถในที่ห้ามจอดหน้าร้านได้ jaoF khaawngR raanH jaaiL gaoR jiaH haiF jaoF naaF theeF laaeoH luukF khaaH jeungM jaawtL rohtH naiM theeF haamF jaawtL naaF raanH daiF "The shop owner has already paid bribes to the officials; customers can thus park their cars in the no-parking zone in front of the shop." | |||
หนุ่มเพี้ยนเดินแก้ผ้า อ้างตัวเป็นเทพเจ้าธอร์ บุกทุบกระจกร้านสะดวกซื้อจนพังยับ ทำพนักงานภายในร้านแตกตื่น noomL phiianH deernM gaaeF phaaF aangF dtuaaM bpenM thaehpF phaH jaoF thaawM bookL thoopH graL johkL raanH saL duaakL seuuH johnM phangM yapH thamM phaH nakH ngaanM phaaiM naiM raanH dtaaekL dteuunL "A crazy fellow claiming to be the god Thor walking around naked smashed through the window of a convenience story, causing the workers to panic." | |||
ว่ากันว่าเฉพาะในปีนี้ คนไทยนำทองออกมาขายคืนให้กับร้านทองมากกว่า 40 ตันเข้าไปแล้ว waaF ganM waaF chaL phawH naiM bpeeM neeH khohnM thaiM namM thaawngM aawkL maaM khaaiR kheuunM haiF gapL raanH thaawngM maakF gwaaL dtanM khaoF bpaiM laaeoH "They say that specifically during this year, Thais have already sold more than 40 tons of [gold]." | |||
เจ้าของร้านส่วนใหญ่จึงเทใจให้กับเด็ก Part-Time เพราะนอกจากจะได้เด็กมาช่วยงานร้านในอัตราค่าจ้างไม่สูงเหมือนลูกจ้างประจำแล้ว jaoF khaawngR raanH suaanL yaiL jeungM thaehM jaiM haiF gapL dekL phrawH naawkF jaakL jaL daiF dekL maaM chuayF ngaanM raanH naiM atL raaM khaaF jaangF maiF suungR meuuanR luukF jaangF bpraL jamM laaeoH "Most shop owners are included toward part-time workers because in addition to the fact that these workers are paid lower wages than permanent employees,..." | |||
ที่เวลาไปรับประทานอาหารฝรั่ง ในร้านหรูในกรุงเทพฯ เขาจะไม่มีวันนำน้ำก๊อกหรือน้ำประปามาบริการ theeF waehM laaM bpaiM rapH bpraL thaanM aaM haanR faL rangL naiM raanH ruuR naiM groongM thaehpF khaoR jaL maiF meeM wanM namM naamH gaawkH reuuR naamH bpraL bpaaM maaM baawM riH gaanM "When we go out to eat foreign food in a fancy Bangkok restaurant, they never serve us tap water or water from public sources." | |||
ถ้าเป็นร้านหรูมาก ก็จะเป็นน้ำขวดจากต่างประเทศที่มีราคาแพง เพราะต้องคิดค่าขนส่งมาจากแดนไกล thaaF bpenM raanH ruuR maakF gaawF jaL bpenM naamH khuaatL jaakL dtaangL bpraL thaehtF theeF meeM raaM khaaM phaaengM phrawH dtawngF khitH khaaF khohnR sohngL maaM jaakL daaenM glaiM "If we go to a really fancy restaurant, they will serve very expensive foreign water. [It is expensive] because they have to include the cost of shipping the water from overseas." | |||
เป็นที่นับถืออย่างยิ่งในหมู่พ่อค้าแม่ขายชาวไทยเพราะถือว่าเทพีองค์นี้จะเรียกลูกค้าเข้ามาอุดหนุนสินค้าในร้าน bpenM theeF napH theuuR yaangL yingF naiM muuL phaawF khaaH maaeF khaaiR chaaoM thaiM phrawH theuuR waaF thaehM pheeM ohngM neeH jaL riiakF luukF khaaH khaoF maaM ootL noonR sinR khaaH naiM raanH "[This goddess] is highly revered by Thai merchants because they believe that she will entice customers to come in to their shops and buy their goods." | |||
มีความเป็นบ้าน บ้านมีบรรยากาศสำเพ็ง มีบรรยากาศย่านร้านเซียงกง มอมแมม meeM khwaamM bpenM baanF baanF meeM banM yaaM gaatL samR phengM meeM banM yaaM gaatL yaanF raanH siiangM gohngM maawmM maaemM "[Taipei] is a very livable place; The homes have the ambience of [Bangkok’s] Sampheng and the area and shops have the atmosphere of [Bangkok’s] Sieng Kong; [there are areas which are] shabby and dirty." | |||
ในร้านย่านมหาวิทยาลัยราชภัฏเชียงใหม่ ผมนั่งเขี่ยจอโทรศัพท์ฆ่าเวลา naiM raanH yaanF maH haaR witH thaH yaaM laiM raatF chaH phatH chiiangM maiL phohmR nangF khiiaL jaawM tho:hM raH sapL khaaF waehM laaM "I was sitting in a shop near Chiang Mai Ratchapat University scrolling through my telephone just killing time." | |||
variations | ร้านตัดผม | raanH dtatL phohmR | barbershop |
ร้านหนังสือ | raanH nangR seuuR | bookstore | |
ร้านเสริมสวย | raanH seermR suayR | beauty shop; beauty salon | |
as a prefix | ร้านตัดเสื้อ | raanH dtatL seuuaF | tailor shop; dressmaker's shop |
2.  [noun] | |||
definition | scaffolding; platform | ||
example | นั่งร้าน | nangF raanH | scaffold; scaffolding |
3. ร้านรวง raanH ruaangM [noun] | |||
definition | shops; stores | ||
classifier | ร้าน | raanH | [numerical classifier for commercial establishments] |
4.  [classifier] | |||
definition | [numerical classifier for commercial establishments] | ||
enumerated nouns | ร้าน | raanH | store or shop; commercial establishment; a place where merchandise is sold; restaurant |
ร้านขายของ | raanH khaaiR khaawngR | a vendor's shop or store | |
ร้านขายยา | raanH khaaiR yaaM | pharmacy; dispensary; drug store | |
ร้านถ่ายรูป | raanH thaaiL ruupF | photo processor; photo processing shop | |
ร้านแบกะดิน | raanH baaeM gaL dinM | a shop spread out on the ground | |
ร้านรวง | raanH ruaangM | shops; stores | |
ร้านเสริมสวย | raanH seermR suayR | beauty shop; beauty salon | |
ร้านหนังสือ | raanH nangR seuuR | bookstore | |
ร้านอาหาร | raanH aaM haanR | restaurant | |
examples | หน้ากระจกร้าน | naaF graL johkL raanH | shop window |
ร้านทำขนมปัง | raanH thamM khaL nohmR bpangM | bakery | |
ร่างร้าน | raangF raanH | scaffold | |
sample sentences | หากคุณอยากได้ผ้าเนื้อดีราคารับได้ เห็นทีต้องเดินถามราคาหลายๆร้านแล้วก็เริ่มการเจรจาต่อรองราคาณบัดนั้นเลยล่ะค่ะ haakL khoonM yaakL daiF phaaF neuuaH deeM raaM khaaM rapH daiF henR theeM dtawngF deernM thaamR raaM khaaM laaiR laaiR raanH laaeoH gaawF reermF gaanM jaehnM raH jaaM dtaawL raawngM raaM khaaM naH batL nanH leeuyM laF khaF "If you want to buy high-quality cloth at a reasonable price, you need to ask about the prices in lots of shops and the begin to negotiate or bargain for a good price." | ||
เพราะราคาของขึ้นอยู่กับเจ้าของร้านแต่ละร้าน phrawH raaM khaaM khaawngR kheunF yuuL gapL jaoF khaawngR raanH dtaaeL laH raanH "[This is] because priced are variable and depend on what the owner of each shop charges." | |||
เราเดินลัดเลาะจนมาพบกับร้านขายของชำร้านใหญ่ในหมู่บ้าน ซึ่งตั้งอยู่ละแวกเดียวกับเซเว่นอีเลฟเว่นที่เพิ่งเปิดได้ไม่นาน raoM deernM latH lawH johnM maaM phohpH gapL raanH khaaiR khaawngR chamM raanH yaiL naiM muuL baanF seungF dtangF yuuL laH waaekF diaaoM gapL saehM wenF eeM laehfF wenF theeF pheerngF bpeertL daiF maiF naanM "We took a shortcut until we came to a large store in the village selling dry goods which was located in the same general area as a newly opened Seven-Eleven." | |||
เมื่อได้พูดคุยกับเจ้าของร้านใจดี เธอเล่าว่าร้านสะดวกซื้อร้านใหญ่ไม่ได้ส่งผลกระทบกับกิจการของเธอมากนัก meuuaF daiF phuutF khuyM gapL jaoF khaawngR raanH jaiM deeM thuuhrM laoF waaF raanH saL duaakL seuuH raanH yaiL maiF daiF sohngL phohnR graL thohpH gapL gitL jaL gaanM khaawngR thuuhrM maakF nakH "When we spoke to the kind-hearted owner of the story, she told us that the large convenience store had little effect on her business." | |||