Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
หัว huaaR |
contents of this page | |
1. | head; brain; bulb; tuber |
2. | the "heads" side of a coin |
3. | to laugh; to giggle; to chuckle |
4. | [prefix] inclined to be |
5. | front; gate; beginning |
6. | essence; chief; principal part |
7. | principal |
8. | [numerical classifier for head-like objects] |
9. | top; front; head |
Royal Institute - 1982 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
|
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | หัว |
IPA | hǔːa |
Royal Thai General System | hua |
alternate spelling | หวัว | wuaaR | |
1.  [noun] | |||
definition | head; brain; bulb; tuber | ||
categories | |||
related words | ศีรษะ | seeR saL | [of a human body only] the head |
สิร | siL raH | head; top; summit | |
examples | หัวล้าน | huaaR laanH | [is] bald-headed |
เวียนหัว | wiianM huaaR | [is] dizzy; giddy | |
หัวหอม | huaaR haawmR | onion | |
นิ้วหัวแม่มือ | niuH huaaR maaeF meuuM | thumb | |
หัวใจ | huaaR jaiM | [of human anatomy] the heart; [of emotions] heart; mind; feelings; sensibility; [of a story] essence; essential part | |
หัวเข่า | huaaR khaoL | knee | |
หัวก๊อกน้ำ | huaaR gaawkH naamH | faucet; water faucet | |
หัวก๊อกดับเพลิง | huaaR gaawkH dapL phleerngM | fire hydrant | |
ฝาครอบหัวนมยาง | faaR khraawpF huaaR nohmM yaangM | lid or screw-on cap for a baby's bottle | |
ผนังหัวเตียง | phaL nangR huaaR dtiiangM | headboard | |
หัวนม | huaaR nohmM | nipple | |
หัวสูบฉีดน้ำมัน | huaaR suupL cheetL namH manM | gasoline pump nozzle | |
ปวดหัว | bpuaatL huaaR | headache; hangover | |
เข็มหมุดหัวเล็ก | khemR mootL huaaR lekH | straight pin | |
หัวเทียน | huaaR thiianM | spark plug | |
หัวเรือ | huaaR reuuaM | bow (of a boat); the front of a boat | |
หัวฝักบัว | huaaR fakL buaaM | shower head | |
หัวโขน | huaaR kho:hnR | mask worn by a dancer in the Thai classical dance and drama form, "kohn" | |
ทูนหัวให้ | thuunM huaaR haiF | to humbly present | |
ถลกหนังหัว | thaL lohkL nangR huaaR | to scalp | |
เจ้าอยู่หัว | jaoF yuuL huaaR | king | |
หัวกลม | huaaR glohmM | knob; protrusion | |
พระเจ้าอยู่หัว | phraH jaoF yuuL huaaR | His Majesty the King | |
หนังหัว | nangR huaaR | the scalp | |
ก้มหัว | gohmF huaaR | to succumb; yield; submit; give in | |
นิ้วหัวแม่เท้า | niuH huaaR maaeF thaaoH | big toe | |
หัวหน้า | huaaR naaF | chief; head; leader; appointee | |
เกี่ยวกับหัว | giaaoL gapL huaaR | head | |
หัวข้อ | huaaR khaawF | the main case; the topic; the subject | |
ส่วนหัว | suaanL huaaR | head | |
หัวต่อ | huaaR dtaawL | joint | |
หัวควย | huaaR khuayM | [an extremely vulgar curse] cockhead | |
พาดหัว | phaatF huaaR | heading; title; headline | |
นกหัวขวาน | nohkH huaaR khwaanR | woodpecker | |
แม่ทูนหัว | maaeF thuunM huaaR | my darling | |
ทูนหัว | thuunM huaaR | [a title of endearment for a child or younger relation] | |
หัวแก้วหัวแหวน | huaaR gaaeoF huaaR waaenR | my beloved; most-beloved; cherished; the apple of one's eye | |
ผงกหัว | phaL ngohkL huaaR | nod one's head | |
ไอ้แก่หัวงู | aiF gaaeL huaaR nguuM | [colloquial expletive idiom showing strong disapproval] a dirty rotten tricky old man who likes to seduce or like seducing young girls | |
หัวไม้ | huaaR maaiH | gangster; ruffian; rogue | |
หัวเตา | huaaR dtaoM | burner | |
หัวคุ้ง | huaaR khoongH | head of the river bend | |
หัวเลี้ยว | huaaR liaaoH | a bend in the road | |
หัวสูง | huaaR suungR | [is] arrogant | |
หัวสะพาน | huaaR saL phaanM | bridgehead | |
หัวหมู | huaaR muuR | a pig's head | |
หัวอ่อน | huaaR aawnL | [of a person] [is] gentle; mild; obedient | |
หัวแหวน | huaaR waaenR | bezel; the setting of a ring | |
หัวน้ำมัน | huaaR namH manM | essential oil | |
หัวแร่ | huaaR raaeF | ore concentrate | |
หัวเหล้า | huaaR laoF | higher fractions of distilled alcohol | |
กดหัว | gohtL huaaR | to oppress; to boss (around) | |
หัวไม้ | huaaR maaiH | stump of trees or fragments of wood | |
ตะปูหัวโต | dtaL bpuuM huaaR dto:hM | tack; pin | |
หัวกะโหลก | huaaR gaL lo:hkL | skull; cranium | |
หัวโค้ง | huaaR kho:hngH | the head of the curve | |
หัวลำโพง | huaaR lamM pho:hngM | Hua Lamphong; Hua Lampong | |
หัวชนฝา | huaaR chohnM faaR | stubbornly; obstinately; uncompromisingly | |
หัวใส | huaaR saiR | shrewd; bright; resourceful | |
หัวปลี | huaaR bpleeM | banana blossom; banana flower bud | |
หดหัว | hohtL huaaR | hide (one's) head; shrink from | |
ตกใส่หัว | dtohkL saiL huaaR | to have something fall on one's head | |
หัวข่าว | huaaR khaaoL | (news) headline | |
กะลาหัว | gaL laaM huaaR | skull; head | |
ยกหัวแม่มือ | yohkH huaaR maaeF meuuM | to give the "thumbs up" to | |
หัวแม่มือ | huaaR maaeF meuuM | thumb | |
หัวหาด | huaaR haatL | beach-head | |
ฟาดหัวฟาดหาง | faatF huaaR faatF haangR | to lash out; to become infuriated | |
หัวเด็ดตีนขาด | huaaR detL dteenM khaatL | absolutely; unyielding | |
หัวเดียวกระเทียมลีบ | huaaR diaaoM graL thiiamM leepF | friendless; lonely and helpless; alone; lonely | |
เปลืองหัว | bpleuuangM huaaR | [is] mentally challenging; mentally consuming | |
หัวร้างข้างแตก | huaaR raangH khaangF dtaaekL | [is] beaten and bruised; hurt; injured | |
หัวซุกหัวซุน | huaaR sookH huaaR soonM | in a headlong rush; in a hurry | |
กลัวหัวหด | gluaaM huaaR hohtL | [is] horrified; appalled; terrified; overwhelmed with fear | |
รวมหัว | ruaamM huaaR | to conspire; join force | |
หัวหมอ | huaaR maawR | wise; crafty; wisecrackers | |
หัวคะแนน | huaaR khaH naaenM | election canvasser; election campaigner | |
เบี้ยหัวแตก | biiaF huaaR dtaaekL | bit of money; bits of income | |
หัวนอนปลายตีน | huaaR naawnM bplaaiM dteenM | background; origin; family and status; antecedents | |
สุมหัว | soomR huaaR | to conspire; cooperate; concur; conduce | |
ค่าหัวนำจับ | khaaF huaaR namM japL | a reward for the capture of | |
นกสองหัว | nohkH saawngR huaaR | a person who wants to play both sides of the fence; a person who wants to ingratiate himself into two opposing factions. | |
ทั่วหัวระแหง | thuaaF huaaR raH haaengR | everywhere | |
ตบหัวลูบหลัง | dtohpL huaaR luupF langR | to chastise then praise; to play good cop – bad cop | |
นกเอี้ยงหัวสีทอง | nohkH iiangF huaaR seeR thaawngM | golden-crested myna | |
หัวรบ | huaaR rohpH | warhead | |
หนักกบาลหัว | nakL gaL baanM huaaR | [is] the business of; bears the burden of; [is] a burdensome responsibility of | |
หัวรถจักร | huaaR rohtH jakL | locomotive; train engine | |
หมายหัว | maaiR huaaR | to make a mental note of someone; single someone out | |
หัวรุนแรง | huaaR roonM raaengM | radical; aggressive; extreme; fanatical | |
หัวราน้ำ | huaaR raaM naamH | [is] dead drunk; unconcious from drinking | |
คนหัวงู | khohnM huaaR nguuM | [lit. "snake headed person"] womanizer; casanova; playboy | |
หัวเหน่ง | huaaR nengL | [is] bald; balding | |
หัวเถิก | huaaR theerkL | [is] balding; one's hairline is receding | |
หัวหอก | huaaR haawkL | spearhead; tip of a spear | |
หัวหอก | huaaR haawkL | advance guard; first attacking unit; spearhead | |
หัวปักหัวปำ | huaaR bpakL huaaR bpamM | unable to lift one's head up, by implication, intently; intensely; without stop | |
หัวปักหัวปำ | huaaR bpakL huaaR bpamM | intensively; fully and completely; head over heels | |
ร่วมหัวจมท้าย | ruaamF huaaR johmM thaaiH | to agree to become husband and wife together; sink or swim together; work together closely | |
หัวเห็ด | huaaR hetL | large-headed (nail) | |
หัวเห็ด | huaaR hetL | [is] stubborn | |
หมาหัวเน่า | maaR huaaR naoF | an outcast; pariah | |
หัวระแหง | huaaR raH haaengR | everywhere | |
เอาหัวเดินต่างตีน | aoM huaaR deernM dtaangL dteenM | to do what is virtually impossible to do | |
หัวแก้วหัวแหวน | huaaR gaaeoF huaaR waaenR | most beloved | |
หัวฉีด | huaaR cheetL | injector (for an automobile or motorcycle) | |
ปวดหัว | bpuaatL huaaR | to have a headache | |
กลับหัวกลับหาง | glapL huaaR glapL haangR | backward; in an inverse manner; putting the cart before the horse | |
หัวเรี่ยวหัวแรง | huaaR riaaoF huaaR raaengM | mainstay; primary party; organizer | |
ติดอยู่ในหัว | dtitL yuuL naiM huaaR | to stick in one's head; [is] unable to forget | |
ถีบหัวส่ง | theepL huaaR sohngL | to expel; drive out | |
หายหัว | haaiR huaaR | to disappear | |
หลบหัว | lohpL huaaR | to disappear | |
หัวหด | huaaR hohtL | [is] fearful | |
หัวก้าวหน้า | huaaR gaaoF naaF | a progressively minded person | |
ถั่วหัวช้าง | thuaaL huaaR chaangH | chick pea (Cicer arietinum) | |
สกรูหัวมน | saL gruuM huaaR mohnM | carriage bolt | |
หัวน็อตหกเหลี่ยม | huaaR nawtH hohkL liiamL | hexagonal nut [to mate with a bolt] | |
ซครูหัวจม | saH khruuM huaaR johmM | sunken head screw | |
หัวน๊อต | huaaR naawtH | nut [companion to bolt] | |
หัวนอนปลายเท้า | huaaR naawnM bplaaiM thaaoH | a person's background; origin | |
หัวนอนปลายเท้า | huaaR naawnM bplaaiM thaaoH | the difference between what is a high-level object and a low-level object | |
ค้อมหัว | khaawmH huaaR | to bow one's head; acceed to; succumb to; give in | |
น๊อตหัวหมวก | naawtH huaaR muaakL | cap nut | |
หัวเชื้อ | huaaR cheuuaH | concentrate; essence; culture | |
หัวแหลม | huaaR laaemR | [is] sharp; quick-witted; smart | |
หัวแหลม | huaaR laaemR | headland | |
หาเหาใส่หัว | haaR haoR saiL huaaR | to cause yourself unnecessary trouble | |
หัวก่ายท้ายเกย | huaaR gaaiL thaaiH geeuyM | [is] completely filled up in a haphazard manner; scatted helter-skelter | |
มังกรไร้หัว | mangM gaawnM raiH huaaR | [is] leaderless; without leadership | |
โยนหัวก้อย | yo:hnM huaaR gaawyF | to flip a coin | |
หัวหรือก้อย | huaaR reuuR gaawyF | heads or tails? | |
เฒ่าหัวงู | thaoF huaaR nguuM | dirty old man | |
แต่หัววัน | dtaaeL huaaR wanM | (arriving or happening) before the usual or expected time | |
กลับหัวกลับหาง | glapL huaaR glapL haangR | [is] upside down; inverted | |
หัวท่อดับเพลิง | huaaR thaawF dapL phleerngM | fire hydrant | |
ผักกาดหัว | phakL gaatL huaaR | Daikon, mooli, Japanese radish, white radish | |
หัวจุก | huaaR jookL | topknot (hairstyle) | |
หัวก้าวหน้า | huaaR gaaoF naaF | [is] progressive; forward thinking; future-oriented | |
ผ้าโพกหัว | phaaF pho:hkF huaaR | turban | |
ไม้หัวเหล็ก | maaiH huaaR lekL | iron (golf club) | |
โงหัวไม่ขึ้น | ngo:hM huaaR maiF kheunF | [is] unable to raise one's head | |
มีหัวไว้คั่นหู | meeM huaaR waiH khanF huuR | [is] very stupid; a blockhead; really stupid; really dumb; a moron | |
ทูนหัวให้ | thuunM huaaR haiF | to grant willingly; bestow; humbly present | |
พ่อทูนหัว | phaawF thuunM huaaR | godfather | |
แม่ทูนหัว | maaeF thuunM huaaR | godmother | |
ตั้งแต่หัวจรดเท้า | dtangF dtaaeL huaaR jaL rohtL thaaoH | from head to toe | |
หัวไม้ | huaaR maaiH | [golf club] wood | |
หัวโบราณ | huaaR bo:hM raanM | [is] old-fashioned; conservative | |
หัวหกก้นขวิด | huaaR hohkL gohnF khwitL | [is] rough-and-tumble | |
หัวเถิก | huaaR theerkL | [is] highbrow; intellectual | |
หัวโขน | huaaR kho:hnR | [is] working or occupying a high government or social position | |
คนหัวขี้เท่อ | khohnM huaaR kheeF thuuhrF | idiot, imbecile | |
หัวฟู | huaaR fuuM | [of hair] [is] disheveled; in a tizzy | |
หัวงู | huaaR nguuM | womanizer; playboy; older man who preys on women; lecher | |
ก้มหัว | gohmF huaaR | to bow one's head; lower one's head | |
โผล่หัว | phlo:hL huaaR | to stick one's head out; show up; become visible | |
หอมหัวแดง | haawmR huaaR daaengM | red onion | |
เทินหัว | theernM huaaR | to carry something on one's head | |
ทูนหัว | thuunM huaaR | to carry something on one's head | |
เมาหัวทิ่มบ่อ | maoM huaaR thimF baawL | [is] falling down drunk | |
หัวไว | huaaR waiM | [is] smart, bright, intelligent, shrewd, ingenious, resourceful | |
หอมหัวใหญ่ | haawmR huaaR yaiL | onion; Bermuda onion | |
ไสหัว | saiR huaaR | to drive away; expel; drive out; chase away | |
ไสหัวไป | saiR huaaR bpaiM | Get out! | |
ซุกหัวนอน | sookH huaaR naawnM | to put one's head down and sleep | |
กุดหัว | gootL huaaR | to cut the head off of; decapitate | |
หัวโน | huaaR no:hM | having a bump on one's head; minor head injurt | |
ฝีหัวเล็ก | feeR huaaR lekH | [medical condition] boils | |
หัวร้อน | huaaR raawnH | [is] a hothead; easily angered | |
หัวขี้เลื่อย | huaaR kheeF leuuayF | [is] dull, thick, stupid, mental midget, a blockhead | |
ฝังหัว | fangR huaaR | to believe in something blindly; put one's head in the sand | |
หัวทันสมัย | huaaR thanM saL maiR | liberal; modern thinking person | |
บุญหัว | boonM huaaR | [is] lucky, fortunate | |
เจ้าหัวขโมย | jaoF huaaR khaL mooyM | bandid leader; mafia don | |
ฟาดหัว | faatF huaaR | to bribe; buy off | |
ชวนหัว | chuaanM huaaR | [is] amusing, comical, funny | |
หนักหัว | nakL huaaR | [is] bothersome, requiring deep thought, conceptually difficult, tough to deal with | |
sample sentences | |||
ในขณะนั้นหัวรถจักรเศรษฐกิจอเมริกายังคงเดินหน้าต่อไป พร้อม ๆ กับการอุบัติขึ้นของหัวรถจักรเศรษฐกิจอีกหัวหนึ่งชื่อ ญี่ปุ่น naiM khaL naL nanH huaaR rohtH jakL saehtL thaL gitL aL maehM riH gaaM yangM khohngM deernM naaF dtaawL bpaiM phraawmH phraawmH gapL gaanM ooL batL kheunF khaawngR huaaR rohtH jakL saehtL thaL gitL eekL huaaR neungL cheuuF yeeF bpoonL "At that time the American economic engine progressed along with the rise of that other engine of economic [growth], Japan." | |||
จริงอยู่พ่อมีเรื่องอะไรต่าง ๆ อยู่เต็มหัว แต่ไม่กล้าวิพากษ์วิจารณ์ให้ใครฟังได้อย่างเต็มปากเต็มคำ jingM yuuL phaawF meeM reuuangF aL raiM dtaangL dtaangL yuuL dtemM huaaR dtaaeL maiF glaaF wiH phaakF wiH jaanM haiF khraiM fangM daiF yaangL dtemM bpaakL dtemM khamM "It is true that my father’s head was filled with many concerns, but he did not dare to openly and fully offer his comments to anyone." | |||
บ่อยครั้งที่แมวมักจะเอาหัวมาถูๆที่ขาเรา คือหลายคนจะเข้าใจผิดว่ามันอ้อน baawyL khrangH theeF maaeoM makH jaL aoM huaaR maaM thuuR thuuR theeF khaaR raoM kheuuM laaiR khohnM jaL khaoF jaiM phitL waaF manM aawnF "Often when a cat rubs its head on our legs many people misunderstand that it is seeking our sympathy." | |||
มีหลายครั้งเลยที่มีคนเอามือไปลูบหัวมัน แล้วมันก็เอาเล็บข่วน หรือไม่ก็กัดจนเลือดออกเลย meeM laaiR khrangH leeuyM theeF meeM khohnM aoM meuuM bpaiM luupF huaaR manM laaeoH manM gaawF aoM lepH khuaanL reuuR maiF gaawF gatL johnM leuuatF aawkL leeuyM "Very often if someone uses their hand to pet it, it will scratch them with their claws or will bite them drawing blood." | |||
จากนั้นก็จะกลับไปเริ่มต้นที่ต้นคอใหม่แล้วก็ไถขึ้นมาใหม่ ทำอย่างนี้ไปเรื่อย ๆ จนหัวด้านหลังเกรียนหมด jaakL nanH gaawF jaL glapL bpaiM reermF dtohnF theeF dtohnF khaawM maiL laaeoH gaawF thaiR kheunF maaM maiL thamM yaangL neeH bpaiM reuuayF reuuayF johnM huaaR daanF langR griianM mohtL "From there [he] goes back and starts again at the base of the neck, then continues to clip upward again until the back of the head is cut very short." | |||
เขาจะไถตั้งแต่จอนขึ้นมาเลยนะครับ ไถขึ้นมาจนเกือบกลางหัวแล้วก็ไถซ้ำให้ทั่ว ๆ khaoR jaL thaiR dtangF dtaaeL jaawnM kheunF maaM leeuyM naH khrapH thaiR kheunF maaM johnM geuuapL glaangM huaaR laaeoH gaawF thaiR samH haiF thuaaF thuaaF "He clips starting at the sideburns and continues upward to almost the middle of the head. Then, he repeats this all over again." | |||
พอเสร็จแล้วหัวของเราก็จะเกรียนทั้งสามด้าน ก็คือด้านข้างสองด้านแล้วก็ด้านหลัง phaawM setL laaeoH huaaR khaawngR raoM gaawF jaL griianM thangH saamR daanF gaawF kheuuM daanF khaangF saawngR daanF laaeoH gaawF daanF langR "Once he is finished, our head is clipped short on all three areas, that is, both sides and the back." | |||
เวลาลูกมะพร้าวหล่นลงมาแล้วก็โดนศีรษะนะคะ โดนหัวเนี่ยบางคนก็เสียชีวิตเลยนะคะ waehM laaM luukF maH phraaoH lohnL lohngM maaM laaeoH gaawF do:hnM seeR saL naH khaH do:hnM huaaR niiaF baangM khohnM gaawF siiaR cheeM witH leeuyM naH khaH "When a coconut fell down and it hit someone on the head, he might die." | |||
ลิงก็ชอบแกล้งเจ้าของนะ ลิงชอบแกล้งคน เด็ดลูกมะพร้าวเสร็จแล้วก็ ปาใส่หัวคนอะไร ๆแบบนี้นะคะ ก็อันตราย lingM gaawF chaawpF glaaengF jaoF khaawngR naH lingM chaawpF glaaengF khohnM detL luukF maH phraaoH setL laaeoH gaawF bpaaM saiL huaaR khohnM aL raiM aL raiM baaepL neeH naH khaH gaawF anM dtaL raaiM "Monkeys like to tease their owners and other people by picking a coconut then throwing it to land on someone’s head or something like that. This is very dangerous behavior." | |||
ประเด็นการเรียกร้องทางการเมืองถึงวันนี้ชัดเจนแล้วว่า ฝ่ายหนึ่งที่พรรคประชาธิปัตย์เป็นหัวขบวนเรียกร้องให้มี "การปฏิรูปการเมืองก่อนการเลือกตั้ง" bpraL denM gaanM riiakF raawngH thaangM gaanM meuuangM theungR wanM neeH chatH jaehnM laaeoH waaF faaiL neungL theeF phakH bpraL chaaM thiH bpatL bpenM huaaR khaL buaanM riiakF raawngH haiF meeM gaanM bpaL dtiL ruupF gaanM meuuangM gaawnL gaanM leuuakF dtangF "Today’s political demands are very clear: One faction which the Democratic Party leads demands that there be “political reform before elections [take place].”." | |||
พ่อลูบหัวผมและตอบว่า "แม่ของลูกทำงานหนักมาทั้งวันปลาทูไหม้ ๑ ตัวไม่เคยทำร้ายใคร แต่คำพูดที่ต่อว่ากันต่างหากที่จะทำร้ายกัน" phaawF luupF huaaR phohmR laeH dtaawpL waaF maaeF khaawngR luukF thamM ngaanM nakL maaM thangH wanM bplaaM thuuM maiF neungL dtuaaM maiF kheeuyM thamM raaiH khraiM dtaaeL khamM phuutF theeF dtaawL waaF ganM dtaangL haakL theeF jaL thamM raaiH ganM Dad stroked my head and answered, “Your mother works so hard all day long; one burned fish never hurt anyone, but a harsh word, to the contrary, can do lasting damage.” | |||
เมื่อการศึกษาอยู่บนความคาดหวัง และความฝันยังคงเป็นเป้านิ่งในใจไม่เปลี่ยนแปลง โรงเรียนที่ตอบโจทย์จินตนาการภาพฝันดังกล่าวในหัวของพ่อแม่ ก็ผุดขึ้นมากมายรับสนองพ่อแม่ที่ต้องการให้ลูกเก่งกว่าคนอื่น meuuaF gaanM seukL saaR yuuL bohnM khwaamM khaatF wangR laeH khwaamM fanR yangM khohngM bpenM bpaoF ningF naiM jaiM maiF bpliianL bplaaengM ro:hngM riianM theeF dtaawpL jo:htL jinM dtaL naaM gaanM phaapF fanR dangM glaaoL naiM huaaR khaawngR phaawF maaeF gaawF phootL kheunF maakF maaiM rapH saL naawngR phaawF maaeF theeF dtawngF gaanM haiF luukF gengL gwaaL khohnM euunL "When education rests on certain expectations and our dreams remain immutable in our hearts, schools which respond to the images and visions in the parents’ minds, sprout up in abundance to meet the needs of these parents who want their children to be higher achievers than their peers." | |||
ระหว่างเดินเล่นด้วยความรื่นเริงและรื่นรมย์ ก็มีบางคำถามผุดขึ้นในหัวว่า "เหตุใดเราจึงรู้สึกดีเมื่อเดินเล่นระหว่างท่องเที่ยว" raH waangL deernM lenF duayF khwaamM reuunF reerngM laeH reuunF rohmM gaawF meeM baangM khamM thaamR phootL kheunF naiM huaaR waaF haehtL daiM raoM jeungM ruuH seukL deeM meuuaF deernM lenF raH waangL thaawngF thiaaoF "While we strolling along happily, a question came to mind, “Why do we feel so happy while we are travelling?” " | |||
แมวเก้าแต้ม เป็นแมวสีขาว มีสีดำแต้มสีดำรวมเก้าแห่ง คือ บริเวณหัว คอ โคนขาหน้าและโคนขาหลังหลังทั้ง ๔ ข้าง ไหล่ทั้ง ๒ ข้าง และโคนหาง maaeoM gaaoF dtaaemF bpenM maaeoM seeR khaaoR meeM seeR damM dtaaemF seeR damM ruaamM gaaoF haengL kheuuM baawM riH waehnM huaaR khaawM kho:hnM khaaR naaF laeH kho:hnM khaaR langR langR thangH seeL khaangF laiL thangH saawngR khaangF laeH kho:hnM haangR "A nine-spotted cat is a white cat with black spots in nine places along its body. Those places are its head; its neck; the upper areas of its front and hind legs; both shoulder areas; and, the base of its tail." | |||
ผมแก่แล้ว ผมร่วงหมดหัว ตาพร่ามัวแทบมองไม่เห็น ผิวหนังยับย่นไม่ต่างจากผืนดินแตกแห้ง phohmR gaaeL laaeoH phohmR ruaangF mohtL huaaR dtaaM phraaF muaaM thaaepF maawngM maiF henR phiuR nangR yapH yohnF maiF dtaangL jaakL pheuunR dinM dtaaekL haaengF "I am old; my hair has completely fallen out; my eyes are so clouded over that I can barely see; my skin is so wrinkled that it looks like sun-dried broken earth." | |||
เชื่อหรือไม่ มนุษย์โต๊ะรกเอกสารกองท่วมหัวคือพวกมีประสิทธิภาพทำงานสูง cheuuaF reuuR maiF maH nootH dtoH rohkH aehkL gaL saanR gaawngM thuaamF huaaR kheuuM phuaakF meeM bpraL sitL thiH phaapF thamM ngaanM suungR "Believe it or not: The man with the messy desk and piles of paper over his head is the one who works with high efficiency." | |||
ภาพกระจกหน้ารถแตกเป็นเสี่ยง ๆ เสียงเอี๊ยดของล้อรถแล่นบดถนนดังก้องในหัว phaapF graL johkL naaF rohtH dtaaekL bpenM siiangL siiangR iiatH khaawngR laawH rohtH laaenF bohtL thaL nohnR dangM gaawngF naiM huaaR "The image of the car’s windshield shattering into fragments and the screech of the tires skidding on the pavement reverberate in my head." | |||
"เพราะอย่างนี้ไง คุณถึงยังไปทำงานไม่ได้" เธอกล่าวอีก เอื้อมมือมาลูบหัวผม phrawH yaangL neeH ngaiM khoonM theungR yangM bpaiM thamM ngaanM maiF daiF thuuhrM glaaoL eekL euuamF meuuM maaM luupF huaaR phohmR "“Because you’ve been like this, you are still unable to go to work,” she said and raised her hand to stroke my head." | |||
เอี๊ยด โครม! ภาพความทรงจำในวันที่!ผมเกิดอุบัติเหตุรถชน ลอยกลับมาที่หัว iiatH khro:hmM phaapF khwaamM sohngM jamM naiM wanM theeF phohmR geertL ooL batL dtiL haehtL rohtH chohnM laawyM glapL maaM theeF huaaR "Screech! Crash! The image I remember from the day of my car accident floated through my head." | |||
นักธุรกิจหัวไว มักจะมีข้อมูลอยู่ในหัว ทราบว่า ในเวลาอีกไม่ช้านักพลังงานไฟฟ้าจะเป็นสินค้าที่ภาครัฐและเอกชนต้องการมากที่สุด nakH thooH raH gitL huaaR waiM makH jaL meeM khaawF muunM yuuL naiM huaaR saapF waaF naiM waehM laaM eekL maiF chaaH nakH phaH langM ngaanM faiM faaH jaL bpenM sinR khaaH theeF phaakF ratH laeH aehkL gaL chohnM dtawngF gaanM maakF theeF sootL "A smart businessman is likely to have the facts in his head; he knows that in the near future electricians will become valuable commodities wanted by both the government and private industry." | |||
ไม่ใช่ว่าเกิดจากการที่ไฟจากแบตเตอรี่ของโทรศัพท์มือถือ รั่วมาที่หูฟังและเข้าไปหัวเราจนตายนะครับ maiF chaiF waaF geertL jaakL gaanM theeF faiM jaakL baaetL dtuuhrM reeF khaawngR tho:hM raH sapL meuuM theuuR ruaaF maaM theeF huuR fangM laeH khaoF bpaiM huaaR raoM johnM dtaaiM naH khrapH "[Electrocution] cannot occur from a telephone’s battery passing through your earphones to your head causing death." | |||
ขอแค่อย่าซุ่มซ่ามไปทำจานแตกหรือเดินชนโต๊ะจนแก้วน้ำกระเด็นใส่หัวลูกค้าเป็นใช้ได้ khaawR khaaeF yaaL soomF saamF bpaiM thamM jaanM dtaaekL reuuR deernM chohnM dtoH johnM gaaeoF naamH graL denM saiL huaaR luukF khaaH bpenM chaiH daiF "[They only] expect that their servers not be too clumsy, keeping from breaking the dishes or bumping into the tables causing the water glasses to tip over and splash water on the heads of the patrons." | |||
มองเห็นฝั่งแล้ว แต่โดนรัฐบาลกดหัวซ้ำ แล้วถีบให้ออกจากฝั่งอีก maawngM henR fangL laaeoH dtaaeL do:hnM ratH thaL baanM gohtL huaaR samH laaeoH theepL haiF aawkL jaakL fangL eekL "[They can] see the shore, but their heads are being held underwater by the government and are being kicked away from the shore time and again." | |||
ไม่เพียงแต่การโจมตีจะไม่ได้ผลอย่างที่เคยเป็น การยัดคดีและใช้กำลังที่ถึงขั้นเอาปืนจ่อหัวก็ไม่มีผลหยุดการต่อต้านรัฐบาลด้วย maiF phiiangM dtaaeL gaanM jo:hmM dteeM jaL maiF daiF phohnR yaangL theeF kheeuyM bpenM gaanM yatH khaH deeM laeH chaiH gamM langM theeF theungR khanF aoM bpeuunM jaawL huaaR gaawF maiF meeM phohnR yootL gaanM dtaawL dtaanF ratH thaL baanM duayF "It’s not just that violence is not as effective as it was before, [but] hurling unfounded accusations and using force—even to the extent of putting guns to the heads [of protesters]—do not result in an end to opposition against the government." | |||
variation | หัวเรี่ยวหัวแรง | huaaR riaaoF huaaR raaengM | mainstay; primary party; organizer |
as a prefix | หัวขี้เท่อ | huaaR kheeF thuuhrF | [is] dull; stupid; dim-witted |
หัวแข็ง | huaaR khaengR | [is] obstinate; stubborn, recalcitrant | |
หัวแครอท | huaaR khaaeM raawtL | a carrot | |
หัวโจก | huaaR jo:hkL | gang leader; shot-caller | |
หัวดื้อ | huaaR deuuF | [is] stubborn | |
หัวรั้น | huaaR ranH | [is] obstinate | |
หัวแร้ง | huaaR raaengH | soldering iron | |
หัวเสีย | huaaR siiaR | [is] in a bad temper; furious | |
2.  [noun] | |||
definition | the "heads" side of a coin | ||
examples | โยนก้อยโยนหัว | yo:hnM gaawyF yo:hnM huaaR | to flip a coin; "heads or tails" |
การเสี่ยงหัวก้อย | gaanM siiangL huaaR gaawyF | flipping a coin | |
3.  [verb, intransitive, colloquial] | |||
definition | to laugh; to giggle; to chuckle | ||
related words | ขบขัน | khohpL khanR | [is] amusing; funny; be amused; humorous; amusing |
ขัน | khanR | [is] amused; amusing; funny; jocular; comic; comical; humourous; laughable; ridiculous | |
ขำ | khamR | [is] amused or amusing; funny | |
ขำขัน | khamR khanR | comical; funny | |
ตลก | dtaL lohkL | [is] funny; comedic | |
หัวร่อ | huaaR raawF | [a variation of หัวเราะ ] to laugh | |
หัวเราะ | huaaR rawH | to laugh | |
หัวเราะก๊าก | huaaR rawH gaakH | to burst into a loud guffaw | |
หัวเราะกิ๊ก | huaaR rawH gikH | to emit a suppressed laugh | |
หัวเราะคิก | huaaR rawH khikH | to giggle | |
ฮา | haaM | to guffaw | |
4.  [adjective, colloquial] | |||
definition | [prefix] inclined to be | ||
categories | |||
examples | พวกหัวรุนแรง | phuaakF huaaR roonM raaengM | a group of extremists |
หัวทึบ | huaaR theupH | stupid-head; imbecile | |
5.  [noun, colloquial] | |||
definition | front; gate; beginning | ||
examples | หัวค่ำ | huaaR khamF | evening |
หัวเมือง | huaaR meuuangM | upcountry; in the provinces; outside major cities | |
หัวบันได | huaaR banM daiM | head or top of a flight of stairs | |
หัวมุม | huaaR moomM | corner | |
ล่มหัวจมท้าย | lohmF huaaR johmM thaaiH | to agree to become husband and wife | |
หัวลม | huaaR lohmM | windward; direction from which the wind is coming | |
6.  [noun, colloquial] | |||
definition | essence; chief; principal part | ||
examples | ลูกหัวปี | luukF huaaR bpeeM | eldest child; firstborn |
ช่างหัวมัน | changF huaaR manM | “Never mind!” “Forget about it!” | |
หัวอก | huaaR ohkL | [of a body] chest | |
หัวอก | huaaR ohkL | feelings; emotional nature | |
หัวจิตหัวใจ | huaaR jitL huaaR jaiM | feelings; emotional nature | |
หัวเรื่อง | huaaR reuuangF | topic; heading; title (of a paragraph) | |
หัวขโมย | huaaR khaL mooyM | thief, burglar, robber | |
sample sentence | การเมืองมันซับซ้อนกว่าที่เราคิด มันมีเบื้องหน้าเบื้องหลัง ประชาชนเป็นแค่หมากในเกมสุดท้ายก็เป็นเหยื่อ เพราะไม่ว่าใครเป็นฝ่ายได้รับชัยชนะ มันก็กลับมาเป็นอีหรอบเดิม คือไม่เห็นหัวประชาชน gaanM meuuangM manM sapH saawnH gwaaL theeF raoM khitH manM meeM beuuangF naaF beuuangF langR bpraL chaaM chohnM bpenM khaaeF maakL naiM gaehmM sootL thaaiH gaawF bpenM yeuuaL phrawH maiF waaF khraiM bpenM faaiL daiF rapH chaiM chaH naH manM gaawF glapL maaM bpenM eeM raawpL deermM kheuuM maiF henR huaaR bpraL chaaM chohnM "Politics is more complicated than we think. There’s always an inside story. The People are only pawns; in the end they are the victims. This is because no matter which faction is victorious, everything will be just the same as it was before—that is, no one shows any respect for the people themselves." | ||
7.  [adjective, colloquial] | |||
definition | principal | ||
examples | รดน้ำดำหัว | rohtH naamH damM huaaR | water-pouring ceremony to ask a blessing from a respected elder |
ชั่งหัวมัน | changF huaaR manM | it doesn't matter | |
8.  [classifier] | |||
definition | [numerical classifier for head-like objects] | ||
enumerated nouns | กระเทียม | graL thiiamM | garlic |
กลอย | glaawyM | wild yam Dioscorea hispida | |
ขิง | khingR | [general] ginger | |
ผักกาดขาว | phakL gaatL khaaoR | Chinese cabbage | |
ผักกาดเขียว | phakL gaatL khiaaoR | Chinese mustard | |
ผักกาดหัว | phakL gaatL huaaR | Daikon, mooli, Japanese radish, white radish | |
เผือก | pheuuakL | taro root, Colocasia esculentum | |
ฝี | feeR | boil (inflamed pus-filled sore on skin); pustule; abscess; furuncle; pock | |
มันฝรั่ง | manM faL rangL | [general] Irish potato; potato | |
ศีรษะ | seeR saL | [of a human body only] the head | |
หอมหัวแดง | haawmR huaaR daaengM | red onion | |
หัวก๊อกน้ำ | huaaR gaawkH naamH | faucet; water faucet | |
หัวเข็มขัด | huaaR khemR khatL | belt buckle | |
หัวโขน | huaaR kho:hnR | mask worn by a dancer in the Thai classical dance and drama form, "kohn" | |
หัวแครอท | huaaR khaaeM raawtL | a carrot | |
หัวฉีด | huaaR cheetL | injector (for an automobile or motorcycle) | |
หัวฉีดน้ำดับเพลิง | huaaR cheetL naamH dapL phleerngM | fire fighting nozzle | |
หัวท่อดับเพลิง | huaaR thaawF dapL phleerngM | fire hydrant | |
หัวเทียน | huaaR thiianM | spark plug | |
หัวนม | huaaR nohmM | nipple | |
หัวผักกาดแดง | huaaR phakL gaatL daaengM | carrot | |
หัวหอม | huaaR haawmR | onion | |
หัวหอมใหญ่ | huaaR haawmR yaiL | white or yellow onion (large variety) | |
หัวไชเท้า | huaaR chaiM thaaoH | turnip, field mustard Brassia rape | |
examples | หัวเก่า | huaaR gaoL | the small loop in Thai written letters |
หัวแม่เท้า | huaaR maaeF thaaoH | big toe | |
หัวหงอก | huaaR ngaawkL | [is] gray haired; gray hair | |
หัวโล้น | huaaR lo:hnH | shaven head | |
หัวลูกศร | huaaR luukF saawnR | arrowhead | |
ผักบรอกโคลี ๑ หัว | phakL braawkL kho:hM leeM neungL huaaR | a head of broccoli | |
ผักกาดหอม ๑ หัว | phakL gaatL haawmR neungL huaaR | a head of lettuce | |
ไม้หัว | maaiH huaaR | tuber-producing plant, such as taro or potato | |
หัวเก่า | huaaR gaoL | [is] old-fashioned; conservative | |
as a prefix | หัวกระสุน | huaaR graL soonR | bullet; slug |
หัวผักกาด | huaaR phakL gaatL | radish; beet | |
9.  [noun] | |||
definition | top; front; head | ||
examples | ค่าหัวคิว | khaaF huaaR khiuM | rake off; portion skimmed off the top |
ชักหัวคิว | chakH huaaR khiuM | to get a commission; take a piece off the top | |
หัวเหล็ก | huaaR lekL | [golf club] iron | |
ไม้หัวเหล็ก | maaiH huaaR lekL | [golf club] iron | |
หัวกระไดไม่แห้ง | huaaR graL daiM maiF haaengF | to have many guests coming and going to one's house, especially suitors visiting one's eligible daughter | |
หัวเตียง | huaaR dtiiangM | head of the bed | |
หัวเข็มขัด | huaaR khemR khatL | belt buckle | |
as a prefix | หัวกะทิ | huaaR gaL thiH | thick coconut cream, undiluted coconut milk; top, best of the best, high-level |