Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ชา chaaM |
contents of this page | |||
1. | ชา | chaaM | [general] tea |
2. | น้ำชา | namH chaaM | tea (the hot or cold drink) |
3. | ชา | chaaM | [is] numb |
4. | ชา | chaaM | Shaa; Chaa [a common Thai male nickname] |
5. | ใบชา | baiM chaaM | tea leaf |
Royal Institute - 1982 | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ชา |
IPA | tɕʰaː |
Royal Thai General System | cha |
1.  [noun] | |||
definition | [general] tea | ||
examples | |||
ชาถุง | chaaM thoongR | tea in a teabag | |
ช้อนชา | chaawnH chaaM | teaspoon; measurement equal to one teaspoon | |
กาน้ำชา | gaaM naamH chaaM | teapot | |
ถ้ำชา | thamF chaaM | a tea caddy | |
ชาเย็น | chaaM yenM | iced tea | |
ชาร้อน | chaaM raawnH | hot tea | |
ชาจีน | chaaM jeenM | Chinese tea | |
ชาเย็น | chaaM yenM | unfriendly; cold; cool; unfeeling; irresponsive | |
เย็นชา | yenM chaaM | unfriendly; cold; cool; unfeeling; irresponsive | |
ถ้วยชา | thuayF chaaM | a teacup | |
ชาหนึ่งถ้วย | chaaM neungL thuayF | a cup of tea | |
ชาถ้วยหนึ่ง | chaaM thuayF neungL | a cup of tea | |
ชามุก | chaaM mookH | pearl milk tea | |
ชาเขียว | chaaM khiaaoR | green tea | |
ชาไข่มุก | chaaM khaiL mookH | tea with tapioca pearls | |
ชาผู่เอ๋อร์ | chaaM phuuL uuhrR | Puer tea | |
ชงชา | chohngM chaaM | to brew tea | |
การชงชา | gaanM chohngM chaaM | brewing tea | |
ถุงชา | thoongR chaaM | teabag | |
ชานมไข่มุก | chaaM nohmM khaiL mookH | bubble tea; pearly tea; Thai pearl milk tea | |
sample sentences | |||
เณรเคาะประตูได้ยินเสียง "เชิญ" เลื่อนประตูออก เห็นหลวงพ่อกำลังนั่งจิบชาอ่านหนังสือพิมพ์ naehnM khawH bpraL dtuuM daiF yinM siiangR cheernM leuuanF bpraL dtuuM aawkL henR luaangR phaawF gamM langM nangF jipL chaaM aanL nangR seuuR phimM "The novice knocked on the door; hear a voice asking him to enter. He opened the door and saw the monk sitting and sipping tea while reading the newspaper." | |||
2. น้ำชา namH chaaM [noun] | |||
definition | tea (the hot or cold drink) | ||
categories | |||
examples | น้ำชาจีน | namH chaaM jeenM | Chinese tea |
น้ำชาใส่มะนาว | namH chaaM saiL maH naaoM | lemon tea | |
โรงน้ำชา | ro:hngM namH chaaM | teahouse | |
ค่าน้ำร้อนน้ำชา | khaaF naamH raawnH namH chaaM | bribe money; corrupt payment | |
sample sentences | |||
ประโยชน์ของป้านใช้ชงชาร้อน ๆ เพื่อใช้จิบน้ำชาร้อน ๆ ตามประเพณีของจีน bpraL yo:htL khaawngR bpaanF chaiH chohngM chaaM raawnH pheuuaF chaiH jipL namH chaaM raawnH dtaamM bpraL phaehM neeM khaawngR jeenM "The benefit of the teapot used to steep very hot teas is [allow us] to sip hot tea in the traditional Chinese way." | |||
variation | น้ำชาจีน | namH chaaM jeenM | Chinese tea |
3.  [adjective] | |||
definition | [is] numb | ||
examples | ยาชา | yaaM chaaM | anesthesia |
โรคเหน็บชา | ro:hkF nepL chaaM | beriberi, a nervous system disease caused by thiamine (vitamin B1 deficiency) | |
เฉยชา | cheeuyR chaaM | [is] indifferent; cold; still; ignorant; unconcerned; detached | |
เฉยชา | cheeuyR chaaM | [is] detached; diffident; disengaged (emotionally); cold | |
หน้าชา | naaF chaaM | [is] embarrassed; disgraced; ashamed and angry | |
เหน็บชา | nepL chaaM | to have a feeling of pins and needles; feel a tingling or prickling sensation | |
sample sentence | |||
4.  [proper noun, person, colloquial] | |||
definition | Shaa; Chaa [a common Thai male nickname] | ||
categories | |||
5. ใบชา baiM chaaM [noun] | |||
definition | tea leaf | ||
sample sentences | |||
ท่านเลยลองเอาใบชามาต้มแล้วดื่มน้ำจากใบชา ซึ่งพอลองดื่มแล้วมีรสชาติดี ลองใส่กาแล้วเอาไปให้ชาวบ้านดื่มทุกคนก็ชอบ thanF leeuyM laawngM aoM baiM chaaM maaM dtohmF laaeoH deuumL naamH jaakL baiM chaaM seungF phaawM laawngM deuumL laaeoH meeM rohtH chaatF deeM laawngM saiL gaaM laaeoH aoM bpaiM haiF chaaoM baanF deuumL thookH khohnM gaawF chaawpF "He then put the tea leaves to boil and drank the tea. Once he tried the tea, the taste was excellent. He tried putting the leaves into a teapot and gave the villagers a drink. They liked it too." | |||