thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

เล็ก ๆ น้อย ๆ
lekH lekH naawyH naawyH
pronunciation guide
Phonemic Thaiเล็ก-เล็ก-น้อย-น้อย
IPAlék lék nɔ́ːj nɔ́ːj
Royal Thai General Systemlek lek noi noi

 [adjective, phrase, colloquial]
definition
[of an object, matter or issue] little; small; trifling; trivial; insignificant

categories
componentsเล็ก ๆlekH lekH[is] very small
น้อย ๆnaawyH naawyH[is] very little; very tiny
synonymsกระจุกกระจิกgraL jookL graL jikLtrifling; fragmentary; piecemeal; trivial
ขี้หมูราขี้หมาแห้งkheeF muuR raaM kheeF maaR haaengF[is] trivial; insignificant
จุกจิก jookL jikLsmall; tiny; trifling; worthless
หยุมหยิม yoomR yimR[is] petty; trivial
example
คนที่ร้องไห้ด้วยเรื่องเล็ก ๆ น้อย ๆ
khohnM theeF raawngH haiF duayF reuuangF lekH lekH naawyH naawyH
a crybaby
sample
sentences
เจ้านายไม่ไว้ใจเขาเพราะรู้ดีว่าเขาหาเศษหาเลยกับสิ่งเล็ก ๆ น้อย ๆ เสมอ
jaoF naaiM maiF waiH jaiM khaoR phrawH ruuH deeM waaF khaoR haaR saehtL haaR leeuyM gapL singL lekH lekH naawyH naawyH saL muuhrR
"The boss does not trust him because the boss well knows that he will continually make off with little things."
เวลาที่ม้าพยศดื้อดึงก็ใช้วิธีลงโทษเล็ก ๆ น้อย ๆ ก็อยู่มือ
waehM laaM theeF maaH phaH yohtH deuuF deungM gaawF chaiH wiH theeM lohngM tho:htF lekH lekH naawyH naawyH gaawF yuuL meuuM
"When a horse fails to obey [you], [you] can punish it just a little bit [to get it] under control."
วันนี้เรามีเกร็ด เล็ก ๆ น้อย ๆ เกี่ยวกะเลขประจำตัว น.ศ. มาฝากเพื่อเป็นความรู้
wanM neeH raoM meeM gretL lekH lekH naawyH naawyH giaaoL gaL laehkF bpraL jamM dtuaaM nakH seukL saaR maaM faakL pheuuaF bpenM khwaamM ruuH
"Today we have a bit of information for you regarding student I.Ds."
จะมีอยู่บ้างก็เล็ก ๆ น้อย ๆ เป็นปัญหาทางเศรษฐกิจเงินทอง...
jaL meeM yuuL baangF gaawF lekH lekH naawyH naawyH bpenM bpanM haaR thaangM saehtL thaL gitL ngernM thaawngM
"If we do have any difficulties they are minor and they usually about money and finances..."
เขาเป็นคนใจแคบในเรื่องเล็ก ๆ น้อย ๆ แต่เป็นคนใจกว้างในเรื่องใหญ่ ๆโต
khaoR bpenM khohnM jaiM khaaepF naiM reuuangF lekH lekH naawyH naawyH dtaaeL bpenM khohnM jaiM gwaangF naiM reuuangF yaiL yaiL dto:hM
"He is narrow-minded on the trivial issues, but open-minded on the major ones."
หากการอภิปรายเป็นไปเพื่อเอาชนะคะคาน หรือแสวงหาความได้เปรียบเล็ก ๆ น้อย ๆ จากถ้อยคำเสียดสีประชดประชันไม่เพียงแต่คุณค่าของการอภิปรายจะลดน้อยถอยลงไป
haakL gaanM aL phiH bpraaiM bpenM bpaiM pheuuaF aoM chaH naH khaH khaanM reuuR saL waaengR haaR khwaamM daiF bpriiapL lekH lekH naawyH naawyH jaakL thaawyF khamM siiatL seeR bpraL chohtH bpraL chanM maiF phiiangM dtaaeL khoonM naH khaaF khaawngR gaanM aL phiH bpraaiM jaL lohtH naawyH thaawyR lohngM bpaiM
If we are going to debate for the sake of being contentious or to seek some minor advantage through the use of derogatory and abusive language, then not only will the debate have lost whatever value it had...
เราก็ทะเลาะกันบ่อยหน่อย ด้วยเรื่องเล็ก ๆ น้อย ๆ แต่ก็ไม่ถึงขั้นที่ทะเลาะกันจนบ้านแตก
raoM gaawF thaH lawH ganM baawyL naawyL duayF reuuangF lekH lekH naawyH naawyH dtaaeL gaawF maiF theungR khanF theeF thaH lawH ganM johnM baanF dtaaekL
"We argue with each other fairly often about little things. But it never gets so bad that we split up."
หรืออาจจะเป็นของเล็ก ๆ น้อย ๆ เป็นชิ้นเล็ก ๆ อย่างเช่นสร้อยคอมีลายการ์ตูนน่ารัก หรือไม่ก็เป็นพวก แหวนเครื่องประดับต่างผมว่าพวกเธอคงจะชอบนะครับ
reuuR aatL jaL bpenM khaawngR lekH lekH naawyH naawyH bpenM chinH lekH lekH yaangL chenF saawyF khaawM meeM laaiM gaaM dtuunM naaF rakH naaF rakH reuuR maiF gaawF bpenM phuaakF waaenR khreuuangF bpraL dapL dtaangL dtaangL phohmR waaF phuaakF thuuhrM khohngM jaL chaawpF naH khrapH
"Or, [such gifts] might be something small and delicate, such as, a necklace with a cute cartoon figure or, if not, then rings or jewelry. I think that they like such things."
ฝันว่าจูบกับคนรัก จะได้รับเคราะห์เล็ก ๆ น้อย ๆ จากคนใกล้ตัว
fanR waaF juupL gapL khohnM rakH jaL daiF rapH khrawH lekH lekH naawyH naawyH jaakL khohnM glaiF dtuaaM
"If you dream that you are kissing the one you love, you will suffer misfortune from those close to you."
มองข้ามเรื่องเล็ก ๆ น้อย ๆ ไปบ้าง ให้โอกาสและให้อภัย มีความเข้าใจซึ่งกันและกัน จะได้รักและอยู่ด้วยกันอย่างยั่งยืน ยาวนาน
maawngM khaamF reuuangF lekH lekH naawyH naawyH bpaiM baangF haiF o:hM gaatL laeH haiF aL phaiM meeM khwaamM khaoF jaiM seungF ganM laeH ganM jaL daiF rakH laeH yuuL duayF ganM yaangL yangF yeuunM yaaoM naanM
"[If we] just overlook small [provocations]; give others opportunities; and be forgiving and understanding of one another, then we can love and live with each other for a long time, well into the future."
"ทรายก็คือ เรื่องอื่นที่เหลือเรื่องเล็ก ๆ น้อย ๆ ที่เราจำเป็นต้องทำ แต่เรามักจะหมกมุ่นอยู่กับเรื่องเล็ก ๆ น้อย ๆ เหล่านี้"
saaiM gaawF kheuuM reuuangF euunL theeF leuuaR reuuangF lekH lekH naawyH naawyH theeF raoM jamM bpenM dtawngF thamM dtaaeL raoM makH jaL mohkL moonF yuuL gapL reuuangF lekH lekH naawyH naawyH laoL neeH
"“Finally are the other things small things that are left which we need to do but we often become [too] engrossed with these insignificant things.”"
"ถ้าคุณใส่ทรายลงไปก่อน คุณจะมัวหมกมุ่น อยู่กับเรื่องเล็ก ๆ น้อย ๆ อยู่ตลอดเวลา"
thaaF khoonM saiL saaiM lohngM bpaiM gaawnL khoonM jaL muaaM mohkL moonF yuuL gapL reuuangF lekH lekH naawyH naawyH yuuL dtaL laawtL waehM laaM
"“If you put the sand in first, you will always become obsessed with the trivia of life.”"
"ชีวิตของคนเราทุกคน ถ้าเราใช้เวลา และปล่อยให้เวลาหมดไปกับเรื่องเล็ก ๆ น้อย ๆ เราจะไม่มีที่ว่างในชีวิตไว้สำหรับเรื่องสำคัญกว่า"
cheeM witH khaawngR khohnM raoM thookH khohnM thaaF raoM chaiH waehM laaM laeH bplaawyL haiF waehM laaM mohtL bpaiM gapL reuuangF lekH lekH naawyH naawyH raoM jaL maiF meeM theeF waangF naiM cheeM witH waiH samR rapL reuuangF samR khanM gwaaL
"“For our entire lives, if we use and waste our time with insignificant things, we will have no space in our lives for more important things.”"
ในรอบสัปดาห์นี้ ท่านมักจะมีการเจ็บไข้เล็ก ๆ น้อย ๆ เช่น เป็นหวัดมีไข้ต่ำ
naiM raawpF sapL daaM neeH thanF makH jaL meeM gaanM jepL khaiF lekH lekH naawyH naawyH chenF bpenM watL meeM khaiF dtamL
"During this week, you are likely to have a minor illness, such as, having colds and low grade fevers."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 3/19/2024 4:45:31 AM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.