thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ทราย  saaiM (1.) 
contents of this page
1.ทรายsaaiMsand; granule; silica sand
2.สีทรายseeR saaiM[is] sandy-colored
3.ถุงทรายthoongR saaiMsandbag
4.ทรายsaaiMhog deer; Hyelaphus porcinus

Royal Institute - 1982
ทราย ๑  /ซาย/
[นาม] วัตถุที่เป็นเศษหินขนาดเล็ก มีลักษณะซุยร่วนไม่เกาะกัน มีหลายชนิด เช่น ทรายขี้เป็ด ทรายหยาบ ทรายละเอียด, ใช้เรียกสิ่งอื่นที่มีลักษณะอย่างทราย เช่น เนื้อแตงโมเป็นทราย น้ำตาลทราย กระดาษทราย.
ทราย ๒  /ซาย/
(see: เนื้อทราย ที่ เนื้อ ๒)
ทราย ๓  /ซาย/
[นาม] ชื่อหอยน้ำจืดกาบคู่ชนิด Ensidens ingallsianus ในวงศ์ Unionidae ชอบอยู่ในทราย.
ทราย ๔  /ซาย/
(see: ซ่อนทราย ())

pronunciation guide
Phonemic Thaiซาย
IPAsaːj
Royal Thai General Systemsai

pronunciation note1. In this word the combination ทร is pronounced 'S'.
1.   [noun]
definition
sand; granule; silica sand

categories
examplesตะไบทรายdtaL baiM saaiMemery board
กระดาษทรายgraL daatL saaiMsandpaper
กล่องทรายglaawngL saaiMsandbox
ปราสาททรายbpraaM saatL saaiMsand castle
เนินทรายneernM saaiMdune
น้ำตาลทรายnamH dtaanM saaiMgranulated sugar
ทะเลทราย thaH laehM saaiMa desert; a sea of sand
นาฬิกาทรายnaaM liH gaaM saaiMhourglass
หาดทรายhaatL saaiMbeach; shoal
หินทรายhinR saaiMsandstone
รถเข็นทราย rohtH khenR saaiMwheelbarrow
ทองทรายthaawngM saaiMalluvial gold
พายุทรายphaaM yooH saaiMsandstorm
บ่อทรายดูดbaawL saaiM duutLquicksand pit [literally and figuratively]
สันทรายsanR saaiMsandbar
ทรายแก้วsaaiM gaaeoFkind of sand-sized white and clear quartz; small quartz used for making glass
ทรายแป้งsaaiM bpaaengFfinely powdered sand; fine sand; very minute grains of sand
ทรายละเอียดsaaiM laH iiatLfinely powdered sand; fine sand; very minute grains of sand
กรวดทรายgruaatL saaiMfine gravel; coarse grit
กระสอบทรายgraL saawpL saaiMsandbag; punching bag (as an object of abuse)
กระทะผสมปูนทรายgraL thaH phaL sohmR bpuunM saaiMmortar pan
ตะแกรงร่อนทรายdtaL graaengM raawnF saaiMscreen or sieve for sifting sand
ทรายล้างsaaiM laangHsand wash (surfacing)
บ่อทรายbaawL saaiM[children's] sandbox
เจดีย์ทรายjaehM deeM saaiMsand stupa
บ่อทรายbaawL saaiMbunker; sand trap (in golf)
อุปสรรคทรายoopL bpaL sakL saaiMsand trap; bunker (in golf)
กวางทรายgwaangM saaiMHog deer Hyelaphus porcinus
รอยเท้าบนผืนทรายraawyM thaaoH bohnM pheuunR saaiMfootprints in the sand
sample
sentences
พื้นที่ซึ่งเคยเป็นที่ตั้งของหมู่บ้านกลายเป็นที่ราบเวิ้งว้างมีดินทรายทับถมอยู่หนา
pheuunH theeF seungF kheeuyM bpenM theeF dtangF khaawngR muuL baanF glaaiM bpenM theeF raapF weerngH waangH meeM dinM saaiM thapH thohmR yuuL naaR
"The area which used to be occupied by the village has become a vast, open area covered with thick piles of sand."
ดังนั้นเราจะต้องฝึกมัน หากองทราย หาเออ.ดินหรือว่าทรายเนี่ยเอาไว้แถวนั้น
dangM nanH raoM jaL dtawngF feukL manM haaR gaawngM saaiM haaR uuhrM dinM reuuR waaF saaiM niiaF aoM waiH thaaeoR thaaeoR nanH
"We thus need to train it to locate a pile of sand or dirt or [we need to] place the sand in that area."
คือแมวมันเวลามันอึเนี่ย มันชอบอึแล้วก็กลบ ถ้าเกิดเรามีทรายมีดินให้มันเนี่ย มันก็จะไปอึตรงนั้น
kheuuM maaeoM manM waehM laaM manM euL niiaF manM chaawpF euL laaeoH gaawF glohpL thaaF geertL raoM meeM saaiM meeM dinM haiF manM niiaF manM gaawF jaL bpaiM euL dtrohngM nanH
"Let’s say, then when it excretes, it likes to excrete then cover it up. If we provide it with a pile of sand or dirt, it will do its business there."
คือมันมีแต่ทรายหยาบ กรวดละเอียดเปลือกหอย เปลือกอ้ายปู อะไรหลายอย่างเนี่ย
kheuuM manM meeM dtaaeL saaiM yaapL gruaatL laH iiatL bpleuuakL haawyR bpleuuakL aaiF bpuuM aL raiM laaiR laaiR yaangL niiaF
"That is, it had coarse sand, small gravel, seashells, and, crab shells, and lots of other stuff."
ส่วนที่ผมอยู่เนี่ย มันเป็นทรายหยาบ กรวดหยาบแล้วก็เปลือกหอย
suaanL theeF phohmR yuuL niiaF manM bpenM saaiM yaapL gruaatL yaapL laaeoH gaawF bpleuuakL haawyR
"The part I was standing in had rough sand, pebbles, and seashells."
คือเราไม่ได้สังเกตว่าอ้ายที่เราเดินอยู่เนี่ย มันเป็นทรายมันเป็นกรวดหรือว่ามันเป็นเปลือกหอย
kheuuM raoM maiF daiF sangR gaehtL waaF aaiF theeF raoM deernM yuuL niiaF manM bpenM saaiM manM bpenM gruaatL reuuR waaF manM bpenM bpleuuakL haawyR
"We never noticed whether the areas where we were walking was sand or gravel or seashells."
คือผมไม่เห็นป้ายนึกออกปะ มันจะมีป้ายบอกว่าอ้ายจุดที่ผมอยู่เนี่ย ห้ามลงเล่น เพราะมันมีแต่เปลือกหอยไม่มีทราย
kheuuM phohmR maiF henR bpaaiF neukH aawkL bpaL manM jaL meeM bpaaiF baawkL waaF aaiF jootL theeF phohmR yuuL niiaF haamF lohngM lenF phrawH manM meeM dtaaeL bpleuuakL haawyR maiF meeM saaiM
"See, I didn’t see the warning signs. They had a sign saying that the place where I was located was a prohibited area because there were only seashells, but no sand."
เขายังยิ้มเช่นเดิม หันไปเปิดกระเป๋า หยิบเอาถุงทรายใบย่อมขึ้นมา
khaoR yangM yimH chenF deermM hanR bpaiM bpeertL graL bpaoR yipL aoM thoongR saaiM baiM yaawmF kheunF maaM
"He smiled like he did before and turned to open his bag; [he] brought out a small bag of sand."
เททรายจำนวนไม่น้อย ใส่ลงไปในเหยือก
thaehM saaiM jamM nuaanM maiF naawyH saiL lohngM bpaiM naiM yeuuakL
"[He] poured a quantity of sand into the pitcher."
เม็ดทรายไหลลงไปตามช่องว่าง ระหว่างกรวดกับลูกเทนนิส ได้อย่างง่ายดาย
metH saaiM laiR lohngM bpaiM dtaamM chaawngF waangF raH waangL gruaatL gapL luukF thaehnM nitH daiF yaangL ngaaiF daaiM
"The grains of sand easily flowed down into the free spaces between the pebbles and the tennis balls."
เขาเทจนทรายหมดถุง เขย่าเหยือกจนเม็ดทรายอัดแน่น จนแทบล้นเหยือก
khaoR thaehM johnM saaiM mohtL thoongR khaL yaoL yeuuakL johnM metH saaiM atL naaenF johnM thaaepF lohnH yeuuakL
"He poured in the entire bag of sand and agitated the pitcher until the sand granules were packed tightly to the top of the pitcher."
ไม่นานน้ำอัดลม ก็ซึมผ่านทรายลงไปจนหมด
maiF naanM namH atL lohmM gaawF seumM phaanL saaiM lohngM bpaiM johnM mohtL
"In just a few minutes, the soda was completely absorbed into the sand."
"ทรายก็คือ เรื่องอื่นที่เหลือเรื่องเล็ก ๆ น้อย ๆ ที่เราจำเป็นต้องทำ แต่เรามักจะหมกมุ่นอยู่กับเรื่องเล็ก ๆ น้อย ๆ เหล่านี้"
saaiM gaawF kheuuM reuuangF euunL theeF leuuaR reuuangF lekH lekH naawyH naawyH theeF raoM jamM bpenM dtawngF thamM dtaaeL raoM makH jaL mohkL moonF yuuL gapL reuuangF lekH lekH naawyH naawyH laoL neeH
"“Finally are the other things small things that are left which we need to do but we often become [too] engrossed with these insignificant things.”"
"ถ้าคุณใส่ทรายลงไปก่อน คุณจะมัวหมกมุ่น อยู่กับเรื่องเล็ก ๆ น้อย ๆ อยู่ตลอดเวลา"
thaaF khoonM saiL saaiM lohngM bpaiM gaawnL khoonM jaL muaaM mohkL moonF yuuL gapL reuuangF lekH lekH naawyH naawyH yuuL dtaL laawtL waehM laaM
"“If you put the sand in first, you will always become obsessed with the trivia of life.”"
หากสนามกอล์ฟนั้นมีแต่หลุมทรายรายรอบ ท่านอาจจะเลือกใช้ลูกกอล์ฟที่มีแรงโด่งมากเพื่อให้ลูกตกหยุด
haakL saL naamR gaawpH nanH meeM dtaaeL loomR saaiM raaiM raawpF thanF aatL jaL leuuakF chaiH luukF gaawpH theeF meeM raaengM do:hngL maakF pheuuaF haiF luukF dtohkL yootL
"If a particular golf course has lots of sand traps around [the greens] you should choose high-flight golf balls so that they will stop when they hit [the ground]."
ทรายช่วยกรองน้ำให้ใสสะอาด
saaiM chuayF graawngM naamH haiF saiR saL aatL
"The sand helps to filter the water to be clear and clean."
as a suffixกระบะทรายgraL baL saaiMsandbox
2. สีทราย  seeR saaiM  [adjective]
definition
[is] sandy-colored

3. ถุงทราย  thoongR saaiM  [noun]
definition
sandbag

sample
sentences
ถ้าฝนตกหนักกว่านี้ ลุงใสตั้งใจว่าจะเอาถุงทรายมากั้นหน้าประตูบ้านเหมือนกัน
thaaF fohnR dtohkL nakL gwaaL neeH loongM saiR dtangF jaiM waaF jaL aoM thoongR saaiM maaM ganF naaF bpraL dtuuM baanF meuuanR ganM
"If it rained more than this, Uncle Sai was determined to also place sandbags in front of his door to keep out [the water]."
การคิดเอาชนะน้ำด้วยการถมดินให้สูงขึ้นเรื่อย ๆ นั้น ก็ไม่ต่างจากการขโมยถุงทรายคันกั้นหมู่บ้านมากั้นหน้าบ้านของตัวเอง
gaanM khitH aoM chaH naH naamH duayF gaanM thohmR dinM haiF suungR kheunF reuuayF reuuayF nanH gaawF maiF dtaangL jaakL gaanM khaL mooyM thoongR saaiM khanM ganF muuL baanF maaM ganF naaF baanF khaawngR dtuaaM aehngM
"Thinking to overpower the water by building increasingly higher levees is no different from taking the sandbags that protect the whole village to seal off your own home."
หลังจากนี้ถุงทรายที่กองพะเนินระเนระนาดอยู่หน้าบ้านจะไปไหน
langR jaakL neeH thoongR saaiM theeF gaawngM phaH neernM raH naehM raH naatF yuuL naaF baanF jaL bpaiM naiR
"After this [flooding] where will the sandbags that are piled up haphazzardly all around in front of our homes go?"
4.   [noun]
definition
hog deer; Hyelaphus porcinus

classifierตัว dtuaaM[numerical classifier for digits, number, bodies, shirts, pants, suits, animals, fish, germs, chairs, tables, desks, software title]
sample
sentences
ทรายเหลือบหางยูงงาม ว่าหญ้า
saaiM leuuapL haangR yuungM ngaamM waaF yaaF
"1. The hog deer sees the peacock's tale; he believes it to be a tuft of grass." "2. A hog deer mistook the tail feathers of the peacock for a clump of grass, with a hope of eating the grass, it jumped into the river and drowned."
ตาทรายยิ่งปลานิลวาม พรายเพริศ
dtaaM saaiM yingF bplaaM ninM waamM phraaiM phreertF
"1. The deer beholds a glittery fish; he beholds its beauty."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 12/30/2024 5:36:29 AM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.