Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
นโยบายค่าแรง ๓๐๐ บาทจะทำให้คนไทยต้องตกงานกันวินาศสันตะโร เพราะโรงงานอุตสาหกรรมจะปิดลงเนื่องจากรับต้นทุนที่เพิ่มขึ้นจากการขึ้นค่าแรงไม่ไหว naH yo:hM baaiM khaaF raaengM saamR raawyH baatL jaL thamM haiF khohnM thaiM dtawngF dtohkL ngaanM ganM wiH naatF sanR dtaL ro:hM phrawH ro:hngM ngaanM ootL saaR haL gamM jaL bpitL lohngM neuuangF jaakL rapH dtohnF thoonM theeF pheermF kheunF jaakL gaanM kheunF khaaF raaengM maiF waiR |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | นะ-โย-บาย-ค่า-แรง-สาม-ร้อย-บาด-จะ-ทำ-ไฮ่-คน-ไท-ต็้อง-ตก-งาน-กัน-วิ-นาด-สัน-ตะ-โร-เพฺราะ-โรง-งาน-อุด-สา-หะ-กัม-จะ-ปิด-ลง-เนื่อง-จาก-รับ-ต้น-ทุน-ที่-เพิ่ม-คึ่น-จาก-กาน-คึ่น-ค่า-แรง-ไม่-ไหฺว |
IPA | ná joː baːj kʰâː rɛːŋ sǎːm rɔ́ːj bàːt tɕàʔ tʰam hâj kʰon tʰaj tɔ̂ŋ tòk ŋaːn kan wíʔ nâːt sǎn tàʔ roː pʰrɔ́ʔ roːŋ ŋaːn ʔùt sǎː hàʔ kam tɕàʔ pìt loŋ nɯ̂ːaŋ tɕàːk ráp tôn tʰun tʰîː pʰɤ̂ːm kʰɯ̂n tɕàːk kaːn kʰɯ̂n kʰâː rɛːŋ mâj wǎj |
Royal Thai General System | nayobai kha raeng samroi bat cha tham hai khon thai tong tok ngan kan winatsantaro phro rong ngan utsaha kam cha pit long nueang chak rap ton thun thi phoem khuen chak kan khuen kha raeng mai wai |
[example sentence] | |||
definition | "The 300 baht per day [minimum] wage policy will cause ruinous unemployment among Thais because industrial factories will close due their inability to bear the additional costs necessary to pay labor costs." | ||
components | นโยบาย | naH yo:hM baaiM | policy; plan; intention; deal |
ค่า | khaaF | value; price; charge; cost; expense | |
แรง | raaengM | strength; power; energy; labor; effort; exertion | |
๓๐๐ | saamR raawyH | 300 | |
บาท | baatL | Thai currency: Baht (TH฿) | |
จะ | jaL | [imminent aspect marker] | |
ทำให้ | thamM haiF | [prefix which creates a verb from an adjective, corresponding to the English suffix (adj.)-en] to cause to be...; to make...; to effect...; to render as... | |
คนไทย | khohnM thaiM | Thai person; Thai people | |
ต้อง | dtawngF | [auxiliary verb] has to...; must...; is required to...; is duty-bound to... | |
ตกงาน | dtohkL ngaanM | [is] unemployed due to losing one's job; out of job; out of work | |
กัน | ganM | each other; one another; collectively; commonly; together | |
วินาศสันตะโร | wiH naatF sanR dtaL ro:hM | in utter ruin; disastrously; ruinously; devistatingly | |
เพราะ | phrawH | because; because of; due to; owing to | |
โรงงาน | ro:hngM ngaanM | factory; plant; industrial plant | |
อุตสาหกรรม | ootL saaR haL gamM | [general] industry | |
จะ | jaL | [imminent aspect marker] | |
ปิด | bpitL | to close; turn off; to shut | |
ลง | lohngM | [directional auxiliary indicating "downward" or "reduction"] | |
เนื่องจาก | neuuangF jaakL | due to; owing to; as a result of; owing to; because of | |
รับ | rapH | to receive, get; accept; catch a thrown object, take, to fetch, to pick (someone) up, (colloq.) telephone call | |
ต้นทุน | dtohnF thoonM | cost; startup investment capital; principal; asset | |
ที่ | theeF | [the relative pronouns] that; which; which is... | |
เพิ่มขึ้น | pheermF kheunF | to increase | |
จาก | jaakL | from | |
การขึ้น | gaanM kheunF | climbing; ascension; increase | |
ค่าแรง | khaaF raaengM | labor cost; cost of labor | |
ไม่ไหว | maiF waiR | [is] incapable; intolerable; not able | |