thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

หญิง  yingR 
contents of this page
1.หญิงyingRfemale
2.หญิงyingRwoman; women
3.ผู้หญิงphuuF yingRgirl; woman; women

Royal Institute - 1982
หญิง  /หฺยิง/
[นาม] คนที่มีโยนีเป็นอวัยวะสืบพันธุ์, ผู้หญิง ก็ว่า.

pronunciation guide
Phonemic Thaiหฺยิง
IPAjǐŋ
Royal Thai General Systemying

1. common Thai word   [adjective]
definition
female

related wordชาย chaaiMmale
examplesผู้หญิงรับใช้phuuF yingR rapH chaiHfemale hotel maid; female housekeeper
แพทย์หญิงphaaetF yingRfemale medical doctor
พนักงานเสิร์ฟหญิงphaH nakH ngaanM seerfL yingRwaitress
ช่างตัดเสื้อหญิงchangF dtatL seuuaF yingRseamstress
นักเต้นบัลเลต์หญิงnakH dtenF banM laehM yingRballerina
ผู้แสดงนำฝ่ายหญิงphuuF saL daaengM namM faaiL yingRactress
ตำรวจหญิงdtamM ruaatL yingRpolicewoman
หญิงพรหมจารีyingR phrohmM maH jaaM reeMa virgin (female)
เพศหญิงphaehtF yingRthe female gender
เด็กหญิงdekL yingR[formal honorific for a young girl, age 15 or less] Miss
เจ้าฟ้าหญิงjaoF faaH yingRH.R.H Royal Princess
บุตรหญิงbootL yingRdaughter
เจ้าหญิงjaoF yingRprincess
คู่หมั้นหญิงkhuuF manF yingRfiancée, a woman betrothed
หญิงพรหมจรรย์yingR phrohmM maH janM[formal term for] a virgin
ท่านหญิงthanF yingRprincess
ทหารหญิงthaH haanR yingRfemale soldier
ยอดหญิงyaawtF yingRthe perfect woman
ติดหญิงdtitL yingR[same as ติดสาว]
หนังหุ้มเม็ดละมุดของหญิง
nangR hoomF metH laH mootH khaawngR yingR
the prepuce of a female
อวัยวะสืบพันธุ์ของหญิง
aL waiM yaH waH seuupL phanM khaawngR yingR
female genitals; a woman's genitals
คุณหญิงkhoonM yingR[title or 2nd or 3rd person pronoun for the wife of a พระยา ] Princess; lady; honorific for a respected person
โรงเรียนหญิงro:hngM riianM yingRschool for girls; girls' school
พนักงานนวดหญิงphaH nakH ngaanM nuaatF yingRfemale massage therapist; masseuse
บุคลิกภาพของเพศสภาพหญิง
bookL khaH likH gaL phaapF khaawngR phaehtF saL phaapF yingR
femininity
นักธุรกิจหญิงnakH thooH raH gitL yingRbusinesswoman
หญิงม่ายyingR maaiFwidower
ลูกชายลูกหญิงluukF chaaiM luukF yingRchildren
ความเป็นหญิงkhwaamM bpenM yingRbeing a woman; being female; femininity
มารยาหญิงร้อยเล่มเกวียนmaanM yaaM yingR raawyH lemF gwiianMa deceitful woman; incomprehensible feminine ability to seduce
sample
sentences
หญิงไปเพื่อที่จะไปเอากระเป๋ากลับมาให้ได้
yingR bpaiM pheuuaF theeF jaL bpaiM aoM graL bpaoR glapL maaM haiF daiF
"The woman went in order to get her purse back."
สร้อยที่คอมีสีเลื่อมพรายงดงามเหมาะสมกับเจ้าหญิงมาก
saawyF theeF khaawM meeM seeR leuuamF phraaiM ngohtH ngaamM mawL sohmR gapL jaoF yingR maakF
"The necklace she is wearing is of a beautiful iridescent color which is highly fitting for the princess."
ชายหนุ่มคนนั้นเจ็บใจเมื่อรู้ตัวว่าถูกเพื่อนหญิงหลอกมาตลอดเวลา
chaaiM noomL khohnM nanH jepL jaiM meuuaF ruuH dtuaaM waaF thuukL pheuuanF yingR laawkL maaM dtaL laawtL waehM laaM
"That fellow was really hurt and resentful when he found out that his girlfriend was lying to him the whole time."
หญิงชราคนหนึ่งก็กำลังเดินทางมา ใส่เสื้อผ้าเก่า ๆ ขาดกะรุ่งกะริ่ง
yingR chaH raaM khohnM neungL gaawF gamM langM deernM thaangM maaM saiL seuuaF phaaF gaoL gaoL khaatL gaL roongF gaL ringF
"An old woman is walking toward (them); she is wearing an old, torn, and tattered dress."
วัยรุ่นหญิงมองว่า โทรศัพท์มือถือทำให้พวกเขารู้สึกปลอดภัย และเป็นส่วนหนึ่งของการเข้าสังคม
waiM roonF yingR maawngM waaF tho:hM raH sapL meuuM theuuR thamM haiF phuaakF khaoR ruuH seukL bplaawtL phaiM laeH bpenM suaanL neungL khaawngR gaanM khaoF sangR khohmM
"Teenage girls observe that the cell phone makes them feel safe and (the phone) is one of the factors that helps them socialize."
หญิงชรากัดฟันเดิน แต่เหมือนมีใครยื้อยุดให้ก้าวขาไม่ออก
yingR chaH raaM gatL fanM deernM dtaaeL meuuanR meeM khraiM yeuuH yootH haiF gaaoF khaaR maiF aawkL
"The old woman made a determined effort to walk but it was as if someone were holding her back."
เรื่องนี้ถือเป็นเพียงเสี้ยวหนึ่งของปัญหาของหญิงไทยที่สมรสกับชาวต่างชาติ
reuuangF neeH theuuR bpenM phiiangM siaaoF neungL khaawngR bpanM haaR khaawngR yingR thaiM theeF sohmR rohtH gapL chaaoM dtaangL chaatF
"This incident is only one part of the problems facing Thai women who marry foreigners."
บทบาทของรัฐมนตรีหญิงเริ่มเด่นชัดขึ้นหลังจากเข้ามาแก้ไขปัญหาเด็กและสตรี
bohtL baatL khaawngR ratH thaL mohnM dtreeM yingR reermF denL chatH kheunF langR jaakL khaoF maaM gaaeF khaiR bpanM haaR dekL laeH saL dtreeM
"The role of female ministers becomes increasingly clear from their work in solving problems of women and children."
หญิงที่ตั้งครรภ์มักจะใจน้อยง่ายกว่าปกติ
yingR theeF dtangF khanM makH jaL jaiM naawyH ngaaiF gwaaL bpaL gaL dtiL
"Pregnant women are more sensitive than they would normally be [if they were not pregnant]."
ผมยืนเหม่ออยู่พักใหญ่ สติกลับมาอยู่กับเนื้อกับตัว เมื่อหญิงวัยกลางคนมาสะกิดที่แขน
phohmR yeuunM muuhrL yuuL phakH yaiL saL dtiL glapL maaM yuuL gapL neuuaH gapL dtuaaM meuuaF yingR waiM glaangM khohnM maaM saL gitL theeF khaaenR
"I stood around without paying attention for a long time; and I again became fully conscious when a middle aged woman poked me in the arm."
สินค้าที่มีบริการในตลาดนัดที่เห็นมากที่สุดคือเสื้อผ้า ไม่ว่าของชายของหญิงทรวดทรงลวดลายนำสมัยทั้งนั้น
sinR khaaH theeF meeM baawM riH gaanM naiM dtaL laatL natH theeF henR maakF theeF sootL kheuuM seuuaF phaaF maiF waaF khaawngR chaaiM khaawngR yingR suaatF sohngM luaatF laaiM namM saL maiR thangH nanH
"The items one sees for sale are mostly designer clothing for men and women of all types and designs."
หญิงแก่ที่อยู่ในบ้านเวิกผ้าม่านขึ้นช้า ๆ เพราะเกรงว่าคนข้างนอกจะเห็น
yingR gaaeL theeF yuuL naiM baanF weerkF phaaF maanF kheunF chaaH chaaH phrawH graehngM waaF khohnM khaangF naawkF jaL henR
"The old lady who lived in the house raised the curtains slowly because she was afraid that someone outside would see [in]."
. สำหรับพนักงานหญิงไม่ควรสวมชุดเซ็กส์ซี่เกินเหตุ...
bpaaetL samR rapL phaH nakH ngaanM yingR maiF khuaanM suaamR chootH sekH seeF geernM haehtL
"8. Women should not wear clothes which are too sexy..."
ดังนั้น พนักงานหญิงไม่ควรสวมเสื้อคอลึก กระโปรงสั้นจู๋มาร่วมงาน
dangM nanH phaH nakH ngaanM yingR maiF khuaanM suaamR seuuaF khaawM leukH graL bpro:hngM sanF juuR maaM ruaamF ngaanM
"Thus, female employees should not wear a plunging neckline or very short skirts to the party."
อายุเฉลี่ยหญิงสูงกว่าชาย ถึงจะแก่ง่าย แต่ตายช้ากว่า
aaM yooH chaL liiaL yingR suungR gwaaL chaaiM theungR jaL gaaeL ngaaiF dtaaeL dtaaiM chaaH gwaaL
"The average lifespan for women is greater than that for men. Even though women age more quickly, they live longer."
...ให้โรงเรียนในสังกัด ศธ. ยึดแนวปฏิบัติเรื่องของทรงผมนักเรียน ให้นักเรียนชายสามารถไว้ผมรองทรงได้โดยไม่ต้องตัดผมสั้นหรือเกรียน และนักเรียนหญิงไว้ผมยาวได้
haiF ro:hngM riianM naiM sangR gatL graL suaangM seukL saaR thiH gaanM yeutH naaeoM bpaL dtiL batL reuuangF khaawngR sohngM phohmR nakH riianM haiF nakH riianM chaaiM saaR maatF waiH phohmR raawngM sohngM daiF dooyM maiF dtawngF dtatL phohmR sanF reuuR griianM laeH nakH riianM yingR waiH phohmR yaaoM daiF
...schools which operate under the auspices of the MOE [and] are subject to the Ministry’s student hair style rule, are to allow male students to wear their hair long on top with a taper on the back, that is, they need not cut their air in crew-cuts or white-walls; and female students are allowed to wear their hair long.
ทั้งนี้การยกเลิกให้นักเรียนชายตัดผมสั้นเกรียน และให้นักเรียนหญิงไว้ผมยาวนั้น
thangH neeH gaanM yohkH leerkF haiF nakH riianM chaaiM dtatL phohmR sanF griianM laeH haiF nakH riianM yingR waiH phohmR yaaoM nanH
Ending the requirements for close-cropped crew-cuts for boys and allowing girls to wear their hair long...
แม้จะทำให้เด็กดูดีขึ้นทั้งหญิงและชาย
maaeH jaL thamM haiF dekL duuM deeM kheunF thangH yingR laeH chaaiM
...even though [this policy] improves the appearance of kids of both sexes,...
ส่วนครูลิลลี่ติวเตอร์วิชาภาษาไทยชื่อดังยอมรับว่าเห็นด้วยกับ ศธ.. ที่ให้นักเรียนชายไว้รองทรง และนักเรียนหญิงไว้ผมยาวรวบให้เรียบร้อย
suaanL khruuM linM leeF dtiuM dtuuhrM wiH chaaM phaaM saaR thaiM cheuuF dangM yaawmM rapH waaF henR duayF gapL graL suaangM seukL saaR thiH gaanM theeF haiF nakH riianM chaaiM waiH raawngM sohngM laeH nakH riianM yingR waiH phohmR yaaoM ruaapF haiF riiapF raawyH
‘Khru Lilly’ a well-known Thai language tutor admitted that she agreed with the MOE which allows longer hair for male students and for female studens to wear their hair longer and neatly gathered.
หญิงโสเภณีเป็นหญิงที่โลกประณามว่าชั่วช้าสารเลวไม่น่าคบ
yingR so:hR phaehM neeM bpenM yingR theeF lo:hkF bpraL naamM waaF chuaaF chaaH saanR laayoM maiF naaF khohpH
"A prostitute is a woman whom the whole world looks down on as being evil and without redeeming value, and [thus] not worthy of social acceptance."
บริการตู้รถเฉพาะผู้หญิงนี้ทำให้บรรดาพนักงานและนักศึกษาหญิงชาวญี่ปุ่นรู้สึกพึงพอใจยิ่งนักที่ไม่ต้องเสี่ยงภัยจากการถูกลวนลามจากพวกผู้ชายจิตทรามกามวิตถารที่ชอบฉวยโอกาสช่วงรถแน่นๆ นี้ล่ะหาเศษหาเลยจากผู้โดยสารหญิง
baawM riH gaanM dtuuF rohtH chaL phawH phuuF yingR neeH thamM haiF banM daaM phaH nakH ngaanM laeH nakH seukL saaR yingR chaaoM yeeF bpoonL ruuH seukL pheungM phaawM jaiM yingF nakH theeF maiF dtawngF siiangL phaiM jaakL gaanM thuukL luaanM laamM jaakL phuaakF phuuF chaaiM jitL saamM gaamM witH thaanR theeF chaawpF chuayR o:hM gaatL chuaangF rohtH naaenF naaenF neeH laF haaR saehtL haaR leeuyM jaakL phuuF dooyM saanR yingR
"Having a special car [on the train] only for women makes Japanese female office workers and students feel very comfortable that they won’t be molested by sexual predators who like to take advantage of crowded public conveyances to cop a feel from female passengers."
ของขวัญที่เราจะให้นั้น เราจะต้องมีการคำนึงถึงผู้รับเป็นสำคัญนะครับ ว่าผู้รับนั้นเป็นใคร เป็นชายหรือหญิง อายุเท่าไหร่
khaawngR khwanR theeF raoM jaL haiF nanH raoM jaL dtawngF meeM gaanM khamM neungM theungR phuuF rapH bpenM samR khanM naH khrapH waaF phuuF rapH nanH bpenM khraiM bpenM chaaiM reuuR yingR aaM yooH thaoF raiL
"When we give a gift, it is important to consider the person whom we are giving it to. Who is this person; are they male or female; how old are they?"
ผู้สมัคร ส.ส. หญิงคนนี้เป็นดาวเด่นของพรรคที่กำลังมาแรง
phuuF saL makL saawR saawR yingR khohnM neeH bpenM daaoM denL khaawngR phakH theeF gamM langM maaM raaengM
"This female candidate for parliament is an party star who is coming on strongly."
ผู้นำหญิงคนไหนแสดงความกล้าหาญบริหารราชการอย่างเด็ดเดี่ยว พร้อมทำงานหนักโดยไม่น้อยหน้าผู้ชาย ก็มักจะได้รับการเรียกขานตามท่านนายกรัฐมนตรี
phuuF namM yingR khohnM naiR saL daaengM khwaamM glaaF haanR baawM riH haanR raatF chaH gaanM yaangL detL diaaoL phraawmH thamM ngaanM nakL dooyM maiF naawyH naaF phuuF chaaiM gaawF makH jaL daiF rapH gaanM riiakF khaanR dtaamM thanF naaM yohkH ratH thaL mohnM dtreeM
"Any female leader who demonstrates courage and manages decisively, and works hard without a sense of inferiority toward any male, will likely be called on to become the next Prime Minister."
ห้ามหญิงมีครรภ์ไปงานศพ เพราะเกรงว่าวิญญาณจะสามารถเข้าไปรบกวนทารกในครรภ์ ทำให้เกิดอันตรายได้
haamF yingR meeM khanM bpaiM ngaanM sohpL phrawH graehngM waaF winM yaanM jaL saaR maatF khaoF bpaiM rohpH guaanM thaaM rohkH naiM khanM thamM haiF geertL anM dtaL raaiM daiF
"Pregnant women should not attend funerals because we are concerned that the ghost [of the deceased] will be able of disturbing the fetus and make the birth difficult."
นักเรียนชายผมสั้นเกรียน นักเรียนหญิงตัดผมเปิดติ่งหู
nakH riianM chaaiM phohmR sanF griianM nakH riianM yingR dtatL phohmR bpeertL dtingL huuR
"The boys wore their hair in crew cuts; the girls hair was cut short [enough] to show their earlobes."
มีหญิงชาวเวียดนามคนหนึ่งอุ้มกระเตงเด็กเล็กเดินขอทานตามถนน
meeM yingR chaaoM wiiatF naamM khohnM neungL oomF graL dtaehngM dekL lekH deernM khaawR thaanM dtaamM thaL nohnR
"There was a Vietnamese woman carrying a child on her hip walking along begging for money."
และเขาไปเซ้าซี้กับหญิงชาวยุโรปคนหนึ่ง แบบไม่เลิกรา
laeH khaoR bpaiM saaoH seeH gapL yingR chaaoM yooH ro:hpL khohnM neungL baaepL maiF leerkF raaM
"And, she went up and pestered a European woman without letting go."
เมื่อภูเก็ตปรับเปลี่ยนจากสถานที่ท่องเที่ยวธรรมชาติ มาเป็นสถานบันเทิงขนาดใหญ่ มีกิจกรรมให้เลือกหลากหลาย ทั้งหญิง ชาย และกะเทย พร้อมการแสดงของนักมวย ช้าง งู จระเข้ และลิง
meuuaF phuuM getL bprapL bpliianL jaakL saL thaanR theeF thaawngF thiaaoF thamM maH chaatF maaM bpenM saL thaanR banM theerngM khaL naatL yaiL meeM gitL jaL gamM haiF leuuakF laakL laaiR thangH yingR chaaiM laeH gaL theeuyM phraawmH gaanM saL daaengM khaawngR nakH muayM chaangH nguuM jaawM raH khaehF laeH lingM
"Once Phuket changed from being a tourist destination focusing on nature to a destination based on major entertainment [venues], there were many activities to choose from for women, men, and trans-genders, including shows by boxers, elephants, snakes, crocodiles, and monkeys."
แต่ถ้าหากบางคู่ปีเกิดฝ่ายหญิงหรือฝ่ายชายไม่ถูกกัน
dtaaeL thaaF haakL baangM khuuF bpeeM geertL faaiL yingR reuuR faaiL chaaiM maiF thuukL ganM
"However, if it so happens that the man and the woman’s stars are not in alignment..."
จำเป็นหรือไม่ที่นักการเมืองหญิงจำเป็นต้องแต่งตัว "แมน" เพื่อสร้างบุคลิกเกรงขาม จำเป็นแค่ไหนที่ต้องแต่งตัวปิดซ่อนรูปร่าง เมื่อไหร่ผู้นำหญิงจึงจะได้แต่งตัวสวยอย่างใจชอบ
jamM bpenM reuuR maiF theeF nakH gaanM meuuangM yingR jamM bpenM dtawngF dtaengL dtuaaM maaenM pheuuaF saangF bookL khaH likH graehngM khaamR jamM bpenM khaaeF naiR theeF dtawngF dtaengL dtuaaM bpitL saawnF ruupF raangF meuuaF raiL phuuF namM yingR jeungM jaL daiF dtaengL dtuaaM suayR yaangL jaiM chaawpF
"Is it necessary for a female politician to dress like a “man” in order to present a dignified image? To what extent is it required [for her] to hide her figure? When will female leaders be able to dress in whatever way she wishes to display her beauty?"
คนไทยมีแนวโน้มเป็นโสดเพิ่มขึ้นทั้งชายและหญิง
khohnM thaiM meeM naaeoM no:hmH bpenM so:htL pheermF kheunF thangH chaaiM laeH yingR
"There is an increasing tendency among Thais, both men and women, to be single."
หากดูตัวเลขจากสำมะโนประชากร พ.ศ.. ๒๕๑๓ เรื่อยมาถึง พ.ศ.. ๒๕๕๓ ถ้าเราแยกดูเป็นประชากรชายและหญิง เฉพาะผู้หญิงโสดที่อายุ ๔๕ ปีขึ้นไป (ซึ่งมีแนวโน้มที่จะไม่แต่งงานแล้ว
haakL duuM dtuaaM laehkF jaakL samR maH no:hM bpraL chaaM gaawnM phaawM saawR saawngR phanM haaF raawyH sipL saamR reuuayF maaM theungR phaawM saawR saawngR phanM haaF raawyH haaF sipL saamR thaaF raoM yaaekF duuM bpenM bpraL chaaM gaawnM chaaiM laeH yingR chaL phawH phuuF yingR so:htL theeF aaM yooH seeL sipL haaF bpeeM kheunF bpaiM seungF meeM naaeoM no:hmH theeF jaL maiF dtaengL ngaanM laaeoH
"If we look at the census data from 2513 (1970) through 2553 (2010) separating the data on males and females, single women age 45 and over (who are not likely to get married)..."
หญิงวัยกลางคนจะเริ่มรู้สึกตัวว่าแก่ และหมดความสำคัญลง เมื่อลูกเต้าออกเรือนกันไปแล้ว
yingR waiM glaangM khohnM jaL reermF ruuH seukL dtuaaM waaF gaaeL laeH mohtL khwaamM samR khanM lohngM meuuaF luukF dtaoF aawkL reuuanM ganM bpaiM laaeoH
"A middle aged woman begins to feel old and loses her sense of importance which her children all get married."
หญิงชราอ้าปากค้างด้วยความตกใจ เมื่อรู้ข่าวว่าลูกถูกตำรวจจับ
yingR chaH raaM aaF bpaakL khaangH duayF khwaamM dtohkL jaiM meuuaF ruuH khaaoL waaF luukF thuukL dtamM ruaatL japL
"The old woman was struck dumb when she heard the news that her child had been arrested by the police."
หญิง- แสงจันทร์ นวลผ่อง นภาพราวพร่างดังทอง เหม่อมองแล้วสุขอุรา
yingR saaengR janM nuaanM phaawngL naH phaaM phraaoM phraangF dangM thaawngM muuhrL maawngM laaeoH sookL ooL raaM
(Female) "How brightly shines the moon; the sky is as bright as gold; I gaze upon them and my heart full of joy."
หญิง- เห็นนภาสมใจรัก หวั่นใจนัก เกรงรักกลายไม่ชื่น
yingR henR naH phaaM sohmR jaiM rakH wanL jaiM nakH graehngM rakH glaaiM maiF cheuunF
(Female) "I see that the sky is satisfied with its love but, [but] I am so worried that my love will turn to sorrow."
หญิง- คำก็รักสองคำก็รัก น้องใคร่ทราบนักรักมากเท่าไหร่
yingR khamM gaawF rakH saawngR khamM gaawF rakH naawngH khraiF saapF nakH rakH maakF thaoF raiL
(Female) "You say 'love' once and then again; I really want to know how much you love me."
หญิง- ครึ่งแผ่นฟ้านี้ได้ไหมพี่
yingR khreungF phaenL faaH neeH daiF maiH pheeF
(Female) "Is your love as big as half the sky?"
หญิง- อยากจะเห็นดวงใจพี่นัก
yingR yaakL jaL henR duaangM jaiM pheeF nakH
(Female) "I very much desire to see your heart."
หญิง- หวั่นใจเหลือเอ่ย คำเฉลยดั่งร้อยลิ้น
yingR wanL jaiM leuuaR eeuyL khamM chaL leeuyR dangL raawyH linH
(Female) "I am so afraid that you speak with a hundred tongues."
หญิง- ลิ้นหนึ่งอย่างนี้ วจียังตามไม่ค่อยจะทัน
yingR linH neungL yaangL neeH waH jeeM yangM dtaamM maiF khaawyF jaL thanM
(Female) "I can’t even keep up with the words that come from your tongue."
หญิงและชาย- เพ้อรำพันแต่คำรักเอย
yingR laeH chaaiM phuuhrH ramM phanM dtaaeL khamM rakH eeuyM
(Female and Male) "To blather on and on and to expound only on the word “Love.""
หญิงมีตระกูลมูลชาติ ถ้าแม้ขาดขันหมากก็ขายหน้า
yingR meeM dtraL guunM muunM chaatF thaaF maaeH khaatL khanR maakL gaawF khaaiR naaF
"The woman is of noble birth; if she does not get a sufficient bride price, she will be disgraced."
ก็แค่ชาย-หญิงคู่หนึ่งทำความผิดพลาดเพียงครั้งเดียว นำมาซึ่งการเปลี่ยนแปลงชีวิตทั้งชีวิต
gaawF khaaeF chaaiM yingR khuuF neungL thamM khwaamM phitL phlaatF phiiangM khrangH diaaoM namM maaM seungF gaanM bpliianL bplaaengM cheeM witH thangH cheeM witH
"This one couple making just one mistake resulted in a change to their lives forever."
สินค้าที่มีบริการในตลาดนัดที่เห็นมากที่สุดคือ เสื้อผ้า ไม่ว่าของชายของหญิง ทรวดทรงลวดลายนำสมัยทั้งนั้น
sinR khaaH theeF meeM baawM riH gaanM naiM dtaL laatL natH theeF henR maakF theeF sootL kheuuM seuuaF phaaF maiF waaF khaawngR chaaiM khaawngR yingR suaatF sohngM luaatF laaiM namM saL maiR thangH nanH
"The merchandise which we saw most often being sold in the weekly market was clothing for both men and women all of them being the most modern styles and designs."
บังเอิญเหลือบไปเห็นหญิงชราคนหนึ่งถือถุงเดินออกมาจากร้าน
bangM eernM leuuapL bpaiM henR yingR chaH raaM khohnM neungL theuuR thoongR deernM aawkL maaM jaakL raanH
"It just so happened that the dog espied an old woman carrying a bag coming out of the store."
() นักเรียนหญิงจะไว้ผมสั้นหรือผมยาวก็ได้
saawngR nakH riianM yingR jaL waiH phohmR sanF reuuR phohmR yaaoM gaawF daiF
"(2) Female students may wear their hair short or long."
ว่ากันว่าทรงผมของนักเรียน ไม่ว่าจะชายหรือหญิง ตามแบบมาตรฐานในใจของคอนเซอร์เวทีฟไทย
waaF ganM waaF sohngM phohmR khaawngR nakH riianM maiF waaF jaL chaaiM reuuR yingR dtaamM baaepL maatF dtraL thaanR naiM jaiM khaawngR khaawnM suuhrM waehM theefF thaiM
"They say that student hair styles, whether male or female, [must] follow the standards of Thai Conservatives."
และนักเรียนหญิงต้องตัดผมสั้นเสมอติ่งหูนั้น
laeH nakH riianM yingR dtawngF dtatL phohmR sanF saL muuhrR dtingL huuR nanH
"And, female students must cut their hair short to be level with their earlobes."
อันที่จริงแล้ว ถึงจะไม่มีหลักฐานเป็นลายลักษณ์อักษร ถึงระเบียบและเหตุผลในการตัดผมเกรียนและสั้นเสมอติ่งหูของนักเรียนชายและหญิง แต่เรายังมีภาพถ่ายเก่าของนักเรียนไทยในยุค
anM theeF jingM laaeoH theungR jaL maiF meeM lakL thaanR bpenM laaiM lakH akL saawnR theungR raH biiapL laeH haehtL phohnR naiM gaanM dtatL phohmR griianM laeH sanF saL muuhrR dtingL huuR khaawngR nakH riianM chaaiM laeH yingR dtaaeL raoM yangM meeM phaapF thaaiL gaoL khaawngR nakH riianM thaiM naiM yookH
"Truthfully, even though there is no written proof regarding the rules and reasons for male students having buzz cuts and female students wearing their hair at earlobe length, we do have old pictures of the Thai students of the time."
นักเรียนหญิง ม.3 วัยเพียง 16 ปี นอนทำการบ้าน
nakH riianM yingR metH waiM phiiangM bpeeM naawnM thamM gaanM baanF
"A sixteen year old, ninth grade student was lying down doing her homework."
งานเหล่านี้ทำได้ทั้งชายและหญิง
ngaanM laoL neeH thamM daiF thangH chaaiM laeH yingR
"This job can be done by both males and females."
มีลักษณะเป็นรูปศักดิ์สิทธิ์ทำเป็นรูปหญิงสวมเครื่องแต่งกายและเครื่องประดับอย่างธรรมเนียมไทย
meeM lakH saL naL bpenM ruupF sakL sitL thamM bpenM ruupF yingR suaamR khreuuangF dtaengL gaaiM laeH khreuuangF bpraL dapL yaangL thamM niiamM thaiM
"She has the form of a female beauty in a sacred pose; her costume and jewelry are of a traditional Thai type."
as a prefixหญิงยั่วสวาทyingR yuaaF saL waatLcoquette; flirt
2.   [noun]
definition
woman; women

classifierคน khohnM[numerical classifier for a person or occupation]
examplesหญิงโสดyingR so:htLunmarried woman; spinster
หญิงสาวyingR saaoRgirl, young woman, unmarried woman; year or zodiac sign of the Virgin
หญิงมีผมสีทองyingR meeM phohmR seeR thaawngM[Thai description of] a blonde woman
หญิงไม่ทราบนามyingR maiF saapF naamMa Jane, a female of unknown name
หญิงรักร่วมเพศyingR rakH ruaamF phaehtFlesbian
หญิงไทยyingR thaiMThai women; Thai woman
หญิงสำส่อนyingR samR saawnLprostitute; harlot; whore
หญิงงามyingR ngaamMbeautiful woman; beautiful girl
ชายหญิงchaaiM yingRman and woman; boy and girl; a couple; a pair; a loving couple; lovers
มูลนิธิหญิงชายก้าวไกล
muunM niH thiH yingR chaaiM gaaoF glaiM
Women and Men Progressive Movement Foundation
หญิงหน้าเงินyingR naaF ngernMgold digger; avaricious woman
หญิงหน้าเงินyingR naaF ngernMgold digger; avaricious woman; woman who seeks relationships solely on the basis of wealth
sample
sentences
หญิงโสเภณีเป็นหญิงที่โลกประณามว่าชั่วช้าสารเลวไม่น่าคบ
yingR so:hR phaehM neeM bpenM yingR theeF lo:hkF bpraL naamM waaF chuaaF chaaH saanR laayoM maiF naaF khohpH
"A prostitute is a woman whom the whole world looks down on as being evil and without redeeming value, and [thus] not worthy of social acceptance."
หญิงไม่มีสิทธิที่จะไปรักใคร่ชอบพอ หรือเกี้ยวพาราสีกับชายคนใดก่อน
yingR maiF meeM sitL thiH theeF jaL bpaiM rakH khraiF chaawpF phaawM reuuR giaaoF phaaM raaM seeR gapL chaaiM khohnM daiM gaawnL
"Women do not have the right to take the initiative to love or to court any man."
ชายและหญิงมีสิทธิและเสรีภาพเท่าเทียมกัน
chaaiM laeH yingR meeM sitL thiH laeH saehR reeM phaapF thaoF thiiamM ganM
"Men and women have equal right and freedoms."
เขาพร่ำพลอดอยู่กับหญิงคนรักได้ทั้งวัน
khaoR phramF phlaawtF yuuL gapL yingR khohnM rakH daiF thangH wanM
"He can whisper sweet nothings to his lover all day long."
3. ผู้หญิง   phuuF yingR  [noun, adjective]
definition
girl; woman; women

image    
Photo by Glenn Slayden
synonymsพุ่มพวง phoomF phuaangMwoman; a pretty woman
หญิงสาวyingR saaoRgirl, young woman, unmarried woman; year or zodiac sign of the Virgin
related wordผู้ชาย phuuF chaaiMman; men; guy; guys; boy; boys; male
examplesน้าผู้หญิงnaaH phuuF yingRaunt; younger sister of mother
อาผู้หญิงaaM phuuF yingRaunt; younger sister of father
เสื้อผู้หญิงseuuaF phuuF yingRblouse
ผู้หญิงบาร์phuuF yingR baaMbar girl; hostess in a bar
เที่ยวผู้หญิงthiaaoF phuuF yingRsex tour; to tour for female prostitution
คอผู้หญิงkhaawM phuuF yingRa connoisseur of women
ผู้หญิงคนนั้นphuuF yingR khohnM nanHthat woman
ผู้หญิงพรรค์อย่างว่าphuuF yingR phanM yaangL waaF'that' sort of woman— [an euphemism implying the woman is a prostitute]
เด็กผู้หญิง dekL phuuF yingRgirl
เกี่ยวกับผู้หญิงที่นุ่งน้อยห่มน้อย
giaaoL gapL phuuF yingR theeF noongF naawyH hohmL naawyH
girlie
เป็นเรื่องของผู้หญิงเท่านั้น
bpenM reuuangF khaawngR phuuF yingR thaoF nanH
girlie (things that are suitable for girls or women rather than men or boys)
ความคิดที่ว่าผู้ชายเหนือกว่าผู้หญิง
khwaamM khitH theeF waaF phuuF chaaiM neuuaR gwaaL phuuF yingR
[showing disapproval] male chauvinism
คุณผู้หญิงkhoonM phuuF yingR[3rd person pronoun used by a servant to call his or her master' wive] the master's wife
ติดผู้หญิงdtitL phuuF yingR[same as ติดสาว]
ผู้หญิงแถบอเมริกา
phuuF yingR thaaepL aL maehM riH gaaM
American women
พนักงานขายผู้หญิงphaH nakH ngaanM khaaiR phuuF yingRsaleswoman
ลูกผู้หญิงluukF phuuF yingRdaughter
เสือผู้หญิงseuuaR phuuF yingR[fig.] womanizer; a man who objectifies women
นักเลงผู้หญิงnakH laehngM phuuF yingRwomanizer
ท่านผู้หญิงthanF phuuF yingR[title of] Lady; Madam; First Lady
ผู้หญิงหากินphuuF yingR haaR ginMworking girl; prostitute
ผู้หญิงขายบริการphuuF yingR khaaiR baawM riH gaanMprostitute
ผู้หญิงสำส่อนphuuF yingR samR saawnLwhore; slut; harlot; promiscuous woman
sample
sentences
คุณตำรวจคะ คุณตำรวจคะ ชายคนนั้นต่างหากที่บุกรุก แต่ผู้หญิงคนนั้นเป็นเพื่อนของฉันเอง
khoonM dtamM ruaatL khaH khoonM dtamM ruaatL khaH chaaiM khohnM nanH dtaangL haakL theeF bookL rookH dtaaeL phuuF yingR khohnM nanH bpenM pheuuanF khaawngR chanR aehngM
[a woman addressing a policeman] "Officer, officer, it's that man who trespassed; that woman is my friend."
มีผู้ชายสองคนผู้หญิงสามคนอยู่ที่นี่
meeM phuuF chaaiM saawngR khohnM phuuF yingR saamR khohnM yuuL theeF neeF
"There are two men and three women living there."
ผู้หญิงนั่นน่ะ คุณโสรึเปล่า?
phuuF yingR nanF naF khoonM so:hR reuH bplaaoL
"Is that woman there a hooker?"
บ้านเรามีกันอยู่ห้าคน...ผู้ชายสาม ผู้หญิงสอง
baanF raoM meeM ganM yuuL haaF khohnM phuuF chaaiM saamR phuuF yingR saawngR
"There are altogether five people in our house: Three men and two girls."
ท่าทางเขาหื่นกระหายเวลาเห็นผู้หญิง
thaaF thaangM khaoR heuunL graL haaiR waehM laaM henR phuuF yingR
"His demeanor is to feel lust when he sees women."
ฉันต้องการให้คุณอยู่กับฉันและไม่คุยหรือมองผู้หญิงคนอื่นอีก
chanR dtawngF gaanM haiF khoonM yuuL gapL chanR laeH maiF khuyM reuuR maawngM phuuF yingR khohnM euunL eekL
[spoken by a female] "I want you to be with me and not chat with—or look at—other women any more."
ผู้หญิงทุกคน ควรจะต้องเคยนวดหน้าอย่างน้อยก็หนึ่งครั้งในชีวิต
phuuF yingR thookH khohnM khuaanM jaL dtawngF kheeuyM nuaatF naaF yaangL naawyH gaawF neungL khrangH naiM cheeM witH
"Every woman should have a face massage at least once in her life."
ทางการแพทย์ยอมรับแล้วว่าผู้หญิงมีขีดความสามารถในการอดทนต่อความเจ็บปวดมากกว่าผู้ชาย
thaangM gaanM phaaetF yaawmM rapH laaeoH waaF phuuF yingR meeM kheetL khwaamM saaR maatF naiM gaanM ohtL thohnM dtaawL khwaamM jepL bpuaatL maakF gwaaL phuuF chaaiM
"Physicians recognize that women have a greater ability to tolerate pain than men do."
ผู้ใหญ่แสนจะหวงห้ามไม่ให้ลูกหลานผู้หญิงออกจากบ้านยามตะวันลับดวงไปแล้ว
phuuF yaiL saaenR jaL huaangR haamF maiF haiF luukF laanR phuuF yingR aawkL jaakL baanF yaamM dtaL wanM lapH duaangM bpaiM laaeoH
"Many adults prohibit their daughters and granddaughters from leaving their homes after sunset."
เดิมทีผู้หญิงไทยหน้าหวาน แต่ปัจจุบันนิยมไปเสริมจมูกให้เหมือนผู้หญิงเมืองนอก จนทำให้เอกลักษณ์บนใบหน้าเปลี่ยนไป
deermM theeM phuuF yingR thaiM naaF waanR dtaaeL bpatL jooL banM niH yohmM bpaiM seermR jaL muukL haiF meuuanR phuuF yingR meuuangM naawkF johnM thamM haiF aehkL gaL lakH bohnM baiM naaF bpliianL bpaiM
"It used to be that Thai women had lovely faces; however, today, they like to get nose enlargement plastic surgery so that (their noses) will look like those of foreign women. This changes the unique features of their faces."
ถ้าผู้หญิงรวมกลุ่มกันเมื่อไหร่เป็นได้เม้าธ์แตกทุกที
thaaF phuuF yingR ruaamM gloomL ganM meuuaF raiL bpenM daiF maaoH dtaaekL thookH theeM
"Whenever girls join together, they always enjoy whooping it up with each other."
ผู้หญิงคนนี้กระแดะเหลือเกิน
phuuF yingR khohnM neeH graL daeL leuuaR geernM
"This girl is too insincere."
ผู้หญิงมีความสามารถไม่ยิ่งหย่อนไปกว่าผู้ชาย
phuuF yingR meeM khwaamM saaR maatF maiF yingF yaawnL bpaiM gwaaL phuuF chaaiM
"Women are not inferior to men. (Women’s abilities are not inferior [to those] of men.)"
ผู้หญิงมักจะเกิดอาการลมเพลมพัดมากกว่าผู้ชาย
phuuF yingR makH jaL geertL aaM gaanM lohmM phaehM lohmM phatH maakF gwaaL phuuF chaaiM
"Women can be more fickle than men."
ลูกชายเร่งเร้าให้พ่อแม่ส่งผู้ใหญ่ไปสู่ขอผู้หญิงให้
luukF chaaiM rengF raaoH haiF phaawF maaeF sohngL phuuF yaiL bpaiM suuL khaawR phuuF yingR haiF
"The son urged his parents to send a suitable representative to request the girl’s hand in marriage."
ผู้หญิงในรูปคือคุณ ใช่หรือเปล่า
phuuF yingR naiM ruupF kheuuM khoonM chaiF reuuR bplaaoL
"Are you the girl in the picture?"
ผู้หญิงในรูปใช่คุณหรือเปล่า
phuuF yingR naiM ruupF chaiF khoonM reuuR bplaaoL
"Are you the girl in the picture?" [a more colloquial version of ผู้หญิงในรูปคือคุณ ใช่หรือเปล่า]
เขารักผู้หญิงพุ่มม่ายแถมมีเรือพ่วงวัยน่ารักอีกสอง
khaoR rakH phuuF yingR phoomF maaiF thaaemR meeM reuuaM phuaangF waiM naaF rakH eekL saawngR
"He is in love with a widow and, as a bonus, she comes with two lovely young children."
เวลาผู้หญิงพูดอะไร ห้ามเถียง เดี๋ยวคุณเธอจะงอนเอา
waehM laaM phuuF yingR phuutF aL raiM haamF thiiangR diaaoR khoonM thuuhrM jaL ngaawnM aoM
"Whenever a woman says something, don’t argue with her; [if you do] she’ll get even with you."
พ่อบอกกับแม่ว่าพ่อจะใจเดียวกับแม่และจะไม่เจ้าชู้กับผู้หญิงที่ไหนอีก
phaawF baawkL gapL maaeF waaF phaawF jaL jaiM diaaoM gapL maaeF laeH jaL maiF jaoF chuuH gapL phuuF yingR theeF naiR eekL
"(My) father told (my) mother that that he would be faithful (to her) and would never flirt with another woman again."
พวกผู้หญิงในบริษัทชอบจับกลุ่มซุบซิบนินทากันเป็นประจำ
phuaakF phuuF yingR naiM baawM riH satL chaawpF japL gloomL soopH sipH ninM thaaM ganM bpenM bpraL jamM
"The women at the company frequently like to get together to gossip."
ในขณะนั้นเป็นเรื่องที่ผิดศีลธรรมและรับไม่ได้ ที่ชายหนุ่มจะรักกับผู้หญิงที่แก่กว่า เพื่อหลีกหนีพวกปากตลาดและการดูถูกของสังคมทั้งคู่ตัดสินใจพากันหนีและอาศัยอยู่ในถ้ำ
naiM khaL naL nanH bpenM reuuangF theeF phitL seenR laH thamM laeH rapH maiF daiF theeF chaaiM noomL jaL rakH gapL phuuF yingR theeF gaaeL gwaaL pheuuaF leekL neeR phuaakF bpaakL dtaL laatL laeH gaanM duuM thuukL khaawngR sangR khohmM thangH khuuF dtatL sinR jaiM phaaM ganM neeR laeH aaM saiR yuuL naiM thamF
"At that time, it was both immoral and socially unacceptable for a young man to fall in love with an older woman. In order to avoid the town gossips and the censure of society, the couple decided to elope and live in a cave."
การเปลี่ยนแปลงทางสังคมที่มองเห็นได้ชัด คือพ่อแม่ไม่คลุมถุงชนลูก และสถานภาพของผู้หญิงก็สูงขึ้น
gaanM bpliianL bplaaengM thaangM sangR khohmM theeF maawngM henR daiF chatH kheuuM phaawF maaeF maiF khloomM thoongR chohnM luukF laeH saL thaaR naH phaapF khaawngR phuuF yingR gaawF suungR kheunF
"Among the more visible changes in the social structure has been that parents no longer arrange marriages for their children and the status of women has improved."
ผู้หญิงหากินพวกนี้จะแฝงตัวอยู่กับกลุ่มนักศึกษาตามมหาวิทยาลัย
phuuF yingR haaR ginM phuaakF neeH jaL faaengR dtuaaM yuuL gapL gloomL nakH seukL saaR dtaamM maH haaR witH thaH yaaM laiM
"These working girls disguise themselves in groups of students around the universities."
๑๔. อย่าถูกเนื้อต้องตัวผู้หญิงที่ท่านไม่รู้จักดี
sipL seeL yaaL thuukL neuuaH dtawngF dtuaaM phuuF yingR theeF thanF maiF ruuH jakL deeM
"14. Do not touch the skin of a woman whom you do not know well."
เขาลิงโลดเกินพอดีเมื่อรู้ว่าผู้หญิงที่เขาคั่วอยู่ รับรักเขาแล้ว
khaoR lingM lo:htF geernM phaawM deeM meuuaF ruuH waaF phuuF yingR theeF khaoR khuaaF yuuL rapH rakH khaoR laaeoH
"He was absolutely overjoyed when he learned that woman he was courting, accepted his love."
. นายเห็นผู้หญิงคนที่นั่งอยู่ตรงนั้นไหม นายว่าเธอเต้นรำเป็นยังไง
naaiM henR phuuF yingR khohnM theeF nangF yuuL dtrohngM nanH maiR naaiM waaF thuuhrM dtenF ramM bpenM yangM ngaiM
"Do you see that girl sitting over there? What do you think of her dancing?"
ผู้หญิงนะ ถึงรักมากแค่ไหน ถ้าทำผิดบ่อยครั้งใช่จะให้อภัยไม่ได้ ให้ได้ แต่ความรู้สึกที่ตามมาจากการที่ผู้ชายทำผิด และให้อภัยซ้ำซากนั้น ความเบื่อระอาก็จะตามมา
phuuF yingR naH theungR rakH maakF khaaeF naiR thaaF thamM phitL baawyL khrangH chaiF jaL haiF aL phaiM maiF daiF haiF daiF dtaaeL khwaamM ruuH seukL theeF dtaamM maaM jaakL gaanM theeF phuuF chaaiM thamM phitL laeH haiF aL phaiM saamH saakF nanH khwaamM beuuaL raH aaM gaawF jaL dtaamM maaM
"A woman, no matter how much she loves you, if you are unfaithful to her too often, she will not forgive you. Even if she does forgive you, bad feelings will build up from her man being unfaithful to her and forgiving him again and again will cause her to be unwilling to put up with him any longer."
นั่นไงล่ะ ลูกจ้างผู้หญิงคนใหม่
nanF ngaiM laF luukF jaangF phuuF yingR khohnM maiL
"There she is — the new female employee! [Wow! Isn’t she something?!]."
ผู้หญิงสวยมักเป็นที่สนใจของคนจำนวนมาก
phuuF yingR suayR makH bpenM theeF sohnR jaiM khaawngR khohnM jamM nuaanM maakF
"Most people are likely to be interested in beautiful women."
จอห์นนี่กำลังคบกับใครอยู่กันแน่นะ เห็นควงผู้หญิงไม่ซ้ำแต่ละวัน
jaawnM neeF gamM langM khohpH gapL khraiM yuuL ganM naaeF naH henR khuaangM phuuF yingR maiF samH dtaaeL laH wanM
"Who is Johnny really dating? I see him with different women every day!"
พ่อแม่ผู้หญิงไม่เรียกร้องเงินทอง แต่ เราก็ตั้งใจจะให้เงินเขาบ้างเป็นค่าน้ำนม
phaawF maaeF phuuF yingR maiF riiakF raawngH ngernM thaawngM dtaaeL raoM gaawF dtangF jaiM jaL haiF ngernM khaoR baangF bpenM khaaF naamH nohmM
"The bride’s parents did not demand money, but we were determined to provide them some funding as compensation [for their daughters upbringing]."
ผู้หญิงยุคใหม่เป็นผู้หญิงทำงานที่เริ่มพึงใจกับเสน่ห์ของชีวิตโสด
phuuF yingR yookH maiL bpenM phuuF yingR thamM ngaanM theeF reermF pheungM jaiM gapL saL naehL khaawngR cheeM witH so:htL
"Today’s working women are starting to enjoy the appeal of the unmarried life."
ดังนั้น ถ้าสามีของใครไม่กลับบ้านหรือกลับบ้านดึก ผู้หญิงต้องรู้จักมองโลกในแง่ดี
dangM nanH thaaF saaR meeM khaawngR khraiM maiF glapL baanF reuuR glapL baanF deukL phuuF yingR dtawngF ruuH jakL maawngM lo:hkF naiM ngaaeF deeM
Therefore, if someone’s husband doesn’t come home or returns home very late, his wife should take an optimistic perspective.
ตอนเด็กเห็นผู้หญิงสวย ๆ
dtaawnM dekL henR phuuF yingR suayR suayR
When I was a kid and I saw a beautiful girl,...
ผู้ชายไม่คิดเล็กคิดน้อยเหมือนผู้หญิงหรอกน่า
phuuF chaaiM maiF khitH lekH khitH naawyH meuuanR phuuF yingR raawkL naaF
"On the contrary, come on! Guys aren’t all nitpicky like girls."
ผู้ชายมักบอกว่าชอบผู้หญิงตาหวาน พอเอาเข้าจริง มองนมก่อนมองหน้าทุกที
phuuF chaaiM makH baawkL waaF chaawpF phuuF yingR dtaaM waanR phaawM aoM khaoF jingM maawngM nohmM gaawnL maawngM naaF thookH theeM
"Guys usually say “I like women with sweet eyes”. But in actual practice, they look at their chest before they look at their face every time."
ต่อให้มีบุญจากสามชาติ ผู้ชายกระจอก ๆ อย่างแก ไม่มีทางจะคบผู้หญิงดีเลิศอย่างฉันหรอกโว้ย จะรอก็รอได้ชาติหน้าสาย ๆ นะล่ะ
dtaawL haiF meeM boonM jaakL saamR chaatF phuuF chaaiM graL jaawkL graL jaawkL yaangL gaaeM maiF meeM thaangM jaL khohpH phuuF yingR deeM leertF yaangL chanR raawkL wooyH jaL raawM gaawF raawM daiF chaatF naaF saaiR saaiR naH laF
"I’ll spot you the merit from your past three lives! A dime-a-dozen guy like you wouldn’t have a chance to be with an exquisite girl like me. Ya gonna wait? So wait!... till your next life!"
บริการตู้รถเฉพาะผู้หญิงนี้ทำให้บรรดาพนักงานและนักศึกษาหญิงชาวญี่ปุ่นรู้สึกพึงพอใจยิ่งนักที่ไม่ต้องเสี่ยงภัยจากการถูกลวนลามจากพวกผู้ชายจิตทรามกามวิตถารที่ชอบฉวยโอกาสช่วงรถแน่นๆ นี้ล่ะหาเศษหาเลยจากผู้โดยสารหญิง
baawM riH gaanM dtuuF rohtH chaL phawH phuuF yingR neeH thamM haiF banM daaM phaH nakH ngaanM laeH nakH seukL saaR yingR chaaoM yeeF bpoonL ruuH seukL pheungM phaawM jaiM yingF nakH theeF maiF dtawngF siiangL phaiM jaakL gaanM thuukL luaanM laamM jaakL phuaakF phuuF chaaiM jitL saamM gaamM witH thaanR theeF chaawpF chuayR o:hM gaatL chuaangF rohtH naaenF naaenF neeH laF haaR saehtL haaR leeuyM jaakL phuuF dooyM saanR yingR
"Having a special car [on the train] only for women makes Japanese female office workers and students feel very comfortable that they won’t be molested by sexual predators who like to take advantage of crowded public conveyances to cop a feel from female passengers."
สำหรับผู้หญิงผมว่าพวกเธอคงอยากจะได้ของที่น่ารักอย่างเช่น
samR rapL phuuF yingR phohmR waaF phuaakF thuuhrM khohngM yaakL jaL daiF khaawngR theeF naaF rakH naaF rakH yaangL chenF
"As for women, I think that they want something cute and adorable, a doll, for example."
แต่ถ้าเกิดว่าเรามีเงินเยอะหน่อย เราอาจจะเลือกซื้อของแบรนด์เนมให้กับผู้หญิงก็ได้นะครับ
dtaaeL thaaF geertL waaF raoM meeM ngernM yuhH naawyL raoM aatL jaL leuuakF seuuH khaawngR braaenM naehmM haiF gapL phuuF yingR gaawF daiF naH khrapH
"But, if we have a lot of money, we might buy a brand name item for a woman."
ในเมืองไทยจะมีร้านตัดผมอยู่สองแบบก็คือแบบบาร์เบอร์ คือตัดผมชาย อีกแบบหนึ่งก็คือแบบร้านเสริมสวย คือทำผมผู้หญิง
naiM meuuangM thaiM jaL meeM raanH dtatL phohmR yuuL saawngR baaepL gaawF kheuuM baaepL baaM buuhrM kheuuM dtatL phohmR chaaiM eekL baaepL neungL gaawF kheuuM baaepL raanH seermR suayR kheuuM thamM phohmR phuuF yingR
"Thailand has two kinds of shops where hair is cut: barber shops which cut guy’s hair and beauty salons which does girls hair."
ส่วนในร้านเสริมสวยจะเป็นผู้หญิงหรือไม่ก็เป็นกะเทย
suaanL naiM raanH seermR suayR jaL bpenM phuuF yingR reuuR maiF gaawF bpenM gaL theeuyM
"As for beauty salons, the [hairdressers] will be women, or, if not, gay men."
โคโยตี้คือผู้หญิงที่เต้นประกอบเพลงด้วยลีลาเย้ายวน มักเต้นในสถานเริงรมย์
kho:hM yo:hM dteeF kheuuM phuuF yingR theeF dtenF bpraL gaawpL phlaehngM duayF leeM laaM yaaoH yuaanM makH dtenF naiM saL thaanR reerngM rohmM
"A ‘coyote’ is a woman who dances to music in a sexually provocative manner, often in an entertainment venue."
ผู้หญิงกลุ่มนั้นเอาแต่นั่งเม้าธ์กันไม่ยอมทำงาน
phuuF yingR gloomL nanH aoM dtaaeL nangF maaoH ganM maiF yaawmM thamM ngaanM
"That group of girls just sits around and chats; they refuse work."
ที่ผู้หญิงเขาไม่ชอบก็เพราะนายมันทื่อมะลื่ออย่างนี้ล่ะ
theeF phuuF yingR khaoR maiF chaawpF gaawF phrawH naaiM manM theuuF maH leuuF yaangL neeH laF
"The reason that girls don’t like his is because he is so dull and stupid, [as you can clearly see]."
เกิดเป็นผู้หญิง อย่ายอมผู้ชายง่าย ๆ เพราะผู้ชายบางคนก็แค่อยากได้ แต่ไม่หมายความว่า เค้ารักเราจริง ๆ
geertL bpenM phuuF yingR yaaL yaawmM phuuF chaaiM ngaaiF ngaaiF phrawH phuuF chaaiM baangM khohnM gaawF khaaeF yaakL daiF dtaaeL maiF maaiR khwaamM waaF khaaoH rakH raoM jingM jingM
"[If you] are born as a girl, you should not yield too easily to what a guy may want from you because some guys only seek what they can get from you, but have no intention of truly loving you."
ผู้หญิงกับผู้ชาย เวลาทานข้าวด้วยกัน ถ้าผู้ชายเป็นคนจ่าย แสดงว่า เค้าเป็นแฟนกัน ถ้าผู้หญิงเป็นคนจ่าย แสดงว่าเค้าเป็นสามีภรรยากัน
phuuF yingR gapL phuuF chaaiM waehM laaM thaanM khaaoF duayF ganM thaaF phuuF chaaiM bpenM khohnM jaaiL saL daaengM waaF khaaoH bpenM faaenM ganM thaaF phuuF yingR bpenM khohnM jaaiL saL daaengM waaF khaaoH bpenM saaR meeM phanM raH yaaM ganM
"When you see a man and a woman having dinner together, if the man pays the bill, you will know that they are not married. However, if the woman pays the ill, you can know that they are husband and wife."
คุณย่าของเขาไม่ชอบผู้หญิงที่เปรี้ยวจี๊ดอย่างเธอหรอก
khoonM yaaF khaawngR khaoR maiF chaawpF phuuF yingR theeF bpriaaoF jeetH yaangL thuuhrM raawkL
"His grandmother doesn’t like girls who are too avant-garde like you."
มีแฟนผู้หญิงก็แน่ใจไหมหนอ ว่ารักหล่อนจริง
meeM faaenM phuuF yingR gaawF naaeF jaiM maiH naawR waaF rakH laawnL jingM
"You have a girlfriend; are you sure that you really love her?"
รายงานสถิติความรุนแรงต่อผู้หญิงทั่วโลก พบ ใน ตกเป็นเหยื่อถูกกระทำภายในครอบครัว ได้รับความบอบช้ำทั้งร่างกายและจิตใจ
raaiM ngaanM saL thiL dtiL khwaamM roonM raaengM dtaawL phuuF yingR thuaaF lo:hkF phohpH neungL naiM saamR dtohkL bpenM yeuuaL thuukL graL thamM phaaiM naiM khraawpF khruaaM daiF rapH khwaamM baawpL chaamH thangH raangF gaaiM laeH jitL jaiM
"Worldwide, statistical reports on violence against women indicate that one in three women are victims [of violence] within their families [and] are battered both physically and psychologically."
พฤติกรรมของผู้หญิงคนนี้น่าหมั่นไส้จริง
phreuH dtiL gamM khaawngR phuuF yingR khohnM neeH naaF manL saiF jingM
"This girl’s behavior is really irritating."
พวกผู้หญิงนั่งอยู่ที่เดิม เงียบงัน เนื้อตัวสั่นระทก ก้มหน้าลง ไม่อยากมองสภาพรายรอบ
phuaakF phuuF yingR nangF yuuL theeF deermM ngiiapF nganM neuuaH dtuaaM sanL raH thohkH gohmF naaF lohngM maiF yaakL maawngM saL phaapF raaiM raawpF
"The women sat silent and shivering where they were, hiding their faces, not wishing to see what went on around them."
คำพูดของผู้หญิงชาวตะวันตกคนนั้นทำให้ฉันอึ้ง
khamM phuutF khaawngR phuuF yingR chaaoM dtaL wanM dtohkL khohnM nanH thamM haiF chanR eungF
"What this Western woman said rendered me speechless."
เธอได้ขึ้นชื่อว่าเป็นผู้หญิงใจนักเลงคนหนึ่ง
thuuhrM daiF kheunF cheuuF waaF bpenM phuuF yingR jaiM nakH laehngM khohnM neungL
"She gained the reputation of being an enterprising young woman."
พวกอันธพาลแซวผู้หญิงที่เดินผ่านไปผ่านมาอย่างสนุกปากโดยไม่เกรงใจใครเลย
phuaakF anM thaH phaanM saaeoM phuuF yingR theeF deernM phaanL bpaiM phaanL maaM yaangL saL nookL bpaakL dooyM maiF graehngM jaiM khraiM leeuyM
"The group of ruffians playfully teased the women walking past them, showing them no respect at all."
เสื้อผ้าผู้หญิงสมัยนี้ส่วนใหญ่จะเป็นเสื้อแขนกุดเน้นทรวดทรงองค์เอวมากเพื่อตั้งใจโชว์เนื้อหนังมังสา
seuuaF phaaF phuuF yingR saL maiR neeH suaanL yaiL jaL bpenM seuuaF khaaenR gootL nenH suaatF sohngM ohngM aayoM maakF pheuuaF dtangF jaiM cho:hM neuuaH nangR mangM saaR
"Most of today's women's fashions are sleeveless dresses which emphasize their figures and waist with the intent to show off their bodies."
ตามคติโบราณ คุณสมบัติเยี่ยมยอดของผู้หญิงคือ รูป ถือว่านารีมีรูปเป็นทรัพย์ ให้ความสำคัญแก่รูปโฉมโนมพรรณสูงสุด
dtaamM khaH dtiL bo:hM raanM khoonM naH sohmR batL yiiamF yaawtF khaawngR phuuF yingR kheuuM ruupF theuuR waaF naaM reeM meeM ruupF bpenM sapH haiF khwaamM samR khanM gaaeL ruupF cho:hmR no:hmM phanM suungR sootL
"According to ancient accounts, the highest value of a woman was her physical appearance. [They] believed that a woman’s greatest asset was her beauty; [they] deemed her overall appearance to be most important."
งานวิจัยพบผู้หญิง ใน รู้สึกว่าแฟนหรือสามีอาจกำลังคิดไม่ซื่อถ้าเกิดวันหนึ่งเขาซื้อดอกไม้มาให้ทั้งที่ไม่ใช่โอกาสพิเศษ
ngaanM wiH jaiM phohpH phuuF yingR saamR naiM seeL ruuH seukL waaF faaenM reuuR saaR meeM aatL gamM langM khitH maiF seuuF thaaF geertL wanM neungL khaoR seuuH daawkL maaiH maaM haiF thangH theeF maiF chaiF o:hM gaatL phiH saehtL
"Research has indicated that three in four women feel that their boyfriends or husbands are unfaithful if someday they buy them flowers for no special reason."
มีใครรู้จักผู้หญิงคนนี้ไหม
meeM khraiM ruuH jakL phuuF yingR khohnM neeH maiR
"Does anyone know this woman?"
เขารู้สึกคุ้นหน้าผู้หญิงคนนี้มาก
khaoR ruuH seukL khoonH naaF phuuF yingR khohnM neeH maakF
"He felt that this girl looked very familiar."
ผมรักผู้หญิงคนหนึ่ง ซึ่งเธอสวยมากน่ะ น่ารัก
phohmR rakH phuuF yingR khohnM neungL seungF thuuhrM suayR maakF naF naaF rakH
"I am in love with a woman who is very beautiful and charming."
บริการที่นี่สามารถช่วยผู้หญิงให้ได้รับยาเพื่อยุติการตั้งครรภ์ได้ ทั้งนี้เพื่อช่วยลดอัตราการเสียชีวิตเพราะการทำแท้งที่ไม่ปลอดภัย
baawM riH gaanM theeF neeF saaR maatF chuayF phuuF yingR haiF daiF rapH yaaM pheuuaF yootH dtiL gaanM dtangF khanM daiF thangH neeH pheuuaF chuayF lohtH atL raaM gaanM siiaR cheeM witH phrawH gaanM thamM thaaengH theeF maiF bplaawtL phaiM
"This service is able to help women to obtain medication to terminate their pregnancies to help reduce the death rate from unsafe abortions."
ผมเคยหักอกผู้หญิงแค่ครั้งเดียว
phohmR kheeuyM hakL ohkL phuuF yingR khaaeF khrangH diaaoM
"Only once have I broken a woman's heart."
ผมเคยโดนผู้หญิงหักอกแค่ครั้งเดียว
phohmR kheeuyM do:hnM phuuF yingR hakL ohkL khaaeF khrangH diaaoM
"Only once has my heart been broken by a woman."
ทำไมส่วนใหญ่ผู้หญิงสวยมักจะขี้เหวี่ยงขี้วีนเรื่องมากกว่าผู้หญิงที่หน้าตาธรรมดา?
thamM maiM suaanL yaiL phuuF yingR suayR makH jaL kheeF wiiangL kheeF weenM reuuangF maakF gwaaL phuuF yingR theeF naaF dtaaM thamM maH daaM
"Why is it that more beautiful women are tempermantal and prone to temper tantrums whereas average-looking women are not?"
สมัยนี้คงไม่มีผู้หญิงคนไหนที่อยากจะมาลำบาก กัดก้อนเกลือกินอยู่กับคนจนอย่างผมหรอก
saL maiR neeH khohngM maiF meeM phuuF yingR khohnM naiR theeF yaakL jaL maaM lamM baakL gatL gaawnF gleuuaM ginM yuuL gapL khohnM johnM yaangL phohmR raawkL
"Nowadays no girl wants to have a difficult life and live together in abject poverty with someone like me."
คุณคือผู้หญิงที่ดีที่สุดสำหรับผม
khoonM kheuuM phuuF yingR theeF deeM theeF sootL samR rapL phohmR
"You are the best woman for me."
เขามักจะถูกผู้หญิงที่รักสนตะพายอยู่เสมอ
khaoR makH jaL thuukL phuuF yingR theeF rakH sohnR dtaL phaaiM yuuL saL muuhrR
"He will always be led around by the nose by the woman he loves."
ผู้หญิงจะสวยที่สุดตอนกล้าเดินออกมาจากผู้ชายเหี้ยที่เรายังรักอยู่
phuuF yingR jaL suayR theeF sootL dtaawnM glaaF deernM aawkL maaM jaakL phuuF chaaiM hiiaF theeF raoM yangM rakH yuuL
"A woman is most beautiful when she has the courage to walk out on an abusive man, even though she may still love him."
ผู้หญิงคนที่หนึ่ง- "นี่เธอ ถามหน่อยดิมี เซ็กซ์กับสามีบ่อยมั้ย"
phuuF yingR khohnM theeF neungL neeF thuuhrM thaamR naawyL diL meeM sekH gapL saaR meeM baawyL maiH
"First woman: “Let me ask you something; do you have sex with your husband often?" "
ผู้หญิงคนที่สอง- "เกือบทุกวัน"
phuuF yingR khohnM theeF saawngR geuuapL thookH wanM
"Second woman: “[We have sex] almost every day.” "
ผู้หญิงคนที่หนึ่ง- "โอ้โห...ทำได้ยังไงเนี่ยะ"
phuuF yingR khohnM theeF neungL o:hF ho:hR thamM daiF yangM ngaiM niaF
"First woman: “Wow! How can you?” "
ผู้หญิงคนที่สอง- "วันจันทร์ก็เกือบ วันอังคารก็เกือบ วันพุธก็เกือบ..."
phuuF yingR khohnM theeF saawngR wanM janM gaawF geuuapL wanM angM khaanM gaawF geuuapL wanM phootH gaawF geuuapL
"Second woman: “On Monday we almost [have sex]; on Tuesday we almost do; on Wednesdays, we almost do...” "
หากดูตัวเลขจากสำมะโนประชากร พ.ศ.. ๒๕๑๓ เรื่อยมาถึง พ.ศ.. ๒๕๕๓ ถ้าเราแยกดูเป็นประชากรชายและหญิง เฉพาะผู้หญิงโสดที่อายุ ๔๕ ปีขึ้นไป (ซึ่งมีแนวโน้มที่จะไม่แต่งงานแล้ว
haakL duuM dtuaaM laehkF jaakL samR maH no:hM bpraL chaaM gaawnM phaawM saawR saawngR phanM haaF raawyH sipL saamR reuuayF maaM theungR phaawM saawR saawngR phanM haaF raawyH haaF sipL saamR thaaF raoM yaaekF duuM bpenM bpraL chaaM gaawnM chaaiM laeH yingR chaL phawH phuuF yingR so:htL theeF aaM yooH seeL sipL haaF bpeeM kheunF bpaiM seungF meeM naaeoM no:hmH theeF jaL maiF dtaengL ngaanM laaeoH
"If we look at the census data from 2513 (1970) through 2553 (2010) separating the data on males and females, single women age 45 and over (who are not likely to get married)..."
ในกลุ่มผู้หญิงอายุ ๔๐ ปีขึ้นไป เมื่อเราถามว่าทำไมถึงไม่แต่งงาน? คำตอบที่ได้ส่วนใหญ่คือ "ยังไม่เจอคนที่ใช่"
naiM gloomL phuuF yingR aaM yooH seeL sipL bpeeM kheunF bpaiM meuuaF raoM thaamR waaF thamM maiM theungR maiF dtaengL ngaanM khamM dtaawpL theeF daiF suaanL yaiL kheuuM yangM maiF juuhrM khohnM theeF chaiF
"...of women aged 40 and above, when asked “Why have you not married?” the majority responded, “I have not yet found Mr. Right.” "
ทั้งที่สาเหตุหลักอีกส่วนหนึ่งของผู้หญิงที่ไม่แต่งงาน คือการต้องอยู่ดูแลพ่อแม่วัยชรา
thangH theeF saaR haehtL lakL eekL suaanL neungL khaawngR phuuF yingR theeF maiF dtaengL ngaanM kheuuM gaanM dtawngF yuuL duuM laaeM phaawF maaeF waiM chaH raaM
"Although another primary reason that women do not get married is that they have to care for their elderly parents."
ผู้ชายกับผู้หญิงเท่าเทียมกัน ทั้งในระดับการศึกษา ฐานะทางเศรษฐกิจ
phuuF chaaiM gapL phuuF yingR thaoF thiiamM ganM thangH naiM raH dapL gaanM seukL saaR thaaR naH thaangM saehtL thaL gitL
"Men and women are equal both educationally and economically."
เพราะคนรุ่นนั้นเกือบทั้งหมดต้องแต่งงาน เนื่องจากเมื่อก่อน การแต่งงานคือการฝากชีวิตผู้หญิงไว้ให้ผู้ชายดูแล
phrawH khohnM roonF nanH geuuapL thangH mohtL dtawngF dtaengL ngaanM neuuangF jaakL meuuaF gaawnL gaanM dtaengL ngaanM kheuuM gaanM faakL cheeM witH phuuF yingR waiH haiF phuuF chaaiM duuM laaeM
"[This is] because almost everyone of that generation needed to get married because in the past marriage was a way to hand over a woman’s life to a man so that he could look after her."
คุณคือผู้หญิงในฝันของผม
khoonM kheuuM phuuF yingR naiM fanR khaawngR phohmR
"You are the girl of my dreams." "You’re my dream girl."
ผู้หญิงยืนเป็นหลักในการเลี้ยงดูลูกในขณะที่สามีเมาหยำเปหรือไม่ก็มีเมียน้อย
phuuF yingR yeuunM bpenM lakL naiM gaanM liiangH duuM luukF naiM khaL naL theeF saaR meeM maoM yamR bpaehM reuuR maiF gaawF meeM miiaM naawyH
"The woman steadfastly raises her children while her husband gets drunk or has a minor wife."
ผู้หญิงที่สวยอย่างคุณ ทำบุญไว้ด้วยอะไร
phuuF yingR theeF suayR yaangL khoonM thamM boonM waiH duayF aL raiM
"What did a beautiful woman like you make merit with..."
ผู้หญิงที่คุณกำลังชอบจะไปยุโรปที่คุณเคยอยู่
phuuF yingR theeF khoonM gamM langM chaawpF jaL bpaiM yooH ro:hpL theeF khoonM kheeuyM yuuL
"A woman whom you like will go to Europe (where you lived)."
ผู้หญิงที่คุณเคยรักปีนภูเขาแล้ว
phuuF yingR theeF khoonM kheeuyM rakH bpeenM phuuM khaoR laaeoH
"The woman whom you loved climbed a mountain."
ผู้หญิงคนนี้อายุมากแล้วแต่ยังดูหน้าอ่อน
phuuF yingR khohnM neeH aaM yooH maakF laaeoH dtaaeL yangM duuM naaF aawnL
"This woman is of advanced age but she looks much younger."
นาย - ผู้หญิงอะไรมีความต้องการสูง
naaiM phuuF yingR aL raiM meeM khwaamM dtawngF gaanM suungR
"Mr. A: What kind of woman has lofty desires?"
นาย - ผู้หญิงหื่น
naaiM phuuF yingR heuunL
"Mr. B: A lusty woman?"
นาย - ผู้หญิงลามก
naaiM phuuF yingR laaM mohkH
"Mr. B: An indecent woman?"
นาย - ผู้หญิงเตี้ย
naaiM phuuF yingR dtiiaF
"Mr. A: A short woman."
ภาพรวมของผู้หญิงยุคใหม่ในสายตาของคนส่วนใหญ่ คือ ผู้หญิงทำงาน
phaapF ruaamM khaawngR phuuF yingR yookH maiL naiM saaiR dtaaM khaawngR khohnM suaanL yaiL kheuuM phuuF yingR thamM ngaanM
"The image of the modern women in the eyes of the majority of people is that of a working woman."
น่าสังเกตว่าการค้ารายย่อยแบบหาบเร่มักจะเป็นการค้าที่ส่วนใหญ่ทำโดยผู้หญิง ซึ่งสืบสานบทบาททางเศรษฐกิจของผู้หญิงมาแต่ดั้งเดิมในประวัติศาสตร์หมู่บ้าน
naaF sangR gaehtL waaF gaanM khaaH raaiM yaawyF baaepL haapL rehF makH jaL bpenM gaanM khaaH theeF suaanL yaiL thamM dooyM phuuF yingR seungF seuupL saanR bohtL baatL thaangM saehtL thaL gitL khaawngR phuuF yingR maaM dtaaeL dangF deermM naiM bpraL watL saatL muuL baanF
"It is notable that itinerant sales is a form of business conducted mainly by women; this type of female economic role has come down historically from village life."
ผู้หญิงแต่งตัวโป๊กับผู้หญิงแต่งตัวมิดชิด คุณชอบแบบไหน
phuuF yingR dtaengL dtuaaM bpo:hH gapL phuuF yingR dtaengL dtuaaM mitH chitH khoonM chaawpF baaepL naiR
"Which do you prefer: girls who dress sexy or those who wear tight-fitting clothes?"
เพราะคิ้วคือมงกุฎของใบหน้า ผู้หญิงเราจึงต้องหมั่นดูแล คอยกันคิ้วไม่ให้รกอยู่เสมอ
phrawH khiuH kheuuM mohngM gootL khaawngR baiM naaF phuuF yingR raoM jeungM dtawngF manL duuM laaeM khaawyM ganM khiuH maiF haiF rohkH yuuL saL muuhrR
"Because our eyebrows are crowning element of our faces, we women need to look after them diligently by keeping them neatly trimmed."
แต่ความทะเยอทะยานไม่ใช่หน้าที่เธอ เธอเป็นผู้หญิง
dtaaeL khwaamM thaH yuuhrM thaH yaanM maiF chaiF naaF theeF thuuhrM thuuhrM bpenM phuuF yingR
"But ambition was not her thing; she was a woman [after all]."
"ผู้หญิงคนนั้นเป็นใคร"
phuuF yingR khohnM nanH bpenM khraiM
"“Who is that woman?” [she asked.] "
ผู้หญิงคนนี้เปรี้ยวจริงสงสัยจะมาจากต่างประเทศ
phuuF yingR khohnM neeH bpriaaoF jingM sohngR saiR jaL maaM jaakL dtaangL bpraL thaehtF
"This girl is very chic; I suspect that she is a foreigner."
เธอเคยพูดกับแม่ว่า "แนนไม่อยากเป็นผู้หญิงที่ทำผิดเพราะอารมณ์ชั่ววูบ แล้วถูกตราหน้าไปตลอดชีวิต"
thuuhrM kheeuyM phuutF gapL maaeF waaF naaenM maiF yaakL bpenM phuuF yingR theeF thamM phitL phrawH aaM rohmM chuaaF wuupF laaeoH thuukL dtraaM naaF bpaiM dtaL laawtL cheeM witH
"She used to tell her mother, “I don’t want to be a woman who makes mistakes in the heat of the moment and be condemned my whole life.”"
แขกมาเที่ยวไม่ต้องการอะไรมากมาย นอกจากเนื้อสาวอุ่นโดยเฉพาะสาวต่างชาติที่ไม่ใช่ผู้หญิงบ้านเขาซึ่งเย็นชาและน่าเบื่อ
khaaekL maaM thiaaoF maiF dtawngF gaanM aL raiM maakF maaiM naawkF jaakL neuuaH saaoR oonL dooyM chaL phawH saaoR dtaangL chaatF theeF maiF chaiF phuuF yingR baanF khaoR seungF yenM chaaM laeH naaF beuuaL
"Guests who came to visit did not want much beyond a warm female, especially a woman from another country who was not from the same culture as the guest and who were cold and boring."
อีกสาเหตุหนึ่ง เพราะเธอเห็นรูปในเฟซบุ๊กของผัวเก่า ซึ่งถ่ายคู่กันระหว่างเขากับผู้หญิงคนใหม่
eekL saaR haehtL neungL phrawH thuuhrM henR ruupF naiM faehsF bookH khaawngR phuaaR gaoL seungF thaaiL khuuF ganM raH waangL khaoR gapL phuuF yingR khohnM maiL
"Another reason was that she saw a picture in Facebook of her former husband taken with his new girlfriend."
และยังบอกอีกว่า "พวกแขกส่วนมากดื่มกินอย่างไร้สติและมีเซ็กซ์อย่างคลุ้มคลั่ง เห็นผู้หญิงเป็นเครื่องปลดปล่อยอารมณ์ ต้องระวังให้ดีนะแนน"
laeH yangM baawkL eekL waaF phuaakF khaaekL suaanL maakF deuumL ginM yaangL raiH saL dtiL laeH meeM sekH yaangL khloomH khlangF henR phuuF yingR bpenM khreuuangF bplohtL bplaawyL aaM rohmM dtawngF raH wangM haiF deeM naH naaenM
"Furthermore, she said, “Most of our guest eat and drink themselves unconscious then have crazy sex; they look at women as machines to relinquish their pent up desires; we have to be very careful, Naen.”."
ผู้ชายซื่อเป็นอ่อนต่อโลกอย่างคุณ จะไปตามทันผู้หญิงมารยาร้อยเล่มเกวียนแบบหล่อนได้อย่างไร
phuuF chaaiM seuuF bpenM aawnL dtaawL lo:hkF yaangL khoonM jaL bpaiM dtaamM thanM phuuF yingR maanM yaaM raawyH lemF gwiianM baaepL laawnL daiF yaangL raiM
"How can a naïve, innocent guy like you keep up with a cunning and devious woman like her?"
ผู้หญิงที่สวยที่สุด คือ ผู้หญิงที่หาทุกสิ่งทุกอย่างมาด้วยน้ำพักน้ำแรง และมันสมองของตนเอง
phuuF yingR theeF suayR theeF sootL kheuuM phuuF yingR theeF haaR thookH singL thookH yaangL maaM duayF naamH phakH naamH raaengM laeH manM saL maawngR khaawngR dtohnM aehngM
"The most beautiful women are those who obtain everything through their own labor and their own intellect." "Beauty is as beauty does."
แล้วมีเฟสผู้หญิงทักเข้ามาว่าสนใจซื้อ พร้อม ๆรับของ
laaeoH meeM faehtF phuuF yingR thakH khaoF maaM waaF sohnR jaiM seuuH phraawmH phraawmH rapH khaawngR
"A woman posted of Facebook that she was interested in purchasing [the phone] and was ready to pick it up [from me]."
เขาพยายามจีบผู้หญิงมาหลายคนแล้วแต่ก็แห้วทุกที
khaoR phaH yaaM yaamM jeepL phuuF yingR maaM laaiR khohnM laaeoH dtaaeL gaawF haaeoF thookH theeM
"He has tried to court many women, but he was disappointed each and every time."
ผู้หญิงที่กรุงเทพก็อันตราย
phuuF yingR theeF groongM thaehpF gaawF anM dtaL raaiM
Bangkok girls are also dangerous.
(ตั๊กแตน) แล้วผู้หญิงที่กรุงเทพจะว่าไง
dtakH gaL dtaaenM laaeoH phuuF yingR theeF groongM thaehpF jaL waaF ngaiM
(Takatan) So, what would Bangkok girls say?
สุดท้ายผู้หญิงทั้งสองคนก็จากเขาไป
sootL thaaiH phuuF yingR thangH saawngR khohnM gaawF jaakL khaoR bpaiM
"In the end, both women left him."
ผู้หญิงเขาไม่สนใจนายหรอก เลิกเป็นหมามองปลากระป๋องได้แล้ว
phuuF yingR khaoR maiF sohnR jaiM naaiM raawkL leerkF bpenM maaR maawngM bplaaM graL bpaawngR daiF laaeoH
"The girl is just not interested in you! Don’t go after what you cannot get."
ผู้หญิงที่นายหมายปองน่ะของสูง ไม่มีหวังสำเร็จหรอก
phuuF yingR theeF naaiM maaiR bpaawngM naF khaawngR suungR maiF meeM wangR samR retL raawkL
"The woman you are courting is of a higher social status; there is no way you can be successful."
ผู้หญิงก่ออาชญากรรมน้อยกว่าผู้ชาย
phuuF yingR gaawL aatL chaH yaaM gamM naawyH gwaaL phuuF chaaiM
"Women commit fewer crimes than men."
ผู้หญิงอยู่ ๆ ก็เป็นลม
phuuF yingR yuuL yuuL gaawF bpenM lohmM
"The woman suddenly fainted."
ผู้หญิงอยู่ ๆ ดี ก็เป็นลม
phuuF yingR yuuL yuuL deeM gaawF bpenM lohmM
"Right then and there, the woman fainted."
"คือผู้คนในชาติหนึ่ง ทั้งผู้หญิง คนแก่ เด็ก จะต้องอยู่ในสนามรบพร้อมกัน"
kheuuM phuuF khohnM naiM chaatF neungL thangH phuuF yingR khohnM gaaeL dekL jaL dtawngF yuuL naiM saL naamR rohpH phraawmH ganM
"“That is, the citizens of the whole nation—including women, the elderly, and children—will all participate in the war.”"
ซึ่งเริ่มใช้เมื่อเดือนมิถุนายน พ.ศ. 2478 โดยความในระเบียบข้อนี้ที่ระบุว่า "ชาติต่อชาติรบกัน คือผู้คนในชาติหนึ่ง ทั้งผู้หญิง คนแก่ เด็ก จะต้องอยู่ในสนามรบพร้อมกัน"
seungF reermF chaiH meuuaF deuuanM miH thooL naaM yohnM phaawM saawR dooyM khwaamM naiM raH biiapL khaawF neeH theeF raH booL waaF chaatF dtaawL chaatF rohpH ganM kheuuM phuuF khohnM naiM chaatF neungL thangH phuuF yingR khohnM gaaeL dekL jaL dtawngF yuuL naiM saL naamR rohpH phraawmH ganM
"[This order] was effective in June 1935 with the clause that stated, “Nation will be making war against nation, that is, the people of one county, including women, the elderly, and the young, will all exist within the battlefield.”."
เกิดเป็นผู้หญิงนี่ลำบากฉิบหายเลยค่า
geertL bpenM phuuF yingR neeF lamM baakL chipL haaiR leeuyM khaaF
"It is so damn difficult to be born a woman!"
ส่วนที่มีความเชื่อว่าผู้ปักตะไคร้ต้องเป็นหญิงสาวพรหมจรรย์หรือสาวบริสุทธิ์ก็เพราะตามความเชื่อของคนโบราณ ผู้หญิงต้องรักนวลสงวนตัว รักษาพรหมจรรย์จนถึงวันที่แต่งงาน
suaanL theeF meeM khwaamM cheuuaF waaF phuuF bpakL dtaL khraiH dtawngF bpenM yingR saaoR phrohmM maH janM reuuR saaoR baawM riH sootL gaawF phrawH dtaamM khwaamM cheuuaF khaawngR khohnM bo:hM raanM phuuF yingR dtawngF rakH nuaanM saL nguaanR dtuaaM rakH saaR phrohmM maH janM johnM theungR wanM theeF dtaengL ngaanM
"Those who believe that the person who buries the lemongrass must be a virgin girl or a girl of purity because in the eyes of the ancients, the woman must be reserved and modest, preserving her virginity until the day she marries."
โต๊ะทำงานของผู้หญิงจะมีความมีระเบียบมากกว่าผู้ชาย
dtoH thamM ngaanM khaawngR phuuF yingR jaL meeM khwaamM meeM raH biiapL maakF gwaaL phuuF chaaiM
"In the office, women's desks are neater than men's desks."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 3/18/2024 10:20:17 PM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.