Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ดร. daawkL dtuuhrM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ดอก-เตอ |
IPA | dɔ̀ːk tɤː |
Royal Thai General System | doktoe |
[loanword, English, abbreviation] | |||
definition | [abbreviation for "doctor"] Dr. | ||
sample sentences | "อย่าบอกใครนะ ผมนี่ล่ะ ดร. ไอน์สไตน์ ผมกำลังจะกลับบ้าน แต่ลืมไปว่าบ้านตัวเองอยู่ที่ไหน" yaaL baawkL khraiM naH phohmR neeF laF daawkL dtuuhrM aiM saL dtaiM phohmR gamM langM jaL glapL baanF dtaaeL leuumM bpaiM waaF baanF dtuaaM aehngM yuuL theeF naiR "Don’t tell anyone. This is Dr. Einstein. I am on my way home, but I forgot where my own house is." | ||
ดร.. ขวัญสรวง อติโพธ นักวิชาการด้านผังเมือง นักการเมืองสายวิชาการ เคยเปรียบทางด่วนทั้งหลายในกรุงเทพฯ ว่าเป็นเหมือนงูยักษ์อนาคอนดา ที่เลื้อยเพ่นพ่านทั่วเมือง daawkL dtuuhrM khwanR suaangR aL dtiL pho:htF nakH wiH chaaM gaanM daanF phangR meuuangM nakH gaanM meuuangM saaiR wiH chaaM gaanM kheeuyM bpriiapL thaangM duaanL thangH laaiR naiM groongM thaehpF waaF bpenM meuuanR nguuM yakH aL naaM khaawnM daaM theeF leuuayH phenF phaanF thuaaF meuuangM "Dr. Khwansuang Atiphot, city planning expert and politician known for his technical expertise has compared Bangkok’s expressways to giant anaconda snakes which crawl and meander throughout the city." | |||
ผศ.ดร. วิราภรณ์ โพธิศิริ อาจารย์ประจำวิทยาลัยประชากรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย เปิดเผยว่า จากการสำรวจ.และลงพื้นที่สอบถามความเห็น ทั้งในแง่เชิงปริมาณและเชิงคุณภาพ ผ่านการพูดคุยสนทนาเชิงลึก phaawR saawR daawkL dtuuhrM wiH raaM phohnM pho:hM thiH siL riH aaM jaanM bpraL jamM witH thaH yaaM laiM bpraL chaaM gaawnM saatL jooL laaM lohngM gaawnM maH haaR witH thaH yaaM laiM bpeertL pheeuyR waaF jaakL gaanM samR ruaatL laeH lohngM pheuunH theeF saawpL thaamR khwaamM henR thangH naiM ngaaeF cheerngM bpaL riH maanM laeH cheerngM khoonM naH phaapF phaanL gaanM phuutF khuyM sohnR thaH naaM cheerngM leukH "Assistant Professor Dr. Wiraporn Phothisiri, professor at the College of Demographics at Chulalongkorn University, revealed that based on quantitative and qualitative field research and in-depth oral interviews..." | |||
จากการสำรวจครั้งล่าสุด ผศ.ดร.วิราภรณ์ ได้สอบถามบรรดาผู้เลือกจะไม่แต่งงาน ถึงเรื่องการเตรียมพร้อมชีวิตในมิติต่าง ๆ jaakL gaanM samR ruaatL khrangH laaF sootL phaawR saawR daawkL dtuuhrM wiH raaM phohnM daiF saawpL thaamR banM daaM phuuF leuuakF jaL maiF dtaengL ngaanM theungR reuuangF gaanM dtriiamM phraawmH cheeM witH naiM miH dtiL dtaangL "In the latest research Assistant Professor Wiraporn asked a number of people choosing to remain single about how they are arranging a number of aspects of their lives." | |||