Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ปะทะ bpaL thaH |
contents of this page | |||
1. | ปะทะ | bpaL thaH | to crash; to clash |
2. | การปะทะ | gaanM bpaL thaH | clash; conflict; confrontation; fight |
Royal Institute - 1982 | ||||
|
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ปะ-ทะ |
IPA | pàʔ tʰáʔ |
Royal Thai General System | patha |
alternate spelling | ประทะ | bpraL thaH | |
1.  [verb, transitive, intransitive, colloquial] | |||
definition | to crash; to clash | ||
synonyms | ประจัญ | bpraL janM | to meet face to face; to confront; to fight against; to combat; to conquer; to beat; to struggle with; to oppose |
ประจันหน้า | bpraL janM naaF | to confront; face | |
ประชันหน้า | bpraL chanM naaF | to compete face to face; confront; clash | |
ประมือ | bpraL meuuM | to engage with | |
ปะทะต่อสู้ | bpaL thaH dtaawL suuF | to meet face to face; to confront; to fight against; to combat; to conquer; to beat; to struggle with; to oppose | |
ปะทะกัน | bpaL thaH ganM | to fight; batter; collide; conflict; encounter; attack | |
ผจญ | phaL johnM | to encounter or confront; to face; to brave; to battle | |
เผชิญ | phaL cheernM | to confront; face; brave; meet | |
เผชิญหน้า | phaL cheernM naaF | to face; meet; encounter; confront | |
พบหน้า | phohpH naaF | to meet face to face | |
สู้หน้า | suuF naaF | to encounter; face; affront; meet; confront | |
examples | ปะทะโครม | bpaL thaH khro:hmM | to clash intellectually; banter issues about; have a friendly disagreement about ideas |
ปะทะต่อสู้ | bpaL thaH dtaawL suuF | to meet face to face; to confront; to fight against; to combat; to conquer; to beat; to struggle with; to oppose | |
ปะทะคารม | bpaL thaH khaaM rohmM | to debate; dispute; quarrel; squabble; argue | |
การปะทะระลอกใหม่ | gaanM bpaL thaH raH laawkF maiL | a new round of fighting | |
sample sentences | นักเคลื่อนไหวจำนวนหนึ่งยังคงมีพฤติกรรมเสี้ยมให้รากหญ้าปะทะกับคนชั้นกลางอย่างต่อเนื่อง nakH khleuuanF waiR jamM nuaanM neungL yangM khohngM meeM phreuH dtiL gamM siiamF haiF raakF yaaF bpaL thaH gapL khohnM chanH glaangM yaangL dtaawL neuuangF "Some activists are involved in continually instigating dissention and conflict between the grassroots and the middle class." | ||
รัฐบาลจะต้องมีมาตรการป้องกันไม่ให้ผู้ไม่หวังดีทำการปลุกปั่นกลุ่มผู้ที่มีความเห็นแตกต่างออกมาปะทะกัน ratH thaL baanM jaL dtawngF meeM maatF dtraL gaanM bpaawngF ganM maiF haiF phuuF maiF wangR deeM thamM gaanM bplookL bpanL gloomL phuuF theeF meeM khwaamM henR dtaaekL dtaangL aawkL maaM bpaL thaH ganM "The government needs to institute measures to prevent troublemakers from instigating clashes with groups who disagree with them." | |||
อีกพวกหนึ่ง จัดม็อบอยู่ตามจังหวัดต่าง ๆ หลายแห่งเกิดการปะทะกันถึงกับเลือดตกยางออก eekL phuaakF neungL jatL mawpH yuuL dtaamM jangM watL dtaangL dtaangL laaiR haengL geertL gaanM bpaL thaH ganM theungR gapL leuuatF dtohkL yaangM aawkL "Another group arranges for a mob to show up in various provinces (and), in many places, violent and bloody confrontations arise." | |||
ต้องพยายามผลักดันความขัดแย้งทางการเมืองไปปะทะกันด้วยเหตุผลไม่ใช่ด้วยกำลัง dtawngF phaH yaaM yaamM phlakL danM khwaamM khatL yaaengH thaangM gaanM meuuangM bpaiM bpaL thaH ganM duayF haehtL phohnR maiF chaiF duayF gamM langM "We should try to encourage political disagreements to be fought with reason, not with force." | |||
เพราะความแตกแยกทางการเมืองเลยเถิดถึงระดับที่ทำให้คนไทยอยู่กันร่วมกันยาก ลึกลงไปในต้นเหตุของความขัดแย้งคือการปะทะกันระหว่างเสรีนิยมกับอนุรักษนิยม phrawH khwaamM dtaaekL yaaekF thaangM gaanM meuuangM leeuyM theertL theungR raH dapL theeF thamM haiF khohnM thaiM yuuL ganM ruaamF ganM yaakF leukH lohngM bpaiM naiM dtohnF haehtL khaawngR khwaamM khatL yaaengH kheuuM gaanM bpaL thaH ganM raH waangL saehR reeM niH yohmM gapL aL nooH rakH niH yohmM "Extreme political cleavage has risen to a level which creates a situation where Thais can barely stand to live together. Delving deeply into the cause of the conflict, [one finds] a clash between Liberalism and Conservatism." | |||
เขากระโจนเข้าคว้าลูกบอล แต่แรงปะทะทำให้หงายหลังหล่นตูมลงไปในคลอง khaoR graL jo:hnM khaoF khwaaH luukF baawnM dtaaeL raaengM bpaL thaH thamM haiF ngaaiR langR lohnL dtuumM lohngM bpaiM naiM khlaawngM "He leaped up to snatch the ball, but the impact [of the ball] caused him to fall with a splash into the canal." | |||
2. การปะทะ gaanM bpaL thaH [noun] | |||
definition | clash; conflict; confrontation; fight | ||
synonyms | การต่อสู้ | gaanM dtaawL suuF | a physical fight; struggle |
การเผชิญหน้า | gaanM phaL cheernM naaF | confrontation; clash; conflict | |
การสงคราม | gaanM sohngR khraamM | warfare; war; battle | |
การสู้รบ | gaanM suuF rohpH | a battle, a hostile engagement | |
sample sentences | คำหยาบทำให้การแลกเปลี่ยนมุมมอง, ข้อมูล, เหตุผล ฯลฯ หายไปหมด เหลือแต่การปะทะกัน khamM yaapL thamM haiF gaanM laaekF bpliianL moomM maawngM khaawF muunM haehtL phohnR laH haaiR bpaiM mohtL leuuaR dtaaeL gaanM bpaL thaH ganM "Swear words cause exchange of viewpoints, facts, reason, and other things to disappear entirely; the only thing left is conflict." | ||
ผมอยากฝากบอกไปยังคนกรุงเทพฯให้ช่วยกันปกป้องประเทศด้วยสันติ และสร้างสรรค์ทั้งนี้เพื่อหลีกเลี่ยงการปะทะ ขอให้ใช้ความอดกลั้นให้ได้มากที่สุด phohmR yaakL faakL baawkL bpaiM yangM khohnM groongM thaehpF haiF chuayF ganM bpohkL bpaawngF bpraL thaehtF duayF sanR dtiL laeH saangF sanR thangH neeH pheuuaF leekL liiangF gaanM bpaL thaH khaawR haiF chaiH khwaamM ohtL glanF haiF daiF maakF theeF sootL "I want to leave this thought with the people of Bangkok: help each other protect our country peacefully and constructively in order to avoid any confrontation; please exercise the maximum amount of tolerance." | |||