thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

คนรัก
khohnM rakH
pronunciation guide
Phonemic Thaiคน-รัก
IPAkʰon rák
Royal Thai General Systemkhon rak

 [noun]
definition
[person] lover

classifierคน khohnM[numerical classifier for a person or occupation]
componentsคน khohnMperson; guy; people; man; human being
รัก rakHto love; <subject> loves
sample
sentences
สาวผูกคอตายประชดคนรัก
saaoR phuukL khaawM dtaaiM bpraL chohtH khohnM rakH
"The girl strangled herself to spite the lover (who jilted her)."
น้อยกว่าคนรัก มากกว่าเพื่อน
naawyH gwaaL khohnM rakH maakF gwaaL pheuuanF
"[She] is less than a lover; [but] is more than a friend."
ฝันว่าจูบกับคนรัก จะได้รับเคราะห์เล็ก ๆ น้อย ๆ จากคนใกล้ตัว
fanR waaF juupL gapL khohnM rakH jaL daiF rapH khrawH lekH lekH naawyH naawyH jaakL khohnM glaiF dtuaaM
"If you dream that you are kissing the one you love, you will suffer misfortune from those close to you."
หัวใจของเธอแตกสลายเพราะต้องสูญเสียคนรัก
huaaR jaiM khaawngR thuuhrM dtaaekL saL laaiR phrawH dtawngF suunR siiaR khohnM rakH
"Her heart was broken because she lost the one she loved."
อยากมีคนรัก คนมีรักมันเป็นแบบไหน
yaakL meeM khohnM rakH khohnM meeM rakH manM bpenM baaepL naiR
"[I] want somebody to love; [I want to know] what having someone to love me is like."
อยากมีคนรัก คนคนนั้นเค้าอยู่ที่ไหน
yaakL meeM khohnM rakH khohnM khohnM nanH khaaoH yuuL theeF naiR
"[I] want someone to love; where is that person?"
เขาพร่ำพลอดอยู่กับหญิงคนรักได้ทั้งวัน
khaoR phramF phlaawtF yuuL gapL yingR khohnM rakH daiF thangH wanM
"He can whisper sweet nothings to his lover all day long."
เพราะเกียรติยศค้ำคอเธอจึงไม่สามารถแต่งงานกับคนรักได้
phrawH giiatL dtiL yohtH khamH khaawM thuuhrM jeungM maiF saaR maatF dtaengL ngaanM gapL khohnM rakH daiF
"Because honor compeled her, she was unable to marry the one she loved."
เมื่อเลิกกับคนรัก...
meuuaF leerkF gapL khohnM rakH
"When we leave our lover,"
แจนอยู่กับคนรักของเธอ ตอนนี้แหละ นาทีนี้ ทำอะไรกันอยู่ไม่รู้ อาจจะกอดจูบ ลูบคลำหรือมากกว่า มันก็ธรรมดาใช่ไหมล่ะ
jaaenM yuuL gapL khohnM rakH khaawngR thuuhrM dtaawnM neeH laeL naaM theeM neeH thamM aL raiM ganM yuuL maiF ruuH aatL jaL gaawtL juupL luupF khlamM reuuR maakF gwaaL manM gaawF thamM maH daaM chaiF maiH laF
"Jaem is with her lover. At this time, right then, I do not know what they’re doing. Perhaps they are hugging and kissing, perhaps they are groping each other or even beyond that. It’s natural, isn't it?"
"ผมจะย้ายไปอยู่กับครอบครัวของคนรักที่ต่างประเทศ"
phohmR jaL yaaiH bpaiM yuuL gapL khraawpF khruaaM khaawngR khohnM rakH theeF dtaangL bpraL thaehtF
"“I am going to move overseas to live with the family of the one I love.”."
เขาเคยมีคนรักแต่ก็ช่วงเวลาสั้น
khaoR kheeuyM meeM khohnM rakH dtaaeL gaawF chuaangF waehM laaM sanF
"He had someone who had loved [him], but only for a brief period of time."
กับคนรักคนเดิม เขาพบเธอในชั้นเรียน คบหากันในช่วงเวลาเรียน และเมื่อการเล่าเรียนจบลง ความสัมพันธ์ก็จบลงด้วย
gapL khohnM rakH khohnM deermM khaoR phohpH thuuhrM naiM chanH riianM khohpH haaR ganM naiM chuaangF waehM laaM riianM laeH meuuaF gaanM laoF riianM johpL lohngM khwaamM samR phanM gaawF johpL lohngM duayF
"He met his first girlfriend while they were in school; they were friends while they were studying there and when they graduated their relationship ended."
ในวันที่เราไม่ได้มีแฟนหรือคนรัก ทำให้เราได้โฟกัสกับตัวเองมากขึ้น
naiM wanM theeF raoM maiF daiF meeM faaenM reuuR khohnM rakH thamM haiF raoM daiF fo:hM gatL gapL dtuaaM aehngM maakF kheunF
"Not having a boyfriend or someone we love causes us to focus increasingly on ourselves."
เถียงชนะคนรักชนะแล้ว ความรักก็จืดจาง
thiiangR chaH naH khohnM rakH chaH naH laaeoH khwaamM rakH gaawF jeuutL jaangM
"If you fight with the one whose love you have won, your ardor will cool."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 3/19/2024 2:33:50 AM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.