thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ซึ่งพร้อมกันนี้ ผมขออวยพรให้คู่สมรสทั้งสองจงประสบสิ่งที่หวังตั้งใจไว้ทุกประการ ไม่ว่า จะมีมารหรือสิ่งใดมาราวีขัดขวาง จงได้พ่ายแพ้ไปสิ้น
seungF phraawmH ganM neeH phohmR khaawR uayM phaawnM haiF khuuF sohmR rohtH thangH saawngR johngM bpraL sohpL singL theeF wangR dtangF jaiM waiH thookH bpraL gaanM maiF waaF jaL meeM maaM raH reuuR singL daiM maaM raaM weeM khatL khwaangR johngM daiF phaaiF phaaeH bpaiM sinF
pronunciation guide
Phonemic Thaiซึ่ง-พฺร้อม-กัน-นี้-ผม-ขอ-อวย-พอน-ไฮ่-คู่-สม-รด-ทั้ง-สอง-จง-ปฺระ-สบ-สิ่ง-ที่-หฺวัง-ตั้ง-ไจ-ไว้-ทุก-ปฺระ-กาน-ไม่-ว่า-จะ-มี-มา-ระ-หฺรือ-สิ่ง-ได-มา-รา-วี-ขัด-ขฺวาง-จง-ได้-พ่าย-แพ้-ไป-ซิ่น
IPAsɯ̂ŋ pʰrɔ́ːm kan níː pʰǒm kʰɔ̌ː ʔuaj pʰɔːn hâj kʰûː sǒm rót tʰáŋ sɔ̌ːŋ tɕoŋ pràʔ sòp sìŋ tʰîː wǎŋ tâŋ tɕaj wáj tʰúk pràʔ kaːn mâj wâː tɕàʔ miː maː rá rɯ̌ː sìŋ daj maː raː wiː kʰàt kʰwǎːŋ tɕoŋ dâj pʰâːj pʰɛ́ː paj sîn
Royal Thai General Systemsueng phrom kan ni phom kho uai phon hai khu somrot thang song chong prasop sing thi wang tang chai wai thuk prakan mai wa cha mi mara rue sing dai ma rawi khat khwang chong dai phai phae pai sin

 [example sentence]
definition
"So, without any further ado, I wish to give my blessing that the newly married couple may achieve everything they wish for, even when faced with barriers, assailants, and obstacles; may they be completely vanquished."

categories
componentsซึ่ง seungF[the relative pronouns] that; which
พร้อมกันphraawmH ganMconcurrently; at the same time; simultaneously
นี้ neeHthis; these
ผม phohmR[used by male speakers] I; me; my
ขอ khaawRto ask for; to request; "I'd like..." — "May/Can I have...?"
อวยพรuayM phaawnMto bless; to invoke a blessing
ให้ haiFto give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something
คู่สมรสkhuuF sohmR rohtHmarried couple; spouse
ทั้งสองthangH saawngRboth
จง johngM[auxiliary verb used to indicate a command or order] should; ought to
ประสบ bpraL sohpLto encounter; meet; find; face; confront; experience
สิ่งที่singL theeFa thing that...
หวัง wangRto hope; to expect; to want
ตั้งใจ dtangF jaiM[is] attentive; determined; resolute
ไว้ waiH[aspect marker indicating a completed event which is considered beneficial]
ทุกประการthookH bpraL gaanMin every respect
ไม่ว่าmaiF waaFno matter; irrespective of; notwithstanding
จะ jaL[imminent aspect marker]
มี meeMto have or possess; to be available
มาร maaM raHobstacle; barrier; obstruction; impediment; hindrance; impasse
หรือ reuuRor
สิ่งใดsingL daiManything; something
มา maaMto come; <subject> comes
ราวีraaM weeMto attack; harass; vex; annoy; disturb
ขัดขวางkhatL khwaangRto block; to hinder; to obstruct; to deter; to interrupt; to snag
จง johngM[auxiliary verb used to indicate a command or order] should; ought to
ได้ daiFcan; to be able; is able; am able; may; might [auxiliary of potential, denoting possbility, ability, or permission]
พ่ายแพ้phaaiF phaaeHto be defeated; to suffer defeat
ไป bpaiM[directional auxiliary meaning "away"]
สิ้น sinFto end; terminate; finish; conclude

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 3/29/2024 3:41:59 AM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.