Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
"แต่ฉันคงปล่อยให้เจ้างูตัวนี้ตายไปต่อหน้าต่อตาไม่ได้" dtaaeL chanR khohngM bplaawyL haiF jaoF nguuM dtuaaM neeH dtaaiM bpaiM dtaawL naaF dtaawL dtaaM maiF daiF |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | แต่-ฉัน-คง-ปฺล่อย-ไฮ่-เจ้า-งู-ตัว-นี้-ตาย-ไป-ต่อ-น่า-ต่อ-ตา-ไม่-ได้ |
IPA | tɛ̀ː tɕʰǎn kʰoŋ plɔ̀ːj hâj tɕâw ŋuː tuːa níː taːj paj tɔ̀ː nâː tɔ̀ː taː mâj dâj |
Royal Thai General System | tae chan khong ploi hai chao ngu tua ni tai pai to na to ta mai dai |
[example sentence] | |||
definition | "“But I cannot allow this snake to die right before my eyes.”" | ||
categories | |||
components | แต่ | dtaaeL | but; even; however; rather |
ฉัน | chanR | [used by females in an informal setting—also used by males with intimate friends or lovers] I, me, my | |
คง | khohngM | probably; most likely | |
ปล่อยให้ | bplaawyL haiF | to let; allow | |
เจ้า | jaoF | [3rd person feminine pronoun, nowadays used in a poetic context] her; she | |
งู | nguuM | snake | |
ตัว | dtuaaM | [numerical classifier for digits, number, bodies, shirts, pants, suits, animals, fish, germs, chairs, tables, desks, software title] | |
นี้ | neeH | this; these | |
ตาย | dtaaiM | [general] to die; be dead; perish; decease; expire; terminate; pass away; (car) stop (working) | |
ไป | bpaiM | [perfective aspect marker indicating "completed" or "irreversible"] | |
ต่อหน้าต่อตา | dtaawL naaF dtaawL dtaaM | right before your eyes; in the visible presence of; to one's face; [fig.] in public | |
ไม่ได้ | maiF daiF | cannot; can't; could not; is not able | |