![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
สัปดาห์ sapL daaM | ![]() |
Royal Institute - 1982 | ||||
|
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | สับ-ดา |
IPA | sàp daː |
Royal Thai General System | sapda |
[noun, formal, loanword, Pali] | |||
definition | week | ||
examples | รายสัปดาห์![]() ![]() | raaiM sapL daaM | weekly |
เช่าเป็นสัปดาห์![]() ![]() | chaoF bpenM sapL daaM | rent for a week | |
วันสุดสัปดาห์![]() | wanM sootL sapL daaM | weekend | |
ประจำสัปดาห์![]() | bpraL jamM sapL daaM | weekly | |
คำเด็ดประจำสัปดาห์![]() | khamM detL bpraL jamM sapL daaM | The Word of the Week | |
สัปดาห์เศษ ๆ![]() | sapL daaM saehtL saehtL | a little over one week | |
สุดสัปดาห์![]() | sootL sapL daaM | weekend | |
สัปดาห์ละครั้ง![]() | sapL daaM laH khrangH | once a week | |
สัปดาห์หนังสือแห่งชาติ![]() | sapL daaM nangR seuuR haengL chaatF | National Book Week | |
sample sentences | |||
ฉันควรจะกลับไปเชียงใหม่สัปดาห์หน้า ![]() ![]() chanR khuaanM jaL glapL bpaiM chiiangM maiL sapL daaM naaF "I ought to go back to Chiang Mai next week." | |||
ว่ากันว่าหน้าหนาวปีนี้ มีคอนเสิร์ตดนตรีให้ชมที่เขาใหญ่แทบจะทุกสัปดาห์กันเลยทีเดียว ![]() waaF ganM waaF naaF naaoR bpeeM neeH meeM khaawnM seertL dohnM dtreeM haiF chohmM theeF khaoR yaiL thaaepF jaL thookH sapL daaM ganM leeuyM theeM diaaoM "They say that during the winter there are concerts at Khao Yai almost every week." | |||
การเคลื่อนไหวผ่านการชุมนุมใหญ่ของกลุ่มเสื้อแดงก็ล่วงเลยมาครบสัปดาห์แล้ว ![]() gaanM khleuuanF waiR phaanL gaanM choomM noomM yaiL khaawngR gloomL seuuaF daaengM gaawF luaangF leeuyM maaM khrohpH sapL daaM laaeoH "The red shirts' (political) action (conducted) through mass gatherings has been going on for one week now." | |||
เมื่อสัปดาห์ที่ผ่านมา มีฝนตกหนักติดต่อกันสามสี่วันจนน้ำไหลล้นคันนาแต่ก็ลดระดับลงไปแล้ว ![]() ![]() meuuaF sapL daaM theeF phaanL maaM meeM fohnR dtohkL nakL dtitL dtaawL ganM saamR seeL wanM johnM naamH laiR lohnH khanM naaM dtaaeL gaawF lohtH raH dapL lohngM bpaiM laaeoH "Last week the rain fell continuously for three days so that water flowed inundated the field dikes; but, the water had receded." | |||
ห้วงเวลาอันแสนทรมานนับสัปดาห์นับเดือนของคนที่ถูกน้ำท่วมความพยายามต่อสู้ดิ้นรนด้วยแรงกายแรงใจ... ![]() huaangF waehM laaM anM saaenR thaawM raH maanM napH sapL daaM napH deuuanM khaawngR khohnM theeF thuukL naamH thuaamF khwaamM phaH yaaM yaamM dtaawL suuF dinF rohnM duayF raaengM gaaiM raaengM jaiM "The extensive period – weeks and months in fact – that the flood victims have suffered; their physical and mental efforts and struggles;." | |||
สัปดาห์นี้บรรดาห้างร้านบริษัทและหน่วยงานราชการก็คงจัดงานเลี้ยงส่งท้ายปีเก่าต้อนรับปีใหม่มีความสุขกันตามอัตภาพ ![]() sapL daaM neeH banM daaM haangF raanH baawM riH satL laeH nuayL ngaanM raatF chaH gaanM gaawF khohngM jatL ngaanM liiangH sohngL thaaiH bpeeM gaoL dtaawnF rapH bpeeM maiL meeM khwaamM sookL ganM dtaamM atL dtaL phaapF "This week all retail stores, companies, and government offices are sponsoring New Year’s parties and each is celebrating in its own way." | |||
สัปดาห์นี้ผู้สมัคร ส.ส.. เร่งหาเสียงกันเต็มที่เพราะเป็นโค้งสุดท้ายก่อนจะถึงวันเลือกตั้ง ![]() sapL daaM neeH phuuF saL makL saawR saawR rengF haaR siiangR ganM dtemM theeF phrawH bpenM kho:hngH sootL thaaiH gaawnL jaL theungR wanM leuuakF dtangF "This week the candidates for seats in parliament stepped up their campaigning because this is the final turn before the election." | |||
หลัง ๓ สัปดาห์ไปแล้วโอกาสที่สายจะเลื่อนหลุดจะลดลงมาก จากปฏิกิริยาของร่างกายที่สร้างพังผืดมากห่อหุ้มและยึดเครื่องและสายไว้แน่น ![]() langR saamR sapL daaM bpaiM laaeoH o:hM gaatL theeF saaiR jaL leuuanF lootL jaL lohtH lohngM maakF jaakL bpaL dtiL giL riH yaaM khaawngR raangF gaaiM theeF saangF phangM pheuutL maakF haawL hoomF laeH yeutH khreuuangF laeH saaiR waiH naaenF "After three weeks the likelihood that the wires will become move and become loose is significantly reduced because of the body’s reaction which develops membranes which attach to and hold fast to the pacemaker and its wires." | |||
และยิ่งผมเลือกดูหนังที่ลงโรงแล้ว ประมาณ ๑-๒ สัปดาห์ คนยิ่งน้อยเข้าไปใหญ่ ![]() laeH yingF phohmR leuuakF duuM nangR theeF lohngM ro:hngM laaeoH bpraL maanM neungL saawngR sapL daaM khohnM yingF naawyH khaoF bpaiM yaiL "And, the more that I choose to go see movies that have come to theaters within the past several weeks, the fewer people there are." | |||
การเฝ้ารออยู่กับความว่างเปล่า นานนับสัปดาห์ ช่วยให้เรียนรู้ว่าการคิดแบบเดียวกับสัตว์ป่าอาจจำเป็น ![]() gaanM faoF raawM yuuL gapL khwaamM waangF bplaaoL naanM napH sapL daaM chuayF haiF riianM ruuH waaF gaanM khitH baaepL diaaoM gapL satL bpaaL aatL jamM bpenM "Watching and waiting with nothing to do for weeks on end helped me understand that thinking like a wild animal may be necessary." | |||
การแท้งบุตร หรือ การแท้งลูก หมายถึง การสิ้นสุดของการตั้งครรภ์ซึ่งตัวอ่อนหรือทารกในครรภ์ถูกขับออกมาก่อนตั้งครรภ์ได้ ๒๘ สัปดาห์ ![]() gaanM thaaengH bootL reuuR gaanM thaaengH luukF maaiR theungR gaanM sinF sootL khaawngR gaanM dtangF khanM seungF dtuaaM aawnL reuuR thaaM rohkH naiM khanM thuukL khapL aawkL maaM gaawnL dtangF khanM daiF yeeF sipL bpaaetL sapL daaM "A miscarriage (or spontaneous abortion) means the termination of a pregnancy where the embryo or fetus is expelled from the uterus before the twenty-eighth week of pregnancy." | |||