![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
เคราะห์ khrawH | ![]() |
Royal Institute - 1982 | ||||||||||
|
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | เคฺราะ |
IPA | kʰrɔ́ʔ |
Royal Thai General System | khro |
[noun] | |||
definition | luck; chance; fate; fortune; omen; planet | ||
examples | ดาวเคราะห์![]() ![]() | daaoM khrawH | planet |
เคราะห์ดีเคราะห์ร้าย![]() ![]() | khrawH deeM khrawH raaiH | chance; fortune; luck | |
เคราะห์ร้าย![]() ![]() | khrawH raaiH | [is] unlucky; unfortunate | |
เคราะห์ดี![]() ![]() | khrawH deeM | [is] lucky | |
นพเคราะห์![]() ![]() | nohpH phaH khrawH | nine astrological bodies | |
ผู้รับเคราะห์![]() | phuuF rapH khrawH | victim | |
เคราะห์กรรม![]() | khrawH gamM | destiny; karma; fortune; fate; lot | |
เคราะห์หามยามร้าย![]() | khrawH haamR yaamM raaiH | misfortune; unfortunate; bad luck; misadventure; mischance | |
สะเดาะเคราะห์![]() | saL dawL khrawH | to change one's bad fortune through a ceremony; remove one's bad luck with a ceremony | |
สะเดาะเคราะห์![]() | saL dawL khrawH | to exorcise | |
คราวเคราะห์![]() | khraaoM khrawH | misfortune; bad luck; adversity; hard luck | |
เคราะห์ซ้ำกรรมซัด![]() | khrawH samH gamM satH | "One misfortune after another" "When it rains it pours." | |
ดาวพระเคราะห์![]() | daaoM phraH khrawH | (celestial) planet | |
โยนเคราะห์![]() | yo:hnM khrawH | to cast the blame; pass responsibility onto | |
เคราะห์ซ้ำกรรมซัด![]() | khrawH samH gamM satH | to add insult to injury; make matters even worse | |
เคราะห์ซ้ำกรรมซัด![]() | khrawH samH gamM satH | on top of that; even worse; sadly moreover | |
ฟาดเคราะห์![]() | faatF khrawH | to drive off bad luck; ward off a large loss by suffering a smaller loss | |
sample sentences | คนไทยมีความเชื่อว่า ถ้าใครมีเคราะห์ ก็ต้องให้พระรดน้ำมนต์ให้ เพื่อสะเดาะเคราะห์ ![]() khohnM thaiM meeM khwaamM cheuuaF waaF thaaF khraiM meeM khrawH gaawF dtawngF haiF phraH rohtH namH mohnM haiF pheuuaF saL dawL khrawH "The Thai people believe that if a person experiences bad luck, he or she must have a monk sprinkle consecrated water on them in order to change their misfortune." | ||