thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

เล่น  lenF 
contents of this page
1.เล่นlenFto play; have fun; enjoy; amuse; to jest
2.ไม่เล่นmaiF lenF<subject> doesn't play; <subject> hasn't played
3.ได้เล่นdaiF lenF[past and perfect tenses] <subject> has played; <subject> played; <subject> did play
4.จะไม่เล่นjaL maiF lenF<subject> won't play
5.จะได้เล่นjaL daiF lenF<subject> will be able to play
6.จะไม่ได้เล่นjaL maiF daiF lenF<subject> won't be able to play
7.ต้องเล่นdtawngF lenF<subject> must play
8.ไม่ต้องเล่นmaiF dtawngF lenF<subject> doesn't have to play
9.จะต้องเล่นjaL dtawngF lenF<subject> will have to play
10.จะต้องไม่เล่นjaL dtawngF maiF lenF<subject> will have to not play
11.จะต้องได้เล่นjaL dtawngF daiF lenF<subject> will have to be able to play
12.จะต้องไม่ได้เล่นjaL dtawngF maiF daiF lenF<subject> will have to be unable to play
13.เคยเล่นkheeuyM lenF<subject> has already played; <subject> has (ever) played
14.ไม่เคยเล่นmaiF kheeuyM lenF<subject> has never played
15.เพิ่งเล่นpheerngF lenF<subject> has just played
16.เพิ่งจะเล่นpheerngF jaL lenF<subject> has just recently played
17.เพิ่งได้เล่นpheerngF daiF lenF<subject> did just play
18.กำลังเล่นgamM langM lenF<subject> is (in the process of) playing
19.กำลังจะเล่นgamM langM jaL lenF<subject> is about to play; <subject> was about to play
20.ยังเล่นyangM lenF<subject> still plays
21.ยังไม่เล่นyangM maiF lenF<subject> still hasn't played
22.ยังไม่ได้เล่นyangM maiF daiF lenF<subject> still hasn't been able to play
23.ยังไม่เคยเล่นyangM maiF kheeuyM lenF<subject> still has never played
24.ยังไม่ต้องเล่นyangM maiF dtawngF lenF<subject> still doesn't have to play
25.คงเล่นkhohngM lenF<subject> probably plays
26.คงไม่เล่นkhohngM maiF lenF<subject> probably doesn't play
27.คงได้เล่นkhohngM daiF lenF<subject> has probably played; <subject> probably played; <subject> probably did play
28.คงจะเล่นkhohngM jaL lenF<subject> probably will play; <subject> may play; <subject> might play
29.คงจะไม่เล่นkhohngM jaL maiF lenF<subject> probably won't play; <subject> may not play; <subject> might not play
30.คงจะได้เล่นkhohngM jaL daiF lenF<subject> will probably be able to play
31.คงจะไม่ได้เล่นkhohngM jaL maiF daiF lenF<subject> will probably be unable to play; <subject> probably wouldn't have played
32.คงจะกำลังเล่นkhohngM jaL gamM langM lenF<subject> is probably (in the process of) playing
33.มักจะเล่นmakH jaL lenF<subject> will usually play
34.มักจะไม่เล่นmakH jaL maiF lenF<subject> will usually not play
35.ย่อมจะเล่นyaawmF jaL lenF<subject> will surely play
36.ย่อมจะไม่เล่นyaawmF jaL maiF lenF<subject> surely will not play
37.ควรเล่นkhuaanM lenF<subject> should play
38.ควรไม่เล่นkhuaanM maiF lenF<subject> shouldn't play
39.ควรจะเล่นkhuaanM jaL lenF[future tense] <subject> ought to play
40.ควรจะไม่เล่นkhuaanM jaL maiF lenF[future tense] <subject> ought to not play
41.อยากเล่นyaakL lenF<subject> wants to play
42.ไม่อยากเล่นmaiF yaakL lenF<subject> doesn't want to play
43.ต้องการเล่นdtawngF gaanM lenF<subject> needs to play
44.ไม่ต้องการเล่นmaiF dtawngF gaanM lenF<subject> doesn't need to play
45.ชอบเล่นchaawpF lenF<subject> likes to play
46.ไม่ชอบเล่นmaiF chaawpF lenF<subject> doesn't like to play
47.ทำให้เล่นthamM haiF lenFto cause to play
48.ทำให้ไม่เล่นthamM haiF maiF lenFto cause to not play
49.เพื่อเล่นpheuuaF lenFin order to play
50.การเล่นgaanM lenF[the activity of] playing; game; match
51.น่าจะเล่นnaaF jaL lenFworthy of playing
52.น่าจะไม่เล่นnaaF jaL maiF lenFworthy of not playing
53.ไม่ได้เล่นmaiF daiF lenF<subject> didn't play
54.จะเล่นjaL lenF<subject> will play
55.เล่นlenFto joke; crack a joke; make fun of
56.เล่นlenFto resort to; employ
57.เล่นlenF[as an actor or musician] to act; perform; play
58.เล่นlenFto bet; wager; gamble; play for money
59.เล่นlenFto show; conduct; behave
60.เล่นlenF[slang] eat; take; have drink
61.เล่นlenF[slang] to wipe out; destroy
62.เล่นlenF[slang] to injure; hurt; (do) harm (to)
63.เล่นlenFsmart; remarkable; splendid; brilliant
64.เล่นlenF[of a novel] for pleasure; for killing time; not serious
65.เล่นlenFplayfully; jestingly
66.เล่นlenFto present a reproduction of; to show; to run-through; to demonstrate
67.ต้องไม่เล่นdtawngF maiF lenFmust not play
68.ขี้เล่นkheeF lenF[is] playful; joking

Royal Institute - 1982
เล่น  /เล่น/
[กริยา] ทำเพื่อสนุกหรือผ่อนอารมณ์, สาละวนหรือหมกมุ่นอยู่กับสิ่งใดๆ ด้วยความเพลิดเพลินเป็นเฉพาะ, ทำหรือพูดอย่างไม่เอาจริง.
[กริยา] ร่วมด้วย, เอาด้วย, (มักใช้ในความปฏิเสธ) เช่น ไม่เล่นด้วย.

pronunciation guide
Phonemic Thaiเล่น
IPAlên
Royal Thai General Systemlen

1. common Thai word   [verb]
definition
to play; have fun; enjoy; amuse; to jest

image    
synonymsทำเพลงthamM phlaehngMto make music; to play a song
บรรเลง banM laehngMto make music; to produce a melody
examplesเล่นตาlenF dtaaMto flirt
พูดเล่นphuutF lenFto joke; make a joke; speak jokingly; to kid
ขนมกินเล่นkhaL nohmR ginM lenFcookie
เล่นกลlenF gohnMconjure; do tricks; do magic
รองเท้าหนังสวมเดินเล่นraawngM thaaoH nangR suaamR deernM lenFloafer (shoe)
รองเท้าแตะสวมเดินเล่นraawngM thaaoH dtaeL suaamR deernM lenFsandal
เครื่องเล่นจังเกิ้ลยิมkhreuuangF lenF jangM geernF yimMjungle gym
คอกให้เด็กนอนเล่นkhaawkF haiF dekL naawnM lenFbaby's playpen
กระดานเล่นสเกตgraL daanM lenF saL getHskateboard
สระน้ำเด็กเล่นsaL naamH dekL lenFchild's wading pool
สนามเด็กเล่นsaL naamR dekL lenFplayground
เครื่องเล่นเทปkhreuuangF lenF thaehpFtape deck; cassette deck; cassette player
พื้นไม้สำหรับเล่นสเกตที่มีลูกล้อ
pheuunH maaiH samR rapL lenF saL getH theeF meeM luukF laawH
roller skating rink
เล่นแคร่เลื่อนหิมะlenF khraaeF leuuanF hiL maHto sled
เล่นสกีผ่านป่าเขาlenF saL geeM phaanL bpaaL khaoRto do cross country skiing
ผู้เล่นphuuF lenFa player, one who plays a game or sport
เล่นสเกตน้ำแข็งlenF saL getH namH khaengRto ice skate
นักเล่นสกีน้ำnakH lenF saL geeM naamHwater skier
เล่นสกีน้ำlenF saL geeM naamHto waterski
นักเล่นกอล์ฟnakH lenF gaawpHgolfer
หมากชนิดหนึ่ง เล่นสองคน
maakL chaH nitH neungL lenF saawngR khohnM
backgammon
ห้องนั่งเล่นhaawngF nangF lenFrecreation room; lounge; living room
ของเล่นkhaawngR lenFtoy
เล่นว่าวlenF waaoFto fly a kite
ชื่อเล่นcheuuF lenFnickname
การเล่นสเกตน้ำแข็ง gaanM lenF saL getH namH khaengRice skating
การเล่นแคร่เลื่อนหิมะgaanM lenF khraaeF leuuanF hiL maHsledding
การเล่นว่าวgaanM lenF waaoFkite flying
การเล่นวินด์เซิร์ฟgaanM lenF winM seerfFwindsurfing
การเล่นสกีน้ำgaanM lenF saL geeM naamHwaterskiing
การเล่นสกีผ่านป่าเขา
gaanM lenF saL geeM phaanL bpaaL khaoR
cross country skiing
ล้อเล่นlaawH lenFto tease; to kid; joke; tell a joke
เครื่องเล่นkhreuuangF lenFa toy
เล่นกีฬาlenF geeM laaMplay sports
วิ่งเล่นwingF lenFrun; jog
เล่นตูดlenF dtuutLanal intercourse
ตัวเล่นdtuaaM lenFperformer
นอนเล่นnaawnM lenFto lie down on the bed for relaxation; to take a nap
เดินเล่นdeernM lenFto walk; stroll; walk casually
สมัครเล่นsaL makL lenFamateur
ทำเล่นthamM lenFto act playfully
เล่นไพ่lenF phaiFto play cards
เล่นกายกรรมโยนจานlenF gaaiM yaH gamM yo:hnM jaanMto juggle plates in the air
บรรดานักเล่นเน็ตbanM daaM nakH lenF netHWeb or Net surfers
เล่นตลกlenF dtaL lohkLto make fun of
ไปเดินเล่นbpaiM deernM lenFto go for a walk
จะไปเดินเล่นjaL bpaiM deernM lenFwill go for a walk
แหย่เล่นyaaeL lenFto playfully sound out
เล่นลูกหินlenF luukF hinRto play marbles
เพื่อนเล่นpheuuanF lenFplaymate
เล่นประชันกันlenF bpraL chanM ganM(of two shows) to be on at the same time on two stages
เล่นประชันกันlenF bpraL chanM ganM[of theater shows, for example] [are] scheduled at competing (the same) times
นักเล่นเปียโนnakH lenF bpiiaM no:hMpianist
เล่นหูเล่นตาlenF huuR lenF dtaaMto flirt with someone; make eyes at someone; wink at someone
เล่นชู้lenF chuuHto have an affair; to commit adultery; to cheat on (one's) wife
เล่นหุ้นlenF hoonFplay the (stock) market
เล่นลิ้นlenF linHto quibble; equivocate
เล่นพรรคเล่นพวกlenF phakH lenF phuaakFto play favoritism; favor one's friends
เล่นบทบาทlenF bohtL baatLto play a role
เล่นสำนวนlenF samR nuaanMto pun; to make a play on words; to quip
เล่นเพื่อนlenF pheuuanF[is] lesbian; [does] engage in lesbian acts
เล่นสวาทlenF saL waatL[is] a (male) gay person; [does] engage in (male) homosexual acts
เล่นโวหารlenF wo:hM haanRto pun; to quip
เล่นงานlenF ngaanMto attack; assault; get even with; reprimand; scold; blame; reproach
เล่นงานlenF ngaanMto tackle; maltreat; persecute; oppress
ที่เล่นtheeF lenFplayground
เล่นพวกlenF phuaakFto play favorites
เครื่องเล่นพนันkhreuuangF lenF phaH nanMslot-machine; one-armed bandit
เล่นตัวlenF dtuaaMto hold out for something; be independent; be difficult; be stand-offish
เล่นแง่lenF ngaaeFto hold off; hold out; stand off
ลูกเล่นluukF lenFtactics; artifice; tact; finesse
ของกินเล่นkhaawngR ginM lenFappetizer
นักเล่นกล้วยไม้nakH lenF gluayF maaiHorchid fancier
เล่นแชร์lenF chaaeMto participate in a mutual lending circle
เป็นว่าเล่นbpenM waaF lenFrepeatedly; easily; without thought
ทีเล่นทีจริงtheeM lenF theeM jingMhalf-serious, half-joking; half in jest, half in earnest
เล่นไม่ซื่อlenF maiF seuuFto cheat in a game
เล่นตัวlenF dtuaaM[is] frontin’; jivin'; playing hard to get
กินเล่นginM lenFto snack; eat an in-between meal
เล่นหมากlenF maakLto play dominoes
sample
sentences
เกมต่อไปเนี่ย... เล่นยังไง?
gaehmM dtaawL bpaiM niiaF lenF yangM ngaiM
"How do I play the next game?"
วันนี้นายเล่นเท็นนิสหรือเปล่า
wanM neeH naaiM lenF thenM nitH reuuR bplaaoL
"Did you play tennis today?"
เล่นกับหมา หมาเลียปาก เล่นกับสากสากตีหัว
lenF gapL maaR maaR liiaM bpaakL lenF gapL saakL saakL dteeM huaaR
"Familiarity breeds contempt." "If you play with fire, you'll get burnt." "Bad company corrupts good character."
ผู้คนตามแนวตะเข็บชายแดน ไทย-มาเลย์ ไม่ว่าจะเป็นชาวไทยมุสลิมหรือชาวไทยพุทธ จากตำบลและนิคมต่าง ๆ มาเล่นน้ำตกฮาลาบาลา
phuuF khohnM dtaamM naaeoM dtaL khepL chaaiM daaenM thaiM maaM laehM maiF waaF jaL bpenM chaaoM thaiM mootH saL limM reuuR chaaoM thaiM phootH jaakL dtamM bohnM laeH niH khohmM dtaangL dtaangL maaM lenF namH dtohkL haaM laaM baaM laaM
"People living along the Thai-Malay border, be they Thai-Muslims or Thai-Buddhists, from various sub-districts and settlements, all have fun at the Halabala waterfalls."
เขาสนิทกับรัฐมนตรีคนนี้เพราะเล่นกอลฟ์ก๊วนเดียวกัน
khaoR saL nitL gapL ratH thaL mohnM dtreeM khohnM neeH phrawH lenF gaawnM guaanH diaaoM ganM
"He is very close to that Minister because they play golf in the same group (of friends)."
อากาศเชียงใหม่ร้อนจัดรวมทั้งวัยรุ่นหนุ่มสาวทนร้อนไม่ไหวต่างพากันออกมาเล่นน้ำรอบคูเมืองจำนวนมาก
aaM gaatL chiiangM maiL raawnH jatL ruaamM thangH waiM roonF noomL saaoR thohnM raawnH maiF waiR dtaangL phaaM ganM aawkL maaM lenF naamH raawpF khuuM meuuangM jamM nuaanM maakF
"The weather in Chiang Mai is very hot; young people and teens, unable to tolerate the heat, go out together to swim in the city moat."
ดาราคนนี้ตกกระป๋องไปแล้ว ไม่มีใครจ้างไปเล่นหนัง
daaM raaM khohnM neeH dtohkL graL bpaawngR bpaiM laaeoH maiF meeM khraiM jaangF bpaiM lenF nangR
"This star has lost her popularity, no one will hire her to do a movie."
หล่อนบุ้ยใบ้ให้เขารู้ว่าน้องสาวนั่งเล่นอยู่ที่ท่าน้ำ
laawnL buyF baiF haiF khaoR ruuH waaF naawngH saaoR nangF lenF yuuL theeF thaaF naamH
"She pointed with her lips to let him know that his sister was sitting at the water’s edge."
ปกติผมเป็นคนที่ไม่ค่อยได้เล่นกอล์ฟอยู่แล้ว และก็ไม่มีเวลาด้วย นอกเสียจากเป็นกอล์ฟเชื่อมสัมพันธ์
bpaL gaL dtiL phohmR bpenM khohnM theeF maiF khaawyF daiF lenF gaawpH yuuL laaeoH laeH gaawF maiF meeM waehM laaM duayF naawkF siiaR jaakL bpenM gaawpH cheuuamF samR phanM
"Usually I don’t play golf and I really don’t have time to do so, except [occasionally] for a friendly game."
เขาได้รับการฝึกฝนให้เล่นกายกรรมผาดโผนมาตั้งแต่เด็ก
khaoR daiF rapH gaanM feukL fohnR haiF lenF gaaiM yaH gamM phaatL pho:hnR maaM dtangF dtaaeL dekL
"He was trained to be a daring and adventurous gymnast since he was a young child."
ใครก็ตามที่กำลังเล่นกับเกมนี้อย่าเพิ่งลิงโลดกับความได้เปรียบ
khraiM gaawF dtaamM theeF gamM langM lenF gapL gaehmM neeH yaaL pheerngF lingM lo:htF gapL khwaamM daiF bpriiapL
"Anyone who plays this kind of game, shouldn’t be so quick celebrate the benefits he thinks he has gained."
ถ้าเราเชื่อว่าการเล่นหวยไม่ใช่สิ่งที่ดีสำหรับใครก็ตาม การไม่มีหวยให้เล่น หรือลดช่องทางในการเล่นหวย ก็น่าจะทำให้ชีวิตของเราดีขึ้น
thaaF raoM cheuuaF waaF gaanM lenF huayR maiF chaiF singL theeF deeM samR rapL khraiM gaawF dtaamM gaanM maiF meeM huayR haiF lenF reuuR lohtH chaawngF thaangM naiM gaanM lenF huayR gaawF naaF jaL thamM haiF cheeM witH khaawngR raoM deeM kheunF
"If we believe that the lottery is of no benefit to anyone, not having a lottery or reducing the opportunity for people to play the lottery should improve [the quality of] our lives."
. อย่าใช้เท้าเล่นกับผู้อื่น
neungL yaaL chaiH thaaoH lenF gapL phuuF euunL
"1. Do not use your feet to touch or play with others."
หนุ่มสาว และคงเด็ก ๆ ด้วยก็เล่นสาดน้ำกันก่อนกลับบ้าน
noomL saaoR laeH khohngM dekL dekL duayF gaawF lenF saatL naamH ganM gaawnL glapL baanF
"Young men and women, and children too, play at throwing water at each other before going home."
เล่นสาดน้ำไม่ใช่รดน้ำดำหัวซึ่งเป็นประเพณีอีกอย่างหนึ่ง คือแสดงความเคารพต่อผู้ใหญ่โดยเฉพาะคนเฒ่าคนแก่ในเครือญาติ
lenF saatL naamH maiF chaiF rohtH naamH damM huaaR seungF bpenM bpraL phaehM neeM eekL yaangL neungL kheuuM saL daaengM khwaamM khaoM rohpH dtaawL phuuF yaiL dooyM chaL phawH khohnM thaoF khohnM gaaeL naiM khreuuaM yaatF
"Throwing water is not the same as the water sprinkling ceremony which is a way of showing respect to older members of one’s family."
ชาวเชียงใหม่ทั้งที่อยู่ในเมืองและมาจากรอบนอกต่างร่วมเล่นสาดน้ำกับนักท่องเที่ยวอย่างคึกคัก
chaaoM chiiangM maiL thangH theeF yuuL naiM meuuangM laeH maaM jaakL raawpF naawkF dtaangL ruaamF lenF saatL naamH gapL nakH thaawngF thiaaoF yaangL kheukH khakH
"Chiang Mai residents, both those in the city and those living in the surrounding areas, engage in vigorous water throwing side-by-side with the tourists."
เรื่องของความรุนแรงในละครทีวีนั้นบ่นกันมานาน แต่บ่นกันเป็นพักตามแต่สื่อจะหยิบขึ้นมาเล่นในตอนไหน
reuuangF khaawngR khwaamM roonM raaengM naiM laH khaawnM theeM weeM nanH bohnL ganM maaM naanM dtaaeL bohnL ganM bpenM phakH dtaamM dtaaeL seuuL jaL yipL kheunF maaM lenF naiM dtaawnM naiR
"People have complained about the question of violence in TV programs for a long time; however, the complaints have been raised from time to time depending on when the media have raised the issue."
เย็นนี้ฉันจะคุยบีบีเล่นเฟซบุ๊กให้หนำใจไปเลย
yenM neeH chanR jaL khuyM beeM beeM lenF faehsF bookH haiF namR jaiM bpaiM leeuyM
"This evening I will chat on Blackberry and Facebook until I am blue in the face."
ฉันจะทำอะไรก่อนดีนะ เล่นเฟซบุ๊กออนบีบี แต่มันก็ทำได้พร้อมกันอยู่แล้วนี่
chanR jaL thamM aL raiM gaawnL deeM naH lenF faehsF bookH aawnM beeM beeM dtaaeL manM gaawF thamM daiF phraawmH ganM yuuL laaeoH neeF
"What should I do first? [Should I] do Facebook or get on-line with my Blackberry account? But, [what am I thinking?] I can do both at the same time!"
จากนั้น เราจะพาคุณไปที่ห้องพัก คุณอาจพักผ่อนหรือเปลี่ยนเสื้อผ้า ลงมาที่ชั้นล่างเพื่อไปนั่งเล่นที่ริมสระน้ำตากแดดเล็กน้อย แป๊บเดียวก็ได้เวลาอาหารกลางวัน
jaakL nanH raoM jaL phaaM khoonM bpaiM theeF haawngF phakH khoonM aatL phakH phaawnL reuuR bpliianL seuuaF phaaF lohngM maaM theeF chanH laangF pheuuaF bpaiM nangF lenF theeF rimM saL naamH dtaakL daaetL lekH naawyH bpaaepH diaaoM gaawF daiF waehM laaM aaM haanR glaangM wanM
"After that you'll be taken to your room where you can relax, change, then go downstairs to lounge around the pool, catch some sun, then its lunch time."
เราถึงริเวียร่าก่อนเที่ยงเล็กน้อย โค้งหาดทรายขาวสะอาดนักท่องเที่ยวเต็มไปหมด ทั้งเดินริมหาดและลงเล่นน้ำในทะเลสีครามระยิบระยับกลางแดดจ้า
raoM theungR riH wiiaM raaF gaawnL thiiangF lekH naawyH kho:hngH haatL saaiM khaaoR saL aatL nakH thaawngF thiaaoF dtemM bpaiM mohtL thangH deernM rimM haatL laeH lohngM lenF naamH naiM thaH laehM seeR khraamM raH yipH raH yapH glaangM daaetL jaaF
"We arrived at the Rivera a little before noon. The curved beach was clean and white [and was] thronged with tourists walking and cavorting in the deep-blue, glittering sea [and] the bright sunshine."
เล่นโกงนี่
lenF go:hngM neeF
"Hey, you're cheating!"
เด็กผู้ชายสองคนเปลือยกายล่อนจ้อน วิ่งออกจากบ้านมาเล่นน้ำฝน
dekL phuuF chaaiM saawngR khohnM bpleuuayM gaaiM laawnF jaawnF wingF aawkL jaakL baanF maaM lenF naamH fohnR
"The two boys got completely naked and ran out of the house to come play in the rain."
แม้หลานอยากเล่นปืน ผมก็ไม่เคยซื้อปืนให้เล่น
maaeH laanR yaakL lenF bpeuunM phohmR gaawF maiF kheeuyM seuuH bpeuunM haiF lenF
"Even though my grandson wanted a [toy] gun to play with, I never bought him a gun (to play with)."
แม้แต่คำว่า ประชาธิปไตยจอมปลอม ประชาธิปไตยที่แท้จริง พื้นที่พิพาท ก็เล่นเอาผมมึนงงแล้ว
maaeH dtaaeL khamM waaF bpraL chaaM thipH bpaL dtaiM jaawmM bplaawmM bpraL chaaM thipH bpaL dtaiM theeF thaaeH jingM pheuunH theeF phiH phaatF gaawF lenF aoM phohmR meunM ngohngM laaeoH
"Even terms like “phony democracy,” “genuine democracy,” and “disputed territory” make me dizzy."
ที่ถูกบวกด้วยเสียงเพลงตื้ด ที่ลอดออกมาจากหูฟังของแม่สาวคนนั้น ที่ถูกคูณด้วยเสียงเล่นเกมแคนดี้ครัชของเจ้าหนุ่มคนโน้นอีกที
theeF thuukL buaakL duayF siiangR phlaehngM dteuutF theeF laawtF aawkL maaM jaakL huuR fangM khaawngR maaeF saaoR khohnM nanH theeF thuukL khuunM duayF siiangR lenF gaehmM khaaenM deeF khratH khaawngR jaoF noomL khohnM no:hnH eekL theeM
"Adding to this is constant rhythm of songs seeping out of earphones of some young woman, multiplied by the sounds of Candy Crush being played by the young guy over there."
บางครั้งก็เป็นมุขตลกตลกขำขันที่เล่นกี่ครั้งก็ไม่ขำ และบางครั้งก็เป็นแค่การตอกย้ำภาพจำบางอย่างของสังคม
baangM khrangH gaawF bpenM mookH dtaL lohkL dtaL lohkL khamR khanR theeF lenF geeL khrangH gaawF maiF khamR laeH baangM khrangH gaawF bpenM khaaeF gaanM dtaawkL yaamH phaapF jamM baangM yaangL khaawngR sangR khohmM
"Sometimes it is a small joke that is played over and over again that it is no longer funny; and sometimes it is just an incessantly repeated memory within our society."
แม้ว่าเชลซีเล่นไม่ได้เรื่องปีนี้ มันก็ไม่ใช่เรื่องที่แฟนจะมาลงที่โคช์ เพราะมันไม่ใช่ความผิดของเขาที่ดาวเด่นของทีมได้รับบาดเจ็บและลงสนามไม่ได้
maaeH waaF chaehnM seeM lenF maiF daiF reuuangF bpeeM neeH manM gaawF maiF chaiF reuuangF theeF faaenM jaL maaM lohngM theeF kho:hM phrawH manM maiF chaiF khwaamM phitL khaawngR khaoR theeF daaoM denL khaawngR theemM daiF rapH baatL jepL laeH lohngM saL naamR maiF daiF
"Even though Chelsea hasn’t done anything this season, it sends the wrong message that the fans take it out on the coach. It’s not his fault that the star of the team got injured and can’t play."
มีลมทะเลพัด โอ้ลมเย็นสบายผู้คนก็ลงเล่นน้ำทะเล คือมันเป็นบรรยากาศที่สบายผ่อนคลายมาก ๆ
meeM lohmM thaH laehM phatH o:hF lohmM yenM saL baaiM phuuF khohnM gaawF lohngM lenF naamH thaH laehM kheuuM manM bpenM banM yaaM gaatL theeF saL baaiM phaawnL khlaaiM maakF maakF
"The ocean breeze was blowing, cool and relaxing; people were going into to play in the ocean; it was an atmosphere that was very comfortable and soothing."
แล้วผมเนี่ยอยากจะลองเล่นน้ำทะเลดู
laaeoH phohmR niiaF yaakL jaL laawngM lenF naamH thaH laehM duuM
"And, I wanted to get into the water to see [what it was like]."
ผมก็เลยชวนพ่อลงไปเล่นที่ชายหาดแต่ว่าที่แปลกก็คือ อ้ายที่ที่ผมนั่งอยู่เนี่ย มันเป็นจุดที่มีแต่เปลือกหอย
phohmR gaawF leeuyM chuaanM phaawF lohngM bpaiM lenF theeF chaaiM haatL dtaaeL waaF theeF bplaaekL gaawF kheuuM aaiF theeF theeF phohmR nangF yuuL niiaF manM bpenM jootL theeF meeM dtaaeL bpleuuakL haawyR
"I urged my father to go down [with me] to play on the beach, but what was strange was that the area in which I was sitting was a place where there were only seashells."
คือผมไม่เห็นป้ายนึกออกปะ มันจะมีป้ายบอกว่าอ้ายจุดที่ผมอยู่เนี่ย ห้ามลงเล่น เพราะมันมีแต่เปลือกหอยไม่มีทราย
kheuuM phohmR maiF henR bpaaiF neukH aawkL bpaL manM jaL meeM bpaaiF baawkL waaF aaiF jootL theeF phohmR yuuL niiaF haamF lohngM lenF phrawH manM meeM dtaaeL bpleuuakL haawyR maiF meeM saaiM
"See, I didn’t see the warning signs. They had a sign saying that the place where I was located was a prohibited area because there were only seashells, but no sand."
นึกเล่นว่าเวลาใครถามว่ารถติดขนาดไหน เราจะได้ไม่ต้องอธิบายมาก... ติดขนาดคนเดินแซง
neukH lenF lenF waaF waehM laaM khraiM thaamR waaF rohtH dtitL khaL naatL naiR raoM jaL daiF maiF dtawngF aL thiH baaiM maakF dtitL khaL naatL khohnM deernM saaengM
"I thought, when anyone asks me how bad the traffic is, I would not find it difficult to answer... it was so bad that pedestrians were moving [faster than the cars]."
"หากมีชีวิตที่มีแต่เที่ยวเล่นจะต้องพบจุดจบเช่นนี้
haakL meeM cheeM witH theeF meeM dtaaeL thiaaoF lenF jaL dtawngF phohpH jootL johpL chenF neeH
"“If one lives a life of only leisure, one must always come to an end like this."
นักร้องคนนี้ตอนร้องเพลงไม่ดัง แต่พอเล่นหนังได้เรื่องเดียวก็แจ้งเกิดเลย
nakH raawngH khohnM neeH dtaawnM raawngH phlaehngM maiF dangM dtaaeL phaawM lenF nangR daiF reuuangF diaaoM gaawF jaaengF geertL leeuyM
"When she was just a singer, she didn’t make much of a name for herself; however, after just one movie, she became a star."
แม่แมวก็เริ่มกินข้าวได้ เริ่มเล่นกับลูกของมันได้
maaeF maaeoM gaawF reermF ginM khaaoF daiF reermF lenF gapL luukF luukF khaawngR manM daiF
"The mother cat began to eat and was able to play with her kittens."
การปีนต้นมะพร้าวเนี่ยไม่ใช่เพราะว่าเล่นหรือว่าสนุก
gaanM bpeenM dtohnF maH phraaoH niiaF maiF chaiF phrawH waaF lenF reuuR waaF saL nookL
"Climbing a coconut tree is not a game nor do you climb for fun."
เด็กมันก็เล่นไปตามประสาเด็ก ไม่รู้หรอกว่าอะไรถูกผิด
dekL manM gaawF lenF bpaiM dtaamM bpraL saaR dekL maiF ruuH raawkL waaF aL raiM thuukL phitL
"Children will play as children do; they don’t know what is right and what is wrong."
. ผมเล่นเครื่องดนตรีได้หลายอย่าง
phohmR lenF khreuuangF dohnM dtreeM daiF laaiR yaangL
"A. I can play many musical instruments."
. คุณเล่นอะไรได้บ้าง
khoonM lenF aL raiM daiF baangF
"B. What can you play?"
. ผมเล่นกีตาร์ เปียโนแล้วก็กลองได้
phohmR lenF geeM dtaaM bpiiaM no:hM laaeoH gaawF glaawngM daiF
"A. I can play guitar, piano and drum."
"ใช้ชีวิตเล่นกับครอบครัว หาเวลาไปตรวจร่างกาย พาคู่ชีวิตกับลูก ไปพักผ่อนในวันหยุด พากันออกกำลังกาย เล่นกีฬาร่วมกันสัก - ชั่วโมง เพื่อสุขภาพ และความสัมพันธ์ที่ดีในชีวิต"
chaiH cheeM witH lenF gapL khraawpF khruaaM haaR waehM laaM bpaiM dtruaatL raangF gaaiM phaaM khuuF cheeM witH gapL luukF bpaiM phakH phaawnL naiM wanM yootL phaaM ganM aawkL gamM langM gaaiM lenF geeM laaM ruaamF ganM sakL neungL saawngR chuaaF mo:hngM pheuuaF sookL khaL phaapF laeH khwaamM samR phanM theeF deeM naiM cheeM witH
"“[We should] live our lives playing with our families, finding time to get medical check-ups, taking our spouse and children on vacation on holidays, exercising together, doing sports for an hour or two for our health and for good relationships in our lives.”"
เขาสมัครจะเล่นกับพวกเด็ก ๆ ด้วยกัน
khaoR saL makL jaL lenF gapL phuaakF dekL dekL duayF ganM
"He offered to play along with the kids."
เด็กก็ชอบเล่นตามประสาเด็ก
dekL gaawF chaawpF lenF dtaamM bpraL saaR dekL
"Kids like to play in the way that kids do." "Kids like to play like kids."
หรือจะเป็นสนามเด็กเล่นเล่น บ่อทราย ล้วนเป็นไปได้ทั้งนั้น
reuuR jaL bpenM saL naamR dekL lenF lenF baawL saaiM luaanH bpenM bpaiM daiF thangH nanH
"Or, [these spaces] can be playgrounds, sandboxes; all these are possible."
มีตำรวจมาเคาะประตูบ้านแล้วบอกเราว่า มีคนโทรแจ้งว่าบ้านเราเล่นการพนัน
meeM dtamM ruaatL maaM khawH bpraL dtuuM baanF laaeoH baawkL raoM waaF meeM khohnM tho:hM jaaengF waaF baanF raoM lenF gaanM phaH nanM
"There was a policeman who knocked on our door and told us that someone had called [them] saying that we were gambling."
เมื่อแบรนด์ใหญ่ลงเล่นกลยุทธ์สุดท้าย คือเรื่องราคาแล้วคาดการณ์ได้ว่า รายกลาง รายเล็กที่เหลือก็ต้องลงเล่นกันหมด
meuuaF baaeM rohnM yaiL lohngM lenF gohnM laH yootH sootL thaaiH kheuuM reuuangF raaM khaaM laaeoH khaatF gaanM daiF waaF raaiM glaangM raaiM lekH theeF leuuaR gaawF dtawngF lohngM lenF ganM mohtL
"When the major brands employ the final strategy, that is the use of pricing, we can estimate that the remaining medium and small companies will all employ this strategy."
แน่นอนเกมยังอยู่ในระดับ เล่นเกมเพื่อความปลอดภัย ยังไม่ใช่เกมหนีตาย
naaeF naawnM gaehmM yangM yuuL naiM raH dapL lenF gaehmM pheuuaF khwaamM bplaawtL phaiM yangM maiF chaiF gaehmM neeR dtaaiM
"It is certain that this game is being played for safety; it is not yet a game of survival."
เขาดัดนิสัยลูกโดยไม่ให้ออกไปเล่นนอกบ้านเป็นเวลา วัน
khaoR datL niH saiR luukF dooyM maiF haiF aawkL bpaiM lenF naawkF baanF bpenM waehM laaM saamR wanM
"He changed his child's behaviour by not allowing him to go outside the house and play for three days."
และอีกอย่าง เห็นเพื่อนที่เล่นบอกว่า สนามส่วนใหญ่ เขาไม่ให้ ออกรอบ หากมาคนเดียว
laeH eekL yaangL henR pheuuanF theeF lenF baawkL waaF saL naamR suaanL yaiL khaoR maiF haiF aawkL raawpF haakL maaM khohnM diaaoM
"And, another thing, my friends who play often tell me that most golf courses will not allow someone to play a round by themselves."
แม่ไม่ชอบให้พวกเราเล่นโทรศัพท์เวลากินข้าว
maaeF maiF chaawpF haiF phuaakF raoM lenF tho:hM raH sapL waehM laaM ginM khaaoF
"Mother doesn't like us to use the telephone while we are eating dinner."
แรกก็กะจะจีบเล่นไม่หวังอะไร
raaekF gaawF gaL jaL jeepL lenF maiF wangR aL raiM
"At first, I tried to get her to like me just casually; I had no expectations of success."
แต่ตอนนี้ ไม่เล่นแล้วดิ รักเค้าจริง
dtaaeL dtaawnM neeH maiF lenF laaeoH diL rakH khaaoH jingM
"But now, I am getting serious; I really love her!"
เนื่องจากคนสมัยก่อนเห็นว่าสถานที่เล่นสนุกเกอร์เป็นแหล่งอโคจรมั่วสุม
neuuangF jaakL khohnM saL maiR gaawnL henR waaF saL thaanR theeF lenF saL nookH guuhrM bpenM laengL aL kho:hM jaawnM muaaF soomR
"[This is] because people used to think that that the places where snooker was played were places of ill repute..."
เข้าใจหัวอกพ่อแม่จำนวนไม่น้อยคงไม่อยากส่งเสริมให้ลูกเล่นสนุกเกอร์มากนัก
khaoF jaiM huaaR ohkL phaawF maaeF jamM nuaanM maiF naawyH khohngM maiF yaakL sohngL seermR haiF luukF lenF saL nookH guuhrM maakF nakH
"[I] understand the feelings of many parents who really do not want to encourage their children to play snooker."
ที่เขียนมาทั้งหมดไม่ได้หวังอะไร ๆนอกจากหวังว่าจะมีคนหันมา เล่นสนุกเกอร์กันมากขึ้น
theeF khiianR maaM thangH mohtL maiF daiF wangR aL raiM aL raiM naawkF jaakL wangR waaF jaL meeM khohnM hanR maaM lenF saL nookH guuhrM ganM maakF kheunF
"In sum, [I] expect nothing more than that people will increasingly turn to playing snooker."
...ถึงแม้ว่าบนเครื่องบินจะมีภาพยนตร์ใหม่ รายการทีวี ซีรีส์เรื่องโปรด มีเพลงให้ฟัง มีเกมให้เล่นแก้เบื่อ...
theungR maaeH waaF bohnM khreuuangF binM jaL meeM phaapF phaH yohnM maiL raaiM gaanM theeM weeM seeM reeM reuuangF bpro:htL meeM phlaehngM haiF fangM meeM gaehmM haiF lenF gaaeF beuuaL
"...even though the airplane has new movies, television shows, favorite TV series, music, and games to keep us from being bored..."
แล้วลูกชายวัย ขวบ เกิด "จมน้ำ" ระหว่างลงเล่นน้ำในสระว่ายน้ำ
laaeoH luukF chaaiM waiM gaoF khuaapL geertL johmM naamH raH waangL lohngM lenF naamH naiM saL waaiF naamH
"At that time the nine-year-old boy “drowned” while playing in the swimming pool."
เธอบอกจะลงไปชั้นล่างหาซื้ออาหารสำหรับมื้อเย็นและขนมนมเนยไว้รับประทานเล่นในคืนนี้
thuuhrM baawkL jaL lohngM bpaiM chanH laangF haaR seuuH aaM haanR samR rapL meuuH yenM laeH khaL nohmR nohmM neeuyM waiH rapH bpraL thaanM lenF naiM kheuunM neeH
"She said that she would go downstairs to buy something to eat this evening and some sweets to eat for dessert tonight."
จึงบอกให้ลูกเข้าไปคลายเครียดในห้องนอน "ลูกจะเล่นเกมก็ได้นะ พ่อไม่ว่า ลูกเหนื่อยมาเยอะแล้ว"
jeungM baawkL haiF luukF khaoF bpaiM khlaaiM khriiatF naiM haawngF naawnM luukF jaL lenF gaehmM gaawF daiF naH phaawF maiF waaF luukF neuuayL maaM yuhH laaeoH
"So, I told my son to go into the bedroom and relax, saying, “If you want to go and play games, please go ahead and do so. You are tired already.” "
as a prefixเล่นต้องเตlenF dtaawngF dtaehMto play hopscotch
2. ไม่เล่น  maiF lenF  [verb]
definition
<subject> doesn't play; <subject> hasn't played

3. ได้เล่น  daiF lenF  [verb]
definition
[past and perfect tenses] <subject> has played; <subject> played; <subject> did play

4. จะไม่เล่น  jaL maiF lenF  [verb]
definition
<subject> won't play

5. จะได้เล่น  jaL daiF lenF  [verb]
definition
<subject> will be able to play

6. จะไม่ได้เล่น  jaL maiF daiF lenF  [verb]
definition
<subject> won't be able to play

7. ต้องเล่น  dtawngF lenF  [verb]
definition
<subject> must play

8. ไม่ต้องเล่น  maiF dtawngF lenF  [verb]
definition
<subject> doesn't have to play

9. จะต้องเล่น  jaL dtawngF lenF  [verb]
definition
<subject> will have to play

10. จะต้องไม่เล่น  jaL dtawngF maiF lenF  [verb]
definition
<subject> will have to not play

11. จะต้องได้เล่น  jaL dtawngF daiF lenF  [verb]
definition
<subject> will have to be able to play

12. จะต้องไม่ได้เล่น  jaL dtawngF maiF daiF lenF  [verb]
definition
<subject> will have to be unable to play

13. เคยเล่น  kheeuyM lenF  [verb]
definition
<subject> has already played; <subject> has (ever) played

14. ไม่เคยเล่น  maiF kheeuyM lenF  [verb]
definition
<subject> has never played

15. เพิ่งเล่น  pheerngF lenF  [verb]
definition
<subject> has just played

16. เพิ่งจะเล่น  pheerngF jaL lenF  [verb]
definition
<subject> has just recently played

17. เพิ่งได้เล่น  pheerngF daiF lenF  [verb]
definition
<subject> did just play

18. กำลังเล่น  gamM langM lenF  [verb]
definition
<subject> is (in the process of) playing

19. กำลังจะเล่น  gamM langM jaL lenF  [verb]
definition
<subject> is about to play; <subject> was about to play

20. ยังเล่น  yangM lenF  [verb]
definition
<subject> still plays

21. ยังไม่เล่น  yangM maiF lenF  [verb]
definition
<subject> still hasn't played

22. ยังไม่ได้เล่น  yangM maiF daiF lenF  [verb]
definition
<subject> still hasn't been able to play

23. ยังไม่เคยเล่น  yangM maiF kheeuyM lenF  [verb]
definition
<subject> still has never played

24. ยังไม่ต้องเล่น  yangM maiF dtawngF lenF  [verb]
definition
<subject> still doesn't have to play

25. คงเล่น  khohngM lenF  [verb]
definition
<subject> probably plays

26. คงไม่เล่น  khohngM maiF lenF  [verb]
definition
<subject> probably doesn't play

27. คงได้เล่น  khohngM daiF lenF  [verb]
definition
<subject> has probably played; <subject> probably played; <subject> probably did play

28. คงจะเล่น  khohngM jaL lenF  [verb]
definition
<subject> probably will play; <subject> may play; <subject> might play

29. คงจะไม่เล่น  khohngM jaL maiF lenF  [verb]
definition
<subject> probably won't play; <subject> may not play; <subject> might not play

30. คงจะได้เล่น  khohngM jaL daiF lenF  [verb]
definition
<subject> will probably be able to play

31. คงจะไม่ได้เล่น  khohngM jaL maiF daiF lenF  [verb]
definition
<subject> will probably be unable to play; <subject> probably wouldn't have played

32. คงจะกำลังเล่น  khohngM jaL gamM langM lenF  [verb]
definition
<subject> is probably (in the process of) playing

33. มักจะเล่น  makH jaL lenF  [verb]
definition
<subject> will usually play

34. มักจะไม่เล่น  makH jaL maiF lenF  [verb]
definition
<subject> will usually not play

35. ย่อมจะเล่น  yaawmF jaL lenF  [verb]
definition
<subject> will surely play

36. ย่อมจะไม่เล่น  yaawmF jaL maiF lenF  [verb]
definition
<subject> surely will not play

37. ควรเล่น  khuaanM lenF  [verb]
definition
<subject> should play

38. ควรไม่เล่น  khuaanM maiF lenF  [verb]
definition
<subject> shouldn't play

39. ควรจะเล่น  khuaanM jaL lenF  [verb]
definition
[future tense] <subject> ought to play

40. ควรจะไม่เล่น  khuaanM jaL maiF lenF  [verb]
definition
[future tense] <subject> ought to not play

41. อยากเล่น  yaakL lenF  [verb]
definition
<subject> wants to play

42. ไม่อยากเล่น  maiF yaakL lenF  [verb]
definition
<subject> doesn't want to play

43. ต้องการเล่น  dtawngF gaanM lenF  [verb]
definition
<subject> needs to play

44. ไม่ต้องการเล่น  maiF dtawngF gaanM lenF  [verb]
definition
<subject> doesn't need to play

45. ชอบเล่น  chaawpF lenF  [verb]
definition
<subject> likes to play

46. ไม่ชอบเล่น  maiF chaawpF lenF  [verb]
definition
<subject> doesn't like to play

47. ทำให้เล่น  thamM haiF lenF  [verb]
definition
to cause to play

48. ทำให้ไม่เล่น  thamM haiF maiF lenF  [verb]
definition
to cause to not play

49. เพื่อเล่น  pheuuaF lenF  
definition
in order to play

50. การเล่น   gaanM lenF  [noun]
definition
[the activity of] playing; game; match

examplesการเล่นวินด์เซิร์ฟgaanM lenF winM seerfFto windsurf
การเล่นโรลเลอร์สเกตgaanM lenF ro:hnM luuhrM saL gaehtLrollerskating
การเล่นสกีลงเนินgaanM lenF saL geeM lohngM neernMdownhill skiing
การเล่นกระดานโต้ลมgaanM lenF graL daanM dto:hF lohmMwindsurfing; sailboarding
กติกาการเล่นวอลเล่ย์บอล
gaL dtiL gaaM gaanM lenF waawnM lehF baawnM
the rules of volleyball
การเล่นสกปรกgaanM lenF sohkL gaL bprohkL[sport] foul play
sample
sentences
ผมเชื่อว่าถ้าจะทำกันจริง ๆ เราสามารถหาวิธีลด ละ เลิกการเล่นหวยในสังคมไทยได้สำเร็จอย่างแน่นอน
phohmR cheuuaF waaF thaaF jaL thamM ganM jingM jingM raoM saaR maatF haaR wiH theeM lohtH laH leerkF gaanM lenF huayR naiM sangR khohmM thaiM daiF samR retL yaangL naaeF naawnM
"I believe that if we try really hard, we will certainly be able to find a way to reduce and [finally] end playing the [underground] lottery in Thai society."
ถ้าเราเชื่อว่าการเล่นหวยไม่ใช่สิ่งที่ดีสำหรับใครก็ตาม การไม่มีหวยให้เล่น หรือลดช่องทางในการเล่นหวย ก็น่าจะทำให้ชีวิตของเราดีขึ้น
thaaF raoM cheuuaF waaF gaanM lenF huayR maiF chaiF singL theeF deeM samR rapL khraiM gaawF dtaamM gaanM maiF meeM huayR haiF lenF reuuR lohtH chaawngF thaangM naiM gaanM lenF huayR gaawF naaF jaL thamM haiF cheeM witH khaawngR raoM deeM kheunF
"If we believe that the lottery is of no benefit to anyone, not having a lottery or reducing the opportunity for people to play the lottery should improve [the quality of] our lives."
หนังสือเล่มนี้ทำให้ผู้อ่านได้หวนคิดและรู้จักการเล่นซ่อนหา ฯลฯ
nangR seuuR lemF neeH thamM haiF phuuF aanL daiF huaanR khitH laeH ruuH jakL gaanM lenF saawnF haaR laH
"In this book the reader recollects and becomes re-familiar with playing hide and seek and other games."
ส่วนเรื่องรองเท้าเตะฟุตบอลสมัยนี้ที่สีฉูดฉาดบาดใจอย่าง ส้มแปร๋น เหลืองอ๋อย หรือเขียวนีออน นั้น สีที่จัดจ้านเหล่านี้ ไม่ได้มีผลต่อการเล่นฟุตบอลใดทั้งสิ้น
suaanL reuuangF raawngM thaaoH dtehL footH baawnM saL maiR neeH theeF seeR chuutL chaatL baatL jaiM yaangL sohmF bpraaenR leuuangR aawyR reuuR khiaaoR neeM aawnM nanH seeR theeF jatL jaanF laoL neeH maiF daiF meeM phohnR dtaawL gaanM lenF footH baawnM daiM thangH sinF
"Consider today’s disgustingly flashy football shoes which are bright orange, vivid yellow, or neon green; these flashy [shoes] have no effect on the actual on-field play."
ทีมที่ใช้กลยุทธ์นี้คือ ทีมแมนเชสเตอร์ ซีตี้ ถือเป็นการเล่น "สงครามเย็น" ของจริง
theemM theeF chaiH gohnM laH yootH neeH kheuuM theemM maaenM chaehtF dtuuhrM seeM dteeF theuuR bpenM gaanM lenF sohngR khraamM yenM khaawngR jingM
"A team which uses this strategy is Manchester City – what one might call playing a real “Cold War”."
ผู้เล่นจะพยายามตีโดยให้ลงหลุมด้วยจำนวนครั้งที่น้อยที่สุด โดยอาจเป็นการเล่นคนเดียวสองคนไปจนถึงสี่หรือห้าคน มักเรียกว่า ก๊วน
phuuF lenF jaL phaH yaaM yaamM dteeM dooyM haiF lohngM loomR duayF jamM nuaanM khrangH theeF naawyH theeF sootL dooyM aatL bpenM gaanM lenF khohnM diaaoM saawngR khohnM bpaiM johnM theungR seeL reuuR haaF khohnM makH riiakF waaF guaanH
"Players try to hit [the ball] into the hole in as few strokes as possible; a person might play by himself, in a twosome, or with as many as four or five players, often referred to as a group."
51. น่าจะเล่น  naaF jaL lenF  [adjective]
definition
worthy of playing

52. น่าจะไม่เล่น  naaF jaL maiF lenF  [adjective]
definition
worthy of not playing

53. ไม่ได้เล่น  maiF daiF lenF  [verb]
definition
<subject> didn't play

sample
sentence
เปล่าครับ ไม่ได้เล่นมีธุระมาก
bplaaoL khrapH maiF daiF lenF meeM thooH raH maakF
[spoken by male] "No, I didn’t. I was very busy."
54. จะเล่น  jaL lenF  [verb]
definition
<subject> will play

55.   [verb, intransitive]
definition
to joke; crack a joke; make fun of

sample
sentence
แหม... แค่แซวเล่น อย่าคิดมากน่า
maaeR khaaeF saaeoM lenF lenF yaaL khitH maakF naaF
"Hey...I was only pulling your leg! Don't take it personally!"
56.   [verb, transitive]
definition
to resort to; employ

sample
sentence
นักเลงไทยเล่นเครื่องรางของขลังและคาถาอาคมเป็นปรกติ ฤทธิ์ที่ได้จากสิ่งเหล่านี้ ล้วนสามารถอธิบายได้จากอภิปรัชญาของพุทธศาสนาทั้งนั้น
nakH laehngM thaiM lenF khreuuangF raangM khaawngR khlangR laeH khaaM thaaR aaM khohmM bpenM bprohkL gaL dtiL ritH theeF daiF jaakL singL laoL neeH luaanH saaR maatF aL thiH baaiM daiF jaakL aL phipH ratH yaaM khaawngR phootH thaH saatL saL naaR thangH nanH
"Thai strongmen use amulets and incantations as a matter of course; the power that they gain from [using these] can be completely explained by core Buddhist beliefs."
57.   [verb, transitive]
definition
[as an actor or musician] to act; perform; play

examplesเล่นละครlenF laH khaawnM[as an actor] to act
นักเล่นไวโอลิน nakH lenF waiM o:hM linM(European-style) violinist
58.   [verb, transitive]
definition
to bet; wager; gamble; play for money

exampleเล่นพนันlenF phaH nanMto game
59.   [verb, intransitive]
definition
to show; conduct; behave

sample
sentence
งานเขียนของเธอเล่นสำบัดสำนวนมากเกินไป จนแทบกลายเป็นบทลิเกไปเลย
ngaanM khiianR khaawngR thuuhrM lenF samR batL samR nuaanM maakF geernM bpaiM johnM thaaepF glaaiM bpenM bohtL liH gaehM bpaiM leeuyM
"Her writing is much too eloquent, so much so that it sounds almost like a formal drama."
60.   [verb, transitive]
definition
[slang] eat; take; have drink

example
เบื่อหน่ายต่อการเล่นการบันเทิง
beuuaL naaiL dtaawL gaanM lenF gaanM banM theerngM
blasé [French]
61.   [verb, transitive]
definition
[slang] to wipe out; destroy

62.   [verb, transitive]
definition
[slang] to injure; hurt; (do) harm (to)

63.   
definition
smart; remarkable; splendid; brilliant

64.   [adjective]
definition
[of a novel] for pleasure; for killing time; not serious

exampleเรื่องอ่านเล่นreuuangF aanL lenFa fiction; an imaginary story
65.   [adverb]
definition
playfully; jestingly

sample
sentences
ห้ามแหย่สุนัขเล่นนะ มันจะกัดเอา
haamF yaaeL sooL nakH lenF naH manM jaL gatL aoM
"Don’t tease the dog; (if you do,) it will bite you."
พวกเศรษฐีก็อย่างนี้ล่ะ ไม่มีอะไร ๆ ทำก็หาเรื่องให้เปลืองเงินเล่น
phuaakF saehtL theeR gaawF yaangL neeH laF maiF meeM aL raiM aL raiM thamM gaawF haaR reuuangF haiF bpleuuangM ngernM lenF
"The rich are like that! If they have nothing to do, they look for ways to spend money frivolously."
บางทีผมก็ลองแหย่พ่อเล่น "พ่อไม่เบื่อบ้างหรือไง ฟังได้ทั้งวัน"
baangM theeM phohmR gaawF laawngM yaaeL phaawF lenF phaawF maiF beuuaL baangF reuuR ngaiM fangM daiF thangH wanM
"Sometimes I teased my father saying, “Dad, don’t you ever get bored? [You] listen [to this stuff] all day long.”"
อย่าลูบศีรษะของเด็กโดยเฉพาะเด็กไทย เพราะศีรษะถือเป็นส่วนศักดิ์สิทธิ์ไม่ควรให้ใครลูบเล่น
yaaL luupF seeR saL khaawngR dekL dooyM chaL phawH dekL thaiM phrawH seeR saL theuuR bpenM suaanL sakL sitL maiF khuaanM haiF khraiM luupF lenF
"Do not stroke a child’s head, especially a Thai child’s, because we believe that the head is sacred and no one should casually stroke it."
66.   [verb]
definition
to present a reproduction of; to show; to run-through; to demonstrate

examplesเครื่องเล่นซีดี khreuuangF lenF seeM deeMCD player
เครื่องเล่นวิดีโอเทปkhreuuangF lenF wiH deeM o:hM thaehpFVCR; video cassette recorder
เครื่องเล่นเทปติดตัวkhreuuangF lenF thaehpF dtitL dtuaaMpersonal cassette player; Walkman
เครื่องเล่นเทปคาสเซ็ตkhreuuangF lenF thaehpF khaatF setHcassette recorder
เล่นดนตรีlenF dohnM dtreeMto play music
เครื่องเล่นวีดีโอ khreuuangF lenF weeM deeM o:hMvideo recorder; video player; VCR
เครื่องเล่นkhreuuangF lenFa [electronic or mechanical media] player, such as a phonograph, CD player, VCR, gameboy, etc.
เครื่องเล่นและอัดเทปkhreuuangF lenF laeH atL thaehpFcassette recorder
เครื่องเล่นkhreuuangF lenFamusement park rides
67. ต้องไม่เล่น  dtawngF maiF lenF  [verb]
definition
must not play

sample
sentence
เด็ก ๆ ต้องไม่เล่นบนสนามหญ้า เพราะมันเปียกมาก
dekL dekL dtawngF maiF lenF bohnM saL naamR yaaF phrawH manM bpiiakL maakF
"The children must not play on the lawn, because it is very wet."
68. ขี้เล่น  kheeF lenF  [adjective]
definition
[is] playful; joking

sample
sentence
ขณะเดียวกันมีความขี้เล่นในความดุ
khaL naL diaaoM ganM meeM khwaamM kheeF lenF naiM khwaamM dooL
"...while at the same time he mixed playfulness with his irascibility."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 11/22/2017 10:10:16 AM   online source for this page
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.