thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

มันเป็นประตูเปิดสู่โลกกลางคืนที่ผู้คนมาดื่ม-กินคลายเครียดหรือคลายเหงายามแสงตะวันลับขอบฟ้า
manM bpenM bpraL dtuuM bpeertL suuL lo:hkF glaangM kheuunM theeF phuuF khohnM maaM deuumL ginM khlaaiM khriiatF reuuR khlaaiM ngaoR yaamM saaengR dtaL wanM lapH khaawpL faaH
pronunciation guide
Phonemic Thaiมัน-เป็น-ปฺระ-ตู-เปิด-สู่-โลก-กฺลาง-คืน-ที่-พู่-คน-มา-ดื่ม-กิน-คฺลาย-เคฺรียด-หฺรือ-คฺลาย-เหฺงา-ยาม-แสง-ตะ-วัน-ลับ-ขอบ-ฟ้า
IPAman pen pràʔ tuː pɤ̀ːt sùː lôːk klaːŋ kʰɯːn tʰîː pʰûː kʰon maː dɯ̀ːm kin kʰlaːj kʰrîːat rɯ̌ː kʰlaːj ŋǎw jaːm sɛ̌ːŋ tàʔ wan láp kʰɔ̀ːp fáː
Royal Thai General Systemman pen pratu poet su lok klang khuen thi phu khon ma duem kin khlai khriat rue khlai ngao yam saeng tawan lap khop fa

 [example sentence]
definition
"It was a door to the world of the night where people came to eat and drink to relieve tensions and drive away loneliness when the sun disappears below the horizon."

categories
componentsมัน manM[the indefinite pronoun for referring to animals or things] it; they
เป็น bpenMto be; <subject> is
ประตู bpraL dtuuMdoor; gate; doorway; entrance
เปิด bpeertLto open; to turn on; engage
สู่suuLby; to; toward; for; towards
โลก lo:hkFthe world; globe
กลางคืนglaangM kheuunMat night
ที่ theeF[the relative pronouns] that; which; which is...
ผู้คนphuuF khohnMan individual, a person; folk; people
มา maaMto come; <subject> comes
ดื่ม  deuumLto drink; <subject> drinks
กิน ginMto eat or drink; consume
คลายเครียดkhlaaiM khriiatFto relax; release; give rest to
หรือ reuuRor
คลาย khlaaiMto diminish; to unwind; to relax; to slacken; to abate; to lessen; to untwist; to unfurl; to decrease
เหงาngaoR[is] lonely
ยาม yaamMtime; hour; period; juncture
แสง saaengRlight; ray; light ray; beam of light
ตะวัน dtaL wanMthe Sun
ลับ lapHto fade; die away; vanish; disappear; dissolve; wane
ขอบฟ้าkhaawpL faaHskyline; horizon

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 7/21/2019 6:54:11 PM   online source for this page
Copyright © 2019 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.