Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ทุกคน thookH khohnM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ทุก-คน |
IPA | tʰúk kʰon |
Royal Thai General System | thuk khon |
[pronoun] | |||
definition | everyone | ||
components | ทุก | thookH | every; each |
คน | khohnM | [numerical classifier for a person or occupation] | |
examples | |||
sample sentences | |||
ผู้นำพรรคต้องสามารถควบคุมให้ทุกคนอยู่ในความสามัคคี ร้องเพลงคีย์เดียวกันให้ได้ phuuF namM phakH dtawngF saaR maatF khuaapF khoomM haiF thookH khohnM yuuL naiM khwaamM saaR makH kheeM raawngH phlaehngM kheeM diaaoM ganM haiF daiF "The party leadership must be able to control their members to achieve unity and to have all members sing in the same key." | |||
ผู้โดยสารรถเมล์ทุกคนใจหายใจคว่ำเมื่อเห็นชายฉกรรจ์ถือปืนขึ้นมาบนรถ phuuF dooyM saanR rohtH maehM thookH khohnM jaiM haaiR jaiM khwamF meuuaF henR chaaiM chaL ganM theuuR bpeuunM kheunF maaM bohnM rohtH "All the bus passengers were stunned with fear when they saw the street toughs carrying guns climbing up on to the bus." | |||
ตอนเดินขึ้นศาลทุกคนมีกิริยาท่าทางสงบเสงี่ยมและใบหน้าสดใสพอสมควร, แต่พอฟังคำพิพากษาเดินลงจากศาลทุกคนมีกิริยาท่าทางกระวนกระวายใจ dtaawnM deernM kheunF saanR thookH khohnM meeM giL riH yaaM thaaF thaangM saL ngohpL saL ngiiamL laeH baiM naaF sohtL saiR phaawM sohmR khuaanM dtaaeL phaawM fangM khamM phiH phaakF saaR deernM lohngM jaakL saanR thookH khohnM meeM giL riH yaaM thaaF thaangM graL wohnM graL waaiM jaiM "When they entered the Court, everyone acted modestly and quietly and their faces were bright and clear [of worry]; however, once they heard the verdict, all of them left the court seemed frustrated and anxious." | |||
กองทัพอยากให้ทุกคนหันหน้าเข้าหากัน เอื้ออาทรต่อกัน เพราะเป็นคนไทยด้วยกันทั้งนั้น gaawngM thapH yaakL haiF thookH khohnM hanR naaF khaoF haaR ganM euuaF aaM thaawnM dtaawL ganM phrawH bpenM khohnM thaiM duayF ganM thangH nanH "The military would like everyone to turn toward each other and assist one another because we are all Thais." | |||
นักหนังสือพิมพ์ทุกคนต้องมีจรรยาบรรณ nakH nangR seuuR phimM thookH khohnM dtawngF meeM janM yaaM banM "All journalists must have a code of ethics." | |||
ลูก ๆ ของเขาช่างพูดวาดรูปเก่งกันทุกคนคงไม่แคล้วเจริญรอยตามคุณพ่ออย่างแน่นอน luukF khaawngR khaoR changF phuutF waatF ruupF gengL ganM thookH khohnM khohngM maiF khlaaeoH jaL reernM raawyM dtaamM khoonM phaawF yaangL naaeF naawnM "His children all speak and draw well; they certainly cannot avoid developing themselves in the same path as their father." | |||
ชายไทยทุกคนจะต้องถูกเกณฑ์ทหารเมื่ออายุครบ ๒๐ ปีบริบูรณ์เป็นหน้าที่ที่ต้องปฏิบัติตามกฎหมาย chaaiM thaiM thookH khohnM jaL dtawngF thuukL gaehnM thaH haanR meuuaF aaM yooH khrohpH yeeF sipL bpeeM baawM riH buunM bpenM naaF theeF theeF dtawngF bpaL dtiL batL dtaamM gohtL maaiR "Every Thai male must enroll in the military when they reach the age of 20; it is an obligation that they must fulfill under the law." | |||
หล่อนไม่เคยรับรู้ว่า เขารันทดใจเพียงใด กับความโหดร้ายที่ทุกคนหยิบยื่นให้ laawnL maiF kheeuyM rapH ruuH waaF khaoR ranM thohtH jaiM phiiangM daiM gapL khwaamM ho:htL raaiH theeF thookH khohnM yipL yeuunF haiF "She never really knew how depressed he was owing to the malice and spite which everyone heaped on him." | |||
ผมเป็นเบี้ยล่างของคนไทยทั้งประเทศ ไม่เป็นเบี้ยล่างของใคร คิดว่าคนที่เป็นนายกฯ ต้องยึดประโยชน์ของประชาชนเป็นหลักทุกกลุ่มทุกคนมีสิทธิแสดงความคิดเห็น phohmR bpenM biiaF laangF khaawngR khohnM thaiM thangH bpraL thaehtF maiF bpenM biiaF laangF khaawngR khraiM khitH waaF khohnM theeF bpenM naaM yohkH dtawngF yeutH bpraL yo:htL khaawngR bpraL chaaM chohnM bpenM lakL thookH gloomL thookH khohnM meeM sitL thiH saL daaengM khwaamM khitH henR "...I am subordinate to [beholden to] all Thai people throughout the land but I am not under the control of any particular person. I believe that a Prime Minister must work for the benefit of the people and every person and each group has the right to express their own opinions and ideas..." | |||
ผลงานที่เป็นโบแดงที่ทุกคนยอมรับว่าหินมาก ๆ คือโครงการต่อเรือรบของกองทัพเรือ phohnR ngaanM theeF bpenM bo:hM daaengM theeF thookH khohnM yaawmM rapH waaF hinR maakF maakF kheuuM khro:hngM gaanM dtaawL reuuaM rohpH khaawngR gaawngM thapH reuuaM "The blue ribbon achievement, which everyone agreed was so difficult, turned out to be the Navy’s ship construction project." | |||
เขายกทีมคนสนิทไขก๊อก ทุกคนจึงได้ผ่องถ่ายสมัครเข้าเป็นสมาชิกพรรคนี้เต็มตัว khaoR yohkH theemM khohnM saL nitL khaiR gaawkH thookH khohnM jeungM daiF phaawngL thaaiL saL makL khaoF bpenM saL maaM chikH phakH neeH dtemM dtuaaM "He put together a team of close associates who quit their (current) positions; everyone transferred (their affiliations) and agreed whole-heartedly to become members of the (political) party." | |||
ในชั่วโมงคัดไทยทุกคนต่างตั้งหน้าตั้งตาคัดลายมือ เพราะหากคัดไม่เสร็จก็จะไม่ได้กลับบ้าน naiM chuaaF mo:hngM khatH thaiM thookH khohnM dtaangL dtangF naaF dtangF dtaaM khatH laaiM meuuM phrawH haakL khatH maiF setL gaawF jaL maiF daiF glapL baanF "During the Thai writing class, everyone concentrates very intently on their penmanship because if they do not finish on time, they will not [be allowed] to return home." | |||
ตอนนี้ทุกคนอาจจะไม่สนใจในสิ่งที่เขาพูด แต่หากวันใดเขากลับผงาดขึ้นมาได้อีกครั้งตอนนั้นทุกคนจะต้องฟังในสิ่งที่เขาพูด dtaawnM neeH thookH khohnM aatL jaL maiF sohnR jaiM naiM singL theeF khaoR phuutF dtaaeL haakL wanM daiM khaoR glapL phaL ngaatL kheunF maaM daiF eekL khrangH dtaawnM nanH thookH khohnM jaL dtawngF fangM naiM singL theeF khaoR phuutF "Today, no one is interested in what he has to say; however, if someday he should rise to prominence again, everyone will certainly listen to him." | |||
ขอให้ทุกคนยุติอย่าเอาสถาบันมาเป็นเครื่องมือทางการเมือง khaawR haiF thookH khohnM yootH dtiL yaaL aoM saL thaaR banM maaM bpenM khreuuangF meuuM thaangM gaanM meuuangM "I request that everyone ceases using [the monarchy] for political purposes." | |||
การตัดสินใจในเรื่องต่าง ๆ จึงต้องคำนึงถึงผลได้ผลเสียของทุกคนในสังคมไม่ใช่เน้นหนักเฉพาะเพื่อประโยชน์ของตนเองหรือกลุ่มของตนเอง gaanM dtatL sinR jaiM naiM reuuangF dtaangL dtaangL jeungM dtawngF khamM neungM theungR phohnR daiF phohnR siiaR khaawngR thookH khohnM naiM sangR khohmM maiF chaiF nenH nakL chaL phawH pheuuaF bpraL yo:htL khaawngR dtohnM aehngM reuuR gloomL khaawngR dtohnM aehngM "[In order to make] a decision regarding these various issues, we need to consider the positive and negative effects on everyone in our society. [We should not] concentrate merely on our own personal benefits or on the [benefits] of our own groups." | |||
คราวนี้ผมเอาชนะคู่แข่งทุกคนอย่างขาดลอย khraaoM neeH phohmR aoM chaH naH khuuF khaengL thookH khohnM yaangL khaatL laawyM "This time I have overwhelmingly defeated all my competitors." | |||
ผมยืนยันว่าผมและผู้ที่มีความรับผิดชอบต่อบ้านเมืองทุกคนไม่มีสิทธิท้อถอย และจะต้องเดินหน้าในการทำให้บ้านเมืองของเรานั้นปกครองด้วยกฎหมาย phohmR yeuunM yanM waaF phohmR laeH phuuF theeF meeM khwaamM rapH phitL chaawpF dtaawL baanF meuuangM thookH khohnM maiF meeM sitL thiH thaawH thaawyR laeH jaL dtawngF deernM naaF naiM gaanM thamM haiF baanF meuuangM khaawngR raoM nanH bpohkL khraawngM duayF gohtL maaiR "I swear to you that neither I nor anyone who is responsible for our nation has any right to pull back; and each of us must move forward and govern our nation under the rule of law." | |||
การลดปัญหาเป็นหน้าที่หนึ่งของข้าราชการเราทุกคน เพราะทุกหนทุกแห่งมีปัญหาทั้งสิ้น gaanM lohtH bpanM haaR bpenM naaF theeF neungL khaawngR khaaF raatF chaH gaanM raoM thookH khohnM phrawH thookH hohnR thookH haengL meeM bpanM haaR thangH sinF "Reducing problems is one of the duties of all of our government officials because problems exist everywhere." | |||
ทุกคนกระหายที่จะเห็นการเปลี่ยนแปลงของโลกยุคข่าวสาร thookH khohnM graL haaiR theeF jaL henR gaanM bpliianL bplaaengM khaawngR lo:hkF yookH khaaoL saanR "Everyone longs to see the changes that the information age will bring to the world." | |||
เมื่อการตัดสินคดียึดทรัพย์ครั้งนี้ ทุกคนมองออกว่าจะนำมาสู่ความวุ่นวายอย่างแน่นอน meuuaF gaanM dtatL sinR khaH deeM yeutH sapH khrangH neeH thookH khohnM maawngM aawkL waaF jaL namM maaM suuL khwaamM woonF waaiM yaangL naaeF naawnM "When the decision regarding the property confiscation case came out this time, everyone believed that it would certainly result in riots and disorder." | |||
ถ้าทุกคนมัวแต่ทะเลาะกันอย่างนี้ มีหวังทำงานที่ได้รับมอบหมายไม่เสร็จกันพอดี thaaF thookH khohnM muaaM dtaaeL thaH lawH ganM yaangL neeH meeM wangR thamM ngaanM theeF daiF rapH maawpF maaiR maiF setL ganM phaawM deeM "If everyone keeps quarreling like this it is highly likely that we will not finish the work that has been assigned to us." | |||
เราทุกคนต่างหลีกเลี่ยงทีจะใช้กฎหมายมากำหนดความสัมพันธ์ระหว่างกัน เรามักหันไปใช้วิธีอื่น ๆ เป็นที่พึ่งมากกว่า raoM thookH khohnM dtaangL leekL liiangF theeM jaL chaiH gohtL maaiR maaM gamM nohtL khwaamM samR phanM raH waangL ganM raoM makH hanR bpaiM chaiH wiH theeM euunL euunL bpenM theeF pheungF maakF gwaaL "All of us avoid using the law to define our interpersonal relationships; we prefer turning to and rely on other methods." | |||
ในวงการผู้รับเหมานั้นทุกคนรู้ดีว่า การประมูลงานแต่ละครั้ง ต้องจ่ายเบี้ยบ้ายรายทางอีกมากมาย naiM wohngM gaanM phuuF rapH maoR nanH thookH khohnM ruuH deeM waaF gaanM bpraL muunM ngaanM dtaaeL laH khrangH dtawngF jaaiL biiaF baaiF raaiM thaangM eekL maakF maaiM "Among contractors it is well know that in bidding out each job you must take into account the fact that you will incur a lot of incidental expenses." | |||
หากเราทุกคนต้องซื้อทรัพย์สินทางปัญญาไปหมด แค่จะกินข้าวก็แพงเสียจนคนส่วนใหญ่เข้าไม่ถึงอาหาร haakL raoM thookH khohnM dtawngF seuuH sapH sinR thaangM bpanM yaaM bpaiM mohtL khaaeF jaL ginM khaaoF gaawF phaaengM siiaR johnM khohnM suaanL yaiL khaoF maiF theungR aaM haanR "If everyone of us had to incur the costs of intellectual property, even eating would become prohibitively expensive such that most people would not have access to food." | |||
พ่อแม่ควรกระตุ้นการพูดให้ชัดเจนด้วยการให้ทุกคนที่เกี่ยวข้องกับเด็กพูดให้ชัดเจนเป็นตัวอย่าง phaawF maaeF khuaanM graL dtoonF gaanM phuutF haiF chatH jaehnM duayF gaanM haiF thookH khohnM theeF giaaoL khaawngF gapL dekL phuutF haiF chatH jaehnM bpenM dtuaaM yaangL "Parents should encourage clear speaking by having everyone involved with [their] children speak clearly as a model [for them]." | |||
ทุกคนต่างมองดูบ้านของตนที่ตกอยู่ในเปลวเพลิงด้วยความรู้สึกสลดหดหู่เป็นที่สุด thookH khohnM dtaangL maawngM duuM baanF khaawngR dtohnM theeF dtohkL yuuL naiM bplaayoM phleerngM duayF khwaamM ruuH seukL saL lohtL hohtL huuL bpenM theeF sootL "Everyone looked at their burned out homes with a feeling of great sadness." | |||
ผมรู้สึกอุ่นใจที่พ่อไม่ออกไปร่วมชุมนุม เพราะจะทำให้เราทุกคนในครอบครัวคลายความวิตกกังวลลงไปได้บ้าง phohmR ruuH seukL oonL jaiM theeF phaawF maiF aawkL bpaiM ruaamF choomM noomM phrawH jaL thamM haiF raoM thookH khohnM naiM khraawpF khruaaM khlaaiM khwaamM wiH dtohkL gangM wohnM lohngM bpaiM daiF baangF "I [would] feel comfortable if my father would not go join the protest because [his not going] would relieve the anxiety of all of us in the family." | |||
พ่อใจกว้างในเรื่องนี้ ไม่แสดงอาการโกรธเกรี้ยวหรือเคืองขุ่น เพราะตระหนักดีว่าทุกคนต่างมีสมอง มีความคิดเป็นของตัวเอง ไม่จำเป็นต้องให้ใครมาชี้นำ phaawF jaiM gwaangF naiM reuuangF neeH maiF saL daaengM aaM gaanM gro:htL griaaoF reuuR kheuuangM khoonL phrawH dtraL nakL deeM waaF thookH khohnM dtaangL meeM saL maawngR meeM khwaamM khitH bpenM khaawngR dtuaaM aehngM maiF jamM bpenM dtawngF haiF khraiM maaM cheeH namM "My father is very liberal about these things. He never shows that he is angry or annoyed because he firmly believes that everyone has a brain and his own ideas; no one needs to guide them." | |||
อยากให้ทุกพวกทุกคน ทุกฝ่ายไม่ว่าจะเป็นพวกไหนก็ตาม ต้องมีสติไม่ว่าจะกระทำอะไร ๆ ก็ตาม หรือรับฟังอะไร ๆ ก็ตาม ต้องมีสติ และแยกแยะให้ออกว่า อะไรคือเรื่องจริง อะไรไม่จริง yaakL haiF thookH phuaakF thookH khohnM thookH faaiL maiF waaF jaL bpenM phuaakF naiR gaawF dtaamM dtawngF meeM saL dtiL maiF waaF jaL graL thamM aL raiM aL raiM gaawF dtaamM reuuR rapH fangM aL raiM aL raiM gaawF dtaamM dtawngF meeM saL dtiL laeH yaaekF yaeH haiF aawkL waaF aL raiM kheuuM reuuangF jingM aL raiM maiF jingM "I want every single one of you of whatever faction to use your head. No matter what you do or what you hear, you should give it due consideration. And, you should distinguish what is true from what is false." | |||
เขาคิดว่าการทำงานต้องให้เกียรติทุกคนและไม่สบประมาทใคร ที่สำคัญถ้าใครทำงานด้วยความซื่อสัตย์ ต้องให้กำลังใจ เพราะทำงานเพื่อที่จะประโยชน์ของประเทศชาติ khaoR khitH waaF gaanM thamM ngaanM dtawngF haiF giiatL thookH khohnM laeH maiF sohpL bpraL maatL khraiM theeF samR khanM thaaF khraiM thamM ngaanM duayF khwaamM seuuF satL dtawngF haiF gamM langM jaiM phrawH thamM ngaanM pheuuaF theeF jaL bpraL yo:htL khaawngR bpraL thaehtF chaatF "He believed that working [in this capacity] requires that you respect everyone and do not insult anyone. It is important that if someone serves in an honest manner, he must be supportive and encouraging because he is working for the people and for the nation." | |||
เขาหัวเราะดังลั่นจนทุกคนหันมามองเป็นตาเดียว khaoR huaaR rawH dangM lanF johnM thookH khohnM hanR maaM maawngM bpenM dtaaM diaaoM "He laughed so loud that everyone turned around and looked at him." | |||
กรุณาพยายามอย่าเหมารวมว่าเป็นคนต่างชาติทุกคนครับคนต่างชาติก็มีทั้งคนดีและคนไม่ดีด้วย gaL rooH naaM phaH yaaM yaamM yaaL maoR ruaamM waaF bpenM khohnM dtaangL chaatF thookH khohnM khrapH khohnM dtaangL chaatF gaawF meeM thangH khohnM deeM laeH khohnM maiF deeM duayF "Kindly try not to stereotype all foreigners are that way. There are good ones as well as bad ones." | |||
การนิรโทษกรรมแบบเหมาเข่งมุ่งงดเว้นโทษผู้ลักลอบเข้าเมืองทุกคนที่ทำงานและพักอาศัยในสหรัฐโดยมีความผิดฐานใช้เอกสารเท็จอย่างเลขที่ประกันสังคมบัตรประชาชนใบขับขี่ ฯลฯ gaanM niH raH tho:htF saL gamM baaepL maoR khengL moongF ngohtH wenH tho:htF phuuF lakH laawpF khaoF meuuangM thookH khohnM theeF thamM ngaanM laeH phakH aaM saiR naiM saL haL ratH dooyM meeM khwaamM phitL thaanR chaiH aehkL gaL saanR thetH yaangL laehkF theeF bpraL ganM sangR khohmM batL bpraL chaaM chohnM baiM khapL kheeL laH "Blanket amnesty aims at absolving all persons who entered the country illegally and are living in the U.S. by the use of illegal documents, like social security numbers, identity cards, drivers licenses, etc." | |||
คนไทยทุกคน จึงควรจะได้ตระหนักในข้อนี้ให้มาก แล้วตั้งใจประพฤติตัว ปฏิบัติงาน ให้สมแก่ฐานะและหน้าที่ khohnM thaiM thookH khohnM jeungM khuaanM jaL daiF dtraL nakL naiM khaawF neeH haiF maakF laaeoH dtangF jaiM bpraL phreutH dtuaaM bpaL dtiL batL ngaanM haiF sohmR gaaeL thaaR naH laeH naaF theeF "Each and every Thai ought to be conscious of this unity and must reaffirm that they will continue to conduct themselves and perform their jobs in accordance with their roles and responsibilities..." | |||
ขออำนาจแห่งคุณพระรัตนตรัย และสิ่งศักดิ์สิทธิ์ จงคุ้มครองรักษาท่านทุกคน ให้มีแต่ความผาสุกร่มเย็นตลอดไป khaawR amM naatF haengL khoonM phraH ratH dtaL naH dtraiM laeH singL sakL sitL johngM khoomH khraawngM rakH saaR thanF thookH khohnM haiF meeM dtaaeL khwaamM phaaR sookL rohmF yenM dtaL laawtL bpaiM "May the power of the Triple Gem and all that is sacred protect and care for you and grant you happiness and contentment from now on." | |||
ดังนั้นในการเลือกตั้งภายใต้หลักการที่ว่าประชาชนทุกคนมีสิทธิอย่างเท่าเทียมกัน ไม่ว่าจะเป็นชนชั้นไหนทุกคนต่างก็มีสิทธิเหมือนกัน dangM nanH naiM gaanM leuuakF dtangF phaaiM dtaaiF lakL gaanM theeF waaF bpraL chaaM chohnM thookH khohnM meeM sitL thiH yaangL thaoF thiiamM ganM maiF waaF jaL bpenM chohnM chanH naiR thookH khohnM dtaangL gaawF meeM sitL thiH meuuanR ganM "Therefore, under a system of elections held under the premise that everyone has equal rights irrespective of class, each person has the same rights." | |||
เพราะการที่ข้าวในบาตรสะอาดนั้น มีผลกับสุขภาพของพระ และทุกคนในวัดที่ได้กินข้าวก้นบาตรต่อจากท่าน phrawH gaanM theeF khaaoF naiM baatL saL aatL nanH meeM phohnR gapL sookL khaL phaapF khaawngR phraH laeH thookH khohnM naiM watH theeF daiF ginM khaaoF gohnF baatL dtaawL jaakL thanF "Because, cleanliness of the rice in the bowl affects the health of the monks, as well as everyone in the temple who eats from the same bowl." | |||
ลูกๆ ของเขาแต่งงาน มีเหย้ามีเรือนเป็นฝั่งฝาทุกคนแล้ว luukF luukF khaawngR khaoR dtaengL ngaanM meeM yaoF meeM reuuanM bpenM fangL faaR thookH khohnM laaeoH "All of his children are married [and] all of them have families and are settled down already." "His children are married; they have families; and they all are financially stable." "His children are married; they have families; and they all are financially stable." | |||
"ชีวิตของคนเราทุกคน ถ้าเราใช้เวลา และปล่อยให้เวลาหมดไปกับเรื่องเล็ก ๆ น้อย ๆ เราจะไม่มีที่ว่างในชีวิตไว้สำหรับเรื่องสำคัญกว่า" cheeM witH khaawngR khohnM raoM thookH khohnM thaaF raoM chaiH waehM laaM laeH bplaawyL haiF waehM laaM mohtL bpaiM gapL reuuangF lekH lekH naawyH naawyH raoM jaL maiF meeM theeF waangF naiM cheeM witH waiH samR rapL reuuangF samR khanM gwaaL "“For our entire lives, if we use and waste our time with insignificant things, we will have no space in our lives for more important things.”" | |||
ทุกคนฟันธงได้เลยว่า "ค่าครองชีพ" ของคนไทยต้องลดลงอย่างแน่นอน thookH khohnM fanM thohngM daiF leeuyM waaF khaaF khraawngM cheepF khaawngR khohnM thaiM dtawngF lohtH lohngM yaangL naaeF naawnM "...have all concluded that the “cost of living” of the individual Thai must certainly fall [as a result of the oil price reduction]..." | |||
กลายเป็นปัจจัยที่ ๕ ของคนไทยไปแล้ว สำหรับโทรศัพท์มือถือแบบ สมาร์ตโฟน เรียกว่าทุกวันนี้แทบจะมีกันทุกคน ตั้งแต่เด็กเล็กไปจนถึงคนเฒ่าคนแก่ glaaiM bpenM bpatL jaiM theeF haaF khaawngR khohnM thaiM bpaiM laaeoH samR rapL tho:hM raH sapL meuuM theuuR baaepL saL maadF fo:hnM riiakF waaF thookH wanM neeH thaaepF jaL meeM ganM thookH khohnM dtangF dtaaeL dekL lekH bpaiM johnM theungR khohnM thaoF khohnM gaaeL "The smart phone, the current version of the mobile phone, has already become the fifth necessity of life for Thais; apparently, almost everyone — from the smallest child to the most elderly person — owns one." | |||
การแก้ไขปัญหาสุขภาพ เป็นปัญหาที่ทุกคนต้องร่วมกันแก้ไข ทุกคนนั้นหมายรวมประชาชน องค์กรท้องถิ่น, บุคคลากรภาครัฐ และทุกฝ่ายที่เกี่ยวข้อง gaanM gaaeF khaiR bpanM haaR sookL khaL phaapF bpenM bpanM haaR theeF thookH khohnM dtawngF ruaamF ganM gaaeF khaiR thookH khohnM nanH maaiR ruaamM bpraL chaaM chohnM ohngM gaawnM thaawngH thinL bookL khaH laaM gaawnM phaakF ratH laeH thookH faaiL theeF giaaoL khaawngF "Solving health problems is an issue in which everyone must participate; “everyone” includes the general population, local organizations, government personnel, and all other involved parties." | |||
ทุกคนลงความเห็นตรงกันว่าทั้งคู่เป็นคู่สร้างคู่สมที่เหมาะสมกันที่สุด thookH khohnM lohngM khwaamM henR dtrohngM ganM waaF thangH khuuF bpenM khuuF saangF khuuF sohmR theeF mawL sohmR ganM theeF sootL "Everyone agrees that the two of them make the most perfect married couple." | |||
เห็นเขาเป็นคนนิ่ง ๆ เรื่อย ๆ เฉื่อย ๆ แต่พอถึงเวลาที่ต้องแสดงความสามารถเมื่อไหร่ เขาก็จะมาแบบเหนือเมฆ ทำในสิ่งที่ทุกคนไม่คิดว่าเขาจะทำได้ henR khaoR bpenM khohnM ningF reuuayF reuuayF cheuuayL dtaaeL phaawM theungR waehM laaM theeF dtawngF saL daaengM khwaamM saaR maatF meuuaF raiL khaoR gaawF jaL maaM baaepL neuuaR maehkF thamM naiM singL theeF thookH khohnM maiF khitH waaF khaoR jaL thamM daiF "He seems to be a really quiet, unassuming guy; but whenever the opportunity arises to show his abilities, he is really outstanding. He does things that no one else believes he is capable of." | |||
ทุกคนในกลุ่มจะต้องมีส่วนร่วมในสันทนาการที่จัดขึ้น เพราะเป็นส่วนหนึ่งในจุดประสงค์สำคัญ thookH khohnM naiM gloomL jaL dtawngF meeM suaanL ruaamF naiM sanR thaH naaM gaanM theeF jatL kheunF phrawH bpenM suaanL neungL naiM jootL bpraL sohngR samR khanM "Everyone in the group must participation in the recreational activities provided because [recreation] is one of the important objectives." | |||
ข้อเสนอการทำประชามติ แกนนำพรรคร่วมรัฐบาลแทบจะทุกคนปฏิเสธ เพราะจะเป็นตัวฉุดรั้งให้การแก้ไขทอดยาวออกไปอีก khaawF saL nuuhrR gaanM thamM bpraL chaaM maH dtiL gaaenM namM phakH ruaamF ratH thaL baanM thaaepF jaL thookH khohnM bpaL dtiL saehtL phrawH jaL bpenM dtuaaM chootL rangH haiF gaanM gaaeF khaiR thaawtF yaaoM aawkL bpaiM eekL "Almost all members of the leadership of the coalition government rejected the recommendation to hold a referendum because [a referendum] would serve to hold up corrections for a longer period." | |||
เย็นวันเดียวกัน ขณะที่นักท่องเที่ยวจำนวนมาก กำลังเดินเล่นอยู่ริมชายหาด ต่างก็ต้องตกใจเพราะมีปลาโลมา ๓ ตัว ว่ายมาเกยตื้น ทุกคนต่างตกใจคิดว่าอาจเกิดคลื่นยักษ์อีก yenM wanM diaaoM ganM khaL naL theeF nakH thaawngF thiaaoF jamM nuaanM maakF gamM langM deernM lenF yuuL rimM chaaiM haatL dtaangL gaawF dtawngF dtohkL jaiM phrawH meeM bplaaM lo:hM maaM saamR dtuaaM waaiF maaM geeuyM dteuunF thookH khohnM dtaangL dtohkL jaiM khitH waaF aatL geertL khleuunF yakH eekL "That evening while lots of tourists were out walking along the seaside, they were surprised to see three porpoises which had swum in and beached themselves; everyone was shaken because they thought that a tsunami had struck again." | |||
เพราะไม่ว่าเป็นเอกชนหรือข้าราชการของรัฐทุกคนก็ก้มหน้าก้มตาทำงานและสิ้นเดือนก็รับเงินเดือนกันไป phrawH maiF waaF bpenM aehkL gaL chohnM reuuR khaaF raatF chaH gaanM khaawngR ratH thookH khohnM gaawF gohmF naaF gohmF dtaaM thamM ngaanM laeH sinF deuuanM gaawF rapH ngernM deuuanM ganM bpaiM "...because whether they are in the private or public sector, everyone works very hard, and at the end of every month, everyone collects a paycheck.” | |||
มนุษยสัมพันธ์จึงมีลักษณะเป็นกิริยาที่กระทำต่อกันของบุคคลแต่ละบุคคล และทุกคนที่ร่วมกันปฏิบัติงานอยู่ในแต่ละองค์การ maH nootH saL yaH samR phanM jeungM meeM lakH saL naL bpenM giL riH yaaM theeF graL thamM dtaawL ganM khaawngR bookL khohnM dtaaeL laH bookL khohnM laeH thookH khohnM theeF ruaamF ganM bpaL dtiL batL ngaanM yuuL naiM dtaaeL laH ohngM gaanM "Human relations thus includes actions which we humans do for one other and for all others with whom we work." | |||
ผู้เข้าประกวดทุกคนแต่งกายด้วยชุดไทย phuuF khaoF bpraL guaatL thookH khohnM dtaengL gaaiM duayF chootH thaiM "All the contestants wore Thai classical dresses." | |||
เล่าให้ใครฟัง ทุกคนหัวเราะ เพราะคนปกติทั่วไปการดูหนังควรจะเป็นเรื่องปกติธรรมดา laoF haiF khraiM fangM thookH khohnM huaaR rawH phrawH khohnM bpaL gaL dtiL thuaaF bpaiM gaanM duuM nangR khuaanM jaL bpenM reuuangF bpaL gaL dtiL thamM maH daaM "When [I] tell people this, they all laugh because most people usually go to the movies as a normal part of their lives." | |||
ผู้พิพากษาทุกคนมีความชอบธรรมในการตัดสินคดี phuuF phiH phaakF saaR thookH khohnM meeM khwaamM chaawpF thamM naiM gaanM dtatL sinR khaH deeM "Every judge has a legitimate right to decide cases." | |||
สิ่งหนึ่งที่ทุกคนยอมรับอย่างไม่มีข้อแม้ คือป่าเป็นสังคมของสัตว์ป่า singL neungL theeF thookH khohnM yaawmM rapH yaangL maiF meeM khaawF maaeH kheuuM bpaaL bpenM sangR khohmM khaawngR satL bpaaL "One thing that everyone can agree to without reservation is that the rain forest is a social system made up of wild animals." | |||
ก็ในเมื่อทุกคนอยู่ในอารมณ์ผ่อนคลาย พวกเขากำลังเที่ยวอยู่ บางคนอาจจะบอกว่า ไม่แปลกเลยถ้าเป็นเมืองนอก เพราะในช่วงอากาศดีมันน่าเดินมาก gaawF naiM meuuaF thookH khohnM yuuL naiM aaM rohmM phaawnL khlaaiM phuaakF khaoR gamM langM thiaaoF yuuL baangM khohnM aatL jaL baawkL waaF maiF bplaaekL leeuyM thaaF bpenM meuuangM naawkF phrawH naiM chuaangF aaM gaatL deeM manM naaF deernM maakF "Because everyone is relaxed on vacation, some people will say that they are not surprised if they are travelling in a foreign country because good weather is conducive to walking." | |||
ลูกจ้างทุกคนทำงานเป็นทีมอย่างขยันขันแข็ง กิจการของบริษัทก็เจริญก้าวหน้าเป็นอย่างดี luukF jaangF thookH khohnM thamM ngaanM bpenM theemM yaangL khaL yanR khanR khaengR gitL jaL gaanM khaawngR baawM riH satL gaawF jaL reernM gaaoF naaF bpenM yaangL deeM "All of his employees worked together diligently as a team and the company’s business activities progressed and prospered." | |||
ซึ่งทุกคนต่างตั้งใจทำตามที่มีผู้แนะนำ รวมทั้งกล่าวอวยพรให้คู่สมรส seungF thookH khohnM dtaangL dtangF jaiM thamM dtaamM theeF meeM phuuF naeH namM ruaamM thangH glaaoL uayM phaawnM haiF khuuF sohmR rohtH "All of them strived to perform exactly as they had been taught including giving the couple their blessings." | |||
ความสัมพันธ์ภายในครอบครัวจะแน่นแฟ้นถ้าทุกคนมีความรักเอาใจใส่ต่อกันตลอดเวลา khwaamM samR phanM phaaiM naiM khraawpF khruaaM jaL naaenF faaenH thaaF thookH khohnM meeM khwaamM rakH aoM jaiM saiL dtaawL ganM dtaL laawtL waehM laaM "Relationships within a family will be strong if all family members love and look after each other constantly." | |||
"ฟังนะ! จะชอบหรือไม่ชอบ เอาเข้าจริง คนเราต่างก็ใส่หมวกทั้งหมดทุกคนแหละ ขึ้นอยู่กับจะสัมพันธ์อยู่กับใครในเวลานั้น fangM naH jaL chaawpF reuuR maiF chaawpF aoM khaoF jingM khohnM raoM dtaangL gaawF saiL muaakL thangH mohtL thookH khohnM laeL kheunF yuuL gapL jaL samR phanM yuuL gapL khraiM naiM waehM laaM nanH "“Listen to me. Whether we like them or not, in actual fact all of us wear hats. It all depends on who we’re with at any particular time.” " | |||
ตอนนี้ยังสวยยังหล่อ พอแก่เฒ่าเหลาเหย่ก็เหี่ยวย่นเหเหมือนกัน ทุกคนแหละ dtaawnM neeH yangM suayR yangM laawL phaawM gaaeL thaoF laoR yehL gaawF hiaaoL yohnF haehR meuuanR ganM thookH khohnM laeL "Now we are still beautiful and handsome; but when we get old, each and everyone of us will be wrinkled and dried up." | |||
ตอนนี้ยังสวยยังหล่อ พอแก่เฒ่าเหลาเหย่ก็เหี่ยวย่นเหมือนเคยทุกคนแหละ dtaawnM neeH yangM suayR yangM laawL phaawM gaaeL thaoF laoR yehL gaawF hiaaoL yohnF meuuanR kheeuyM thookH khohnM laeL "Now they are beautiful and handsome; when the get old, however, they will be wrinkled and dried up just like everyone else." | |||
ทุกคนช่วยกันจัดการการเดินทางอย่างฉุกละหุกรีบร้อน เพราะเหลือเวลาไม่มากนัก thookH khohnM chuayF ganM jatL gaanM gaanM deernM thaangM yaangL chookL laH hookL reepF raawnH phrawH leuuaR waehM laaM maiF maakF nakH "Everyone ran around like a chicken with its head cut off helping each other get ready for the trip because only a short time remained [before the trip started]." | |||
สวัสดีปีใหม่ ขอให้ทุกคนจงมีแต่ความสุขความเจริญ สุขภาพร่างกายแข็งแรงสมบูรณ์ เป็นคนใหม่ เริ่มกับสิ่งใหม่ ๆ ขอให้ทุกคนโชคดีนะ saL watL deeM bpeeM maiL khaawR haiF thookH khohnM johngM meeM dtaaeL khwaamM sookL khwaamM jaL reernM sookL khaL phaapF raangF gaaiM khaengR raaengM sohmR buunM bpenM khohnM maiL reermF gapL singL maiL khaawR haiF thookH khohnM cho:hkF deeM naH "Happy New Year. May each one of you be happy and successful; may you be enjoy good health and fullness of being. Becoming a new person begins with new things. Good luck to everyone!" | |||
คำตอบที่เซอร์ไพรส์ คือ ทุกคนจะบอกเหมือนกันหมดว่าอยากแต่งงานกับคนที่มีอายุมากกว่า ไม่ว่าคนที่ให้สัมภาษณ์จะมีอายุกี่ปีก็ตาม khamM dtaawpL theeF suuhrM phraiM kheuuM thookH khohnM jaL baawkL meuuanR ganM mohtL waaF yaakL dtaengL ngaanM gapL khohnM theeF meeM aaM yooH maakF gwaaL maiF waaF khohnM theeF haiF samR phaatF jaL meeM aaM yooH geeL bpeeM gaawF dtaamM "...the surprise answer from everyone was, “I want to marry someone older than me”; this answer was universal, irrespective of the age of the person being interviewed." | |||
เราทุกคนไม่ต่างอะไรกับหนึ่งในดวงดาวที่ช่วยกันทอแสงระยิบอยู่บนฟากฟ้า raoM thookH khohnM maiF dtaangL aL raiM gapL neungL naiM duaangM daaoM theeF chuayF ganM thaawM saaengR raH yipH yuuL bohnM faakF faaH "Every one of us is no different than a single star which with all the others brilliantly illuminate the entire firmament." | |||
ทุกคนย่อมมีปัญหา หากใช้สติแก้ปัญหาใหญ่จะเป็นเล็ก แต่หากใช้ อคติ แก้ปัญหาเล็กจะกลายเป็นใหญ่ทันทีครับ thookH khohnM yaawmF meeM bpanM haaR haakL chaiH saL dtiL gaaeF bpanM haaR yaiL jaL bpenM lekH dtaaeL haakL chaiH aL khaH dtiL gaaeF bpanM haaR lekH jaL glaaiM bpenM yaiL thanM theeM khrapH "Everyone has problems. If you use your intellect to solve a big problem, it will become a small problem. However, if you use emotion to solve a small problem, it will immediately become a big problem." | |||
หากจะอ้างว่าเล่นกีฬาไม่เป็นก็ฟังไม่ขึ้น เพราะคนเราทุกคนเดินและวิ่งเป็นมาตั้งแต่เด็ก haakL jaL aangF waaF lenF geeM laaM maiF bpenM gaawF fangM maiF kheunF phrawH khohnM raoM thookH khohnM deernM laeH wingF bpenM maaM dtangF dtaaeL dekL "Your protestation that you don’t know how to play sports will not be believed because every one of us has been able to walk and run since we were little children." | |||
เราว่าความเหงาที่พีคยิ่งกว่าการไม่มีแฟน คือช่วงชีวิตที่รู้ว่าเพื่อนทุกคนในกลุ่มเริ่มแยกย้ายไปมีชีวิตของตัวเอง raoM waaF khwaamM ngaoR theeF pheekF yingF gwaaL gaanM maiF meeM faaenM kheuuM chuaangF cheeM witH theeF ruuH waaF pheuuanF thookH khohnM naiM gloomL reermF yaaekF yaaiH bpaiM meeM cheeM witH khaawngR dtuaaM aehngM "I think that the thing that makes us even lonelier than not having a boyfriend is when we see that all of our friends are starting to move away to have lives of their own." | |||
ท่านเลยลองเอาใบชามาต้มแล้วดื่มน้ำจากใบชา ซึ่งพอลองดื่มแล้วมีรสชาติดี ลองใส่กาแล้วเอาไปให้ชาวบ้านดื่มทุกคนก็ชอบ thanF leeuyM laawngM aoM baiM chaaM maaM dtohmF laaeoH deuumL naamH jaakL baiM chaaM seungF phaawM laawngM deuumL laaeoH meeM rohtH chaatF deeM laawngM saiL gaaM laaeoH aoM bpaiM haiF chaaoM baanF deuumL thookH khohnM gaawF chaawpF "He then put the tea leaves to boil and drank the tea. Once he tried the tea, the taste was excellent. He tried putting the leaves into a teapot and gave the villagers a drink. They liked it too." | |||
ไม่รู้เหมือนกันว่าลึก ๆ แล้วทุกคนเชื่อหรือเปล่าว่าจะมีการเลือกตั้งในเดือนกุมภาพันธ์ปีหน้า maiF ruuH meuuanR ganM waaF leukH laaeoH thookH khohnM cheuuaF reuuR bplaaoL waaF jaL meeM gaanM leuuakF dtangF naiM deuuanM goomM phaaM phanM bpeeM naaF "I don’t know whether deep down people really believe that there will be an election next February or not." | |||
เจ้าหน้าที่ทุกคนรู้สึกเศร้าสลดกับเรื่องที่เกิดขึ้นเป็นอย่างมาก jaoF naaF theeF thookH khohnM ruuH seukL saoF saL lohtL gapL reuuangF theeF geertL kheunF bpenM yaangL maakF "Every official felt very sad about what occurred." | |||
สำนึกภราดรภาพเกิดขึ้นไม่ได้โดยปราศจากสำนึกแห่งความเสมอภาค เพราะทุกคนเท่าเทียมกันต่างหาก samR neukH phaH raaM daawnM raH phaapF geertL kheunF maiF daiF dooyM bpraatL saL jaakL samR neukH haengL khwaamM saL muuhrR phaakF phrawH thookH khohnM thaoF thiiamM ganM dtaangL haakL "Awareness of brotherhood cannot exist without giving credence to equality because all men are equal." | |||
รัฐบาลเปิดน่านน้ำเปิดโอกาสให้ชาวประมงเข้าไปจับปลา ซึ่งทุกคนก็คิดว่ามือใครยาวสาวได้สาวเอา หาวิธีกอบโกยที่จับปลาให้ได้มากที่สุด ทั้งจับปลาในฤดูวางไข่ ใช้แหตาถี่ หรือใช้ไฟฟ้าช๊อกปลาก็ตาม ratH thaL baanM bpeertL naanF namH bpeertL o:hM gaatL haiF chaaoM bpraL mohngM khaoF bpaiM japL bplaaM seungF thookH khohnM gaawF khitH waaF meuuM khraiM yaaoM saaoR daiF saaoR aoM haaR wiH theeM gaawpL gooyM theeF japL bplaaM haiF daiF maakF theeF sootL thangH japL bplaaM naiM reuH duuM waangM khaiL chaiH haaeR dtaaM theeL reuuR chaiH faiM faaH chaawkH bplaaM gaawF dtaamM "The government has open its territorial waters for fishermen to harvest fish. It has become a common belief that the most aggressive operators gain the greatest benefits. The most assertive seize as many fish as they can. They catch fish during mating season, use gill nets, and emply electricity to stun the fish." | |||
เธอบอกตัวเอง จงเข้มแข็งในความต่ำต้อย สู้ ๆ เพื่อตัวเรา และคนที่รักทุกคน thuuhrM baawkL dtuaaM aehngM johngM khemF khaengR naiM khwaamM dtamL dtaawyF suuF pheuuaF dtuaaM raoM laeH khohnM theeF rakH thookH khohnM "She told herself that she had to be steadfast in her humility and be strong for herself and those she loved." | |||
"ในเมื่อมีผู้ชายมากมายหรือเกือบทุกคนเลยก็ว่าได้ มารุมชอบ มารุมรักยู" naiM meuuaF meeM phuuF chaaiM maakF maaiM reuuR geuuapL thookH khohnM leeuyM gaawF waaF daiF maaM roomM chaawpF maaM roomM rakH yuuM "“...when there are so many men, in fact it can be said, almost all men, who flock to like or love you...”" | |||
ทุกคนสามารถดำรงชีวิตอยู่ได้อย่างสุขสงบและถูกต้องตามทำนองคลองธรรมและประเทศไทยจะสามารถพัฒนาไปได้ในอย่างที่ควรจะเป็น thookH khohnM saaR maatF damM rohngM cheeM witH yuuL daiF yaangL sookL saL ngohpL laeH thuukL dtawngF dtaamM thamM naawngM khlaawngM thamM laeH bpraL thaehtF thaiM jaL saaR maatF phatH thaH naaM bpaiM daiF naiM yaangL theeF khuaanM jaL bpenM "Everyone is capable of conducting their lives in a peaceful and righteous manner and Thailand will be able to develop as it should." | |||
การทำผิดสามารถเกิดขึ้นได้ทุกคน แต่การสำนึกผิดเกิดขึ้นได้กับมนุษย์เพียงบางคนเท่านั้น gaanM thamM phitL saaR maatF geertL kheunF daiF thookH khohnM dtaaeL gaanM samR neukH phitL geertL kheunF daiF gapL maH nootH phiiangM baangM khohnM thaoF nanH "Anyone can make mistakes, but only some people are able to accept responsibility for the mistakes they make." | |||
เจ้าหน้าที่หน่วยงานนี้คุณภาพคับแก้วทุกคน รับรองผลงานยอดเยี่ยม jaoF naaF theeF nuayL ngaanM neeH khoonM naH phaapF khapH gaaeoF thookH khohnM rapH raawngM phohnR ngaanM yaawtF yiiamF "Every one of the employees of this unit are of the highest quality; their products are top-notch." | |||
ทุกคนต้องเขียนเรียงความสั้น ๆ เป็นภาษาฝรั่งเศสในหัวข้อว่า ถ้านักเรียนมีโอกาสเดินทางด้วยเครื่องจักรกลเวลา นักเรียนจะเลือกเดินทางไปที่ไหนในเวลาใด thookH khohnM dtawngF khiianR riiangM khwaamM sanF bpenM phaaM saaR faL rangL saehtL naiM huaaR khaawF waaF thaaF nakH riianM meeM o:hM gaatL deernM thaangM duayF khreuuangF jakL gohnM waehM laaM nakH riianM jaL leuuakF deernM thaangM bpaiM theeF naiR naiM waehM laaM daiM "Everyone was required to write a short essay in French titled, “If you had a chance to travel with a time machine, to what place and at what time in history would you choose to go?”." | |||
ซึ่งพอทุกคนเห็นของรางวัลก็ตาโต รู้สึกถึงแรงขับเคลื่อนที่ต้องการเอาชนะเพื่อการครอบครองของที่เป็นตัวแทนของฝรั่งเศส seungF phaawM thookH khohnM henR khaawngR raangM wanM gaawF dtaaM dto:hM ruuH seukL theungR raaengM khapL khleuuanF theeF dtawngF gaanM aoM chaH naH pheuuaF gaanM khraawpF khraawngM khaawngR theeF bpenM dtuaaM thaaenM khaawngR faL rangL saehtL "Once each student saw the reward, their eyes grew large; they felt encouraged that they needed to win in order to capture this symbol of the France itself." | |||
ครูเหวียนบอกว่าเรียงความไม่ต้องยาวมากก็ได้ เพราะต้องให้เวลาสำหรับทุกคนมาอ่านหน้าชั้น khruuM wiianR baawkL waaF riiangM khwaamM maiF dtawngF yaaoM maakF gaawF daiF phrawH dtawngF haiF waehM laaM samR rapL thookH khohnM maaM aanL naaF chanH "Teacher Wien told them that the essay need not be very long because there had to be time enough for every student to read theirs in front of the class." | |||
ดังนั้น ทุกคนต้องพยายามเสนอเรียงความพร้อมเหตุผลว่าทำไมถึงเลือกช่วงเวลาที่จะนำพาไปด้วยกาลจักรกลวิเศษ dangM nanH thookH khohnM dtawngF phaH yaaM yaamM saL nuuhrR riiangM khwaamM phraawmH haehtL phohnR waaF thamM maiM theungR leuuakF chuaangF waehM laaM theeF jaL namM phaaM bpaiM duayF gaanM jakL gohnM wiH saehtL "Therefore, each student must try to write his composition along with the reasons that they chose a particular time in history they would travel to with the amazing time machine." | |||
ทุกคนในห้องเงียบกริบ ก่อนที่จะมีเสียงปรบมือแม้จะไม่ดังเท่าที่ตบให้กับทาม thookH khohnM naiM haawngF ngiiapF gripL gaawnL theeF jaL meeM siiangR bprohpL meuuM maaeH jaL maiF dangM thaoF theeF dtohpL haiF gapL thaamM "Everyone in the room sat in stunned silence before breaking into applause, even though it was not as loud as it was for Tham." | |||
และเมื่อนักเรียนทยอยเข้ามาในห้องแล้ว ครูเหวียนก็ประกาศว่า "นักเรียนทุกคนทำได้ดีมาก ทำให้ครูภาคภูมิใจ เพราะเพื่อนฝรั่งเศสกล่าวชมการนำเสนอของทุกคน" laeH meuuaF nakH riianM thaH yaawyM khaoF maaM naiM haawngF laaeoH khruuM wiianR gaawF bpraL gaatL waaF nakH riianM thookH khohnM thamM daiF deeM maakF thamM haiF khruuM phaakF phuuM miH jaiM phrawH pheuuanF faL rangL saehtL glaaoL chohmM gaanM namM saL nuuhrR khaawngR thookH khohnM "And, when the students slowly came back into the room Teacher Wien announced that, “Every student performed very well and made me very proud because my French friend praised the presentation of every student.”" | |||
"มันก็แค่เรื่องเด็ก ๆ ตอนนี้ฉันจะเอาหอไอเฟลจำลองมาแจกเพื่อน ๆ ได้ทุกคนแล้ว" manM gaawF khaaeF reuuangF dekL dtaawnM neeH chanR jaL aoM haawR aiM faehnM jamM laawngM maaM jaaekL pheuuanF daiF thookH khohnM laaeoH "“This is just a childish matter; in the future I will give Eifel Tower models away to all my friends.”" | |||
ทุกคนพากันแสดงความยินดีที่คุณหมอสาวเพิ่งจบกลับมาจากต่างประเทศหลังจากหายไปนานหลายปี thookH khohnM phaaM ganM saL daaengM khwaamM yinM deeM theeF khoonM maawR saaoR pheerngF johpL glapL maaM jaakL dtaangL bpraL thaehtF langR jaakL haaiR bpaiM naanM laaiR bpeeM "Every one of them expressed their delight that this newly minted female doctor had completed her studies and had come back from overseas after so many years." | |||
ทุกคนช่วยบรรเทาปัญหาภาวะโลกร้อนได้ thookH khohnM chuayF banM thaoM bpanM haaR phaaM waH lo:hkF raawnH daiF "Everyone can [work together to] solve the problem of global warming." | |||
บอกให้ทุกคนคึกคัก มาร่วมแรงร่วมใจ baawkL haiF thookH khohnM kheukH khakH maaM ruaamF raaengM ruaamF jaiM ...and tell him that we’re all psyched up to work together. | |||
ทุกคนต้องนำหน้ากากผ้าส่วนตัวที่ได้รับแจกมาเอง ยกเว้นการผ่าตัดรายติดเชื้อ airborne thookH khohnM dtawngF namM naaF gaakL phaaF suaanL dtuaaM theeF daiF rapH jaaekL maaM aehngM yohkH wenH gaanM phaaL dtatL raaiM dtitL cheuuaH "Each individual needs to bring his own personal cloth mask distributed to them, except for cases which involve infected airborne pathogens." | |||
ผมได้ตัดเกรดของทุกคนเรียบร้อยแล้ว phohmR daiF dtatL graehtL khaawngR thookH khohnM riiapF raawyH laaeoH "I have already finished grading the students." | |||
การบินไทยตอนกำไรเป็นของพวกแก แต่ตอนขาดทุนเป็นของชาวไทยทุกคน gaanM binM thaiM dtaawnM gamM raiM bpenM khaawngR phuaakF gaaeM dtaaeL dtaawnM khaatL thoonM bpenM khaawngR chaaoM thaiM thookH khohnM "When Thai Airways makes money, the profits inure [to the shareholders]; but, when it generates losses, all Thais bear the burden." | |||
ไม่ว่าจะด้วยเหตุใด เราทุกคนล้วนแตกต่างกัน แล้วทำไมเราจะต้องคาดหวังความเข้าอกเข้าใจจากทุกคนบนโลก maiF waaF jaL duayF haehtL daiM raoM thookH khohnM luaanH dtaaekL dtaangL ganM laaeoH thamM maiM raoM jaL dtawngF khaatF wangR khwaamM khaoF ohkL khaoF jaiM jaakL thookH khohnM bohnM lo:hkF "For whatever reason each of us is different; so, why is it that we expect that everyone in the world will have sympathy for us?" | |||
"มนุษย์ทุกคนล้วนเป็นสีเทา ถ้าเปรียบความดีเป็นสีขาว ความไม่ดีเป็นสีดำ เราทุกคนล้วนเป็นสีเทา แต่ขึ้นอยู่ว่าเราจะเป็นเทาเฉดไหน" maH nootH thookH khohnM luaanH bpenM seeR thaoM thaaF bpriiapL khwaamM deeM bpenM seeR khaaoR khwaamM maiF deeM bpenM seeR damM raoM thookH khohnM luaanH bpenM seeR thaoM dtaaeL kheunF yuuL waaF raoM jaL bpenM thaoM chaehtL naiR " “Every person is gray. If we compare goodness as being ‘white’ and evil as being ‘black’, each one of us is some shade of gray.” " | |||
เพราะความเป็นมนุษย์ ทำให้ทุกคนล้วนมีความคิด ความรู้สึก การกระทำ การแสดงออกที่มีความหลากหลายกันไป phrawH khwaamM bpenM maH nootH thamM haiF thookH khohnM luaanH meeM khwaamM khitH khwaamM ruuH seukL gaanM graL thamM gaanM saL daaengM aawkL theeF meeM khwaamM laakL laaiR ganM bpaiM "Because we are human, [these combinations] cause all of us to have many different thoughts, feelings, actions, and behaviors." | |||
ถ้ามหาวิทยาลัยไม่ได้แจกโน๊ตบุ๊ค แท็บเล็ต และไฮสปีดอินเทอร์เน็ต ให้นิสิตนักศึกษาทุกคนไว้เรียนออนไลน์ ก็อย่าผลักภาระให้พวกเขานะครับ thaaF maH haaR witH thaH yaaM laiM maiF daiF jaaekL no:htH bookH thaepH letH laeH haiM saL bpeetL inM thuuhrM netH haiF niH sitL nakH seukL saaR thookH khohnM waiH riianM aawnM laiM gaawF yaaL phlakL phaaM raH haiF phuaakF khaoR naH khrapH "If universities do not give all of their students notebooks, tablets, and high-speed internet so that they can study on-line, do not burden them with [the costs of these items]." | |||
"เพราะฉะนั้น จึงมีความจำเป็นโดยแท้ที่เราทั้งหลายทุกคนต้องเตรียมตัวหัดการรบไว้ให้พร้อม" phrawH chaL nanH jeungM meeM khwaamM jamM bpenM dooyM thaaeH theeF raoM thangH laaiR thookH khohnM dtawngF dtriiamM dtuaaM hatL gaanM rohpH waiH haiF phraawmH "“Therefore, it is essential that all of us be prepared and train for battle.”" | |||
"ถ้าชาติใดข่มเหง เราทุกคนในชาติจักได้ช่วยกันสู้รบอย่างเต็มที่ คือพวกเราต้องเป็นทหารของชาติ ทุกคนทั้งแผ่นดินนั่นเอง" thaaF chaatF daiM khohmL haehngR raoM thookH khohnM naiM chaatF jakL daiF chuayF ganM suuF rohpH yaangL dtemM theeF kheuuM phuaakF raoM dtawngF bpenM thaH haanR khaawngR chaatF thookH khohnM thangH phaenL dinM nanF aehngM "“If any country attacks us, all of our citizens will come together and fight to the utmost; that is, all of us throughout our nation need to be patriotic soldiers.”." | |||
เพราะถ้ามีสงครามเกิดขึ้น ใครทุกคนในชาติก็ต้องตกอยู่ในภาวะสงครามร่วมกันหมดอยู่แล้ว phrawH thaaF meeM sohngR khraamM geertL kheunF khraiM thookH khohnM naiM chaatF gaawF dtawngF dtohkL yuuL naiM phaaM waH sohngR khraamM ruaamF ganM mohtL yuuL laaeoH "[This is] because if war were to break out, all citizens would be required to be on a war footing." | |||
เขาหยุดร้องเพลงและชำเลืองตาดูทุกคน แต่ไม่มีใครสนใจมองตอบ khaoR yootL raawngH phlaehngM laeH chamM leuuangM dtaaM duuM thookH khohnM dtaaeL maiF meeM khraiM sohnR jaiM maawngM dtaawpL "He stopped singing and glanced up to look at everyone [in the audience]; however, no one was interested in looking back at him." | |||
นั่งรถยนต์ ยังโดนบังคับให้ใส่หน้ากากทุกคน ส.ส. อภิปรายในสภา ไม่ต้องใส่หน้ากากก็ได้ อภิสิทธิ์ชนกันจริง ๆ nangF rohtH yohnM yangM do:hnM bangM khapH haiF saiL naaF gaakL thookH khohnM saawR saawR aL phipH raaiM naiM saL phaaM maiF dtawngF saiL naaF gaakL gaawF daiF aL phiH sitL chohnM ganM jingM "When we ride in cars all of us are still forced to wear facemasks. MPs debating in parliament do not need to wear face masks. Rank hath its privileges." | |||
ทุกคนมีหน้าที่ปรับ ปรับกระทั่งพบว่า รอยต่อระหว่างการงานและการพักผ่อนได้หายไปจากชีวิต thookH khohnM meeM naaF theeF bprapL bprapL graL thangF phohpH waaF raawyM dtaawL raH waangL gaanM ngaanM laeH gaanM phakH phaawnL daiF haaiR bpaiM jaakL cheeM witH "Everyone has a responsibility to adjust and fine-tune [our lives] until we find that the cleavage between work and leisure disappears from our lives." | |||
ซึ่งข้าราชการทุกคนควรจะได้ฝึกฝน และสร้างสมให้เป็นคุณสมบัติประจำตัวสืบไป seungF khaaF raatF chaH gaanM thookH khohnM khuaanM jaL daiF feukL fohnR laeH saangF sohmR haiF bpenM khoonM naH sohmR batL bpraL jamM dtuaaM seuupL bpaiM "All civil servants should enhance their [judgment] skills and always make them an essential part of their character." | |||