Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
แรง raaengM |
contents of this page | |||
1. | แรง | raaengM | strength; power; energy; labor; effort; exertion |
2. | แรง | raaengM | [is] strong; powerful; energetic; having energy; hard |
3. | แรงใจ | raaengM jaiM | spirit; drive; moral support; will; will power |
4. | ความแรง | khwaamM raaengM | intensity |
5. | แรง | raaengM | [of science or physics] a force, a power, an energy |
6. | อย่างแรง | yaangL raaengM | stongly; harshly; energetically; vigorously |
7. | แรง | raaengM | strongly; energetically; enthusiastically; intensely |
8. | อย่างแรง | yaangL raaengM | really a lot; very much |
9. | แรง | raaengM | [is] high in alcoholic content |
Royal Institute - 1982 | ||||||||||||||
|
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | แรง |
IPA | rɛːŋ |
Royal Thai General System | raeng |
1.  [noun, adjective] | |||
definition | strength; power; energy; labor; effort; exertion | ||
examples | วันแรงงานแห่งชาติ | wanM raaengM ngaanM haengL chaatF | Labor Day |
ทุ่นแรง | thoonF raaengM | [is] labor-saving; automated | |
พอแรง | phaawM raaengM | to be nearly overpowering, powerful, or challenging | |
แรงงาน | raaengM ngaanM | labor | |
ไม่มีแรง | maiF meeM raaengM | feel exhausted (lack energy) | |
แรงกดดัน | raaengM gohtL danM | pressure | |
น้ำพักน้ำแรง | naamH phakH naamH raaengM | labor; effort; one's own strength; one's own exertions; labor of love | |
แรงบันดาลใจ | raaengM banM daanM jaiM | inspiration; muse | |
เรี่ยวแรง | riaaoF raaengM | strength; energy; stamina; effectiveness; efficacy; force; potency; power; vigor | |
แรงดัน | raaengM danM | pressure | |
แรงเทียน | raaengM thiianM | candlepower | |
แรงต้านทาน | raaengM dtaanF thaanM | stopping power; resistance | |
แรงสะท้อน | raaengM saL thaawnH | (of a gun) recoil | |
ลงทุนลงแรง | lohngM thoonM lohngM raaengM | to invest money and effort | |
แรงเสียดทาน | raaengM siiatL thaanM | friction (literal meaning, as in physics) | |
แรงเสียดทาน | raaengM siiatL thaanM | friction (figurative meaning) | |
แรงสูง | raaengM suungR | [is] high tension; high strength | |
สุดแรงเกิด | sootL raaengM geertL | with all (one's) might, energy, power or strength | |
ค่าแรงขั้นต่ำ | khaaF raaengM khanF dtamL | minimum wage | |
เสียแรง | siiaR raaengM | wasted energy; to waste energy; to run out of energy; to get tired; [is] tired; exhausted | |
อ่อนเปลี้ยเพลียแรง | aawnL bpliiaF phliiaM raaengM | [is] exhausted; weaken; weary; fatigued | |
แรงกระตุ้น | raaengM graL dtoonF | motivation; incitement | |
แรงผลักดัน | raaengM phlakL danM | impulsion; incitement; motivation; pressure | |
แรงผลักดัน | raaengM phlakL danM | push; force; pressure | |
แรงกระตุ้น | raaengM graL dtoonF | stimulant; catalyst; impulse; motivation; push | |
ผ่อนแรง | phaawnL raaengM | to reduce the workload; to lessen the burden (on) | |
โหมแรง | ho:hmR raaengM | to make an all-out effort | |
แรงจูงใจ | raaengM juungM jaiM | motivation; incentive | |
แรงจูงใจ | raaengM juungM jaiM | incentive; stimulus; encouragement | |
แรงดลใจ | raaengM dohnM jaiM | inspiration | |
แรงต่อต้าน | raaengM dtaawL dtaanF | resistance; opposition | |
แรงขับเคลื่อน | raaengM khapL khleuuanF | driving force; impetus | |
ร่วมแรงร่วมใจ | ruaamF raaengM ruaamF jaiM | [is] united in action and spirit | |
หัวเรี่ยวหัวแรง | huaaR riaaoF huaaR raaengM | mainstay; primary party; organizer | |
เอาแรง | aoM raaengM | to recover from one's weariness; rejuvinate one's strength | |
เหลือบ่ากว่าแรง | leuuaR baaL gwaaL raaengM | [is] beyond one's ability; beyond one's power; unachievable | |
แรงหนุน | raaengM noonR | motivation; pressure | |
กินแรง | ginM raaengM | to become a parasite; unfairly take advantage of others | |
กินแรง | ginM raaengM | to consume energy or labor; require energy | |
แพ้แรง | phaaeH raaengM | [is] exhausted; all tuckered out; weak and tired; can’t lift a finger | |
ประแจวัดแรงบิด | bpraL jaaeM watH raaengM bitL | torque wrench | |
แรงขับ | raaengM khapL | drive; propulsion; driver | |
แรงขับ | raaengM khapL | motivator; drive; compulsion | |
แรงสั่นสะเทือน | raaengM sanL saL theuuanM | vibrations | |
โรยแรง | rooyM raaengM | to lose strength; become exhausted | |
แรงบิด | raaengM bitL | torque | |
ไฟแรง | faiM raaengM | [is] enthusiastic, innovative, and hard-working | |
แรงเหวี่ยง | raaengM wiiangL | centrifugal force; momentum | |
แรงเฉื่อย | raaengM cheuuayL | inertia | |
แรงสู่ศูนย์กลาง | raaengM suuL suunR glaangM | centripetal force | |
ค่าแรง | khaaF raaengM | labor cost; cost of labor | |
ลงแรง | lohngM raaengM | to expend energy; make an effort | |
แรงบีบคั้น | raaengM beepL khanH | pressure, force | |
วัดแรงอัดกระบอกสูบ | watH raaengM atL graL baawkL suupL | to measure cylinder compression | |
ล้อช่วยแรง | laawH chuayF raaengM | [automotive] fly-wheel | |
มาแรง | maaM raaengM | [is] hugely popular | |
แรงกระทบ | raaengM graL thohpH | impact; negative effect; shock | |
แรงกระแทก | raaengM graL thaaekF | to shock, impact | |
sample sentences | รัฐบาลยังคงได้รับแรงศรัทธาจากประชาชนอย่างอุ่นหนาฝาคั่งแม้ว่าจะยังไม่มีผลงานอะไร ๆ ออกมาชัดเจน ratH thaL baanM yangM khohngM daiF rapH raaengM satL thaaM jaakL bpraL chaaM chohnM yaangL oonL naaR faaR khangF maaeH waaF jaL yangM maiF meeM phohnR ngaanM aL raiM aL raiM aawkL maaM chatH jaehnM "The government is being very highly regarded by its citizenry, even though it has produced no significant or clear results." | ||
การขึ้นสู่อำนาจอีกครั้งของรัฐบาลประชาธิปัตย์ในยุคอภิสิทธิ์ เวชชาชีวะ นอกจากถูกมองว่าได้รับไฟเขียวจากพลังสีเขียว เงื่อนไขสำคัญอีกประการคือได้รับแรงสนับสนุนจากนักธุรกิจรายใหญ่ gaanM kheunF suuL amM naatF eekL khrangH khaawngR ratH thaL baanM bpraL chaaM thiH bpatL naiM yookH aL phiH sitL waehtF chaaM cheeM waH naawkF jaakL thuukL maawngM waaF daiF rapH faiM khiaaoR jaakL phaH langM seeR khiaaoR ngeuuanF khaiR samR khanM eekL bpraL gaanM kheuuM daiF rapH raaengM saL napL saL noonR jaakL nakH thooH raH gitL raaiM yaiL "The rise to government power by “Abhisit Vejjajiva’s” Democrats, in addition to receiving a green light from the military, he has also received support from large corporate interests, yet another critical factor." | |||
หมู่บ้านนี้ดูอุดมสมบูรณ์เพราะคนที่นี่ร่วมมือร่วมแรงกันก่อร่างสร้างตัวจนเป็นปึกแผ่น muuL baanF neeH duuM ooL dohmM sohmR buunM phrawH khohnM theeF neeF ruaamF meuuM ruaamF raaengM ganM gaawL raangF saangF dtuaaM johnM bpenM bpeukL phaenL "This village appears highly prosperous because worked together to build it up themselves until it became stable." | |||
สภาพความเป็นจริงที่ไม่ควรมองข้ามอย่างเด็ดขาด คือแรงสะเทือนในลักษณะผลข้างเคียง saL phaapF khwaamM bpenM jingM theeF maiF khuaanM maawngM khaamF yaangL detL khaatL kheuuM raaengM saL theuuanM naiM lakH saL naL phohnR khaangF khiiangM "The collateral effects are realities which absolutely should not be overlooked." | |||
ถ้าเขาอ้าปากซัดทอดใครต่อใครที่มีชีวิตอยู่ในขณะนี้ ผลที่เกิดขึ้นก็ย่อมส่งแรงสะเทือนต่อการเมืองไทย thaaF khaoR aaF bpaakL satH thaawtF khraiM dtaawL khraiM theeF meeM cheeM witH yuuL naiM khaL naL neeH phohnR theeF geertL kheunF gaawF yaawmF sohngL raaengM saL theuuanM dtaawL gaanM meuuangM thaiM "If he opens his mouth and implicates others who are still alive, the consequences will send shock waves through the Thai political world." | |||
และหวังว่าวันนี้จะเป็นวันสุดท้ายสำหรับงานไถ ด้วยผืนนาที่มีอยู่เท่าเดิมกับระยะเวลาที่เขาลงแรงไถไป laeH wangR waaF wanM neeH jaL bpenM wanM sootL thaaiH samR rapL ngaanM thaiR duayF pheuunR naaM theeF meeM yuuL thaoF deermM gapL raH yaH waehM laaM theeF khaoR lohngM raaengM thaiR bpaiM "And, he hoped that today would be the last day for plowing, with his last remaining time and effort just enough to finish the plot that remained unplowed." | |||
ยิ่งถ้าอีกสองครัวเรือนเห็นดีเห็นงามด้วย เขาจะเป็นชาวนาเพียงคนเดียวในหมู่บ้านที่ยังคงทำนาโดยอาศัยแรงควาย yingF thaaF eekL saawngR khruaaM reuuanM henR deeM henR ngaamM duayF khaoR jaL bpenM chaaoM naaM phiiangM khohnM diaaoM naiM muuL baanF theeF yangM khohngM thamM naaM dooyM aaM saiR raaengM khwaaiM "Moreover, if two more households agree, he would be the only farmer in the village who continued to rely on his water buffalo to prepare his fields." | |||
ห้วงเวลาอันแสนทรมานนับสัปดาห์นับเดือนของคนที่ถูกน้ำท่วมความพยายามต่อสู้ดิ้นรนด้วยแรงกายแรงใจ... huaangF waehM laaM anM saaenR thaawM raH maanM napH sapL daaM napH deuuanM khaawngR khohnM theeF thuukL naamH thuaamF khwaamM phaH yaaM yaamM dtaawL suuF dinF rohnM duayF raaengM gaaiM raaengM jaiM "The extensive period – weeks and months in fact – that the flood victims have suffered; their physical and mental efforts and struggles;." | |||
แต่หลายคนก็เชื่อว่า เป็นกุศลกรรมของลูก ๆ ที่ทางด่วนช่วยออกแรงผลักให้พ่อแม่ยอมโยกย้ายจากห้องแถวหรือบ้านเก่ากลางเมือง ไปอยู่บ้านจัดสรรชานเมือง dtaaeL laaiR khohnM gaawF cheuuaF waaF bpenM gooL sohnR laH gamM khaawngR luukF theeF thaangM duaanL chuayF aawkL raaengM phlakL haiF phaawF maaeF yaawmM yo:hkF yaaiH jaakL haawngF thaaeoR reuuR baanF gaoL glaangM meuuangM bpaiM yuuL baanF jatL sanR chaanM meuuangM "But, many people believe that [the expressways] are a blessing to their children that they help force their parents to move out of their row houses or old homes in the city to live in suburban subdivisions." | |||
หากสนามกอล์ฟนั้น ๆ มีแต่หลุมทรายรายรอบ ท่านอาจจะเลือกใช้ลูกกอล์ฟที่มีแรงโด่งมากเพื่อให้ลูกตกหยุด haakL saL naamR gaawpH nanH meeM dtaaeL loomR saaiM raaiM raawpF thanF aatL jaL leuuakF chaiH luukF gaawpH theeF meeM raaengM do:hngL maakF pheuuaF haiF luukF dtohkL yootL "If a particular golf course has lots of sand traps around [the greens] you should choose high-flight golf balls so that they will stop when they hit [the ground]." | |||
กลุ่มผู้ชุมนุมที่เรียกร้องให้เพิ่มค่าแรงในครั้งนี้มีแกนนำอยู่ ๒-๓ คน gloomL phuuF choomM noomM theeF riiakF raawngH haiF pheermF khaaF raaengM naiM khrangH neeH meeM gaaenM namM yuuL saawngR saamR khohnM "The group which gathered to demand an increase in wages this time was lead by two or three persons." | |||
เขากระโจนเข้าคว้าลูกบอล แต่แรงปะทะทำให้หงายหลังหล่นตูมลงไปในคลอง khaoR graL jo:hnM khaoF khwaaH luukF baawnM dtaaeL raaengM bpaL thaH thamM haiF ngaaiR langR lohnL dtuumM lohngM bpaiM naiM khlaawngM "He leaped up to snatch the ball, but the impact [of the ball] caused him to fall with a splash into the canal." | |||
สำหรับคลื่นลมบริเวณอ่าวไทยและทะเลอันดามันจะมีกำลังแรง โดยอ่าวไทยมีคลื่นสูง 2-4 เมตร samR rapL khleuunF lohmM baawM riH waehnM aaoL thaiM laeH thaH laehM anM daaM manM jaL meeM gamM langM raaengM dooyM aaoL thaiM meeM khleuunF suungR metH "Strong, wind-driven waves [will occur] in the Gulf of Thailand and the Andaman Sea with wave heights reaching two to four meters." | |||
นโยบายค่าแรง ๓๐๐ บาทจะทำให้คนไทยต้องตกงานกันวินาศสันตะโร เพราะโรงงานอุตสาหกรรมจะปิดลงเนื่องจากรับต้นทุนที่เพิ่มขึ้นจากการขึ้นค่าแรงไม่ไหว naH yo:hM baaiM khaaF raaengM saamR raawyH baatL jaL thamM haiF khohnM thaiM dtawngF dtohkL ngaanM ganM wiH naatF sanR dtaL ro:hM phrawH ro:hngM ngaanM ootL saaR haL gamM jaL bpitL lohngM neuuangF jaakL rapH dtohnF thoonM theeF pheermF kheunF jaakL gaanM kheunF khaaF raaengM maiF waiR "The 300 baht per day [minimum] wage policy will cause ruinous unemployment among Thais because industrial factories will close due their inability to bear the additional costs necessary to pay labor costs." | |||
คุณค่าของควายจึงมากมายมหาศาล ทั้งตัวทั้งชีวิตที่ให้แรงให้อาหารเป็นเครื่องใช้สารพัดสารพัน จนแทบจะไม่มีส่วนใดที่ไร้ประโยชน์เลยแล้ว khoonM naH khaaF khaawngR khwaaiM jeungM maakF maaiM maH haaR saanR thangH dtuaaM thangH cheeM witH theeF haiF raaengM haiF aaM haanR bpenM khreuuangF chaiH saanR phatH saanR phanM johnM thaaepF jaL maiF meeM suaanL daiM theeF raiH bpraL yo:htL leeuyM laaeoH "The value of the water buffalo is multifold. Its body and its life provide us food and utility of various and sundry types. There is almost nothing about it which is without utility.” “The water buffalo is an animal of tremendous value. Its body provides us with a multitude of food and during its lifetime it serves as a provider of power and usefulness of many kinds. Thus, there is almost no part of the buffalo that is without value." | |||
as a prefix | แรงกระเพื่อม | raaengM graL pheuuamF | upheaval; turmoil; confusion |
2.  [adjective] | |||
definition | [is] strong; powerful; energetic; having energy; hard | ||
categories | |||
examples | ลมแรง | lohmM raaengM | [weather report] [is] windy |
ไม่รุนแรง | maiF roonM raaengM | dull (of pain) | |
แข็งแรง | khaengR raaengM | [is] strong; powerful; sturdy; firm | |
รุนแรง | roonM raaengM | [is] forceful; harsh; violent; serious; severe; strong; radical; extreme | |
ร้ายแรง | raaiH raaengM | [is] serious; major; severe; harsh | |
แรงกล้า | raaengM glaaF | [is] intense; strong | |
พายุแรง | phaaM yooH raaengM | hurricane | |
ความรุนแรง | khwaamM roonM raaengM | violence; force | |
ร้อนแรง | raawnH raaengM | strongly; ardently; vehemently; fervidly; rousingly | |
แรงบ้างเบาบ้าง | raaengM baangF baoM baangF | alternating heavy and light (as in rainfall) | |
ความแข็งแรง | khwaamM khaengR raaengM | strength; power | |
กระแสแรง | graL saaeR raaengM | [is] very trendy; (of a movie) a big hit | |
sample sentences | |||
จมูกผมได้กลิ่นจาง ๆ ของเนื้อ แล้วค่อยมีกลิ่นแรงขึ้นเมื่อผมเดินเข้าไปเรื่อย ๆ jaL muukL phohmR daiF glinL jaangM khaawngR neuuaH laaeoH khaawyF meeM glinL raaengM kheunF meuuaF phohmR deernM khaoF bpaiM reuuayF reuuayF "My nose detected a very faint order of beef and the smell gradually gets stronger as I continued to walk in." | |||
เวลาเราเหนื่อย เราอยากโทรหาใครซักคน เพื่อจะได้ฟังคำบางคำที่ฟังแล้วทำให้เรารู้สึกดี รู้สึกแรง มีกำลังใจ อยากจะต่อสู้กับปัญหาที่เจอ waehM laaM raoM neuuayL raoM yaakL tho:hM haaR khraiM sakH khohnM pheuuaF jaL daiF fangM khamM baangM khamM theeF fangM laaeoH thamM haiF raoM ruuH seukL deeM ruuH seukL raaengM meeM gamM langM jaiM yaakL jaL dtaawL suuF gapL bpanM haaR theeF juuhrM "When we are fed up and tired, we just want to call someone to talk to hear some words which when we hear them make us feel good; make us feel strong and refresh our spirit; and make us want to continue to contend with the problems that we encounter." | |||
3. แรงใจ raaengM jaiM [noun] | |||
definition | spirit; drive; moral support; will; will power | ||
synonym | กำลังใจ | gamM langM jaiM | morale, spirit, encouragement, moral or spiritual support |
example | แรงใจท่วมท้น | raaengM jaiM thuaamF thohnH | overwhelming support; moral and spiritual support |
sample sentence | สิ่งมหัศจรรย์ที่สุด ในโรงเรียน คือ นักเรียนพวกเขามักจะทำในสิ่งที่เราคาดไม่ถึงเสมอ ด้วยพลังสร้างสรรค์ อิสระทางความคิดและความบริสุทธิ์ใจ จนบางครั้งมันกลายเป็นพลังและแรงใจให้ครูหายเหนื่อย singL maH hatL saL janM theeF sootL naiM ro:hngM riianM kheuuM nakH riianM phuaakF khaoR makH jaL thamM naiM singL theeF raoM khaatF maiF theungR saL muuhrR duayF phaH langM saangF sanR itL saL raL thaangM khwaamM khitH laeH khwaamM baawM riH sootL jaiM johnM baangM khrangH manM glaaiM bpenM phaH langM laeH raaengM jaiM haiF khruuM haaiR neuuayL "The most amazing thing [that happens] at school is when students often do something unexpected using their own creative energy, freedom to think, and purity of mind. When this happens, teachers gain the strength and inspiration to help relieve their fatigue." | ||
4. ความแรง khwaamM raaengM [noun] | |||
definition | intensity | ||
5.  | |||
definition | [of science or physics] a force, a power, an energy | ||
examples | แม่แรง | maaeF raaengM | jack (for car) |
แรงไฟฟ้า | raaengM faiM faaH | voltage | |
แรงม้า | raaengM maaH | horsepower | |
สายไฟฟ้าแรงสูง | saaiR faiM faaH raaengM suungR | high-voltage power line | |
แรงเหวี่ยง(หนี)ศูนย์กลาง | raaengM wiiangL neeR suunR glaangM | centrifugal force | |
แรงโน้มถ่วง | raaengM no:hmH thuaangL | (science) gravity; gravity | |
แรงกระเทือนอย่างรุนแรง | raaengM graL theuuanM yaangL roonM raaengM | shock | |
แรงดึงดูดของโลก | raaengM deungM duutL khaawngR lo:hkF | [physics] gravity | |
6. อย่างแรง yaangL raaengM [adverb] | |||
definition | stongly; harshly; energetically; vigorously | ||
sample sentences | |||
เวลามีคนถามว่า คิดจะเขียนเรื่องสั้น หรือนิยายบ้างไหม ผมจะส่ายหน้าอย่างแรง waehM laaM meeM khohnM thaamR waaF khitH jaL khiianR reuuangF sanF reuuR niH yaaiM baangF maiR phohmR jaL saaiL naaF yaangL raaengM "When someone asked me whether I considered writing short stories or a novel, I shook my head vigorously." | |||
กลิ่นเหม็นไหม้ที่ผมได้กลิ่นอยู่เมื่อครู่ก็ฉุนกึกขึ้นกระทบจมูกอย่างแรง glinL menR maiF theeF phohmR daiF glinL yuuL meuuaF khruuF gaawF choonR geukL kheunF graL thohpH jaL muukL yaangL raaengM "The awful burning odor that I smelled just a while ago was very pungent and struck my nose like a ton of bricks." | |||
7.  [adverb] | |||
definition | strongly; energetically; enthusiastically; intensely | ||
example | ออกตัวแรง | aawkL dtuaaM raaengM | to get off to a fast start; to jump right out of the gate; to go charging off (enthusiastically) |
sample sentences | ผมเองก็หัวใจเต้นแรงนึกอยากพรวดพราดเข้าไปในห้อง แล้วชวนเธอมาร่วมรักกับผม phohmR aehngM gaawF huaaR jaiM dtenF raaengM neukH yaakL phruaatF phraatF khaoF bpaiM naiM haawngF laaeoH chuaanM thuuhrM maaM ruaamF rakH gapL phohmR "My own heart was beating heavily and I considered bursting into her room and asking her to sleep with me." | ||
เราต่างจับมือกันแน่นแฟ้นราวกับชักยนต์ เราต่างบีบมือแรงขณะที่เราจับจ้องมองดูเหตุการณ์อันพึงสยองที่กำลังเกิดขึ้น raoM dtaangL japL meuuM ganM naaenF faaenH raaoM gapL chakH yohnM raoM dtaangL beepL meuuM raaengM khaL naL theeF raoM japL jaawngF maawngM duuM haehtL gaanM anM pheungM saL yaawngR theeF gamM langM geertL kheunF "We grasped each other's hands mechanically, wringing them cruelly as we watched the harrowing sight." | |||
ถ้ามึงทำร้ายคน ๆ นึงไว้แรง ๆ แล้วเค้ายังทนอยู่กับมึง "เค้าไม่ใช่คนที่โง่" แต่มึงอ่ะแหละ "ที่โง่ไม่เห็นคุณค่า" thaaF meungM thamM raaiH khohnM neungM waiH raaengM laaeoH khaaoH yangM thohnM yuuL gapL meungM khaaoH maiF chaiF khohnM theeF ngo:hF dtaaeL meungM aL laeL theeF ngo:hF maiF henR khoonM naH khaaF "If you treat someone badly, and that person continues to tolerate your [abuse], that person is not being stupid. Rather, it is you who unwisely fails to recognize the value [in others]." | |||
เสื้อผ้าที่ไม่นำสมัยและไม่ล้าสมัยหากแต่แลดูเหมาะสมกลมกลืนกับเธอทำให้หัวใจของเขาเต้นแรง seuuaF phaaF theeF maiF namM saL maiR laeH maiF laaH saL maiR haakL dtaaeL laaeM duuM mawL sohmR glohmM gleuunM gapL thuuhrM thamM haiF huaaR jaiM khaawngR khaoR dtenF raaengM "The clothes she wore were neither fashionable nor unfashionable but they her clothes looked appropriate for her; [her appearance] made his heart beat fast." | |||
8. อย่างแรง yaangL raaengM [adverb] | |||
definition | really a lot; very much | ||
synonym | มากอย่างยิ่ง | maakF yaangL yingF | very much; a lot; hugh amount |
9.  [adjective] | |||
definition | [is] high in alcoholic content | ||