thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

คลื่น  khleuunF 
Royal Institute - 1982
คลื่น  /คฺลื่น/
[นาม] น้ำในทะเลหรือแม่น้ำลำคลองเป็นต้น ซึ่งบางส่วนมีอาการเคลื่อนไหวนูนสูงกว่าระดับโดยปรกติแล้วลดลงและแลเห็นเคลื่อนไปเป็นระยะยาวหรือสั้นบนผิวน้ำ, โดยปริยายใช้แก่สิ่งอื่นที่มีลักษณะคล้ายคลึงเช่นนั้น เช่น คลื่นเสียง.

pronunciation guide
Phonemic Thaiคฺลื่น
IPAkʰlɯ̂ːn
Royal Thai General Systemkhluen

 [noun]
definition
frequency; wave; ripple; surge; surf

image    
classifierลูก luukF[numerical classifier for children, round fruit, balls, midsized hard round objects, and storms]
categories
examplesที่ปรับคลื่นวิทยุtheeF bprapL khleuunF witH thaH yooHtuner
กระดานโต้คลื่น graL daanM dto:hF khleuunFsurfboard
นักโต้คลื่นnakH dto:hF khleuunFsurfer
โต้คลื่นdto:hF khleuunFto surf
คลื่นเหียนkhleuunF hiianRnausea; seasickness
การโต้คลื่นgaanM dto:hF khleuunFsurfing
เมาคลื่นmaoM khleuunF[is] seasick
คลื่นยักษ์ khleuunF yakHtsunami; tidal wave
คลื่นสึนามิkhleuunF seuL naaM miHtsunami wave; tidal wave
ความยาวคลื่นkhwaamM yaaoM khleuunFwavelength
คลื่นไส้khleuunF saiF[is] sick with a stomach ailment
คลื่นใต้น้ำkhleuunF dtaiF naamHundercurrent (of discontent, for example)
คลื่นใต้น้ำkhleuunF dtaiF naamHunderwater waves; undercurrent; undertow
คลื่นความถี่khleuunF khwaamM theeLradio (or telephone) frequency; frequency wave
เกลียวคลื่นgliaaoM khleuunFwave
ลูกคลื่นluukF khleuunFwave
คลื่นลูกที่สามkhleuunF luukF theeF saamRthird wave
sample
sentences
เมื่อภัยธรรมชาติจากคลื่นยักษ์ถล่มป่าเถื่อนถึงเพียงนี้ แล้วเรื่องอะไรที่คนไทยต้องมาเข่นฆ่าประหัตประหารกันเองด้วยเล่า
meuuaF phaiM thamM maH chaatF jaakL khleuunF yakH thaL lohmL bpaaL theuuanL theungR phiiangM neeH laaeoH reuuangF aL raiM theeF khohnM thaiM dtawngF maaM khenL khaaF bpraL hatL bpraL haanR ganM aehngM duayF laoF
"When a natural disaster from a tsunami washes over the virgin forests, why must Thais murder each other to make matters even worse?"
เลขาธิการพรรคจะต้องจัดสรรตำแหน่งรัฐมนตรีให้ลงตัว เพื่อไม่ให้คลื่นลมทั้งในและนอกพรรค เกิดปั่นป่วน
laehM khaaR thiH gaanM phakH jaL dtawngF jatL sanR dtamM naengL ratH thaL mohnM dtreeM haiF lohngM dtuaaM pheuuaF maiF haiF khleuunF lohmM thangH naiM laeH naawkF phakH geertL bpanL bpuaanL
"The party sectretary needs to apportion ministerial positions to fall (smoothly) into place so that there will be no disturbing ground swell (of opposition) either from inside or outside the party."
คลื่นลมน่าจะสงบและรัฐนาวาน่าจะแล่นไปได้อีกนาน
khleuunF lohmM naaF jaL saL ngohpL laeH ratH naaM waaM naaF jaL laaenF bpaiM daiF eekL naanM
"The winds have died down and the Ship of State can (continue) to sail along well into the future."
เมื่อคลื่นลมแห่งความโกรธแค้นสงบลงการกระทำที่ฝ่าฝืนกฎหมายก็ไม่ควรจะปล่อยให้ผ่านเลยไปเสมือนไม่มีอะไรเกิดขึ้น
meuuaF khleuunF lohmM haengL khwaamM gro:htL khaaenH saL ngohpL lohngM gaanM graL thamM theeF faaL feuunR gohtL maaiR gaawF maiF khuaanM jaL bplaawyL haiF phaanL leeuyM bpaiM saL meuuanR maiF meeM aL raiM geertL kheunF
"Once the winds of anger and hatred have died down, actions which were in violation of the law should not be allowed to pass as if they never occurred."
กราบทางซ้ายของเรือเอียงวูบเมื่อโดนคลื่นยักษ์
graapL thaangM saaiH khaawngR reuuaM iiangM wuupF meuuaF do:hnM khleuunF yakH
"The port-side of the boat suddenly listed when it was hit by the giant wave."
ยังไม่มีหลักฐานบ่งชัดว่าคลื่นแม่เหล็กจากจอภาพเป็นภัยต่อสุขภาพของผู้ใช้
yangM maiF meeM lakL thaanR bohngL chatH waaF khleuunF maaeF lekL jaakL jaawM phaapF bpenM phaiM dtaawL sookL khaL phaapF khaawngR phuuF chaiH
"There is not yet any evidence which clearly indicates that electro-magnetic waves from [a television or computer] screen is dangerous to the health of the user."
หนึ่งชั่วโมงถัดมาแกต้องลุยน้ำเหนือเข่าพอกวาดตามองไปรอบตัว เห็นระลอกคลื่นซัดใบข้าวไหวระริก
neungL chuaaF mo:hngM thatL maaM gaaeM dtawngF luyM naamH neuuaR khaoL phaawM gwaatL dtaaM maawngM bpaiM raawpF dtuaaM henR raH laawkF khleuunF satH baiM khaaoF waiR raH rikH
"Just one hour later, he had to wade through water above knee-height. When he wiped his eyes and looked around, he noticed that the ripples had caused the leaves on the rice stalks to vibrate."
คลื่นค่อย ๆ สงบลง แต่แล้วก็พลันถาโถมขึ้นอีกครั้งแล้วครั้งเล่า
khleuunF khaawyF khaawyF saL ngohpL lohngM dtaaeL laaeoH gaawF phlanM thaaR tho:hmR kheunF eekL khrangH laaeoH khrangH laoF
"The waves gradually became quiet only later to suddenly sweep through time and time again."
ด้วยความที่ควายลุยงานหนักมาหลายปีและแก่มากแล้ว ตามสันหลังของมันจึงปรากฏคลื่นกระดูกซึ่งปูดขึ้นมาปานจะทะลุผิวหนัง
duayF khwaamM theeF khwaaiM luyM ngaanM nakL maaM laaiR bpeeM laeH gaaeL maakF laaeoH dtaamM sanR langR khaawngR manM jeungM bpraaM gohtL khleuunF graL duukL seungF bpuutL kheunF maaM bpaanM jaL thaH looH phiuR nangR
"Because the water buffalo was old and had waded through its tedious work for so many years, [you could] see the ripples of bone along its back which look like they are about to pierce through its hide."
"บ้านเมืองนี้มันจะเอากันยังไงไม่รู้" พ่อเปรยออกมาขณะฟังข่าวจากคลื่นวิทยุในรถรายการเดียวกันกับโทรทัศน์ที่บ้าน
baanF meuuangM neeH manM jaL aoM ganM yangM ngaiM maiF ruuH phaawF bpreeuyM aawkL maaM khaL naL fangM khaaoL jaakL khleuunF witH thaH yooH naiM rohtH raaiM gaanM diaaoM ganM gapL tho:hM raH thatH theeF baanF
"“I just don’t know what will happen to our country!” Father remarked while listening to the news on the car radio on the same program as was on the television at home."
ลองกดไปที่คลื่นอื่นฟังเพลงวัยรุ่นเพราะ ดูบ้างดีกว่าฟังแต่เรื่องเครียด พ่อก็ไม่ขัด
laawngM gohtL bpaiM theeF khleuunF euunL fangM phlaehngM waiM roonF phrawH duuM baangF deeM gwaaL fangM dtaaeL reuuangF khriiatF phaawF gaawF maiF khatL
"[I] tried out pushing the buttons for another station to listen to for better-sounding young person’s music; [anything] was better than listening to serious stories. My father didn’t stop me."
ลมคำรามพัดพาน้ำเป็นระลอกคลื่น ฟองฝอยซัดสาดชะง่อนหินในทะเล
lohmM khamM raamM phatH phaaM naamH bpenM raH laawkF khleuunF faawngM faawyR satH saatL chaH ngaawnF hinR naiM thaH laehM
"The wind howled and churned up the water into a swirling foam which dashed against rocks jutting far into the sea."
คลื่นใหม่มาอีก มันก็ละลายต่อไปอีก มันจะเลยฝั่งไปไม่ได้
khleuunF maiL maaM eekL manM gaawF laH laaiM dtaawL bpaiM eekL manM jaL leeuyM fangL bpaiM maiF daiF
"New waves arise and again melt away; they cannot pass the shoreline."
as a prefixคลื่นความโน้มถ่วงkhleuunF khwaamM no:hmH thuaangLgravitational wave

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 9/19/2017 8:57:43 PM   online source for this page
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.