thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ร้องเพลง
raawngH phlaehngM
Royal Institute - 1982
ร้องเพลง  /ร้อง-เพฺลง/
[กริยา] ขับลำเป็นทำนองต่างๆ, บางทีก็ใช้ว่า ร้อง คำเดียว.

pronunciation guide
Phonemic Thaiร้อง-เพฺลง
IPArɔ́ːŋ pʰleːŋ
Royal Thai General Systemrong phleng

 [verb]
definition
to sing a song

componentsร้อง raawngHto sing
เพลง phlaehngMsong; music
exampleคณะร้องเพลง khaH naH raawngH phlaehngMa (vocal) choir; singing group
sample
sentences
ผู้นำพรรคต้องสามารถควบคุมให้ทุกคนอยู่ในความสามัคคี ร้องเพลงคีย์เดียวกันให้ได้
phuuF namM phakH dtawngF saaR maatF khuaapF khoomM haiF thookH khohnM yuuL naiM khwaamM saaR makH kheeM raawngH phlaehngM kheeM diaaoM ganM haiF daiF
"The party leadership must be able to control their members to achieve unity and to have all members sing in the same key."
บนเวทีที่สร้างขึ้นชั่วคราวมีหนุ่มในชุดกากีท่าทางกล้องแกล้งถือไมโครโฟนเตรียมร้องเพลงให้กับเจ้าภาพของงาน
bohnM waehM theeM theeF saangF kheunF chuaaF khraaoM meeM noomL naiM chootH gaaM geeM thaaF thaangM glaawngF glaaengF theuuR maiM khro:hM fo:hnM dtriiamM raawngH phlaehngM haiF gapL jaoF phaapF khaawngR ngaanM
"On the temporary stage there stood a rather emaciated young man dressed in khaki holding a microphone, ready to sing a song in honor of the hosts of the celebration."
เขาจะร้องเพลงรึยัง
khaoR jaL raawngH phlaehngM reuH yangM
"Are they singing yet?"
นักร้องคนนี้ตอนร้องเพลงไม่ดัง แต่พอเล่นหนังได้เรื่องเดียวก็แจ้งเกิดเลย
nakH raawngH khohnM neeH dtaawnM raawngH phlaehngM maiF dangM dtaaeL phaawM lenF nangR daiF reuuangF diaaoM gaawF jaaengF geertL leeuyM
"When she was just a singer, she didn’t make much of a name for herself; however, after just one movie, she became a star."
ห้ามสาวโสดร้องเพลงในครัว เพราะจะทำให้มีแฟนเป็นคนแก่ หรือหาแฟนไม่ได้ แต่ถ้าตำครกเสียงดัง จะมีหนุ่มมาสู่ขอ
haamF saaoR so:htL raawngH phlaehngM naiM khruaaM phrawH jaL thamM haiF meeM faaenM bpenM khohnM gaaeL reuuR haaR faaenM maiF daiF dtaaeL thaaF dtamM khrohkH siiangR dangM jaL meeM noomL maaM suuL khaawR
"Young unmarried women should not sing in the kitchen because doing so will assure that they will get an old man for a husband or not be able to find any suitor at all. However, if the kitchen is full of the sound of a [pestle striking] a mortar, young suitors will come courting marriage."
คุณร้องเพลงเป็นไหมคะ
khoonM raawngH phlaehngM bpenM maiR khaH
"Do you know how to sing?"
ครูเป็นนักร้องเพลงอยู่ด้วย
khruuM bpenM nakH raawngH phlaehngM yuuL duayF
"The teacher is also a singer (in addition to being an instructor)."
บริลเบี่ยงเบนประเด็นทุกครั้งที่มีคนขอให้ร้องเพลง
bawL rinM biiangL baehnM bpraL denM thookH khrangH theeF meeM khohnM khaawR haiF raawngH phlaehngM
"Brill always changes the subject when someone asks her to sing."
อ่านนิยาย เล่นดนตรี ดูหนัง ฟังเพลง ร้องเพลง ฯลฯ
aanL niH yaaiM lenF dohnM dtreeM duuM nangR fangM phlaehngM raawngH phlaehngM laH
"[I] read novels, played music, watched movies, listened to songs, sang songs, and more."
มีเสียงร้องเพลงของเด็กแว่วมากับสายลม
meeM siiangR raawngH phlaehngM khaawngR dekL waaeoF maaM gapL saaiR lohmM
"The sounds of children singing are heard wafting in the breeze."
เขาหยุดร้องเพลงและชำเลืองตาดูทุกคน แต่ไม่มีใครสนใจมองตอบ
khaoR yootL raawngH phlaehngM laeH chamM leuuangM dtaaM duuM thookH khohnM dtaaeL maiF meeM khraiM sohnR jaiM maawngM dtaawpL
"He stopped singing and glanced up to look at everyone [in the audience]; however, no one was interested in looking back at him."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 11/21/2024 2:26:03 AM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.