thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ยักษ์  yakH 
contents of this page
1.[a character from the Ramayana epic, a] giant [or] demon
2.giant; ogre; colossus; monster; titan
3.[is] huge; colossal; enormous; gargantuan; gigantic; immense; mammoth; titanic; vast

Royal Institute - 1982
ยักษ์  /ยัก/ {Sanskrit: ยกฺษ ว่า อมนุษย์พวกหนึ่ง บริวารท้าวเวสวัณ; Pali: ยกฺข}
[นาม] อมนุษย์พวกหนึ่ง ถือกันว่ามีรูปร่างใหญ่โตน่ากลัว มีเขี้ยวงอก ใจดำอำมหิต ชอบกินมนุษย์ กินสัตว์ โดยมากมีฤทธิ์เหาะได้จำแลงตัวได้, บางทีใช้ปะปนกับคำว่า อสูร และ รากษส ก็มี.
[นาม] ชื่อหนึ่งของดาวฤกษ์ศตภิษัช มี ๔ ดวง, ดาวพิมพ์ทอง หรือ ดาวสตะภิสชะ ก็เรียก.
[วิเศษณ์] โดยปริยายหมายความว่า มีอาการอย่างยักษ์ เช่น ใจยักษ์ หน้ายักษ์, มีลักษณะใหญ่เป็นพิเศษในพวก เช่น ปลาหมึกยักษ์.

pronunciation guide
Phonemic Thaiยัก
IPAják
Royal Thai General Systemyak

similar
sounding
ยาก, อยาก
alternate
spelling
ยักข์yakH
1.   [noun, proper noun, person, formal, loanword, Pali]
definition
[a character from the Ramayana epic, a] giant [or] demon

classifierตน dtohnM[numerical classifier for angel, demon]
categories
related wordsกรุงลงกาgroongM lohngM gaaMLanka; (ancient) Ceylon, the city of the demon king ทศกัณฐ์  (Ravana) in รามเกียรติ์ (Ramayana)
ทศกัณฐ์ thohtH saL ganMthe 'ten-necked' Ravana—the demon king of กรุงลงกา (the Lanka City) in รามเกียรติ์ (Ramayana)
นางสีดา naangM seeR daaMRama's lover Sita, a character from the Ramayana epic
พระนารายณ์phraH naaM raaiM[Hinduism] Narayana (Vishnu), another name for รามา  (Rama), the hero of the Ramayana epic
พระรามphraH raamMRama, the hero character in the Ramayana epic, believed to be the avatar of พระนารายณ์
พระลักษมณ์phraH lakHพระราม's brother in รามเกียรติ์
พระวิษณุphraH witH saL nooH[Hinduism] (in popular Hinduism) a deity believed to have descended from heaven to earth in several incarnations, or avatars, varying in number from nine to twenty-two, but always including animals. His most important human incarnation is the Krishna of the Bhagavad-Gita
พระวิษณุphraH witH saL nooH[Hinduism] (in later Hinduism) "the Preserver," the second member of the ตรีมูรติ (Trimurti), along with พระพรหม  (Brahma the Creator) and พระศิวะ (Shiva the Destroyer)
ราพณาสูร raapF phaH naaM suunRRavana, a demon king in the Ramayana epic
รามเกียรติ์raamM maH giianMthe Thai version of รามายณะ
รามา raaM maaMRama, the hero and main character of the Ramayana epic, believed to be the avatar of พระนารายณ์
รามายณะraaM maaM yaH naHRamayana [name of the Indian literature on which the Thai counterpart รามเกียรติ์ is based]
วิษณุกรรมwitH nooH gamMthe architect of the gods in Hindu mythology
หนุมาน haL nooH maanMHanuman, the monkey king from the Ramayana epic
examplesยักษ์ปักใจหลั่นyakH bpakL jaiM lanLa big bear of a man; bruiser; intimidating giant; Goliath
ตีหน้ายักษ์dteeM naaF yakHto express anger on one's face
2.   [noun, colloquial, loanword, Pali]
definition
giant; ogre; colossus; monster; titan

categories
examplesปลาหมึกยักษ์bplaaM meukL yakHoctopus
ใส่หน้ายักษ์saiL naaF yakHto express anger on one's face
แจ็กผู้ฆ่ายักษ์jaekL phuuF khaaF yakHJack the Giant Killer
sample
sentences
ยักษ์ใหญ่ไล่ยักษ์เล็ก
yakH yaiL laiF yakH lekH
[tongue twister] "A bigger giant is chasing a smaller giant."
กราบทางซ้ายของเรือเอียงวูบเมื่อโดนคลื่นยักษ์
graapL thaangM saaiH khaawngR reuuaM iiangM wuupF meuuaF do:hnM khleuunF yakH
"The port-side of the boat suddenly listed when it was hit by the giant wave."
จะซ้ำด้วยหน้าจอใหญ่ยักษ์ตามตึกต่าง ๆ ที่ใหญ่ยักษ์อย่างเดียวไม่พอ ยังเปล่งพลังเสียงอันใหญ่ยิ่งตามมาด้วย
jaL samH duayF naaF jaawM yaiL yakH dtaamM dteukL dtaangL dtaangL theeF yaiL yakH yaangL diaaoM maiF phaawM yangM bplengL phaH langM siiangR anM yaiL yingF dtaamM maaM duayF
"[This event] has yet another giant screen between the buildings, not only is the screen a giant one, but it projects out a powerful amount of sound as well."
3.   [adjective, colloquial, loanword, Pali]
definition
[is] huge; colossal; enormous; gargantuan; gigantic; immense; mammoth; titanic; vast

examplesคลื่นยักษ์ khleuunF yakHtsunami; tidal wave
ยักษ์ใหญ่yakH yaiL[is] major; huge; large; giant; enormous
sample
sentences
เมื่อภัยธรรมชาติจากคลื่นยักษ์ถล่มป่าเถื่อนถึงเพียงนี้ แล้วเรื่องอะไรที่คนไทยต้องมาเข่นฆ่าประหัตประหารกันเองด้วยเล่า
meuuaF phaiM thamM maH chaatF jaakL khleuunF yakH thaL lohmL bpaaL theuuanL theungR phiiangM neeH laaeoH reuuangF aL raiM theeF khohnM thaiM dtawngF maaM khenL khaaF bpraL hatL bpraL haanR ganM aehngM duayF laoF
"When a natural disaster from a tsunami washes over the virgin forests, why must Thais murder each other to make matters even worse?"
นางเอกละครเรื่องนี้เป็นเด็กปั้นของค่ายละครยักษ์ใหญ่
naangM aehkL laH khaawnM reuuangF neeH bpenM dekL bpanF khaawngR khaaiF laH khaawnM yakH yaiL
"The lead actress in this play is a protégé of a major drama studio."
ดร.. ขวัญสรวง อติโพธ นักวิชาการด้านผังเมือง นักการเมืองสายวิชาการ เคยเปรียบทางด่วนทั้งหลายในกรุงเทพฯ ว่าเป็นเหมือนงูยักษ์อนาคอนดา ที่เลื้อยเพ่นพ่านทั่วเมือง
daawkL dtuuhrM khwanR suaangR aL dtiL pho:htF nakH wiH chaaM gaanM daanF phangR meuuangM nakH gaanM meuuangM saaiR wiH chaaM gaanM kheeuyM bpriiapL thaangM duaanL thangH laaiR naiM groongM thaehpF waaF bpenM meuuanR nguuM yakH aL naaM khaawnM daaM theeF leuuayH phenF phaanF thuaaF meuuangM
"Dr. Khwansuang Atiphot, city planning expert and politician known for his technical expertise has compared Bangkok’s expressways to giant anaconda snakes which crawl and meander throughout the city."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 10/23/2017 6:11:31 AM   online source for this page
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.