Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
งู nguuM |
contents of this page | |||
1. | งู | nguuM | snake |
2. | ปีงู | bpeeM nguuM | year of the Snake |
Royal Institute - 1982 | ||||||||
|
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | งู |
IPA | ŋuː |
Royal Thai General System | ngu |
1.  [noun] | |||
definition | snake | ||
classifier | ตัว | dtuaaM | [numerical classifier for digits, number, bodies, shirts, pants, suits, animals, fish, germs, chairs, tables, desks, software title] |
categories | |||
synonyms | เงี้ยว | ngiaaoH | snake; legless reptile |
โภคิน | pho:hM khinM | snake; serpent | |
โภคี | pho:hM kheeM | snake; serpent | |
examples | ...งู ๆ ปลา ๆ | nguuM nguuM bplaaM bplaaM | ...a little bit |
งูหางกระดิ่ง | nguuM haangR graL dingL | rattlesnake | |
ปีงูใหญ่ | bpeeM nguuM yaiL | year of the Dragon, Big Snake or Naga | |
ปีงูเล็ก | bpeeM nguuM lekH | year of the Snake | |
ไอ้แก่หัวงู | aiF gaaeL huaaR nguuM | [colloquial expletive idiom showing strong disapproval] a dirty rotten tricky old man who likes to seduce or like seducing young girls | |
แม่งูเอ๋ย | maaeF nguuM eeuyR | [name of a traditional Thai game/entertainment in the past] | |
บวบงู | buaapL nguuM | snake gourd, Trichosanthes anguina | |
พิษงู | phitH nguuM | snake venom | |
งูพิษ | nguuM phitH | poisonous snake | |
งูเงี้ยวเขี้ยวขอ | nguuM ngiaaoH khiaaoF khaawR | wild animals (of various types) | |
งูใหญ่ | nguuM yaiL | Big Snake (Thai nickname for Internazionale Milan, Italy, football club) | |
คนหัวงู | khohnM huaaR nguuM | [lit. "snake headed person"] womanizer; casanova; playboy | |
เฒ่าหัวงู | thaoF huaaR nguuM | dirty old man | |
ตีงูให้กากิน | dteeM nguuM haiF gaaM ginM | to criticize someone or take some action against someone where someone else benefits | |
งูสามเหลี่ยม | nguuM saamR liiamL | banded krait | |
หัวงู | huaaR nguuM | womanizer; playboy; older man who preys on women; lecher | |
sample sentences | |||
ปัญหาทุกอย่างที่เกิดขึ้นจนกลายเป็นวิกฤตในครั้งนี้ พันกันเป็นห่วงโซ่เหมือนงูกินหาง bpanM haaR thookH yaangL theeF geertL kheunF johnM glaaiM bpenM wiH gritL naiM khrangH neeH phanM ganM bpenM huaangL so:hF meuuanR nguuM ginM haangR "All these problems which have arisen to the level of crisis this time are connected in a chain like a snake eating its tail." | |||
ชาวนาที่ทำงานอยู่ในท้องนา บางครั้งก็มีความเสี่ยง เนื่องจากมีงูอยู่ทั่วไปในท้องนา chaaoM naaM theeF thamM ngaanM yuuL naiM thaawngH naaM baangM khrangH gaawF meeM khwaamM siiangL neuuangF jaakL meeM nguuM yuuL thuaaF bpaiM naiM thaawngH naaM "Farmers who work in the [rice] fields are at risk because there are snakes all through the rice paddies." | |||
ทั้งกิ้งก่า ตัวแย้มดแดง จิ้งหรีดแมลงกินนูน ตั๊กแตน ปู ปลา กบ เขียด อึ่งอ่าง หนูนาแม้กระทั่งงูก็ต้องกิน thangH gingF gaaL dtuaaM yaaeH mohtH daaengM jingF reetL maH laaengM ginM nuunM dtakH gaL dtaaenM bpuuM bplaaM gohpL khiiatL eungL aangL nuuR naaM maaeH graL thangF nguuM gaawF dtawngF ginM "[We ate] chameleons, butterfly lizards, crickets, crabs, fish, frogs, bull frogs, field rats; and, yes, we even needed to eat snakes." | |||
ดร.. ขวัญสรวง อติโพธ นักวิชาการด้านผังเมือง นักการเมืองสายวิชาการ เคยเปรียบทางด่วนทั้งหลายในกรุงเทพฯ ว่าเป็นเหมือนงูยักษ์อนาคอนดา ที่เลื้อยเพ่นพ่านทั่วเมือง daawkL dtuuhrM khwanR suaangR aL dtiL pho:htF nakH wiH chaaM gaanM daanF phangR meuuangM nakH gaanM meuuangM saaiR wiH chaaM gaanM kheeuyM bpriiapL thaangM duaanL thangH laaiR naiM groongM thaehpF waaF bpenM meuuanR nguuM yakH aL naaM khaawnM daaM theeF leuuayH phenF phaanF thuaaF meuuangM "Dr. Khwansuang Atiphot, city planning expert and politician known for his technical expertise has compared Bangkok’s expressways to giant anaconda snakes which crawl and meander throughout the city." | |||
เมื่อภูเก็ตปรับเปลี่ยนจากสถานที่ท่องเที่ยวธรรมชาติ มาเป็นสถานบันเทิงขนาดใหญ่ มีกิจกรรมให้เลือกหลากหลาย ทั้งหญิง ชาย และกะเทย พร้อมการแสดงของนักมวย ช้าง งู จระเข้ และลิง meuuaF phuuM getL bprapL bpliianL jaakL saL thaanR theeF thaawngF thiaaoF thamM maH chaatF maaM bpenM saL thaanR banM theerngM khaL naatL yaiL meeM gitL jaL gamM haiF leuuakF laakL laaiR thangH yingR chaaiM laeH gaL theeuyM phraawmH gaanM saL daaengM khaawngR nakH muayM chaangH nguuM jaawM raH khaehF laeH lingM "Once Phuket changed from being a tourist destination focusing on nature to a destination based on major entertainment [venues], there were many activities to choose from for women, men, and trans-genders, including shows by boxers, elephants, snakes, crocodiles, and monkeys." | |||
as a prefix | งูจงอาง | nguuM johngM aangM | king cobra snake |
งูแสงอาทิตย์ | nguuM saaengR aaM thitH | sunbeam snake; sunlight snake; Xenopeltis unicolor | |
งูหลาม | nguuM laamR | python | |
งูเหลือม | nguuM leuuamR | python; boa constrictor | |
งูเห่า | nguuM haoL | cobra | |
งูเห่า | nguuM haoL | a corruptor of others; an evil person | |
2. ปีงู bpeeM nguuM | |||
definition | year of the Snake | ||
related words | ปีงูเล็ก | bpeeM nguuM lekH | year of the Snake |
ปีมะเส็ง | bpeeM maH sengR | the Snake; the sixth year of the Chinese astrological cycle, marked by the symbol of a snake | |