Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
สิ่งที่ singL theeF |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | สิ่ง-ที่ |
IPA | sìŋ tʰîː |
Royal Thai General System | sing thi |
| |||
definition | a thing that... | ||
components | สิ่ง | singL | [general term for] a thing; item |
ที่ | theeF | [the relative pronouns] that; which; which is... | |
examples | สิ่งที่นำมารักษา | singL theeF namM maaM rakH saaR | cure |
สิ่งที่มีอยู่ | singL theeF meeM yuuL | supplies | |
sample sentences | สิ่งที่น่าวิตกอย่างยิ่งก็คือการปล่อยให้วิกฤตศรัทธาต่อประกันภัยเหนือวิกฤตเศรษฐกิจหรือวิกฤตค่าบาท singL theeF naaF wiH dtohkL yaangL yingF gaawF kheuuM gaanM bplaawyL haiF wiH gritL satL thaaM dtaawL bpraL ganM phaiM neuuaR wiH gritL saehtL thaL gitL reuuR wiH gritL khaaF baatL "What is most worrisome is letting the crisis of confidence in the insurance [industry] overwhelm the economic crisis or the crisis in the value of the baht." | ||
การดำรงอยู่ของบทบาททหารในเวทีการเมืองจึงเป็นสิ่งที่ไม่สอดรับกับกระแสโลก เป็นอย่างยิ่ง gaanM damM rohngM yuuL khaawngR bohtL baatL thaH haanR naiM waehM theeM gaanM meuuangM jeungM bpenM singL theeF maiF saawtL rapH gapL graL saaeR lo:hkF bpenM yaangL yingF "The actions of the military in the political arena are very much out of sync with global trends." | |||
อาจเสี่ยงต่อการโดนกระแสตีกลับได้ ถ้าสิ่งที่เรียกร้องนั้นไม่สอดคล้องกับอารมณ์ของประชาชน aatL siiangL dtaawL gaanM do:hnM graL saaeR dteeM glapL daiF thaaF singL theeF riiakF raawngH nanH maiF saawtL khlaawngH gapL aaM rohmM khaawngR bpraL chaaM chohnM "There is a significant risk that the tide will turn against them if what [the group] demands does not match the mood of the people." | |||
ผลร้ายที่เกิดขึ้นในสังคมยุคใหม่ก็คือ มีเด็กกำพร้าเพิ่มมากขึ้น คนแก่ถูกทอดทิ้งความเอื้ออาทรซึ่งเป็นสิ่งที่มีค่าถูกนำมาใช้แบบสิ้นเปลืองจนด้อยค่า phohnR raaiH theeF geertL kheunF naiM sangR khohmM yookH maiL gaawF kheuuM meeM dekL gamM phraaH pheermF maakF kheunF khohnM gaaeL thuukL thaawtF thingH khwaamM euuaF aaM thaawnM seungF bpenM singL theeF meeM khaaF thuukL namM maaM chaiH baaepL sinF bpleuuangM johnM daawyF khaaF "In today’s society, disastrous effects arise which include more orphaned children; the aged are being abandoned; generosity which has been very helpful has been wasted so that there is no remaining value." | |||
การอพยพด้วยเท้าใช้เวลาเดินทางนานแรมเดือน ดังนั้นสิ่งที่นำติดตัวมาด้วยจึงมีโดยเฉพาะสิ่งที่จำเป็นจริง ๆ gaanM ohpL phaH yohpH duayF thaaoH chaiH waehM laaM deernM thaangM naanM raaemM deuuanM dangM nanH singL theeF namM dtitL dtuaaM maaM duayF jeungM meeM dooyM chaL phawH singL theeF jamM bpenM jingM jingM "Migrating on foot to a new location may take many months; therefore, you should take with you only what is necessary." | |||
การที่เด็ก ๆ ได้นำสิ่งที่เรียนกลับไปนวดให้กับพ่อแม่ ญาติพี่น้องที่บ้าน ยังเป็นการกระชับความสัมพันธ์ในครอบครัวให้แน่นแฟ้นยิ่งขึ้น gaanM theeF dekL dekL daiF namM singL theeF riianM glapL bpaiM nuaatF haiF gapL phaawF maaeF yaatF pheeF naawngH theeF baanF yangM bpenM gaanM graL chapH khwaamM samR phanM naiM khraawpF khruaaM haiF naaenF faaenH yingF kheunF "When the youngsters bring back home what they have learned (about massage), (and) massage their parents and their other relatives, it strengthens their relationships with their families." | |||
ผู้คนในท้องถิ่นต่าง ๆ ควรรู้จักรักษา และหวงแหนสิ่งที่เป็นเอกลักษณ์ทางวัฒนธรรมของตนไว้ phuuF khohnM naiM thaawngH thinL dtaangL dtaangL khuaanM ruuH jakL rakH saaR laeH huaangR haaenR singL theeF bpenM aehkL gaL lakH thaangM watH thaH naH thamM khaawngR dtohnM waiH "Local people should know how to take care of and to cherish the artifacts of their own unique cultural heritage." | |||
ตอนนี้ทุกคนอาจจะไม่สนใจในสิ่งที่เขาพูด แต่หากวันใดเขากลับผงาดขึ้นมาได้อีกครั้งตอนนั้นทุกคนจะต้องฟังในสิ่งที่เขาพูด dtaawnM neeH thookH khohnM aatL jaL maiF sohnR jaiM naiM singL theeF khaoR phuutF dtaaeL haakL wanM daiM khaoR glapL phaL ngaatL kheunF maaM daiF eekL khrangH dtaawnM nanH thookH khohnM jaL dtawngF fangM naiM singL theeF khaoR phuutF "Today, no one is interested in what he has to say; however, if someday he should rise to prominence again, everyone will certainly listen to him." | |||
มีการดำเนินการไปในมาตรการที่เหมาะกับสิ่งที่เขาทำแต่สิ่งที่เราเดินหน้าทำต่อเนื่องก็เป็นเรื่องที่จะพิจารณาและรอจังหวะในการดำเนินการ meeM gaanM damM neernM gaanM bpaiM naiM maatF dtraL gaanM theeF mawL gapL singL theeF khaoR thamM dtaaeL singL theeF raoM deernM naaF thamM dtaawL neuuangF gaawF bpenM reuuangF theeF jaL phiH jaaM raH naaM laeH raawM jangM waL naiM gaanM damM neernM gaanM "We have taken appropriate measures in response to what he has done and what we continue to do into the future is under careful consideration; we will wait for the proper opportunity to take further action." | |||
ในช่วงสงครามข้าวสารเป็นสิ่งที่มีราคาแพงไม่ใช่ของหาง่ายที่จะกินทิ้งกินขว้าง naiM chuaangF sohngR khraamM khaaoF saanR bpenM singL theeF meeM raaM khaaM phaaengM maiF chaiF khaawngR haaR ngaaiF theeF jaL ginM thingH ginM khwaangF "During wartime, rice is very expensive; it is not something that is easy to come [and] should not be wasted or thrown away." | |||
ในที่สุดผลของการไม่ยกโทษ คือไม่ยอมให้อภัย ก็เหมือนการผูกสิ่งที่เราไม่ชอบไว้ที่เอวตนเองตลอดเวลา naiM theeF sootL phohnR khaawngR gaanM maiF yohkH tho:htF kheuuM maiF yaawmM haiF aL phaiM gaawF meuuanR gaanM phuukL singL theeF raoM maiF chaawpF waiH theeF aayoM dtohnM aehngM dtaL laawtL waehM laaM "If we don’t forgive [the ones we dislike or hate], [the lack of forgiveness] will be like an albatross hanging around our necks." | |||
สิ่งที่ภาคเอกชนเป็นห่วงมากที่สุด คือความลักลั่นในทางปฏิบัติ singL theeF phaakF aehkL gaL chohnM bpenM huaangL maakF theeF sootL kheuuM khwaamM lakH lanF naiM thaangM bpaL dtiL batL "The thing that the private sector is most concerted about is uneveness of application." | |||
ผู้มีใจเป็นนักกีฬาคือผู้ที่ทำอะไรผิดไป ก็กล้ารับผิดในสิ่งที่ตนได้พลาดไป phuuF meeM jaiM bpenM nakH geeM laaM kheuuM phuuF theeF thamM aL raiM phitL bpaiM gaawF glaaF rapH phitL naiM singL theeF dtohnM daiF phlaatF bpaiM "A person who has sportsmanship is a person who has the courage to admit his mistakes when he does something wrong." | |||
ท่านละสายตาจากหน้ากระดาษมามองชั่วครู่ ก่อนจะกลับไปสนใจกับสิ่งที่อยู่ในมือต่อ thanF laH saaiR dtaaM jaakL naaF graL daatL maaM maawngM chuaaF khruuF gaawnL jaL glapL bpaiM sohnR jaiM gapL singL theeF yuuL naiM meuuM dtaawL "He shifted his gaze from the page [he was reading] to look up briefly before returning his attention to what was in his hand." | |||
การตอบสนองกระแสชาตินิยมเป็นสิ่งที่พรรคการเมืองหลีกเลี่ยงไม่ได้ gaanM dtaawpL saL naawngR graL saaeR chaatF niH yohmM bpenM singL theeF phakH gaanM meuuangM leekL liiangF maiF daiF "Political parties cannot avoid responding to surges of nationalism." | |||
สิ่งที่ประเทศนี้ต้องการคือความยุติธรรมไม่ใช่การแก้แค้น singL theeF bpraL thaehtF neeH dtawngF gaanM kheuuM khwaamM yootH dtiL thamM maH maiF chaiF gaanM gaaeF khaaenH "What the people of this country want is justice, not revenge." | |||
สิ่งที่เกิดขึ้นนอกจากพื้นที่การพยากรณ์อาจเคลื่อนตัวมามีผลต่อสภาพอากาศในบริเวณที่จะพยากรณ์ได้ singL theeF geertL kheunF naawkF jaakL pheuunH theeF gaanM phaH yaaM gaawnM aatL khleuuanF dtuaaM maaM meeM phohnR dtaawL saL phaapF aaM gaatL naiM baawM riH waehnM theeF jaL phaH yaaM gaawnM daiF "Events which arise outside the forecast area might shift and affect the conditions of the forecast area." | |||
ทำไมสิ่งที่เราลงทุนลงแรงไปเป็นจำนวนมาก กลับไม่ได้รับผลตอบแทนคุ้มค่ากลับคืนมา thamM maiM singL theeF raoM lohngM thoonM lohngM raaengM bpaiM bpenM jamM nuaanM maakF glapL maiF daiF rapH phohnR dtaawpL thaaenM khoomH khaaF glapL kheuunM maaM "Why is it that when we make huge investments, the results are not commensurate with the costs." | |||
นี่เป็นสิ่งที่ไม่มีใครพึงปรารถนา neeF bpenM singL theeF maiF meeM khraiM pheungM bpraatL thaL naaR "This is something that nobody wants." | |||
ถ้าในเมืองคุณมีสิ่งที่น่าสนใจและสิ่งที่น่ารู้ที่สำคัญ ก็กรุณาเล่าสู่กันฟังบ้างนะครับ thaaF naiM meuuangM khoonM meeM singL theeF naaF sohnR jaiM laeH singL theeF naaF ruuH theeF samR khanM gaawF gaL rooH naaM laoF suuL ganM fangM baangF naH khrapH "If where you live [you find] anything interesting or something that might be important to know, please share it with me." | |||
เธอจะต้องเผชิญเหตุไม่คาดหวังต่าง ๆ นานา ทั้งมหาอุทกภัยการก่อการร้ายแผ่นดินไหว ฯลฯ ก็เป็นสิ่งที่หนักอึ้งอยู่ thuuhrM jaL dtawngF phaL cheernM haehtL maiF khaatF wangR dtaangL dtaangL naaM naaM thangH maH haaR ooL thohkH gaL phaiM gaanM gaawL gaanM raaiH phaenL dinM waiR laH gaawF bpenM singL theeF nakL eungF yuuL "She was forced to face various unexpected events, including flooding, terrorism, earthquakes, [all of which] weighed heavily on her." | |||
สิ่งที่เห็นชัด คือ ความคึกคักของบ้านเมือง ตั้งแต่ในหมู่บ้าน ในอำเภอ ไปจนถึงในตัวจังหวัด singL theeF henR chatH kheuuM khwaamM kheukH khakH khaawngR baanF meuuangM dtangF dtaaeL naiM muuL baanF naiM amM phuuhrM bpaiM johnM theungR naiM dtuaaM jangM watL "What I saw very clearly was the hustle and bustle around the country, from the smallest village, to the district centers, to the provincial capitals." | |||
สิ่งที่พบเห็นว่าไม่แพ้เชียงใหม่ คือการจราจรที่ติดขัดอย่างมาก ยิ่งทั้งสองเมืองเป็นทางผ่านไปยังเมืองอื่น ๆ ในอีสาน singL theeF phohpH henR waaF maiF phaaeH chiiangM maiL kheuuM gaanM jaL raaM jaawnM theeF dtitL khatL yaangL maakF yingF thangH saawngR meuuangM bpenM thaangM phaanL bpaiM yangM meuuangM euunL euunL naiM eeM saanR "What we are seeing is none other than what is happening in Chiang Mai, that is, traffic jams are endemic, and, even more so, both cities are located on major routes to other cities in the Northeast." | |||
การปล่อยให้กิจการที่ขาดทุนล้มลงไป เป็นสิ่งที่จำเป็นและมีประโยชน์ต่อเศรษฐกิจเพราะถ้าไม่ปล่อยให้ล้มเลิกกิจการ ก็จะทำให้ประเทศมีกิจการที่อ่อนแอและขาดทุน gaanM bplaawyL haiF gitL jaL gaanM theeF khaatL thoonM lohmH lohngM bpaiM bpenM singL theeF jamM bpenM laeH meeM bpraL yo:htL dtaawL saehtL thaL gitL phrawH thaaF maiF bplaawyL haiF lohmH leerkF gitL jaL gaanM gaawF jaL thamM haiF bpraL thaehtF meeM gitL jaL gaanM theeF aawnL aaeM laeH khaatL thoonM "Allowing companies which are losing money to go bankrupt is both necessary and beneficial to the economy because if they are not allowed to terminate their activities, the nation will have weak and money-losing institutions." | |||
กฎหมายลิขสิทธิ์เพิ่งมาเกิดขึ้นครั้งแรกในอังกฤษ เพื่อรับมือกับการขยายตัวของการพิมพ์อันเป็นสิ่งที่เพิ่งเกิดขึ้นไม่นาน gohtL maaiR likH khaL sitL pheerngF maaM geertL kheunF khrangH raaekF naiM angM gritL pheuuaF rapH meuuM gapL gaanM khaL yaaiR dtuaaM khaawngR gaanM phimM anM bpenM singL theeF pheerngF geertL kheunF maiF naanM "The copyright law had arisen for the first time in England in order to deal with the expansion of printing which itself had just recently come into existence." | |||
นอกจากนั้น เยอรมนียังหวังด้วยว่าสิ่งที่พวกเขาตัดสินใจทำนั้นจะเป็นแบบอย่างให้มหาอำนาจอุตสาหกรรมอื่น ๆ เจริญรอยตาม naawkF jaakL nanH yuuhrM raH maH neeM yangM wangR duayF waaF singL theeF phuaakF khaoR dtatL sinR jaiM thamM nanH jaL bpenM baaepL yaangL haiF maH haaR amM naatF ootL saaR haL gamM euunL euunL jaL reernM raawyM dtaamM "In addition, Germany hopes that what they decide to do will become a model for other industrial giants to follow." | |||
สิ่งที่เกิดขึ้นกับเยอรมนีเป็นสิ่งที่ชี้ให้เห็นชัดว่าประเทศหนึ่ง สามารถจะอยู่ได้โดยลดละเลิกหรือไม่ใช้พลังงานนิวเคลียร์ได้ singL theeF geertL kheunF gapL yuuhrM raH maH neeM bpenM singL theeF cheeH haiF henR chatH waaF bpraL thaehtF neungL saaR maatF jaL yuuL daiF dooyM lohtH laH leerkF reuuR maiF chaiH phaH langM ngaanM niuM khliiaM daiF "The phenomenon which has arisen in Germany clearly indicates that any particular country has the ability to live with a reduction or complete termination of the use of nuclear power." | |||
สิ่งที่จะเกิดขึ้นตามมาก็คือ ราคาทรัพย์สินในภูมิภาคจะเพิ่มขึ้นการลงทุนจะเพิ่มขึ้น และในที่สุดก็จะเป็นการกระตุ้นให้เกิดการบริโภคเพิ่มมากขึ้น singL theeF jaL geertL kheunF dtaamM maaM gaawF kheuuM raaM khaaM sapH sinR naiM phuuM miH phaakF jaL pheermF kheunF gaanM lohngM thoonM jaL pheermF kheunF laeH naiM theeF sootL gaawF jaL bpenM gaanM graL dtoonF haiF geertL gaanM baawM riH pho:hkF pheermF maakF kheunF The result will be that the prices of assets in the region will increase; investments will swell; and ultimately consumption will be stimulated. | |||
เนื่องจากดวงตานั้นเป็นส่วนสำคัญที่สุดในภาพเนื่องจากเป็นสิ่งที่บ่งบอกและแสดงถึงอารมณ์ของภาพ neuuangF jaakL duaangM dtaaM nanH bpenM suaanL samR khanM theeF sootL naiM phaapF neuuangF jaakL bpenM singL theeF bohngL baawkL laeH saL daaengM theungR aaM rohmM khaawngR phaapF This is because the eyes are the most important part of the picture due to the fact that the eyes indicate the feelings in the image. | |||
แต่ในความเป็นจริงแล้ว การถ่ายภาพบุคคลย้อนแสงนั้นมีสิ่งที่ซ่อนอยู่ dtaaeL naiM khwaamM bpenM jingM laaeoH gaanM thaaiL phaapF bookL khohnM yaawnH saaengR nanH meeM singL theeF saawnF yuuL However, in fact, taking a picture against the light has some hidden benefits. | |||
ซึ่งสิ่งที่เราเองทำการแก้ไขคือการทำไม่ให้ตัวแบบเรานั้นหน้าดำซึ่งวิธีแก้นั้นจะมีอยู่ ๓ วิธีด้วยกันได้แก่ seungF singL theeF raoM aehngM thamM gaanM gaaeF khaiR kheuuM gaanM thamM maiF haiF dtuaaM baaepL raoM nanH naaF damM seungF wiH theeM gaaeF nanH jaL meeM yuuL saamR wiH theeM duayF ganM daiF gaaeL We ourselves do three things to solve the problem of a having a model’s face dark [when shooting against the light]: | |||
เขาค่อย ๆ ปลดสิ่งที่ปกปิดร่างกายเธอออกไปทีละชิ้นๆพร้อม ๆ กับดื่มด่ำไปกับความงามที่ค่อย ๆ เผยให้เห็นตรงหน้า khaoR khaawyF khaawyF bplohtL singL theeF bpohkL bpitL raangF gaaiM thuuhrM aawkL bpaiM theeM laH chinH chinH phraawmH phraawmH gapL deuumL damL bpaiM gapL khwaamM ngaamM theeF khaawyF khaawyF pheeuyR haiF henR dtrohngM naaF "He undressed her slowly in order to savour the experience." | |||
อคติอย่างหนึ่งของวิทยาศาสตร์ตะวันตกก็คือ ต้องแยกระหว่างผู้ศึกษากับสิ่งที่ศึกษาออกจากกันให้เด็ดขาด aL khaH dtiL yaangL neungL khaawngR witH thaH yaaM saatL dtaL wanM dtohkL gaawF kheuuM dtawngF yaaekF raH waangL phuuF seukL saaR gapL singL theeF seukL saaR aawkL jaakL ganM haiF detL khaatL One of the basic principles of western science is that we must clearly distinguish between the person doing the investigating and the thing which is being investigated. | |||
เมื่อไร้ทางออกพ่อก็เอาผมนี่ล่ะเป็นกระโถนรองรับอารมณ์ระบายสิ่งที่พ่ออัดอั้นตันใจ meuuaF raiH thaangM aawkL phaawF gaawF aoM phohmR neeF laF bpenM graL tho:hnR raawngM rapH aaM rohmM raH baaiM singL theeF phaawF atL anF dtanM jaiM "Lacking another way out, my father uses me as a receptacle for his bottled up emotions." | |||
ความรักชาติ รักแผ่นดินเป็นสิ่งที่ห้ามกันไม่ได้ แต่พ่อก็ไม่เคยชักจูงเราให้มีความคิดคล้อยตามแต่อย่างใด khwaamM rakH chaatF rakH phaenL dinM bpenM singL theeF haamF ganM maiF daiF dtaaeL phaawF gaawF maiF kheeuyM chakH juungM raoM haiF meeM khwaamM khitH khlaawyH dtaamM dtaaeL yaangL daiM "Patriotism and love of country are things that cannot be forbidden but our father did not in any way influence us to comply [with his] thinking." | |||
พอเสียงดังมาก ๆ เข้า ก็ไม่เงียบ ไม่นิ่ง คิดอะไร ๆไม่ออกนอกจากคิดไปตามสิ่งที่เสียงดัง ๆ นั้นบอก phaawM siiangR dangM maakF maakF khaoF gaawF maiF ngiiapF maiF ningF khitH aL raiM aL raiM maiF aawkL naawkF jaakL khitH bpaiM dtaamM singL theeF siiangR dangM dangM nanH baawkL "When there is a lot of noise, there is no silence and no peace; we can contemplate nothing except that which the source of noise is telling us." | |||
แม้แต่ช่วงเวลาสิบห้านาทีที่เราเดินทางกลับบ้าน อันเป็นเวลาที่เราควรจะระลึกถึงสิ่งที่เกิดขึ้นในแต่ละวัน ก็ยังถูกขโมยไปอย่างร้ายกาจและแล้งน้ำใจ maaeH dtaaeL chuaangF waehM laaM sipL haaF naaM theeM theeF raoM deernM thaangM glapL baanF anM bpenM waehM laaM theeF raoM khuaanM jaL raH leukH theungR singL theeF geertL kheunF naiM dtaaeL laH wanM gaawF yangM thuukL khaL mooyM bpaiM yaangL raaiH gaatL laeH laaengH namH jaiM "Even the fifteen minute period when we are walking home, a time when we review all that went on during the day, is stolen away cruelly and without consideration." | |||
สิ่งที่แตกต่างจากสุนัขก็คือ เป็นสัตว์ที่สามารถดูแลตัวเองได้ คือแมวเนี่ย เป็นสัตว์ที่สามารถออกหากินเองได้ จับหนู จับแมลง จับจิ้งจกกินเองได้ singL theeF dtaaekL dtaangL jaakL sooL nakH gaawF kheuuM bpenM satL theeF saaR maatF duuM laaeM dtuaaM aehngM daiF kheuuM maaeoM niiaF bpenM satL theeF saaR maatF aawkL haaR ginM aehngM daiF japL nuuR japL maH laaengM japL jingF johkL ginM aehngM daiF "They are different from dogs in that they are able to take care of themselves; cats are able to go out and find their own food by catching mice, insects, and lizards." | |||
ทำไมเราจะต้องเอาแต่ใจเพื่อให้ได้ในสิ่งที่เราต้องการ ทั้ง ๆ ที่ผลลัพธ์นั้นไม่มีทางเกิดขึ้นได้จริง ๆ thamM maiM raoM jaL dtawngF aoM dtaaeL jaiM pheuuaF haiF daiF naiM singL theeF raoM dtawngF gaanM thangH thangH theeF phohnR lapH nanH maiF meeM thaangM geertL kheunF daiF jingM jingM "Why do we insist on having our own way, despite the fact that having our own way is impossible to achieve?" | |||
ทำไมเราไม่เลือกในสิ่งที่ดีน้อยลงมาหน่อยแต่เกิดขึ้นจริงได้ thamM maiM raoM maiF leuuakF naiM singL theeF deeM naawyH lohngM maaM naawyL dtaaeL geertL kheunF jingM daiF "Why don’t we accept the lesser good which is at least achievable?" "Why don’t we accept the lesser, but achievable, good?" "Why do we not take the best we can get, [even it is it not the best outcome]?" "The perfect is the enemy of the good." | |||
คำว่าวัฒนธรรมดังกล่าวนี้ไม่ใช่สิ่งที่คงที่แช่แข็ง ไม่เปลี่ยนแปลงหากแต่ขยับปรับตัวและยืดหยุ่นอยู่เสมอ khamM waaF watH thaH naH thamM dangM glaaoL neeH maiF chaiF singL theeF khohngM theeF chaaeF khaengR maiF bpliianL bplaaengM haakL dtaaeL khaL yapL bprapL dtuaaM laeH yeuutF yoonL yuuL saL muuhrR "The thing we call “culture” is not something static, frozen and unchanging, but features constant mobility, adaptation and flexibility." | |||
"แต่สิ่งที่พ่อเรียนรู้ ในช่วงชีวิตคือการเรียนรู้ที่จะยอมรับความผิดของคนอื่น และของตัวเอง dtaaeL singL theeF phaawF riianM ruuH naiM chuaangF cheeM witH kheuuM gaanM riianM ruuH theeF jaL yaawmM rapH khwaamM phitL khaawngR khohnM euunL laeH khaawngR dtuaaM aehngM "But, what I learned during my life was to accept the mistakes of others as well as my own mistakes." | |||
สิ่งที่น่าสังเกตคือแม้ว่ามีคนที่เป็นห่วงกับคุณภาพของภาษาอังกฤษลดลงและอยู่ในวิกฤตตลอด แต่ภาษาดังกล่าวก็มีการพัฒนาอย่างต่อเนื่องจนถึงมีฐานะเปรียบเสมือน ภาษาราชการแห่งโลก ก็ว่าได้ singL theeF naaF sangR gaehtL kheuuM maaeH waaF meeM khohnM theeF bpenM huaangL gapL khoonM naH phaapF khaawngR phaaM saaR angM gritL lohtH lohngM laeH yuuL naiM wiH gritL dtaL laawtL dtaaeL phaaM saaR dangM glaaoL gaawF meeM gaanM phatH thaH naaM yaangL dtaawL neuuangF johnM theungR meeM thaaR naH bpriiapL saL meuuanR phaaM saaR raatF chaH gaanM haengL lo:hkF gaawF waaF daiF "It should be noted that even though there are people who are worried about the deteriorating quality of the English language, this is a language which is constantly under development; so much so that it can be said that it has attained the state of being the official global language." | |||
แน่นอนว่าถ้าเรานึกถึงพวกแขก สิ่งที่อยู่ในมโนตามมาติดๆก็คือ ภาพห้างร้านรวงต่างๆของคนแขกที่ขายผ้าหลากหลายสีสันสดใสสวยงามละลานตาไปหมด naaeF naawnM waaF thaaF raoM neukH theungR phuaakF khaaekL singL theeF yuuL naiM maH no:hM dtaamM maaM dtitL dtitL gaawF kheuuM phaapF haangF raanH ruaangM dtaangL dtaangL khaawngR khohnM khaaekL theeF khaaiR phaaF laakL laaiR seeR sanR sohtL saiR suayR ngaamM laH laanM dtaaM bpaiM mohtL "It is true that if we think about Indian people, the [first] thing that springs to mind is an image of various kinds of Indian stores which sell all sorts of bright, beautiful, multi-colored fabric and clothing." | |||
ความรู้สึกรักไม่ใช่จะเกิดกับใครก็ได้ แต่เมื่อได้รักใครแล้วก็อยากใช้เวลาทั้งหมดเพื่อเค้าทำสิ่งที่ดี ๆ เพื่อเค้า และอยากใช้ชีวิตร่วมกันไปนาน ๆ khwaamM ruuH seukL rakH maiF chaiF jaL geertL gapL khraiM gaawF daiF dtaaeL meuuaF daiF rakH khraiM laaeoH gaawF yaakL chaiH waehM laaM thangH mohtL pheuuaF khaaoH thamM singL theeF deeM pheuuaF khaaoH laeH yaakL chaiH cheeM witH ruaamF ganM bpaiM naanM "Feelings of love cannot happen with just anyone. But when we do fall in love with someone we want to spend all of our time for them. We want to do good things for them and we want to spend all of our entire long lives being with them." | |||
สิ่งที่คน "รับรู้" ก็คือภาษาที่ได้รับจากรอบด้าน ทั้งจากครอบครัวและสังคม singL theeF khohnM rapH ruuH gaawF kheuuM phaaM saaR theeF daiF rapH jaakL raawpF daanF thangH jaakL khraawpF khruaaM laeH sangR khohmM "That which we absorb is the language we get from our surroundings, including our families and society [in general]." | |||
สิ่งที่จำเป็นต้องเรียนก็คือการเขียนและการอ่าน ซึ่งเป็นเรื่องที่มนุษย์แต่ละภาษากำหนดขึ้นเพื่อใช้สื่อสารยามมิได้เห็นหน้ากันแบบการฟังและการพูด singL theeF jamM bpenM dtawngF riianM gaawF kheuuM gaanM khiianR laeH gaanM aanL seungF bpenM reuuangF theeF maH nootH dtaaeL laH phaaM saaR gamM nohtL kheunF pheuuaF chaiH seuuL saanR yaamM miH daiF henR naaF ganM baaepL gaanM fangM laeH gaanM phuutF "The thing that [native speaks] need to learn is how to write and read; this what language founders created to communicate when aural and oral means are unavailable." | |||
ความรักที่แท้จริงคือ สิ่งที่เกิดจากใจไม่อาจบังคับกันได้ ความปรารถนาดีต่อคนที่ตนรัก ความยินดีที่คนที่ตนรักมีความสุข khwaamM rakH theeF thaaeH jingM kheuuM singL theeF geertL jaakL jaiM maiF aatL bangM khapH ganM daiF khwaamM bpraatL thaL naaR deeM dtaawL khohnM theeF dtohnM rakH khwaamM yinM deeM theeF khohnM theeF dtohnM rakH meeM khwaamM sookL "Genuine love is something that arises from the heart; [love] cannot be forced, it is to wish well toward the object of our affection; it is [our] wish that the person we love will be happy." | |||
เห็นเขาเป็นคนนิ่ง ๆ เรื่อย ๆ เฉื่อย ๆ แต่พอถึงเวลาที่ต้องแสดงความสามารถเมื่อไหร่ เขาก็จะมาแบบเหนือเมฆ ทำในสิ่งที่ทุกคนไม่คิดว่าเขาจะทำได้ henR khaoR bpenM khohnM ningF reuuayF reuuayF cheuuayL dtaaeL phaawM theungR waehM laaM theeF dtawngF saL daaengM khwaamM saaR maatF meuuaF raiL khaoR gaawF jaL maaM baaepL neuuaR maehkF thamM naiM singL theeF thookH khohnM maiF khitH waaF khaoR jaL thamM daiF "He seems to be a really quiet, unassuming guy; but whenever the opportunity arises to show his abilities, he is really outstanding. He does things that no one else believes he is capable of." | |||
อาทิ ยาสามัญประจำตัว เสื้อกันหนาวตอนขึ้นรถทัวร์ กระบอกน้ำร้อน-เย็น กุญแจบ้าน หนังสือธรรมะที่ครูบาอาจารย์เพิ่งให้มา และสิ่งที่สำคัญที่สุด คือ ฟันปลอม ที่ทำให้ฉันรู้สึกผิดมหาศาลกับการลืมกระเป๋าของแม่ในครั้งนี้ aaM thiH yaaM saaR manM bpraL jamM dtuaaM seuuaF ganM naaoR dtaawnM kheunF rohtH thuaaM graL baawkL naamH raawnH yenM goonM jaaeM baanF nangR seuuR thamM maH theeF khruuM baaM aaM jaanM pheerngF haiF maaM laeH singL theeF samR khanM theeF sootL kheuuM fanM bplaawmM theeF thamM haiF chanR ruuH seukL phitL maH haaR saanR gapL gaanM leuumM graL bpaoR khaawngR maaeF naiM khrangH neeH "For example, [she had] the pills and other medication she took; the sweater she wore on tour buses; her vacuum bottle for hot and cold water; her house keys; the Dharma book which her Buddhist teacher just gave her; and, the most important thing of all, her false teeth. [The false teeth] made me feel the most guilty for forgetting about my mother’s handbag this time." | |||
คิดว่าสิ่งที่เขาเห็นคือ กระเป๋าผ้าแต่มันคือหมอนซึ่งมีลายดอกไม้คล้ายกระเป๋าผ้า khitH waaF singL theeF khaoR henR kheuuM graL bpaoR phaaF dtaaeL manM kheuuM maawnR seungF meeM laaiM daawkL maaiH khlaaiH graL bpaoR phaaF "[She] thought that what she saw was a cloth handbag, but it was actually a pillow which had a flower pattern similar to that of the bag." | |||
สิ่งที่ตาเห็นนั้นคือฟันปลอมแน่ ๆ แต่สิ่งที่จิตเห็นคือ อาการดีใจค่ะ จบข่าว! singL theeF dtaaM henR nanH kheuuM fanM bplaawmM naaeF dtaaeL singL theeF jitL henR kheuuM aaM gaanM deeM jaiM khaF johpL khaaoL "That which we saw with out own eyes was the false teeth, but what our minds actually perceived was our relief. End of story." | |||
ภาษาเป็นสิ่งที่บ่งบอกถึงความเป็นอารยธรรมทางปัญญาที่สำคัญอย่างหนึ่งของมนุษย์ ไม่ว่าจะเป็นชนชาติใดก็ตาม phaaM saaR bpenM singL theeF bohngL baawkL theungR khwaamM bpenM aaM raH yaH thamM thaangM bpanM yaaM theeF samR khanM yaangL neungL khaawngR maH nootH maiF waaF jaL bpenM chohnM chaatF daiM gaawF dtaamM "Language is something that speaks to the importance of mankind’s intelligence and civilization; this is true for all peoples." | |||
เพราะเหตุที่ภาษาไม่ใช่สิ่งที่คงที่ตายตัว หากแต่เปลี่ยนแปลงไปตามกาลเวลาและบริบทแวดล้อม phrawH haehtL theeF phaaM saaR maiF chaiF singL theeF khohngM theeF dtaaiM dtuaaM haakL dtaaeL bpliianL bplaaengM bpaiM dtaamM gaanM waehM laaM laeH baawM riH bohtL waaetF laawmH "Because language is not something that is fixed and immutable, it changes in accordance with the times and the surrounding context." | |||
ขอแสดงความยินดีด้วยค่ะ ขอให้ประสบความสำเร็จในสิ่งที่ตั้งใจนะค่ะ khaawR saL daaengM khwaamM yinM deeM duayF khaF khaawR haiF bpraL sohpL khwaamM samR retL naiM singL theeF dtangF jaiM naH khaF "Congratulations! I wish you success in everything you desire to accomplish." | |||
ไม่ว่าจะเป็นการสูญเสียสิ่งที่รัก สูญเสียคนที่ผูกพัน สูญเสียบางอย่างของตัวเองไป maiF waaF jaL bpenM gaanM suunR siiaR singL theeF rakH suunR siiaR khohnM theeF phuukL phanM suunR siiaR baangM yaangL khaawngR dtuaaM aehngM bpaiM "...whether these losses include loss of someone we love; loss of someone we are connected to; or loss of something that we possess." | |||
อย่าปล่อยให้วันหนึ่งเรามองย้อนกลับไปในอดีตแล้วรู้สึกเสียดาย ทำไมไม่เลือกทำในสิ่งที่เราอยากทำ yaaL bplaawyL haiF wanM neungL raoM maawngM yaawnH glapL bpaiM naiM aL deetL laaeoH ruuH seukL siiaR daaiM thamM maiM maiF leuuakF thamM naiM singL theeF raoM yaakL thamM "Do not let it happen that someday we will look back to the past and feel regret and ask why we had not chosen to do what we wanted to do." | |||
ความเจ็บป่วยชนิดหนึ่งที่มากับหน้าร้อนที่หลาย ๆ คนมองข้าม ได้แก่ ลมแดด เพลียแดด ทั้งที่มีอันตรายเป็นอย่างมากและเป็นสิ่งที่ป้องกันได้ khwaamM jepL bpuayL chaH nitH neungL theeF maaM gapL naaF raawnH theeF laaiR khohnM maawngM khaamF daiF gaaeL lohmM daaetL phliiaM daaetL thangH theeF meeM anM dtaL raaiM bpenM yaangL maakF laeH bpenM singL theeF bpaawngF ganM daiF "One [type] of illness that accompanies the summer season which many people overlook is sunstroke or heat exhaustion, even though [this condition] is very dangerous and can be prevented." | |||
กับงานถ่ายภาพสัตว์ป่านั้น นอกจากการเฝ้ารออันไม่แนบเนียน กระแสลมเปลี่ยนทิศทาง อันเป็นสิ่งที่ทำให้สัตว์ป่ารู้ตัวแล้ว gapL ngaanM thaaiL phaapF satL bpaaL nanH naawkF jaakL gaanM faoF raawM anM maiF naaepF niianM graL saaeR lohmM bpliianL thitH thaangM anM bpenM singL theeF thamM haiF satL bpaaL ruuH dtuaaM laaeoH "In photography of wildlife, besides having to watch and waiting uncomfortably, the wind changed directions which cause the animals to become aware [of me]." | |||
นิทานเรื่องนี้สอนให้รู้ว่า- จงอย่าละเลยต่อสิ่งที่ทำประโยชน์ให้กับเรา เพราะเราอาจไม่ได้รับผลประโยชน์นั้นอีก niH thaanM reuuangF neeH saawnR haiF ruuH waaF johngM yaaL laH leeuyM dtaawL singL theeF thamM bpraL yo:htL haiF gapL raoM phrawH raoM aatL maiF daiF rapH phohnR bpraL yo:htL nanH eekL "This story teaches us that we should not neglect things that are useful for us because we may not benefit from them [when we really need them]." | |||
แต่สิ่งที่ย้อนแย้งอยู่ในตัวของเหล่าชนชั้นกลางคือ ชาวนาที่พวกเขาสำนึกในบุญคุณเป็นชาวนาในจินตนาการ dtaaeL singL theeF yaawnH yaaengH yuuL naiM dtuaaM khaawngR laoL chohnM chanH glaangM kheuuM chaaoM naaM theeF phuaakF khaoR samR neukH naiM boonM khoonM bpenM chaaoM naaM naiM jinM dtaL naaM gaanM "But there is a discordant element in the minds of the middle class; that is, the farmers to whom they give their thanks are figments of their imagination." | |||
ซึ่งพร้อมกันนี้ ผมขออวยพรให้คู่สมรสทั้งสองจงประสบสิ่งที่หวังตั้งใจไว้ทุกประการ ไม่ว่า จะมีมารหรือสิ่งใดมาราวีขัดขวาง จงได้พ่ายแพ้ไปสิ้น seungF phraawmH ganM neeH phohmR khaawR uayM phaawnM haiF khuuF sohmR rohtH thangH saawngR johngM bpraL sohpL singL theeF wangR dtangF jaiM waiH thookH bpraL gaanM maiF waaF jaL meeM maaM raH reuuR singL daiM maaM raaM weeM khatL khwaangR johngM daiF phaaiF phaaeH bpaiM sinF "So, without any further ado, I wish to give my blessing that the newly married couple may achieve everything they wish for, even when faced with barriers, assailants, and obstacles; may they be completely vanquished." | |||
ผู้อำนวยการจึงบอกว่า "นี่คือสิ่งที่ฉันต้องการ ฉันอยากได้คนที่รู้ค่าของการได้รับความช่วยเหลือ phuuF amM nuayM gaanM jeungM baawkL waaF neeF kheuuM singL theeF chanR dtawngF gaanM chanR yaakL daiF khohnM theeF ruuH khaaF khaawngR gaanM daiF rapH khwaamM chuayF leuuaR "The director said, “This is what I wanted; I wanted someone who knows the value of the support he received.”" | |||
สิ่งที่สำคัญที่สุดที่ลูกของเราจะได้เรียนรู้ คือรู้คุณค่าของความพยายาม ได้รู้จักว่า ความยากลำบากมันเป็นยังไง และได้เรียนรู้ที่จะทำงานร่วมกับผู้อื่นให้เป็น singL theeF samR khanM theeF sootL theeF luukF khaawngR raoM jaL daiF riianM ruuH kheuuM ruuH khoonM naH khaaF khaawngR khwaamM phaH yaaM yaamM daiF ruuH jakL waaF khwaamM yaakF lamM baakL manM bpenM yangM ngaiM laeH daiF riianM ruuH theeF jaL thamM ngaanM ruaamF gapL phuuF euunL haiF bpenM "The most important thing for our children to understand is to know the value of making an effort; to comprehend what it is to struggle; and, to learn how to work well with others." | |||
"ผมกับลูกและภรรยาก็กราบขออภัยด้วย รวมทั้งสิ่งที่เราจะทำต่อไป" phohmR gapL luukF laeH phanM raH yaaM gaawF graapL khaawR aL phaiM duayF ruaamM thangH singL theeF raoM jaL thamM dtaawL bpaiM "“My wife, my son, and I ask for your forgiveness [for anything we have done] and anything we may do [in the future].” " | |||
"แรงงานต่างด้าว" คือสิ่งที่ต้องจัดการ raaengM ngaanM dtaangL daaoF kheuuM singL theeF dtawngF jatL gaanM "“Alien labor” was something that had to be dealt with." | |||
สิ่งที่ทำให้งานเขียนของเธอด้อยค่าลงนั้นเป็นเรื่องการใช้ภาษาธรรมดา ๆ ไม่ใช่ภาษาเฉพาะแบบในงานกวี singL theeF thamM haiF ngaanM khiianR khaawngR thuuhrM daawyF khaaF lohngM nanH bpenM reuuangF gaanM chaiH phaaM saaR thamM maH daaM maiF chaiF phaaM saaR chaL phawH baaepL naiM ngaanM gaL weeM "The thing that devalues her writing is that she uses plain, ordinary words, rather than using poetic language." | |||
เพราะการจะหวังพึ่งพิงให้รัฐเข้ามาช่วยดูแล อาจเป็นสิ่งที่สุ่มเสี่ยงเกินไป เมื่อโครงสร้างประชากรและสังคมได้เปลี่ยนไปแล้วอย่างชัดเจน และจะเปลี่ยนแปลงมากขึ้นเรื่อย ๆ ในอนาคต phrawH gaanM jaL wangR pheungF phingM haiF ratH khaoF maaM chuayF duuM laaeM aatL bpenM singL theeF soomL siiangL geernM bpaiM meuuaF khro:hngM saangF bpraL chaaM gaawnM laeH sangR khohmM daiF bpliianL bpaiM laaeoH yaangL chatH jaehnM laeH jaL bpliianL bplaaengM maakF kheunF reuuayF naiM aL naaM khohtH "[This is] because hoping to depend on the government to come in and provide assistance may be too risky when the structure of the population and society has clearly changed so much and will continue to change more and more into the future." | |||
เชื่อเหอะ ว่าสิ่งที่เคยอยากทำ จะได้ทำไม่ถึงหนึ่งในสิบหรอก เพราะหลังเกษียณ สิ่งแวดล้อมเปลี่ยน cheuuaF huhL waaF singL theeF kheeuyM yaakL thamM jaL daiF thamM maiF theungR neungL naiM sipL raawkL phrawH langR gaL siianR singL waaetF laawmH bpliianL "Believe me: you will not get to do even one-tenth of what you said you wanted to do because once you retire, your environment and surroundings change." | |||
หก เมื่อมีวัยมากขึ้น สิ่งที่มีค่ามากที่สุดคือสุขภาพ เพราะไม่สามารถหาซื้อได้ด้วยเงิน hohkL meuuaF meeM waiM maakF kheunF singL theeF meeM khaaF maakF theeF sootL kheuuM sookL khaL phaapF phrawH maiF saaR maatF haaR seuuH daiF duayF ngernM "Sixth, as you get older, your health becomes your most important consideration because [health] is something that cannot be bought with money." | |||
แปด หลังเกษียณ มีโอกาสในการเดินทางท่องเที่ยว ดูและสัมผัสสิ่งที่อยู่นอกตัวออกไป bpaaetL langR gaL siianR meeM o:hM gaatL naiM gaanM deernM thaangM thaawngF thiaaoF duuM laeH samR phatL singL theeF yuuL naawkF dtuaaM aawkL bpaiM "Eighth, after you retire, you have opportunities to travel, to see, and to experience things beyond your surroundings." | |||
ขณะเดียวกัน ก็ควรท่องเที่ยวภายในตัวเราด้วย คือการปฏิบัติธรรมเพื่อที่จะสัมผัสกับสิ่งที่เรามองข้ามมาตั้งแต่จำความได้ khaL naL diaaoM ganM gaawF khuaanM thaawngF thiaaoF phaaiM naiM dtuaaM raoM duayF kheuuM gaanM bpaL dtiL batL thamM maH pheuuaF theeF jaL samR phatL gapL singL theeF raoM maawngM khaamF maaM dtangF dtaaeL jamM khwaamM daiF "At the same time you should also explore within yourself, that is, to practice the dharma so that you can get in touch with things which you have overlooked ever since you first had memories..." | |||
สินค้าเพื่อการท่องเที่ยวนั้นไม่จำเป็นต้องเป็นต้นทุนที่ติดตัวมาแต่กำเนิด เช่น น้ำตก ทะเล ธรรมชาติ แต่เป็นสิ่งที่มนุษย์สร้างขึ้นก็ได้ sinR khaaH pheuuaF gaanM thaawngF thiaaoF nanH maiF jamM bpenM dtawngF bpenM dtohnF thoonM theeF dtitL dtuaaM maaM dtaaeL gamM neertL chenF namH dtohkL thaH laehM thamM maH chaatF dtaaeL bpenM singL theeF maH nootH saangF kheunF gaawF daiF "It is not necessary that valuable tourist spots be those that have been around from time immemorial such as waterfalls, seas, and natural areas; but they may also include things constructed by man." | |||
เล่นบอลเหมือนมนุษย์ต่างดาว เพราะทำในสิ่งที่มนุษย์ไม่ควรทำได้ lenF baawnM meuuanR maH nootH dtaangL daaoM phrawH thamM naiM singL theeF maH nootH maiF khuaanM thamM daiF "[He] plays football like an someone from out of this world because he can do things that can ordinary human shouldn’t be able to do." | |||
ดังนั้นอย่ามัวมองหาความสุขจากสิ่งที่ขาด จนพลาดความสุขจากสิ่งที่มี dangM nanH yaaL muaaM maawngM haaR khwaamM sookL jaakL singL theeF khaatL johnM phlaatF khwaamM sookL jaakL singL theeF meeM "Therefore, do not become so obsessed seeking that which you lack so as to miss the joy in that which you do possess." | |||
มหาลัยสอนได้เพียงแค่วิชา ปริญญารับมาเป็นเพียงกระดาษ ศาสตร์ความรู้อยู่ที่ความตั้งใจ สิ่งที่สอนกันไม่ได้คือ สามัญสำนึกของคน maH haaR laiM saawnR daiF phiiangM khaaeF wiH chaaM bpaL rinM yaaM rapH maaM bpenM phiiangM graL daatL saatL khwaamM ruuH yuuL theeF khwaamM dtangF jaiM singL theeF saawnR ganM maiF daiF kheuuM saaR manM samR neukH khaawngR khohnM "College can teach us only academic matters; the degree we receive is only a piece of paper. What we actually gain in knowledge depends on what we put our minds to. What they cannot teach us is common sense." | |||
ขอให้เจ้าคณะผู้ปกครองช่วยกันระงับยับยั้งสิ่งที่จะสร้างปัญหาให้เกิดขึ้นในหมู่สงฆ์ khaawR haiF jaoF khaH naH phuuF bpohkL khraawngM chuayF ganM raH ngapH yapH yangH singL theeF jaL saangF bpanM haaR haiF geertL kheunF naiM muuL sohngR "[I] ask that the supervising abbots work together to suppress those actions which cause difficulties to arise within the Sangha community." | |||
เราไม่ได้มีเวลามากพอสำหรับทุกสิ่ง จงเลือกทำสิ่งที่สำคัญที่สุดก่อนเสมอ raoM maiF daiF meeM waehM laaM maakF phaawM samR rapL thookH singL johngM leuuakF thamM singL theeF samR khanM theeF sootL gaawnL saL muuhrR "We don’t have enough time for everything so we should always do the most important things first." | |||
ผมยิ้มกว้างเป็นคำตอบ ในที่สุดความมั่นใจก็กลับคืนมา สิ่งที่ผมทำลงไปเป็นสิ่งที่ถูกต้อง ไม่เพ้อเจ้อ เปี่ยมจินตนาการ phohmR yimH gwaangF bpenM khamM dtaawpL naiM theeF sootL khwaamM manF jaiM gaawF glapL kheuunM maaM singL theeF phohmR thamM lohngM bpaiM bpenM singL theeF thuukL dtawngF maiF phuuhrH juuhrF bpiiamL jinM dtaL naaM gaanM "I answered with a broad smile; in the end, my confidence returned. The thing that I did was correct; it wasn’t nonsense; it was full of imagination." | |||
ชีวิตที่ต้องการ สิ่งที่ใจเราต้องการ cheeM witH theeF dtawngF gaanM singL theeF jaiM raoM dtawngF gaanM "My life wants what my heart desires." | |||
ต้นไม้เป็นสิ่งที่สร้างความสดชื่น สร้างอากาศบริสุทธิ์ และที่สำคัญยังเป็นแหล่งอาหารที่สำคัญของสัตว์บางชนิดอีกด้วย dtohnF maaiH bpenM singL theeF saangF khwaamM sohtL cheuunF saangF aaM gaatL baawM riH sootL laeH theeF samR khanM yangM bpenM laengL aaM haanR theeF samR khanM khaawngR satL baangM chaH nitH eekL duayF "Trees are elements [of nature] that refresh; [they] purify the atmosphere; and, most significantly of all, they also constitute an important source of food for some species of animals." | |||
ในตลอดชีวิตที่ผ่านมา มีผู้ใหญ่รักเมตตา ให้โอกาสเราได้ทำสิ่งที่เราอยากทำ ให้กำลังใจ ทำให้เรามีชีวิตที่ดีขึ้นในทุก ๆ ด้าน naiM dtaL laawtL cheeM witH theeF phaanL maaM meeM phuuF yaiL rakH maehtF dtaaM haiF o:hM gaatL raoM daiF thamM singL theeF raoM yaakL thamM haiF gamM langM jaiM thamM haiF raoM meeM cheeM witH theeF deeM kheunF naiM thookH daanF "For our entire lives, adults have shown us love and kindness, given us opportunities to do things we wanted to do, encouraged us, and have improved our lives in every way." | |||
แนนตั้งใจว่าปีนี้จะทำตัวเองให้มีความสุข อะไรที่เป็นทุกข์จะตัดทิ้งไป อย่าไปเสียเวลากับสิ่งที่ไม่ใช่ naaenM dtangF jaiM waaF bpeeM neeH jaL thamM dtuaaM aehngM haiF meeM khwaamM sookL aL raiM theeF bpenM thookH jaL dtatL thingH bpaiM yaaL bpaiM siiaR waehM laaM gapL singL theeF maiF chaiF "Naen was determined that this year she would find happiness for herself; anything that would cause distress, she would discard; she would not waste time with anything that would [not make her happy]." | |||
หลังประตูห้องของโรงแรมปิดลง แนนได้พบว่าสิ่งที่คิดกับความจริงช่างแตกต่างกัน langR bpraL dtuuM haawngF khaawngR ro:hngM raaemM bpitL lohngM naaenM daiF phohpH waaF singL theeF khitH gapL khwaamM jingM changF dtaaekL dtaangL ganM "After the hotel room door closed, Naen found that what she thought was very different from reality." | |||
หนึ่งในสิ่งที่จัดแสดงในพิพิธภัณฑ์กรุงเบอร์ลิน คือหุ่นมนุษย์ที่ทำด้วยแก้ว neungL naiM singL theeF jatL saL daaengM naiM phiH phitH thaH phanM groongM buuhrM linM kheuuM hoonL maH nootH theeF thamM duayF gaaeoF "One of the items exhibited in the Berlin Museum is a model of man made of glass [a transparent man]." | |||
การตั้งจิตอธิษฐานในการประกอบความเพียร กับการขอพร เพื่อให้ได้ซึ่งสิ่งที่ปรารถนา มีแง่มุมต่างกันอย่างไร และต้องสร้างเหตุอย่างไรจึงจะบรรลุผลตามนั้น gaanM dtangF jitL aL thitH thaanR naiM gaanM bpraL gaawpL khwaamM phiianM gapL gaanM khaawR phaawnM pheuuaF haiF daiF seungF singL theeF bpraatL thaL naaR meeM ngaaeF moomM dtaangL ganM yaangL raiM laeH dtawngF saangF haehtL yaangL raiM jeungM jaL banM looH phohnR dtaamM nanH "What is the difference between wishing for a given outcome by developing work plans, on the one hand, and requesting a blessing to obtain what you are aiming for, on the other? And what specific actions must you take to achieve those desired goals?" | |||
ไม่ได้เหงา ไม่ได้เศร้า ไม่ซึม ไม่เบื่อหน่าย แถมยังมีความสุขดี สนุกกับสิ่งที่ทำ ใจเบาสบาย อบอุ่น กลาง ๆ ไม่ขึ้นปรู๊ดลงปร๊าด ไม่โหวง ๆ ไม่หนัก ๆ เหมือนที่เคยเป็น maiF daiF ngaoR maiF daiF saoF maiF seumM maiF beuuaL naaiL thaaemR yangM meeM khwaamM sookL deeM saL nookL gapL singL theeF thamM jaiM baoM saL baaiM ohpL oonL glaangM maiF kheunF bpruutH lohngM bpraatH maiF wo:hngR maiF nakL meuuanR theeF kheeuyM bpenM "I am not lonely or sad or drowsy or bored; moreover I am fairly content and happy with what I do; my spirit is light and calm; I feel warm and centered; my emotions do not jump up and down; I do not experience manic highs or lows like I used to." | |||
สิ่งมหัศจรรย์ที่สุด ในโรงเรียน คือ นักเรียนพวกเขามักจะทำในสิ่งที่เราคาดไม่ถึงเสมอ ด้วยพลังสร้างสรรค์ อิสระทางความคิดและความบริสุทธิ์ใจ จนบางครั้งมันกลายเป็นพลังและแรงใจให้ครูหายเหนื่อย singL maH hatL saL janM theeF sootL naiM ro:hngM riianM kheuuM nakH riianM phuaakF khaoR makH jaL thamM naiM singL theeF raoM khaatF maiF theungR saL muuhrR duayF phaH langM saangF sanR itL saL raL thaangM khwaamM khitH laeH khwaamM baawM riH sootL jaiM johnM baangM khrangH manM glaaiM bpenM phaH langM laeH raaengM jaiM haiF khruuM haaiR neuuayL "The most amazing thing [that happens] at school is when students often do something unexpected using their own creative energy, freedom to think, and purity of mind. When this happens, teachers gain the strength and inspiration to help relieve their fatigue." | |||
เมื่อได้ปืนมาแล้ว สิ่งที่จำเป็นที่สุดและจะต้องปฏิบัติให้เป็นนิสัย คือ กฎของความปลอดภัย นั่นคือ meuuaF daiF bpeuunM maaM laaeoH singL theeF jamM bpenM theeF sootL laeH jaL dtawngF bpaL dtiL batL haiF bpenM niH saiR kheuuM gohtL khaawngR khwaamM bplaawtL phaiM nanF kheuuM "When you obtain a firearm it is critical that you make a habit of adhering to the rules of safety as follows:" | |||
การเลือกคนเข้าทำงานกลายเป็นอีกหนึ่งสิ่งที่ผมชอบ เพราะผมรู้ว่าสิ่งสำคัญที่สุดที่จะทำให้องค์กรก้าวไปข้างหน้าคือ "คน" gaanM leuuakF khohnM khaoF thamM ngaanM glaaiM bpenM eekL neungL singL theeF phohmR chaawpF phrawH phohmR ruuH waaF singL samR khanM theeF sootL theeF jaL thamM haiF ohngM gaawnM gaaoF bpaiM khaangF naaF kheuuM khohnM "Choosing people to come to work has become yet one more thing that I like because I know that the most important element for my organization to more forward is “personnel”." | |||
แต่สิ่งที่ทำให้ที่นี่ไม่เหมือนที่ไหน คือความอบอุ่นของชุมชนมุสลิม อันเป็นเสน่ห์ของเกาะยาวใหญ่ ที่ยังไม่มีใครพรากไปได้ dtaaeL singL theeF thamM haiF theeF neeF maiF meuuanR theeF naiR kheuuM khwaamM ohpL oonL khaawngR choomM chohnM mootH saL limM anM bpenM saL naehL khaawngR gawL yaaoM yaiL theeF yangM maiF meeM khraiM phraakF bpaiM daiF "But what makes this place unique is the warmth of the Muslim communities which constitutes the charm of Koh Yao Yai which no one can take away." | |||
แล้วสิ่งที่มันเห็นก็คือปลากระป๋อง laaeoH singL theeF manM henR gaawF kheuuM bplaaM graL bpaawngR "And, what he saw was a can of fish." | |||
มันเป็นสิ่งที่น่าประหลาดใจสำหรับฉันมากที่อยู่ ๆ คนไทยจำนวนหนึ่งก็พากันเดือดเนื้อร้อนใจกับผลการเลือกตั้ง manM bpenM singL theeF naaF bpraL laatL jaiM samR rapL chanR maakF theeF yuuL yuuL khohnM thaiM jamM nuaanM neungL gaawF phaaM ganM deuuatL neuuaH raawnH jaiM gapL phohnR gaanM leuuakF dtangF "It surprised me greatly that all of a sudden a number of Thai people became dissatisfied with the results of the election." | |||
ประวัติศาสตร์อย่างนี้แหละที่ทำให้ผู้เรียนรู้สึกเกลียดชังเพื่อนบ้าน เจ็บแค้นกับสิ่งที่ผ่านไปแล้ว bpraL watL saatL yaangL neeH laeL theeF thamM haiF phuuF riianM ruuH seukL gliiatL changM pheuuanF baanF jepL khaaenH gapL singL theeF phaanL bpaiM laaeoH "It is this history what has cause students to feel hatred toward their neighbors and resentment for what happened in the past." | |||
ยิ่งไปกว่านี้ สิ่งที่เรียกว่า "สมบูรณ์" หรือ "คุณค่า" หรือ "ความดี" นั้น ยังขึ้นกับกาละและเทศะอย่างยิ่ง yingF bpaiM gwaaL neeH singL theeF riiakF waaF sohmR buunM reuuR khoonM naH khaaF reuuR khwaamM deeM nanH yangM kheunF gapL gaaM laH laeH thaehM saL yaangL yingF "Not only this, the [traits] which we call “perfection” or “values” or “goodness” is highly dependent on time and circumstances." | |||
มองจากยุโรป สิ่งที่คนเอเชียถือว่าประเสริฐก็กลายเป็นความไม่รับผิดชอบ maawngM jaakL yooH ro:hpL singL theeF khohnM aehM chiiaM theuuR waaF bpraL seertL gaawF glaaiM bpenM khwaamM maiF rapH phitL chaawpF "Viewed from a European perspective, that which Asians believe to be “excellent” is regarded as “irresponsible”." | |||
เพราะความรู้สึกว่า สิ่งที่รออยู่ข้างหน้าช่างหนักหนา phrawH khwaamM ruuH seukL waaF singL theeF raawM yuuL khaangF naaF changF nakL naaR "...because we feel that what awaits us is too hard [to bear]." | |||
และช่วงนี้ก็เป็นช่วงปีใหม่ เจ้าหน้าที่ไม่มีเวลาว่างมาสนุกกับสิ่งที่ลูกชายเขาทำหรอก laeH chuaangF neeH gaawF bpenM chuaangF bpeeM maiL jaoF naaF theeF maiF meeM waehM laaM waangF maaM saL nookL gapL singL theeF luukF chaaiM khaoR thamM raawkL "And, this was New Years; the post office people didn’t have any time to mess around and figure out with what his son had done." | |||
ขึดคือความเชื่อที่เป็นข้อห้าม การกระทำในสิ่งที่เป็นอาถรรพ์ เสนียดจัญไร อัปมงคล kheutL kheuuM khwaamM cheuuaF theeF bpenM khaawF haamF gaanM graL thamM naiM singL theeF bpenM aaM thanR saL niiatL janM raiM apL mohngM khohnM "The word “khut” is the belief in taboos or doing mysterious things, jinxes, evil, in inauspicious events." | |||
ขอให้มีความสุขมาก ๆ ปีใหม่ ขอให้พบแต่สิ่งดี ๆ สิ่งที่ร้าย ๆ ขอให้หายไป khaawR haiF meeM khwaamM sookL maakF bpeeM maiL khaawR haiF phohpH dtaaeL singL deeM singL theeF raaiH khaawR haiF haaiR bpaiM "May you have much happiness this New Year; many you encounter only good things; may evil things disappear altogether." | |||
สิ่งที่น่าเสียดายที่สุดของโครงการปฏิวัติสยาม ๒๔๗๕ คือการเปลี่ยนแปลงการปกครองไปสู่ประชาธิปไตยนั้นมีอายุสั้นเกินกว่ากว่าจะเกิดการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรม singL theeF naaF siiaR daaiM theeF sootL khaawngR khro:hngM gaanM bpaL dtiL watH saL yaamR saawngR phanM seeL raawyH jetL sipL haaF kheuuM gaanM bpliianL bplaaengM gaanM bpohkL khraawngM bpaiM suuL bpraL chaaM thipH bpaL dtaiM nanH meeM aaM yooH sanF geernM gwaaL gwaaL jaL geertL gaanM bpliianL bplaaengM thaangM watH thaH naH thamM "The most disappointing aspect of the plan for the Siamese Revolution of 1932 was that the duration of change in the governance toward democracy was too short to create a cultural change." | |||
วัยรุ่นจะเชื่อเสมอว่าอุดมการณ์คือสิ่งที่ทำให้เป็นจริงได้เสมอ waiM roonF jaL cheuuaF saL muuhrR waaF ooL dohmM gaanM kheuuM singL theeF thamM haiF bpenM jingM daiF saL muuhrR "Teenagers will always believe that ideals are things which can be realized." "Teens will always believe that ideals can come to fruition." | |||
เราคนไทยอยู่กับประเด็นปัญหาเหล่านี้ด้วย mindset ว่า มันเป็นปัญหาโลกแตก มันเป็นสิ่งที่แก้ไขไม่ได้ มันเป็นปรากฏการณ์ธรรมชาติ raoM khohnM thaiM yuuL gapL bpraL denM bpanM haaR laoL neeH duayF waaF manM bpenM bpanM haaR lo:hkF dtaaekL manM bpenM singL theeF gaaeF khaiR maiF daiF manM bpenM bpraaM gohtL gaanM thamM maH chaatF "We Thais confront these problems with the “mindset” that these are unsolvable issues; these are things which can never be fixed; they are [like] natural phenomena." | |||
แต่สิ่งที่เราต้องคิดต่อจากนั้นคือ เครื่องปรับอากาศก็ปล่อยความร้อนออกมาด้วย และยิ่งทำให้อุณหภูมิสูงขึ้น dtaaeL singL theeF raoM dtawngF khitH dtaawL jaakL nanH kheuuM khreuuangF bprapL aaM gaatL gaawF bplaawyL khwaamM raawnH aawkL maaM duayF laeH yingF thamM haiF oonM haL phuumM suungR kheunF "However, the thing we need to consider further is that air conditioners release hot air and thereby raise the temperature outside." | |||
สิ่งที่เราจำเป็นต้องคิดต่อสำหรับการพัฒนาเมืองให้มีสภาพที่เหมาะสมต่อการมีชีวิตอยู่ของมนุษย์คือทำอย่างไรให้มีการเปิดแอร์น้อยลงบ้าง? singL theeF raoM jamM bpenM dtawngF khitH dtaawL samR rapL gaanM phatH thaH naaM meuuangM haiF meeM saL phaapF theeF mawL sohmR dtaawL gaanM meeM cheeM witH yuuL khaawngR maH nootH kheuuM thamM yaangL raiM haiF meeM gaanM bpeertL aaeM naawyH lohngM baangF "The thing that we have to think about to develop our country to be livable for human beings is to determine what can be do to lower the use of air conditioning." | |||
ฉันคิดว่าการบอกว่าอีโมจิช่วยทำให้เราสื่อสารอารมณ์ได้ดีขึ้นและเห็นอกเห็นใจมากขึ้นเป็นสิ่งที่จริง ๆ chanR khitH waaF gaanM baawkL waaF eeM mo:hM jiL chuayF thamM haiF raoM seuuL saanR aaM rohmM daiF deeM kheunF laeH henR ohkL henR jaiM maakF kheunF bpenM singL theeF jingM jingM "I think that saying that emoji help us communicate our emotions more effectively and become more empathetic, is indeed true." | |||
ชีวิตที่มีค่าไม่ใช่ชีวิตที่ร่ำรวย มีเกียรติ หรืออายุยืน แต่ชีวิตที่มีค่า คือชีวิตที่ตัวเรา ทำในสิ่งที่มีคุณค่า และทำให้ชีวิตคนอื่นมีค่า cheeM witH theeF meeM khaaF maiF chaiF cheeM witH theeF ramF ruayM meeM giiatL reuuR aaM yooH yeuunM dtaaeL cheeM witH theeF meeM khaaF kheuuM cheeM witH theeF dtuaaM raoM thamM naiM singL theeF meeM khoonM naH khaaF laeH thamM haiF cheeM witH khohnM euunL meeM khaaF "A worthwhile life is not one of wealth, prestige, or longevity. Rather, a worthwhile life is one in which we do things of value, and make the lives of others have value too." | |||
เมื่อพบกันทีนี้ผมจะไม่เก้อจนเกินไปเพราะมีสิ่งที่เป็นสื่อให้เราได้ทำความรู้จักกัน meuuaF phohpH ganM theeM neeH phohmR jaL maiF guuhrF johnM geernM bpaiM phrawH meeM singL theeF bpenM seuuL haiF raoM daiF thamM khwaamM ruuH jakL ganM "This time when we get together I won’t be too embarrassed because I will have something to talk about." | |||
ความตายไม่น่ากลัวครับ แต่ตายทั้งเป็นน่ากลัวกว่า การมีชีวิตอยู่แล้วไม่ได้ทำในสิ่งที่รักเค้าเรียกตายทั้งเป็น khwaamM dtaaiM maiF naaF gluaaM khrapH dtaaeL dtaaiM thangH bpenM naaF gluaaM gwaaL gaanM meeM cheeM witH yuuL laaeoH maiF daiF thamM naiM singL theeF rakH khaaoH riiakF dtaaiM thangH bpenM "Dying is not to be feared but living in suffering is more frightening; to be alive but not to be able to do what one loves to do, that is suffering." | |||