Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
งาม ngaamM |
contents of this page | |||
1. | งาม | ngaamM | [is] beautiful; pretty; attractive; gorgeous; fine; complete |
2. | งามตา | ngaamM dtaaM | [is] pleasing; pleasant; nice; delightful |
3. | แงะงาม | ngaeH ngaamM | [is] beautiful; pretty; handsome |
4. | ความงาม | khwaamM ngaamM | beauty |
5. | งาม | ngaamM | [euphonious suffix] |
6. | งาม | ngaamM | [is] beautiful |
Royal Institute - 1982 | ||||||||
|
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | งาม |
IPA | ŋaːm |
Royal Thai General System | ngam |
1.  [adjective] | |||
definition | [is] beautiful; pretty; attractive; gorgeous; fine; complete | ||
synonyms | ไฉไล | chaiR laiM | [is] pretty; glossy; shiny; gleaming |
พริ้งเพรา | phringH phraoM | [is] pretty, beautiful, cute | |
มโนรม | maH no:hM rohmM | [is] satisfying; pleasing; likeable; cute | |
รำไพ | ramM phaiM | [is] beautiful; pretty | |
วิไล | wiH laiM | [is] beautiful | |
สวย | suayR | [is] beautiful; pretty; lovely; gorgeous; attractive; nice-looking [usually referring to women but also possibly a view] | |
examples | สวยงาม | suayR ngaamM | [is] beautiful; attractive; charming; exquisite; fair; fine; gorgeous; handsome; lovely |
กล้ามเนื้อบุรุษอันงามดั่งช่างสลัก glaamF neuuaH booL rootL anM ngaamM dangL changF saL lakL chiseled male physique | |||
ได้กำไรงาม | daiF gamM raiM ngaamM | make a large or huge profit | |
ดีงาม | deeM ngaamM | [is] nice; graceful; fine; beautiful | |
ทับทิมน้ำงาม | thapH thimM naamH ngaamM | ruby of the first water | |
นางงาม | naangM ngaamM | Miss (as in "Miss Universe"); beauty queen; beauty pageant winner | |
งามเหลือเกิน | ngaamM leuuaR geernM | splendid; magnificent | |
รูปงาม | ruupF ngaamM | [is] handsome; good-looking; shapely | |
โฉมงาม | cho:hmR ngaamM | beautiful girl | |
โฉมงาม | cho:hmR ngaamM | [is] dainty | |
ปลาโฉมงาม | bplaaM cho:hmR ngaamM | [a type of fish] | |
สาวงาม | saaoR ngaamM | beautiful woman; beautiful girl | |
หญิงงาม | yingR ngaamM | beautiful woman; beautiful girl | |
พอดีพองาม | phaawM deeM phaawM ngaamM | just enough (before it is too much) | |
งามหน้า | ngaamM naaF | [is] disgraceful; shameful; dishonorable; deplorable | |
งามไส้ | ngaamM saiF | [is] disgraceful; shameful | |
งามไส้ | ngaamM saiF | How disgraceful! | |
เห็นดีเห็นงาม | henR deeM henR ngaamM | to agree; consent; assent; be of the same opinion; comply; concur | |
คุณงามความดี | khoonM ngaamM khwaamM deeM | goodness; kindness; righteousness | |
สง่างาม | saL ngaaL ngaamM | [is] dignified | |
ฤกษ์งามยามดี | reerkF ngaamM yaamM deeM | auspicious time; the correct moment (for) | |
ความสวยงาม | khwaamM suayR ngaamM | beauty | |
งามแจ่ม | ngaamM jaemL | [is] bright and beautiful | |
อย่างสวยงาม | yaangL suayR ngaamM | beautifully; artfully | |
เกินงาม | geernM ngaamM | excessively; too much; over dressed | |
sample sentences | |||
พุทธรูปเป็นปฏิมากรรมชนิดหนึ่งที่ศิลป์เข้าไปช่วยทำให้ผู้ดูรู้สึกว่ามีความงดงามน่านับถือน่าศรัทธา phootH thaH ruupF bpenM bpaL dtiL maaM gamM chaH nitH neungL theeF sinR khaoF bpaiM chuayF thamM haiF phuuF duuM ruuH seukL waaF meeM khwaamM ngohtH ngaamM naaF napH theuuR naaF satL thaaM "Buddha images are the type of sculptures whose artistic merits cause people seeing them to feel that they are to be worshiped and are worthy of faith." | |||
พอเข้าเขตจังหวัดตรังก็ผ่านเขาช่อง ซึ่งมีน้ำตกและทัศนียภาพอันสวยงาม phaawM khaoF khaehtL jangM watL dtrangM gaawF phaanL khaoR chaawngF seungF meeM namH dtohkL laeH thatH saL neeM yaH phaapF anM suayR ngaamM "Upon entering the province of Trang, one travels through mountains and passes which feature waterfalls and beautiful scenery." | |||
ท้องฟ้าสีกำมะหยี่ถูกประดับไปด้วยดวงดาวพร่างพราย งดงามเกินกว่าที่จะถูกซ่อนไว้ภายใต้หลังคาใบไม้ thaawngH faaH seeR gamM maH yeeL thuukL bpraL dapL bpaiM duayF duaangM daaoM phraangF phraaiM ngohtH ngaamM geernM gwaaL theeF jaL thuukL saawnF waiH phaaiM dtaaiF langR khaaM baiM maaiH "The velvet-hued sky was adorned with shimmering stars, too beautiful to be hidden beneath a canopy of leaves." | |||
ในการทำนาชาวนาจะทำพิธีบูชาแม่โพสพด้วยอาหาร มีข้าวปากหม้อ กล้วย ต้นอ้อยเป็นต้น เพื่อหวังให้ข้าวงอกออกรวงงาม naiM gaanM thamM naaM chaaoM naaM jaL thamM phiH theeM buuM chaaM maaeF pho:hM sohpL duayF aaM haanR meeM khaaoF bpaakL maawF gluayF dtohnF aawyF bpenM dtohnF pheuuaF wangR haiF khaaoF ngaawkF aawkL ruaangM ngaamM "In tending their fields, farmers pay homage and perform ceremonies to Mae Posop with items of food; they offer up, for example, the first spoonfuls of rice from the pot, bananas, and sugarcane to fulfill their hopes that their rice crops will burst forth with bountiful and full kernels." | |||
เพราะการทำนาซึ่งทำแต่ปีละครั้งนั้น หากข้าวไม่ให้ผลเต็มที่ มีภัยธรรมชาติน้ำท่วมนาล่ม น้ำน้อยข้าวไม่งาม... phrawH gaanM thamM naaM seungF thamM dtaaeL bpeeM laH khrangH nanH haakL khaaoF maiF haiF phohnR dtemM theeF meeM phaiM thamM maH chaatF naamH thuaamF naaM lohmF naamH naawyH khaaoF maiF ngaamM "Because growing rice is a one-year-long cycle, if the rice plants do not produce a full crop, or there is a natural disaster, or if flooding causes the fields to collapse, or if a drought causes the rice plants to under-produce..." | |||
และอยากให้พบกันครึ่งทาง ไว้แค่รองทรงและผมยาวก็พองามแล้ว laeH yaakL haiF phohpH ganM khreungF thaangM waiH khaaeF raawngM sohngM laeH phohmR yaaoM gaawF phaawM ngaamM laaeoH And, [I would] like to meet you halfway: [for boys] keeping your hair length moderately long and [for girls] keeping your hair long [but not dyed or curled] looks good enough already. | |||
บางสาวก็สักไว้เหนือเนินงามใต้สะดือ เพื่อใส่กางเกงเอวต่ำ แล้วดูลึกลับน่าพิศวง baangM saaoR gaawF sakL waiH neuuaR neernM ngaamM dtaiF saL deuuM pheuuaF saiL gaangM gaehngM aayoM dtamL laaeoH duuM leukH lapH naaF phitH saL wohngR "Some young women get tattoos in the fleshy area below their belly buttons so that the tattoos show tantalizingly when they are wearing hip-hugging pants." | |||
จนวลีหนึ่งหลุดออกมา งามแฉล้มยิ้มเขินคล้ายเชิญชวน ผิวหน้านวลงามกระจ่างกลางแสงไฟ johnM waH leeM neungL lootL aawkL maaM ngaamM chaL laaemF yimH kheernR khlaaiH cheernM chuaanM phiuR naaF nuaanM ngaamM graL jaangL glaangM saaengR faiM "So, I could only articulate one phrase: her beauty and shy smile were like an invitation; her countenance was lovely and fair in the [spot]light." | |||
เธอนุ่งกระโปรงสั้นจู๋เผยลำขาขาวงามจนผมอดที่จะลดสายตามองไม่ได้ thuuhrM noongF graL bpro:hngM sanF juuR pheeuyR lamM khaaR khaaoR ngaamM johnM phohmR ohtL theeF jaL lohtH saaiR dtaaM maawngM maiF daiF "She wore a dress so short showing off her beautiful, white legs that I could not look away [from her]." | |||
เขามีที่ให้ออกกำลังกาย ที่วิ่งยามเช้ายามเย็น ที่พักผ่อนหย่อนใจงามหูงามตา ได้หน้าได้ตา khaoR meeM theeF haiF aawkL gamM langM gaaiM theeF wingF yaamM chaaoH yaamM yenM theeF phakH phaawnL yaawnL jaiM ngaamM huuR ngaamM dtaaM daiF naaF daiF dtaaM "He has a lovely place to exercise, to run in the morning and in the evening, and to relax." | |||
เช้าวันรุ่งขึ้น ขณะลูกเขยคนแรกออกจากประตูบ้าน ก็เห็นรถ บีเอ็ม สีน้ำเงิน คันงามจอดอยู่หน้าประตูบ้าน chaaoH wanM roongF kheunF khaL naL luukF kheeuyR khohnM raaekF aawkL jaakL bpraL dtuuM baanF gaawF henR rohtH beeM emM seeR namH ngernM khanM ngaamM jaawtL yuuL naaF bpraL dtuuM baanF "The next morning when the first son-in-law exited his front door, he saw a beautiful, navy blue BMW parked in front of his door." | |||
เช้าวันรุ่งขึ้นขณะลูกเขยคนที่สอง ออกจากประตูบ้าน ก็เห็นรถ บีเอ็ม. สีเขียว คันงามจอดอยู่หน้าประตูบ้าน chaaoH wanM roongF kheunF khaL naL luukF kheeuyR khohnM theeF saawngR aawkL jaakL bpraL dtuuM baanF gaawF henR rohtH beeM emM seeR khiaaoR khanM ngaamM jaawtL yuuL naaF bpraL dtuuM baanF "The next morning when the [second] son-in-law came out of the house he saw a beautiful, green BMW parked in front of his door." | |||
เช้าวันรุ่งขึ้น ขณะลูกเขยออกจากประตูบ้าน ก็เห็นรถ เฟอร์รารี สีแดงคันงามจอดอยู่หน้าประตูบ้าน พร้อมข้อความติดอยู่ที่หน้ากระจกรถ chaaoH wanM roongF kheunF khaL naL luukF kheeuyR aawkL jaakL bpraL dtuuM baanF gaawF henR rohtH fuuhrM raaM reeM seeR daaengM khanM ngaamM jaawtL yuuL naaF bpraL dtuuM baanF phraawmH khaawF khwaamM dtitL yuuL theeF naaF graL johkL rohtH "The next morning when [the third] son-in-law came out of the house he saw a beautiful, red Ferrari parked at his door along with a note on the windshield." | |||
ทรายเหลือบหางยูงงาม ว่าหญ้า saaiM leuuapL haangR yuungM ngaamM waaF yaaF "1. The hog deer sees the peacock's tale; he believes it to be a tuft of grass." "2. A hog deer mistook the tail feathers of the peacock for a clump of grass, with a hope of eating the grass, it jumped into the river and drowned." | |||
2. งามตา ngaamM dtaaM [adjective] | |||
definition | [is] pleasing; pleasant; nice; delightful | ||
3. แงะงาม ngaeH ngaamM [adjective] | |||
definition | [is] beautiful; pretty; handsome | ||
4. ความงาม khwaamM ngaamM [noun] | |||
definition | beauty | ||
examples | ความงามทางธรรมชาติ | khwaamM ngaamM thaangM thamM maH chaatF | natural beauty |
ศัลยกรรมความงาม | sanR laH yaH gamM khwaamM ngaamM | cosmetic surgery; plastic surgery | |
ความงามของโลกนี้ | khwaamM ngaamM khaawngR lo:hkF neeH | the beauty of our world | |
sample sentences | เขาลุกขึ้นทำทีมีธุระอะไรซักอย่าง เพื่อจะได้ชื่นชมความงามของหญิงสาวเหล่านั้น khaoR lookH kheunF thamM theeM meeM thooH raH aL raiM sakH yaangL pheuuaF jaL daiF cheuunF chohmM khwaamM ngaamM khaawngR yingR saaoR laoL nanH "He got up and pretended to do something so that he could appraise the beauty of the group of young girls [passing by]." | ||
เขาค่อย ๆ ปลดสิ่งที่ปกปิดร่างกายเธอออกไปทีละชิ้นๆพร้อม ๆ กับดื่มด่ำไปกับความงามที่ค่อย ๆ เผยให้เห็นตรงหน้า khaoR khaawyF khaawyF bplohtL singL theeF bpohkL bpitL raangF gaaiM thuuhrM aawkL bpaiM theeM laH chinH chinH phraawmH phraawmH gapL deuumL damL bpaiM gapL khwaamM ngaamM theeF khaawyF khaawyF pheeuyR haiF henR dtrohngM naaF "He undressed her slowly in order to savour the experience." | |||
5.  | |||
definition | [euphonious suffix] | ||
example | งอกงาม | ngaawkF ngaamM | to bloom; to flourish; to grow; to sprout; to develop |
6.  [adjective] | |||
definition | [is] beautiful | ||
synonyms | ตรู | dtruuM | beautiful; pretty; handsome |
พริ้งเพรา | phringH phraoM | [is] beautiful | |
พิมล | phiH mohnM | [is] pretty; beautiful | |
เพา | phaoM | pretty; handsome; beautiful | |
วิไล | wiH laiM | [is] beautiful | |
สะคราญ | saL khraanM | beautiful; pretty | |