Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ประตู bpraL dtuuM |
contents of this page | |||
1. | ประตู | bpraL dtuuM | door; gate; doorway; entrance |
2. | ประตู | bpraL dtuuM | goal (hockey, soccer, etc.) |
3. | ประตู | bpraL dtuuM | [numerical classifier for goal (football, soccer)] |
4. | ประตูกล | bpraL dtuuM gohnM | automatic door |
Royal Institute - 1982 | ||||||
|
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ปฺระ-ตู |
IPA | pràʔ tuː |
Royal Thai General System | pratu |
1.  [noun] | |||
definition | door; gate; doorway; entrance | ||
classifier | บาน | baanM | [numerical classifier for windows, mirrors, and other glass panels] |
categories | |||
synonyms | ช่อง | chaawngF | passage; aperature; gap; hole; lane; opening; [euphonious word for บ้าน ] |
ทวาร | thaH waanM | door; gate; orifice; opening; asshole | |
ทางเข้าออก | thaangM khaoF aawkL | way in and out; entry and exit | |
examples | ค่าผ่านประตู | khaaF phaanL bpraL dtuuM | entrance fee; admission fee; door fee |
ประตูด้านข้าง | bpraL dtuuM daanF khaangF | side door | |
ลูกบิดประตู | luukF bitL bpraL dtuuM | doorknob | |
ประตูหน้า | bpraL dtuuM naaF | front door | |
ประตูโรงรถ | bpraL dtuuM ro:hngM rohtH | garage door | |
ประตูรถ | bpraL dtuuM rohtH | car door | |
คนเฝ้าประตู | khohnM faoF bpraL dtuuM | doorman | |
นั่งคาประตู | nangF khaaM bpraL dtuuM | to sit in front of the door; obstructing the doorway | |
เคาะประตู | khawH bpraL dtuuM | to knock on the door | |
กระดิ่งประตู | graL dingL bpraL dtuuM | doorbell | |
เข้าประตูหลัง | khaoF bpraL dtuuM langR | [euphemism for] anal intercouse | |
ซุ้มประตู | soomH bpraL dtuuM | porch; window facade; door facade; lintel | |
ประตูโค้ง | bpraL dtuuM kho:hngH | arch | |
ประตูรั้ว | bpraL dtuuM ruaaH | a gate in a fence | |
ประตูกำแพง | bpraL dtuuM gamM phaaengM | a gate passing through a wall | |
ประตูป่า | bpraL dtuuM bpaaL | an arch made of leaves under which a funeral procession passes | |
ประตูเข้า | bpraL dtuuM khaoF | entrance | |
ประตูออก | bpraL dtuuM aawkL | exit | |
ประตูเลี่ยง | bpraL dtuuM liiangF | a loophole | |
ประตูเมือง | bpraL dtuuM meuuangM | city gate | |
ประตูเข้าออก | bpraL dtuuM khaoF aawkL | entrance/exit gate | |
ผู้เฝ้าประตู | phuuF faoF bpraL dtuuM | doorman; gate-keeper | |
นายประตู | naaiM bpraL dtuuM | gate-keeper; watchman; doorman | |
บัตรผ่านประตู | batL phaanL bpraL dtuuM | admission ticket; theatre ticket | |
ประตูระบายน้ำ | bpraL dtuuM raH baaiM naamH | flood gate | |
เจ้าหน้าที่เฝ้าประตู | jaoF naaF theeF faoF bpraL dtuuM | doorman; gatekeeper | |
ปิดประตูตีแมว | bpitL bpraL dtuuM dteeM maaeoM | to bully someone who does not have the ability to fight back; to mistreat someone behind closed doors; to exercise authority against a weaker person. | |
ประตูบานม้วน | bpraL dtuuM baanM muaanH | roll-up door | |
sample sentences | |||
ทางด้านขวาติดกับตัวบ้านเป็นโรงนาขนาดใหญ่ที่สร้างต่อออกไปหลังประตูไม้บาน thaangM daanF khwaaR dtitL gapL dtuaaM baanF bpenM ro:hngM naaM khaL naatL yaiL theeF saangF dtaawL aawkL bpaiM langR bpraL dtuuM maaiH baanM "On the right, attached to the house, there's a big barn which is connected (to the house) by a wooden gate." | |||
การจัดตั้งรัฐบาลเพื่อให้เกิดความสมานฉันท์ทำให้ประตูที่ปิดตายก็ดูจะเปิดแง้ม gaanM jatL dtangF ratH thaL baanM pheuuaF haiF geertL khwaamM saL maanM naH chanR thamM haiF bpraL dtuuM theeF bpitL dtaaiM gaawF duuM jaL bpeertL ngaaemH "(The possibility of) Creating a unity government would convert a door that was previously locked shut into a door that is partially ajar." | |||
เสียงเพลงจากวิทยุดังลอดออกมาจากห้องเชิงบันไดซึ่งบานประตูเปิดแง้มอยู่ siiangR phlaehngM jaakL witH thaH yooH dangM laawtF aawkL maaM jaakL haawngF cheerngM banM daiM seungF baanM bpraL dtuuM bpeertL ngaaemH yuuL "The music coming from the radio trickled out from the room [up] the stairs, through the door that was partially ajar." | |||
ในเบื้องต้นเจ้าหน้าที่สันนิษฐานว่าคนร้ายเล็ดลอด ลักลอบนำระเบิดมาวางไว้ข้างประตูช่วงปลอดคน naiM beuuangF dtohnF jaoF naaF theeF sanR nitH thaanR waaF khohnM raaiH letH laawtF lakH laawpF namM raH beertL maaM waangM waiH khaangF bpraL dtuuM chuaangF bplaawtL khohnM "Initially, the authorities theorized that the terrorists infiltrated and smuggled in bombs and placed them near the entrance when no one was around." | |||
จะนำรถขยายเสียงเข้ามาไว้ในทำเนียบรัฐบาลและจะปิดประตูทำเนียบทุกด้าน เพื่อป้องกันไม่ให้ตำรวจบุกเข้ามาสลายการชุมนุมได้ง่าย jaL namM rohtH khaL yaaiR siiangR khaoF maaM waiH naiM thamM niiapF ratH thaL baanM laeH jaL bpitL bpraL dtuuM thamM niiapF thookH daanF pheuuaF bpaawngF ganM maiF haiF dtamM ruaatL bookL khaoF maaM saL laaiR gaanM choomM noomM daiF ngaaiF "[We] will bring sound trucks into the Government House and we will close the gates on all sides in order to prevent the police from breaking in and dissipating our gathering too easily." | |||
ถ้าฝนตกหนักกว่านี้ ลุงใสตั้งใจว่าจะเอาถุงทรายมากั้นหน้าประตูบ้านเหมือนกัน thaaF fohnR dtohkL nakL gwaaL neeH loongM saiR dtangF jaiM waaF jaL aoM thoongR saaiM maaM ganF naaF bpraL dtuuM baanF meuuanR ganM "If it rained more than this, Uncle Sai was determined to also place sandbags in front of his door to keep out [the water]." | |||
เณรเคาะประตูได้ยินเสียง "เชิญ" เลื่อนประตูออก เห็นหลวงพ่อกำลังนั่งจิบชาอ่านหนังสือพิมพ์ naehnM khawH bpraL dtuuM daiF yinM siiangR cheernM leuuanF bpraL dtuuM aawkL henR luaangR phaawF gamM langM nangF jipL chaaM aanL nangR seuuR phimM "The novice knocked on the door; hear a voice asking him to enter. He opened the door and saw the monk sitting and sipping tea while reading the newspaper." | |||
ตำแหน่งของเตาไฟที่ดีควรอยู่ในลักษณะที่ผู้ปรุงอาหารสามารถมองเห็นประตูทางเข้า dtamM naengL khaawngR dtaoM faiM theeF deeM khuaanM yuuL naiM lakH saL naL theeF phuuF bproongM aaM haanR saaR maatF maawngM henR bpraL dtuuM thaangM khaoF "A good way to position a stove is such that the cook is able to easily see the entryway to the kitchen." | |||
คนร้ายที่เผาจักรยานยนต์และประตูโรงงานถูกลงทัณฑ์ไปแล้วด้วยหกข้อหาฉกรรจ์ khohnM raaiH theeF phaoR jakL graL yaanM yohnM laeH bpraL dtuuM ro:hngM ngaanM thuukL lohngM thanM bpaiM laaeoH duayF hohkL khaawF haaR chaL ganM "The bandits who set fire to the motorcycles and the factory gate have punished under six felony counts." | |||
แม่กลับมาในตอนเย็น เปิดประตูห้องเข้ามาอย่างอ่อนแรงเหมือนทุกวัน maaeF glapL maaM naiM dtaawnM yenM bpeertL bpraL dtuuM haawngF khaoF maaM yaangL aawnL raaengM meuuanR thookH wanM "[My] mother came home in the evening, opened the door and came into the room; she was tired and weak as she was every day." | |||
...หรือสติกเกอร์ที่ติดไว้บริเวณสันประตู หรือเสากลางข้างตัวรถ หรือติดไว้ในช่องเก็บของภายในรถ reuuR saL dtikL guuhrM theeF dtitL waiH baawM riH waehnM sanR bpraL dtuuM reuuR saoR glaangM khaangF dtuaaM rohtH reuuR dtitL waiH naiM chaawngF gepL khaawngR phaaiM naiM rohtH ...or sticker affixed to the door pillar or on the central post of the car body, or is attached to the glove box. | |||
เปลี่ยนไปใช้รถใต้ดินหรือรถไฟฟ้าก็ถูกระเบิดด้วยเสียงโฆษณาตั้งแต่ในสถานี เสียงเตือนประตูโบกี้ปิดที่น่าตกใจว่าโอ๊ย ต้องใช้เสียงดังขนาดนี้จริง ๆ เหรอ bpliianL bpaiM chaiH rohtH dtaiF dinM reuuR rohtH faiM faaH gaawF thuukL raH beertL duayF siiangR kho:htF saL naaM dtangF dtaaeL naiM saL thaaR neeM siiangR dteuuanM bpraL dtuuM bo:hM geeF bpitL theeF naaF dtohkL jaiM waaF ooyH dtawngF chaiH siiangR dangM khaL naatL neeH jingM jingM ruuhrR "[If] we change to use the underground train or the BTS [we] are blasted by advertisements from when we enter the station, to warnings that the train doors are closing which are so jarring that we have to wonder, hey, do they really need to use sounds this loud." | |||
คือดังขนาดที่ว่าถ้าคุยโทรศัพท์กับเพื่อนอยู่ตอนที่มีสัญญาณปิดประตู เพื่อนจะตกใจ kheuuM dangM khaL naatL theeF waaF thaaF khuyM tho:hM raH sapL gapL pheuuanF yuuL dtaawnM theeF meeM sanR yaanM bpitL bpraL dtuuM pheuuanF jaL dtohkL jaiM "That is, the sound is so loud that if you are talking to a friend on the telephone when the close door warning goes off, the friend will jump back in panic." | |||
พอเล่ามาถึงตอนนี้ประตูห้องน้ำก็เปิดออก ผมขอตัวไปทำธุระ phaawM laoF maaM theungR dtaawnM neeH bpraL dtuuM haawngF naamH gaawF bpeertL aawkL phohmR khaawR dtuaaM bpaiM thamM thooH raH "When his story reached the present time, the door of the restroom opened; I excused myself and went about my business there." | |||
ลูกกุญแจสำหรับไขประตูไปสู่ความสำเร็จคือรู้หนังสือ luukF goonM jaaeM samR rapL khaiR bpraL dtuuM bpaiM suuL khwaamM samR retL kheuuM ruuH nangR seuuR "The key to opening the door to success is education." | |||
จนเมื่อเห็นลูกเดินออกจากหน้าประตูโรงเรียนก็ดับเครื่องเป็นเวลา ๕ นาที แล้วเดินไปรับลูก johnM meuuaF henR luukF deernM aawkL jaakL naaF bpraL dtuuM ro:hngM riianM gaawF dapL khreuuangF bpenM waehM laaM haaF naaM theeM laaeoH deernM bpaiM rapH luukF "[They do this] until, when they see their kids coming out the school gates, they turn their engines off for five minutes so that they can walk over to pick up their kids." | |||
เพียงแค่เพิ่มผนังประตูหน้าต่างก็จะได้พื้นที่ใช้สอย เหมือนห้องแถวขายของย่านท่าเรือ phiiangM khaaeF pheermF phaL nangR bpraL dtuuM naaF dtaangL gaawF jaL daiF pheuunH theeF chaiH saawyR meuuanR haawngF thaaeoR khaaiR khaawngR yaanF thaaF reuuaM "The only thing they need to do is to add walls, doors, and windows to get a very usable space, like a row of shop houses near the port." | |||
ฝูงนักเรียนแตกพรูออกมาจากประตูห้องบนตึก วิ่งไล่กันลงมาตามบันได fuungR nakH riianM dtaaekL phruuM aawkL maaM jaakL bpraL dtuuM haawngF bohnM dteukL wingF laiF ganM lohngM maaM dtaamM banM daiM "Clusters of students burst out of their [school] building classrooms and ran and chased each other down the stairs." | |||
เจ้านายสั่งให้ติดป้ายไว้กับประตูใหญ่ข้างใดข้างหนึ่งให้คนเห็นชัดขึ้น jaoF naaiM sangL haiF dtitL bpaaiF waiH gapL bpraL dtuuM yaiL khaangF daiM khaangF neungL haiF khohnM henR chatH kheunF "The boss ordered the sign to be hung on one side or the other of the the large door so that people could see it more clearly." | |||
กว่าที่ขบวนขันหมากจะถึงบ้านต้องผ่านการกั้นประตูของชาวบ้านหลายประตู แต่ก็เต็มไปด้วยความน่ารักเป็นกันเอง gwaaL theeF khaL buaanM khanR maakL jaL theungR baanF dtawngF phaanL gaanM ganF bpraL dtuuM khaawngR chaaoM baanF laaiR bpraL dtuuM dtaaeL gaawF dtemM bpaiM duayF khwaamM naaF rakH bpenM ganM aehngM "Before the gift procession could reach the home it had to pass many of the villagers’ door barriers but these stops were replete with charm and conviviality." | |||
ผมฟังเอาจากเพื่อน ๆ คุยให้ฟัง เมื่อเปิดประตูห้องออก ผมมองเห็นที่แขวนหมวกอยู่หลังบานประตูห้อง phohmR fangM aoM jaakL pheuuanF pheuuanF khuyM haiF fangM meuuaF bpeertL bpraL dtuuM haawngF aawkL phohmR maawngM henR theeF khwaaenR muaakL yuuL langR baanM bpraL dtuuM haawngF "I heard from our friends who told me that when I open the door to the room, I would see a hat rack behind the door to the room." | |||
ผมคลำศีรษะตัวเองไม่พบ แล้วนึกได้ว่าได้นำไปแขวนที่ราวตะขอตรงประตูห้องแล้ว phohmR khlamM seeR saL dtuaaM aehngM maiF phohpH laaeoH neukH daiF waaF daiF namM bpaiM khwaaenR theeF raaoM dtaL khaawR dtrohngM bpraL dtuuM haawngF laaeoH "I felt around and couldn’t find my [hat on my] own head; then I remembered that I had already hung my hat up on the hook in the room." | |||
เวลาขึ้นลิฟท์ เรามักจะต้องกดอยู่สองปุ่มนั่นคือ ปุ่มหมายเลขชั้น กับปุ่มปิดประตู waehM laaM kheunF lifH raoM makH jaL dtawngF gohtL yuuL saawngR bpoomL nanF kheuuM bpoomL maaiR laehkF chanH gapL bpoomL bpitL bpraL dtuuM "When we use the elevator, we usually have to press two buttons, the button which indicate which floor we want to go to and the button to close the elevator door." | |||
นักวิจัยกลุ่มนี้ใช้เพียงเว็บเบราเซอร์เท่านั้นก็สามารถเข้าไปควบคุมเบรก ไฟ และประตูของรถยนต์ได้แล้ว nakH wiH jaiM gloomL neeH chaiH phiiangM wepH braoM suuhrM thaoF nanH gaawF saaR maatF khaoF bpaiM khuaapF khoomM braehkL faiM laeH bpraL dtuuM khaawngR rohtH yohnM daiF laaeoH "This group of researchers using just the web browser were able to get in and control the brakes, the ignition, and the car doors." | |||
ผมค่อย ๆ เดินไปที่ประตูอย่างช้า ๆ ขณะที่บุคคลลึกลับข้างในห้องคงทุบประตูโครมครามอย่างบ้าคลั่ง phohmR khaawyF khaawyF deernM bpaiM theeF bpraL dtuuM yaangL chaaH khaL naL theeF bookL khohnM leukH lapH khaangF naiM haawngF khohngM thoopH bpraL dtuuM khro:hmM khraamM yaangL baaF khlangF "I slowly walked to the door while some mysterious person inside the room was beating loudly on the door in a crazy manner." | |||
เสียงเพลงเร้าใจดังขึ้นเมื่อมีคนเปิดประตู และจะเงียบลงเมื่อมีคนปิดประตู siiangR phlaehngM raaoH jaiM dangM kheunF meuuaF meeM khohnM bpeertL bpraL dtuuM laeH jaL ngiiapF lohngM meuuaF meeM khohnM bpitL bpraL dtuuM "The pulsating music got louder when someone opened the door, and quieted down when they closed the door." | |||
มันเป็นประตูเปิดสู่โลกกลางคืนที่ผู้คนมาดื่ม-กินคลายเครียดหรือคลายเหงายามแสงตะวันลับขอบฟ้า manM bpenM bpraL dtuuM bpeertL suuL lo:hkF glaangM kheuunM theeF phuuF khohnM maaM deuumL ginM khlaaiM khriiatF reuuR khlaaiM ngaoR yaamM saaengR dtaL wanM lapH khaawpL faaH "It was a door to the world of the night where people came to eat and drink to relieve tensions and drive away loneliness when the sun disappears below the horizon." | |||
หน้าประตูมีการ์ดคอยคุมตรวจตราความเรียบร้อยและความปลอดภัย naaF bpraL dtuuM meeM gaadL khaawyM khoomM dtruaatL dtraaM khwaamM riiapF raawyH laeH khwaamM bplaawtL phaiM "In front of the door stood a guard keeping the place peaceful and safe." | |||
หลังประตูห้องของโรงแรมปิดลง แนนได้พบว่าสิ่งที่คิดกับความจริงช่างแตกต่างกัน langR bpraL dtuuM haawngF khaawngR ro:hngM raaemM bpitL lohngM naaenM daiF phohpH waaF singL theeF khitH gapL khwaamM jingM changF dtaaekL dtaangL ganM "After the hotel room door closed, Naen found that what she thought was very different from reality." | |||
ก่อนที่เขาจะก้าวผ่านรั้วบ้าน ไขประตู เปิดบานหน้าต่างทุกบานให้ลมถ่ายเท กลิ่นอายของความเก่าแก่ ของผู้ที่จากไปยังคงอยู่ gaawnL theeF khaoR jaL gaaoF phaanL ruaaH baanF khaiR bpraL dtuuM bpeertL baanM naaF dtaangL thookH baanM haiF lohmM thaaiL thaehM glinL aaiM khaawngR khwaamM gaoL gaaeL khaawngR phuuF theeF jaakL bpaiM yangM khohngM yuuL "Before he stepped beyond the fence, turned the doorknob, or opened every window to let the air in, [he smelled] the stench of old and outdated things belonging to the long-departed remaining in the house." | |||
เขาพบว่าแม้กระทั่งรูปลอกภาพสัตว์ประหลาดจากรายการโทรทัศน์ในวัยเด็กที่เขาติดไว้ที่ประตูก็ยังอยู่ในที่เดิม khaoR phohpH waaF maaeH graL thangF ruupF laawkF phaapF satL bpraL laatL jaakL raaiM gaanM tho:hM raH thatH naiM waiM dekL theeF khaoR dtitL waiH theeF bpraL dtuuM gaawF yangM yuuL naiM theeF deermM "He discovered that even the pictures he copied of mythical animals that he saw on TV when he was a child still remained attached to his door." | |||
แม่ของทามยังคงพึมพำต่ออีก แต่ลูกสาวออกนอกประตูไปกับจักรยานคันเก่าแล้ว maaeF khaawngR thaamM yangM khohngM pheumM phamM dtaawL eekL dtaaeL luukF saaoR aawkL naawkF bpraL dtuuM bpaiM gapL jakL graL yaanM khanM gaoL laaeoH "Than’s mother grumbled after her, but her daughter had already gone out the door with her old bicycle." | |||
เช้าวันรุ่งขึ้น ขณะลูกเขยคนแรกออกจากประตูบ้าน ก็เห็นรถ บีเอ็ม สีน้ำเงิน คันงามจอดอยู่หน้าประตูบ้าน chaaoH wanM roongF kheunF khaL naL luukF kheeuyR khohnM raaekF aawkL jaakL bpraL dtuuM baanF gaawF henR rohtH beeM emM seeR namH ngernM khanM ngaamM jaawtL yuuL naaF bpraL dtuuM baanF "The next morning when the first son-in-law exited his front door, he saw a beautiful, navy blue BMW parked in front of his door." | |||
เช้าวันรุ่งขึ้นขณะลูกเขยคนที่สอง ออกจากประตูบ้าน ก็เห็นรถ บีเอ็ม. สีเขียว คันงามจอดอยู่หน้าประตูบ้าน chaaoH wanM roongF kheunF khaL naL luukF kheeuyR khohnM theeF saawngR aawkL jaakL bpraL dtuuM baanF gaawF henR rohtH beeM emM seeR khiaaoR khanM ngaamM jaawtL yuuL naaF bpraL dtuuM baanF "The next morning when the [second] son-in-law came out of the house he saw a beautiful, green BMW parked in front of his door." | |||
เช้าวันรุ่งขึ้น ขณะลูกเขยออกจากประตูบ้าน ก็เห็นรถ เฟอร์รารี สีแดงคันงามจอดอยู่หน้าประตูบ้าน พร้อมข้อความติดอยู่ที่หน้ากระจกรถ chaaoH wanM roongF kheunF khaL naL luukF kheeuyR aawkL jaakL bpraL dtuuM baanF gaawF henR rohtH fuuhrM raaM reeM seeR daaengM khanM ngaamM jaawtL yuuL naaF bpraL dtuuM baanF phraawmH khaawF khwaamM dtitL yuuL theeF naaF graL johkL rohtH "The next morning when [the third] son-in-law came out of the house he saw a beautiful, red Ferrari parked at his door along with a note on the windshield." | |||
2.  [noun] | |||
definition | goal (hockey, soccer, etc.) | ||
classifier | ประตู | bpraL dtuuM | [numerical classifier for goal (football, soccer)] |
examples | ผู้รักษาประตู | phuuF rakH saaR bpraL dtuuM | goalie (hockey); goal-keeper (football/soccer) |
ประตูฟุตบอล | bpraL dtuuM footH baawnM | soccer goal | |
ผู้รักษาประตู | phuuF rakH saaR bpraL dtuuM | goalkeeper [football/soccer] | |
คานประตู | khaanM bpraL dtuuM | crossbar (of a football/soccer goal) | |
เส้นประตู | senF bpraL dtuuM | goal line (in football/soccer) | |
เสียประตู | siiaR bpraL dtuuM | to give up a goal (in football or soccer, for example) | |
sample sentences | แข่งฟุตบอลเมื่อวานนี้ ผู้รักษาประตูทั้งสองฝ่ายกางมุ้งรอรับจนเกือบหมดเวลาถึงได้มีการยิงประตูกัน khaengL footH baawnM meuuaF waanM neeH phuuF rakH saaR bpraL dtuuM thangH saawngR faaiL gaangM moongH raawM rapH johnM geuuapL mohtL waehM laaM theungR daiF meeM gaanM yingM bpraL dtuuM ganM "In yesterday's football match the goalkeepers on both sides stood around twiddling their thumbs until the very end of the game when the teams were able to take shots on goal." | ||
ทีมฟุตบอลของเราเพิ่งจะตีไข่แตกหลังจากที่คู่แข่งขันนำไป ๒ ประตูแล้ว theemM footH baawnM khaawngR raoM pheerngF jaL dteeM khaiL dtaaekL langR jaakL theeF khuuF khaengL khanR namM bpaiM saawngR bpraL dtuuM laaeoH "Our football team just put a point on the scoreboard after our opponent lead by two goals." | |||
3.  [classifier] | |||
definition | [numerical classifier for goal (football, soccer)] | ||
enumerated noun | ประตู | bpraL dtuuM | goal (hockey, soccer, etc.) |
4. ประตูกล bpraL dtuuM gohnM [noun] | |||
definition | automatic door | ||
classifier | บาน | baanM | [numerical classifier for windows, mirrors, and other glass panels] |