thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

บริษัท  baawM riH satL  /  bawL riH satL 
contents of this page
1.บริษัทbaawM riH satLcompany; firm; corporation; congregration; audience; meeting; assembly
2.บริษัทฯbaawM riH satLCompany Limited; Co.; Ltd.
3.บริษัทbaawM riH satL[numerical classifier for company or business]

Royal Institute - 1982
บริษัท  /บอ-ริ-สัด/ {Sanskrit: ปริษทฺ; Pali: ปริสา}
[นาม] หมู่, คณะ, เช่น พุทธบริษัท, ที่ประชุม เช่น จะพูดอย่างไรต้องดูบริษัทเสียก่อน.

pronunciation guide
Phonemic Thaiบอ-ริ-สัด
IPAbɔː ríʔ sàt
Royal Thai General Systemborisat

1. common Thai word   [noun, formal, loanword, Sanskrit]
definition
company; firm; corporation; congregration; audience; meeting; assembly

classifiersบริษัท baawM riH satL[numerical classifier for company or business]
ราย raaiM[numerical classifier for lists, cases]
categories
examples
บริษัทส่วนชักนายหน้า
baawM riH satL suaanL chakH naaiM naaF
brokerage company
บริษัทรับประกันชีวิต
baawM riH satL rapH bpraL ganM cheeM witH
a life insurance company
บริษัทสำนักพิมพ์baawM riH satL samR nakH phimMpublishing company
บริษัททัวร์baawM riH satL thuaaMtravel agency; tour company
บริษัทรับจัดหางาน
baawM riH satL rapH jatL haaR ngaanM
recruitment agency
บริษัทจำกัดbaawM riH satL jamM gatLlimited company
บริษัท... จำกัดbaawM riH satL jamM gatLCompany Limited; Co.; Ltd.
กลุ่มบริษัทกิจการร่วมค้า
gloomL baawM riH satL gitL jaL gaanM ruaamF khaaH
joint venture or consortium
พนักงานบริษัทphaH nakH ngaanM baawM riH satLcompany officer; company official; employee
บริษัทจัดอันดับbaawM riH satL jatL anM dapLcredit rating agency
บริษัท ปตท. สำรวจและผลิตปิโตรเลี่ยม จำกัด (มหาชน)
baawM riH satL bpaawM dtaawM thaawM samR ruaatL laeH phaL litL bpiL dtro:hM liiamF jamM gatL maH haaR chohnM
[official full name of] PTT Exploration and Production Public Company Limited [see note]
การควบบริษัทgaanM khuaapF baawM riH satLcompany merger; hostile- or friendly-takeover
บริษัท ขนส่ง จำกัด
baawM riH satL khohnR sohngL jamM gatL
The Transport Company, Ltd.
บริษัท อสมท. จำกัด (มหาชน)
baawM riH satL aawM saawR maawM thaawM jamM gatL maH haaR chohnM
MCOT Public Company Limited
บริษัทข้ามชาติbaawM riH satL khaamF chaatFmultinational corporation
ประธานบริษัทbpraL thaanM baawM riH satLpresident of a company
ผู้ถือหุ้นของบริษัท
phuuF theuuR hoonF khaawngR baawM riH satL
shareholders of a company
พุทธบริษัทphootH thaH baawM riH satLa Buddhist adherent
บริษัทมหจำกัด
baawM riH satL maH haL jamM gatL
Limited (Liability) Company
บริษัท กสท. โทรคมนาคม จำกัด (มหาชน)
baawM riH satL gaawM saawR thaawM tho:hM raH khaH maH naaM khohmM jamM gatL maH haaR chohnM
CAT Telecom Public Company Limited
บริษัทขนส่งจำกัด
baawM riH satL khohnR sohngL jamM gatL
The Transportation Company, Ltd.
สมาคมบริษัทจดทะเบียนไทย
saL maaM khohmM baawM riH satL johtL thaH biianM thaiM
Thai Listed Companies Association
บริษัทหลักทรัพย์จัดการกองทุน
baawM riH satL lakL sapH jatL gaanM gaawngM thoonM
asset and investment managment company
ขอแสดงความนับถือบริษัท
khaawR saL daaengM khwaamM napH theuuR baawM riH satL
[closing of a letter] Respectfully yours; Regards; Yours faithfully,
บริษัทต่อสัญญาเช่าสำนักงานไปอีก ปี
baawM riH satL dtaawL sanR yaaM chaoF samR nakH ngaanM bpaiM eekL saawngR bpeeM
The company extended the lease on the office for an additional two years.
บริษัทร่วมbaawM riH satL ruaamFjoint venture
บริษัทเงินทุนหลักทรัพย์
baawM riH satL ngernM thoonM lakL sapH
trust company
หนังสือรับรองบริษัท
nangR seuuR rapH raawngM baawM riH satL
company registration document
บริษัทเอกชนbaawM riH satL aehkL gaL chohnMprivate business; private industry
หุ้นบริษัทชั้นดีhoonF baawM riH satL chanH deeMblue chip stock; high quality stock
บริษัท การบินไทย จำกัด (มหาชน)
baawM riH satL gaanM binM thaiM jamM gatL maH haaR chohnM
Thai Airways, Ltd.
คณะกรรมการบริษัท
khaH naH gamM maH gaanM baawM riH satL
board of directors (of a company)
พ้นสภาพจากการเป็นบุคลากรในบริษัท
phohnH saL phaapF jaakL gaanM bpenM bookL khaH laaM gaawnM naiM baawM riH satL
to lose one's job; be dismissed from one's employment
sample
sentences
บริษัทจ่ายเงินปันผลให้แก่พนักงานทุกปี
baawM riH satL jaaiL ngernM bpanM phohnR haiF gaaeL phaH nakH ngaanM thookH bpeeM
"The corporation pays bonuses to its employees every year."
บริษัทได้เตรียมน้ำมันสำรองเดินเครื่องปั่นไฟเพื่อให้การสื่อสารไม่ขัดข้อง
baawM riH satL daiF dtriiamM namH manM samR raawngM deernM khreuuangF bpanL faiM pheuuaF haiF gaanM seuuL saanR maiF khatL khaawngF
"The company prepared a back-up oil supply to run the electrical generator so that communications would not be interrupted."
บริการธนาณัติ หมายถึง บริการที่ บริษัท ไปรษณีย์ไทย จำกัด รับฝากเงินจากผู้ฝากส่งแล้วดำเนินการออกตราสารสั่งจ่ายเงิน
baawM riH gaanM thaH naaM natH maaiR theungR baawM riH gaanM theeF baawM riH satL bpraiM saL neeM thaiM jamM gatL rapH faakL ngernM jaakL phuuF faakL sohngL laaeoH damM neernM gaanM aawkL dtraaM saanR sangL jaaiL ngernM
"Money order service means the service which the Thailand Post company, Ltd. receives funds from the sender and then proceeds to issue a document ordering money to be paid."
ทางบริษัท ปตท. ได้นำแก๊สบิวเทนและโปรเพนเพื่อมาผสมกับแก๊สชนิดอื่นแล้วใช้แทนก๊าซหุงต้ม หรือแอลพีจี
thaangM baawM riH satL bpaawM dtaawM thaawM daiF namM gaaetH biuM thaehnM laeH bpro:hM phaehnM pheuuaF maaM phaL sohmR gapL gaaetH chaH nitH euunL laaeoH chaiH thaaenM gaasH hoongR dtohmF reuuR aaenM pheeM jeeM
"PTT took butane and propane gas and mixed them together with other gases and use the combination in place of (traditional) cooking gas or LPG."
ผู้ถือหุ้นของบริษัทพากันสละสิทธิ์และมอบอำนาจให้กรรมการบริษัทนำหุ้นไปจัดสรรให้ใครก็ได้
phuuF theuuR hoonF khaawngR baawM riH satL phaaM ganM saL laL sitL laeH maawpF amM naatF haiF gamM gaanM baawM riH satL namM hoonF bpaiM jatL sanR haiF khraiM gaawF daiF
"The company’s shareholders all gave up their rights (granted to them via holding of their shares) and empowered the board of directors to take the shares (of the company shareholders) and allocate (these shares) to whomever they (the members of the board) wished."
เขาสามารถบริหารงานทุจริตทั้งหลายของบริษัทได้ตามสบาย โดยไม่ต้องระแวดระวังอันตรายใด ๆ
khaoR saaR maatF baawM riH haanR ngaanM thootH jaL ritL thangH laaiR khaawngR baawM riH satL daiF dtaamM saL baaiM dooyM maiF dtawngF raH waaetF raH wangM anM dtaL raaiM daiM daiM
"He is fully and easily capable of taking care of illegal activities within his company; (you) need not be on guard for any danger (which might arise)."
บริษัทล้มลุกคลุกคลานเรื่อยมาจนกระทั่งไปไม่ไหวต้องปิดตัวลง
baawM riH satL lohmH lookH khlookH khlaanM reuuayF maaM johnM graL thangF bpaiM maiF waiR dtawngF bpitL dtuaaM lohngM
"The company was just struggling along until it could no longer conduct business and closed down."
เจ้าของบริษัทลอยแพคนงานเพราะกิจการขาดทุน
jaoF khaawngR baawM riH satL laawyM phaaeM khohnM ngaanM phrawH gitL jaL gaanM khaatL thoonM
"The owner of the business laid off workers because his business was losing money."
บริษัทได้น้อมเกล้าน้อมกระหม่อมถวายรถยนต์พระที่นั่งแด่พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว
baawM riH satL daiF naawmH glaoF naawmH graL maawmL thaL waaiR rohtH yohnM phraH theeF nangF daaeL phraH baatL sohmR detL phraH jaoF yuuL huaaR
"The company presented a royal automobile to the King."
ทุกอย่างในบริษัทอยู่มือแล้ว
thookH yaangL naiM baawM riH satL yuuL meuuM laaeoH
"Everything in the company is under control."
ประธานบริษัทแจกแจงปัญหาแต่ละประเด็นอย่างละเอียดยิบ
bpraL thaanM baawM riH satL jaaekL jaaengM bpanM haaR dtaaeL laH bpraL denM yaangL laH iiatL yipH
"The president of the company thoroughly explained each of the problems."
บริษัทสุ่มตัวอย่างของสินค้าประเภทต่าง ๆ เพื่อตรวจคุณภาพ
baawM riH satL soomL dtuaaM yaangL khaawngR sinR khaaH bpraL phaehtF dtaangL dtaangL pheuuaF dtruaatL khoonM naH phaapF
"The company chose various items of merchandise at random to inspect their quality."
นักลงทุนกว้านซื้อหุ้นของบริษัททอผ้า
nakH lohngM thoonM gwaanF seuuH hoonF khaawngR baawM riH satL thaawM phaaF
"Investors rushed in to buy up the shares of the weaving company."
ถึงเดือนธันวาคม แทบทุกปี ถือเป็นธรรมเนียมปฏิบัติที่บริษัทห้างร้านทำปฏิทินออกมาสมนาคุณลูกค้าในเทศกาลปีใหม่
theungR deuuanM thanM waaM khohmM thaaepF thookH bpeeM theuuR bpenM thamM niiamM bpaL dtiL batL theeF baawM riH satL haangF raanH thamM bpaL dtiL thinM aawkL maaM sohmR maH naaM khoonM luukF khaaH naiM thaehtF saL gaanM bpeeM maiL
"Every December for the New Year holiday it is the custom of companies, stores, and shops to distribute calendars away to show their gratitude to their [loyal] customers."
ตัวแทนกลุ่มผู้ชุมนุมผลัดกันออกมาพูดโจมตีบริษัท
dtuaaM thaaenM gloomL phuuF choomM noomM phlatL ganM aawkL maaM phuutF jo:hmM dteeM baawM riH satL
"Representatives of the group took turns getting up and speaking out against the company."
นายจ้างยื่นซองขาวให้พนักงานที่ทำผิดกฎของบริษัท
naaiM jaangF yeuunF saawngM khaaoR haiF phaH nakH ngaanM theeF thamM phitL gohtL khaawngR baawM riH satL
"The boss fired the workers who violated company rules."
พวกผู้หญิงในบริษัทชอบจับกลุ่มซุบซิบนินทากันเป็นประจำ
phuaakF phuuF yingR naiM baawM riH satL chaawpF japL gloomL soopH sipH ninM thaaM ganM bpenM bpraL jamM
"The women at the company frequently like to get together to gossip."
บริษัทเลิกจ้างพนักงานโดยไม่จ่ายค่าชดเชยให้เลย
baawM riH satL leerkF jaangF phaH nakH ngaanM dooyM maiF jaaiL khaaF chohtH cheeuyM haiF leeuyM
"The company laid off workers without giving them any termination payments."
เขาตั้งใจจะร่อนจดหมายสมัครงานไปยังบริษัทเป้าหมายจนแล้วจนรอดก็ไม่ได้ทำเสียที
khaoR dtangF jaiM jaL raawnF johtL maaiR saL makL ngaanM bpaiM yangM baawM riH satL bpaoF maaiR johnM laaeoH johnM raawtF gaawF maiF daiF thamM siiaR theeM
"He was determined to fire off job application letters to targeted companies; but, for a long time now, he had not done so."
โดยทั่วไปแล้วเรามักจะไม่ค่อยพบงานการกุศลที่มีบริษัทใหญ่ ๆ หนุนหลังเพื่อการสาธารณะนัก
dooyM thuaaF bpaiM laaeoH raoM makH jaL maiF khaawyF phohpH ngaanM gaanM gooL sohnR theeF meeM baawM riH satL yaiL yaiL noonR langR pheuuaF gaanM saaR thaaM raH naH nakH
"Generally, we hardly ever see major corporations sponsoring religious ceremonies for the public at large."
ทำไมไม่มีใครเดินผ่านมาหน่อยนะ จะได้เห็นว่าฉันคุยกับผู้ชายที่หล่อที่สุดในบริษัท
thamM maiM maiF meeM khraiM deernM phaanL maaM naawyL naH jaL daiF henR waaF chanR khuyM gapL phuuF chaaiM theeF laawL theeF sootL naiM baawM riH satL
"How come no one has walked by [that I know]; [they] would see that I am talking to the most handsome boy in the company."
สัปดาห์นี้บรรดาห้างร้านบริษัทและหน่วยงานราชการก็คงจัดงานเลี้ยงส่งท้ายปีเก่าต้อนรับปีใหม่มีความสุขกันตามอัตภาพ
sapL daaM neeH banM daaM haangF raanH baawM riH satL laeH nuayL ngaanM raatF chaH gaanM gaawF khohngM jatL ngaanM liiangH sohngL thaaiH bpeeM gaoL dtaawnF rapH bpeeM maiL meeM khwaamM sookL ganM dtaamM atL dtaL phaapF
"This week all retail stores, companies, and government offices are sponsoring New Year’s parties and each is celebrating in its own way."
. ไม่ควรไม่ร่วมงานฉลองปีใหม่ของออฟฟิศ เพราะแสดงว่าไม่รักบริษัท
neungL maiF khuaanM maiF ruaamF ngaanM chaL laawngR bpeeM maiL khaawngR aawfL fitH phrawH saL daaengM waaF maiF rakH baawM riH satL
"1. [You] should not refuse to attend the office New Year’s party to show that [you] do not like the company."
หากงานงานปาร์ตี้กับเพื่อนบังเอิญจัดวันเดียวกับงานบริษัท ต้องเลือกงานงานปาร์ตี้ของบริษัท
haakL ngaanM ngaanM bpaaM dteeF gapL pheuuanF bangM eernM jatL wanM diaaoM gapL ngaanM baawM riH satL dtawngF leuuakF ngaanM ngaanM bpaaM dteeF khaawngR baawM riH satL
"If by happenstance the company party happens to coincide with a party with your friends, you should choose the company party."
๑๐. หากงานปาร์ตี้ในบริษัทที่มีพนักงานต่างชาติที่ทักทายด้วยการจับมือ เวลาถือเครื่องดื่มควรถือด้วยมือซ้ายเพราะเวลาจับมือนั้นจับด้วยมือขวา
sipL haakL ngaanM bpaaM dteeF naiM baawM riH satL theeF meeM phaH nakH ngaanM dtaangL chaatF theeF thakH thaaiM duayF gaanM japL meuuM waehM laaM theuuR khreuuangF deuumL khuaanM theuuR duayF meuuM saaiH phrawH waehM laaM japL meuuM nanH japL duayF meuuM khwaaR
"10. If the party is attended by foreigners who greet you with a handshake, when you carry your drink you should hold it in your left hand because you shake hands with your right hand."
บริษัทน้ำมันบางบริษัทได้รับอนุญาตตั้งโรงกลั่น โดยไม่ต้องยื่นคำขอเป็นพิธีรีตองให้มากเรื่อง
baawM riH satL namH manM baangM baawM riH satL daiF rapH aL nooH yaatF dtangF ro:hngM glanL dooyM maiF dtawngF yeuunF khamM khaawR bpenM phiH theeM reeM dtaawngM haiF maakF reuuangF
"Some oil companies have received permission to build refineries without having to a lengthy and complicated application process."
ทั้งของบริษัทข้ามชาติ บริษัทชาติ และบริษัทท้องถิ่นเปิดบริการสองข้างทาง
thangH khaawngR baawM riH satL khaamF chaatF baawM riH satL chaatF laeH baawM riH satL thaawngH thinL bpeertL baawM riH gaanM saawngR khaangF thaangM
"International stores, national-level stores, and local stores all offer goods for sale on both sides of the street."
และเมื่อข้าวครบกำหนดระยะจำนำ รัฐก็สามารถนำไปขายในระบบจีทูจี หรือนำไปประมูลให้กับบริษัทเอกชน
laeH meuuaF khaaoF khrohpH gamM nohtL raH yaH jamM namM ratH gaawF saaR maatF namM bpaiM khaaiR naiM raH bohpL jeeM thuuM jeeM reuuR namM bpaiM bpraL muunM haiF gapL baawM riH satL aehkL gaL chohnM
"And, when the rice pledging period is complete, the government is able to include this production in the G-to-G system or to offer the rice for bid to private companies."
บริษัทที่กำลังจะล้มละลายพยายามสร้างภาพว่ายังมีความมั่นคงโดยโฆษณาว่ามีนักการเมืองใหญ่ถือหุ้นอยู่
baawM riH satL theeF gamM langM jaL lohmH laH laaiM phaH yaaM yaamM saangF phaapF waaF yangM meeM khwaamM manF khohngM dooyM kho:htF saL naaM waaF meeM nakH gaanM meuuangM yaiL theuuR hoonF yuuL
"The company which is about to go bankrupt is trying to create an image of stability by advertising that major politicians are among its stockholders."
นอกเหนือจากนั้น หลาย ๆ ประเทศในย่านนี้ก็กลายเป็นฐานการลงทุน ฐานการผลิตของบริษัทจากญี่ปุ่นมานานปีดีดัก
naawkF neuuaR jaakL nanH laaiR laaiR bpraL thaehtF naiM yaanF neeH gaawF glaaiM bpenM thaanR gaanM lohngM thoonM thaanR gaanM phaL litL khaawngR baawM riH satL jaakL yeeF bpoonL maaM naanM bpeeM deeM dakL
Furthermore, many countries in this region have for many years become investment and manufacturing bases for Japanese companies.
เฟรดเดอริก นูแมนหัวหน้าทีมวิจัยของธนาคารเอชเอสบีซี ในฮ่องกง เชื่อว่ามาตรการกระตุ้น 115,000 ล้านดอลล่าร์ของญี่ปุ่นจะส่งผลให้เกิดกระแสเงินทุนถูก ไหลเข้าไปอยู่ในมือของบริษัทและธนาคารของญี่ปุ่น
fraehtF duuhrM rikH nuuM maaenM huaaR naaF theemM wiH jaiM khaawngR thaH naaM khaanM aehtL aehtL beeM seeM naiM haawngF gohngM cheuuaF waaF maatF dtraL gaanM graL dtoonF laanH daawnM laaF khaawngR yeeF bpoonL jaL sohngL phohnR haiF geertL graL saaeR ngernM thoonM thuukL laiR khaoF bpaiM yuuL naiM meuuM khaawngR baawM riH satL laeH thaH naaM khaanM khaawngR yeeF bpoonL
Frederic Neumann, head of the research team at HSBC in Hong Kong, believes that Japan’s 115 billion dollar stimulus program will cause a wave of cheap capital to flow into the hands of Japanese companies and banks...
ซึ่งจะผลักดันให้บริษัทและธนาคารต่าง ๆ เหล่านี้เพิ่มการลงทุน และขยายการลงทุนในภูมิภาคเอเซียตามมา
seungF jaL phlakL danM haiF baawM riH satL laeH thaH naaM khaanM dtaangL dtaangL laoL neeH pheermF gaanM lohngM thoonM laeH khaL yaaiR gaanM lohngM thoonM naiM phuuM miH phaakF aehM siiaM dtaamM maaM
...which will subsequently force these corporations and banks to increase their investments and expand their capital within the Asian region.
ก็คือบรรดาประเทศที่ทำหน้าที่เป็นทั้ง ผู้บริโภค สินค้าจากญี่ปุ่น และในเวลาเดียวกันก็เป็น ซัพพลายเออร์ ให้กับบริษัทญี่ปุ่นไปด้วยในตัว
gaawF kheuuM banM daaM bpraL thaehtF theeF thamM naaF theeF bpenM thangH phuuF baawM riH pho:hkF sinR khaaH jaakL yeeF bpoonL laeH naiM waehM laaM diaaoM ganM gaawF bpenM sapH phlaaiM uuhrM haiF gapL baawM riH satL yeeF bpoonL bpaiM duayF naiM dtuaaM
...are those which serve both as consumers of Japanese goods and at the same time as suppliers of [goods and services] to Japanese companies.
คือถูกเร่งมาสูงสุดด้วยบริษัทผลิตโฆษณา และถูกเร่งให้สูงสุดด้วยอานุภาพของโทรทัศน์ในขบวนอีกที
kheuuM thuukL rengF maaM suungR sootL duayF baawM riH satL phaL litL kho:htF saL naaM laeH thuukL rengF haiF suungR sootL duayF aaM nooH phaapF khaawngR tho:hM raH thatH naiM khaL buaanM eekL theeM
"That is, [the ads] are turned up to their highest volume by the company making the ads and the volume is turned up to its highest level yet again on the television in the train."
มองไปทางไหนก็มีแต่ป้ายโฆษณาสีสดราวกับบริษัทเครื่องปรินต์สปอนเซอร์ให้
maawngM bpaiM thaangM naiR gaawF meeM dtaaeL bpaaiF kho:htF saL naaM seeR sohtL raaoM gapL baawM riH satL khreuuangF bprinM sohpL ohnM suuhrF haiF
"Wherever we look, there are brightly colored commercial signs like those which the printer companies sponsor."
ผู้จัดการขี้หลี ชอบหาเศษหาเลย กับพนักงานสาวในบริษัท พฤติกรรม คือ จับมือถือแขน แตะเนื้อต้องตัว อะไรทำนองนี้ค่ะ
phuuF jatL gaanM kheeF leeR chaawpF haaR saehtL haaR leeuyM gapL phaH nakH ngaanM saaoR saaoR naiM baawM riH satL phreuH dtiL gamM kheuuM japL meuuM theuuR khaaenR dtaeL neuuaH dtawngF dtuaaM aL raiM thamM naawngM neeH khaF
"The manager likes to feed off of the female staff of the company - with behavior like - holding their hand and holding their arm, giving them a pat here and a touch there - that kind of thing."
เปิดบริษัทได้ไม่นานงานเข้าล้มมือเลย
bpeertL baawM riH satL daiF maiF naanM ngaanM khaoF lohmH meuuM leeuyM
"The company has been in business for not very long but the orders have exceeded its capacity."
เปิดบริษัทไม่ทันครบปี ก็ไขก๊อกไปแล้ว
bpeertL baawM riH satL maiF thanM khrohpH bpeeM gaawF khaiR gaawkH bpaiM laaeoH
"It hasn’t been even a year since [he] started the company, and [he’s] shutting it down already."
"เทอมหน้าก็ต้องไปฝึกงานแล้วได้ยินมาว่าบริษัทที่ผมจะไปอยู่เขาฝึกกันหนักน่าดู" เด็กหนุ่มพูด
theermM naaF gaawF dtawngF bpaiM feukL ngaanM laaeoH daiF yinM maaM waaF baawM riH satL theeF phohmR jaL bpaiM yuuL khaoR feukL ganM nakL naaF duuM dekL noomL phuutF
"“This upcoming term I will begin my internship; I’ve heard that the company where I will be working really puts [the trainees] through their paces,” the young man said."
เขาเล่าต่อไปถึงแผนในอนาคตว่า ถ้าตอนฝึกงานไม่มีปัญหาอะไรก็น่าจะมีโอกาสเข้าทำงานในบริษัทนี้
khaoR laoF dtaawL bpaiM theungR phaaenR naiM aL naaM khohtH waaF thaaF dtaawnM feukL ngaanM maiF meeM bpanM haaR aL raiM gaawF naaF jaL meeM o:hM gaatL khaoF thamM ngaanM naiM baawM riH satL neeH
"He told us more about his plans for the future. If he does not have any problems while he is in training, he will have a chance to get work at this company."
ทางบริษัทได้ส่งให้ไปช่วยงานที่สิงคโปร์
thaangM baawM riH satL daiF sohngL haiF bpaiM chuayF ngaanM theeF singR khaH bpo:hM
"The company sent him to assist in a job in Singapore."
แต่ที่น่าขันก็คือเขากำลังจะได้ฝึกงานในบริษัทที่พ่อทำงานอยู่
dtaaeL theeF naaF khanR gaawF kheuuM khaoR gamM langM jaL daiF feukL ngaanM naiM baawM riH satL theeF phaawF thamM ngaanM yuuL
"But it was funny that he was about to intern at the same company where his father worked."
เราทำงานบริษัทเดียวกัน
raoM thamM ngaanM baawM riH satL diaaoM ganM
"We work for the same company."
แต่ นาย .ไม่มีเงินสดจะชำระจึงได้ตกลงทำสัญญาเช่าซื้อกับบริษัทผู้ขายเครื่องสูบน้ำว่า นาย . จะชำระงวดแรกเป็นเงิน ๒๐๐๐ บาท และจะชำระอีกเดือนละ ๔๐๐ บาทสิบเดือน
dtaaeL naaiM maiF meeM ngernM sohtL jaL chamM raH jeungM daiF dtohkL lohngM thamM sanR yaaM chaoF seuuH gapL baawM riH satL phuuF khaaiR khreuuangF suupL naamH waaF naaiM jaL chamM raH nguaatF raaekF bpenM ngernM saawngR phanM baatL laeH jaL chamM raH eekL deuuanM laH seeL raawyH baatL sipL deuuanM
"But Mr. A does not have the cash to buy [the pump] right now, so he enters into a lease/purchase contract with a company that sells pumps under which Mr. A will make an initial payment of 2,000 baht and will pay 400 baht in ten monthly installments."
ที่ร้ายไปกว่านั้น การทางพิเศษฯ ยังแอบเอาพื้นที่ใต้ทางด่วนไปทำมาหากินให้บริษัทเช่ากองสินค้า ซึ่งส่วนใหญ่เป็นของที่เสื่อมสภาพ
theeF raaiH bpaiM gwaaL nanH gaanM thaangM phiH saehtL yangM aaepL aoM pheuunH theeF dtaiF thaangM duaanL bpaiM thamM maaM haaR ginM haiF baawM riH satL chaoF gaawngM sinR khaaH seungF suaanL yaiL bpenM khaawngR theeF seuuamL saL phaapF
"Even worst than that, the Expressway Authority has secretly made a profit from the area under the expressway by leasing these areas to companies for storage of goods, most of which are goods which have deteriorated."
ในฐานะที่ผมเป็นกรรมกร ผมก็ควรจะมีหุ้นมีส่วนในโรงงาน บริษัท ห้างร้านที่ผมทำอยู่
naiM thaaR naH theeF phohmR bpenM gamM maH gaawnM phohmR gaawF khuaanM jaL meeM hoonF meeM suaanL naiM ro:hngM ngaanM baawM riH satL haangF raanH theeF phohmR thamM yuuL
"As a worker, I should have ownership in my factory, company, or retail store in which I work."
บริษัทจะจ่ายค่าจ้างให้เป็นรายชิ้นงาน
baawM riH satL jaL jaaiL khaaF jaangF haiF bpenM raaiM chinH ngaanM
"The company will pay compensation on a piece-work basis."
บริษัทต้องสูญเสียพนักงานไปกว่าครึ่งจากการลาออกและถูกพักงานชั่วคราว
baawM riH satL dtawngF suunR siiaR phaH nakH ngaanM bpaiM gwaaL khreungF jaakL gaanM laaM aawkL laeH thuukL phakH ngaanM chuaaF khraaoM
"The company lost more than half its workforce from resignations or temporary layoffs."
ปลายปีนี้ผมก็จะหมดสัญญากับบริษัทนี้แล้ว คงต้องเตรียมหางานอื่นไปพลาง
bplaaiM bpeeM neeH phohmR gaawF jaL mohtL sanR yaaM gapL baawM riH satL neeH laaeoH khohngM dtawngF dtriiamM haaR ngaanM euunL bpaiM phlaangM
"At the end of this year my contract with the company will end; I need to be ready to find another job right away."
บริษัทหวังว่าสินค้าตัวใหม่นี้จะมาตีตลาดคู่แข่งได้
baawM riH satL wangR waaF sinR khaaH dtuaaM maiL neeH jaL maaM dteeM dtaL laatL khuuF khaengL daiF
"The company hopes that this new product can dominate the market and outsell the competition."
บริษัทของเขาเป็นผู้ผลิตเครื่องคอมพิวเตอร์ที่อยู่ในชั้นแนวหน้าของประเทศไทย
baawM riH satL khaawngR khaoR bpenM phuuF phaL litL khreuuangF khaawmM phiuM dtuuhrM theeF yuuL naiM chanH naaeoM naaF khaawngR bpraL thaehtF thaiM
"His company is the leading computer manufacturer in Thailand."
บริษัทเราชักหัวคิวจากบริษัทร่วม ทำให้มีรายได้เพิ่มขึ้นมา
baawM riH satL raoM chakH huaaR khiuM jaakL baawM riH satL ruaamF thamM haiF meeM raaiM daiF pheermF kheunF maaM
"Our company takes a commission from our joint venture; this increases our profits."
บางบริษัทเศรษฐกิจไม่ดียังมีลดเงินเดือนอีก
baangM baawM riH satL saehtL thaL gitL maiF deeM yangM meeM lohtH ngernM deuuanM eekL
"If the economy is poor, some companies will even reduce [employee] compensation."
บริษัทไหนจะกำไรหรือขาดทุนก็เพราะการทำงานของพนักงาน และเพราะเศรษฐกิจโดยทั่วไป ที่เป็นตัวกำหนดกำลังซื้อของผู้บริโภค
baawM riH satL naiR jaL gamM raiM reuuR khaatL thoonM gaawF phrawH gaanM thamM ngaanM khaawngR phaH nakH ngaanM laeH phrawH saehtL thaL gitL dooyM thuaaF bpaiM theeF bpenM dtuaaM gamM nohtL gamM langM seuuH khaawngR phuuF baawM riH pho:hkF
"Any private company will make a profit or incur losses because of the work performed by its employees and because of the overall economy, which is a determining factor in consumer purchasing power."
บริษัทนี้กำลังจะสร้างตึกเสร็จ
baawM riH satL neeH gamM langM jaL saangF dteukL setL
"This company is currently about to finish constructing a building."
บริษัทกำลังเปิดรับผู้ที่มีคุณวุฒิจบปริญญาตรีเพื่อทำงานประชาสัมพันธ์
baawM riH satL gamM langM bpeertL rapH phuuF theeF meeM khoonM naH wootH johpL bpaL rinM yaaM dtreeM pheuuaF thamM ngaanM bpraL chaaM samR phanM
"The company is hiring people who are qualified college graduates to work in public relations."
แม้จะทำฟรีแลนซ์ เป็นกรรมการของบริษัทนั้นบริษัทนี่ คนมักจะรุกต่อว่า "น่าเสียดายนะ"
maaeH jaL thamM freeM laaenM bpenM gamM maH gaanM khaawngR baawM riH satL nanH baawM riH satL neeF khohnM makH jaL rookH dtaawL waaF naaF siiaR daaiM naH
"Even if one does freelance work or works for this company or that, people will pointedly say, “I feel sorry for you.” "
เพียงแต่ไม่ได้อยู่ในบริษัทเดิมเท่านั้นเอง
phiiangM dtaaeL maiF daiF yuuL naiM baawM riH satL deermM thaoF nanH aehngM
"It's just that they do not look for work in the same companies [from which they just retired]."
บริษัทโฆษณาชักชวนลูกค้าด้วยถ้อยคำที่เกินจริง
baawM riH satL kho:htF saL naaM chakH chuaanM luukF khaaH duayF thaawyF khamM theeF geernM jingM
"Advertising agencies influence customers using language which is unbelievable."
บริษัทได้ประสบกับการขาดทุนมาตลอด ไตรมาสติดต่อกัน
baawM riH satL daiF bpraL sohpL gapL gaanM khaatL thoonM maaM dtaL laawtL bpaaetL dtraiM maatF dtitL dtaawL ganM
"The company experienced [financial] losses for eight consequtive quarters."
หนุ่มน้อยเพิ่งจบการศึกษาด้วยผลการเรียนดีเยี่ยมไปสมัครงานในตำแหน่งผู้จัดการบริษัทใหญ่แห่งหนึ่ง
noomL naawyH pheerngF johpL gaanM seukL saaR duayF phohnR gaanM riianM deeM yiiamF bpaiM saL makL ngaanM naiM dtamM naengL phuuF jatL gaanM baawM riH satL yaiL haengL neungL
"A new college graduate who earned excellent grades went to interview for a management position with a large company."
ลูกจ้างทุกคนทำงานเป็นทีมอย่างขยันขันแข็ง กิจการของบริษัทก็เจริญก้าวหน้าเป็นอย่างดี
luukF jaangF thookH khohnM thamM ngaanM bpenM theemM yaangL khaL yanR khanR khaengR gitL jaL gaanM khaawngR baawM riH satL gaawF jaL reernM gaaoF naaF bpenM yaangL deeM
"All of his employees worked together diligently as a team and the company’s business activities progressed and prospered."
ส่วนอาชีพมิสเตอร์คริส เป็นเจ้าของบริษัทท่องเที่ยวในประเทศอังกฤษ ชื่อคริส เทเวล
suaanL aaM cheepF mitH dtuuhrM khritH bpenM jaoF khaawngR baawM riH satL thaawngF thiaaoF naiM bpraL thaehtF angM gritL cheuuF khritH thaehM waehnM
"Mr. Chris is the owner of a travel company in England named “Chris Travel”."
ก่อนหน้านี้ไม่นาน นักวิจัยจากบริษัทความปลอดภัยในจีนเคยได้ออกมาทำโลกตะลึงมาแล้ว ด้วยการสาธิตให้ดูว่าพวกเขาสามารถเข้าควบคุมรถยนต์เทสลา โมเดล เอ็กซ์ ได้ผ่านการเชื่อมต่อเว็บและเซลลูลาร์
gaawnL naaF neeH maiF naanM nakH wiH jaiM jaakL baawM riH satL khwaamM bplaawtL phaiM naiM jeenM kheeuyM daiF aawkL maaM thamM lo:hkF dtaL leungM maaM laaeoH duayF gaanM saaR thitH haiF duuM waaF phuaakF khaoR saaR maatF khaoF khuaapF khoomM rohtH yohnM thaehtF laaM mo:hM daehnM ekL daiF phaanL gaanM cheuuamF dtaawL wepH laeH saehnM luuM laaM
"Not very long ago researchers from a safety company in China stunned the world by demonstrating that he was able to control a Tesla model X through a cellular phone and a web [app]."
ต่อไปสถานการณ์ของบริษัทจะแย่ ถ้าผู้บริหารยังทำตัวเป็นไม้หลักปักเลนอยู่แบบนี้
dtaawL bpaiM saL thaanR naH gaanM khaawngR baawM riH satL jaL yaaeF thaaF phuuF baawM riH haanR yangM thamM dtuaaM bpenM maaiH lakL bpakL laehnM yuuL baaepL neeH
"In the future the company will be in a bad situation if management continues acting unreliably like this."
ถ้ารู้สึกเบื่องานเมื่อไหร่ ลองไปนั่งดูคนมาสมัครงาน หรือ คนมานั่งรอสัมภาษณ์ที่บริษัท
thaaF ruuH seukL beuuaL ngaanM meuuaF raiL laawngM bpaiM nangF duuM khohnM maaM saL makL ngaanM reuuR khohnM maaM nangF raawM samR phaatF theeF baawM riH satL
"If you ever feel bored with you job, just sit and watch people who are applying for a job or who are waiting for an interview at your company."
พนักงานสาวไส้ความลับของบริษัทให้ฝ่ายตรงข้ามเพราะเห็นแก่เงินก้อนโต
phaH nakH ngaanM saaoR saiF khwaamM lapH khaawngR baawM riH satL haiF faaiL dtrohngM khaamF phrawH henR gaaeL ngernM gaawnF dto:hM
"The employee revealed company secrets to its competitor because he was greedy for a large financial reward."
สำหรับเมื่อมีกำไรแล้วจะจ่ายเงินปันผลให้ผู้ถือหุ้นหรือไม่ ยังต้องพิจารณาอีกครั้ง เพราะบริษัทยังมีแผนการลงทุนอีกมาก
samR rapL meuuaF meeM gamM raiM laaeoH jaL jaaiL ngernM bpanM phohnR haiF phuuF theuuR hoonF reuuR maiF yangM dtawngF phiH jaaM raH naaM eekL khrangH phrawH baawM riH satL yangM meeM phaaenR gaanM lohngM thoonM eekL maakF
"As to whether the company would pay dividends to shareholders once it turned a profit, [the company] needs to reconsider the issue because it still has plans to invest significant amounts."
การรับงานนอกรวมถึง การเปิดบริษัททำธุรกิจซ้อนกับบริษัทที่ตนเองทำงานอยู่
gaanM rapH ngaanM naawkF ruaamM theungR gaanM bpeertL baawM riH satL thamM thooH raH gitL saawnH gapL baawM riH satL theeF dtohnM aehngM thamM ngaanM yuuL
"Moonlighting includes forming a company to conduct business in competition with the company that employs you."
หากการรณรงค์จากกลุ่มผู้ต่อต้านการสูบบุหรี่พ่ายแพ้ต่อบริษัทบุหรี่ มาตรการควบคุมการบริโภคยาสูบจะอ่อนแอลง
haakL gaanM rohnM naH rohngM jaakL gloomL phuuF dtaawL dtaanF gaanM suupL booL reeL phaaiF phaaeH dtaawL baawM riH satL booL reeL maatF dtraL gaanM khuaapF khoomM gaanM baawM riH pho:hkF yaaM suupL jaL aawnL aaeM lohngM
"If the campaigns by those groups which oppose smoking are defeated by the tobacco companies, the regulations controlling tobacco consumption will be weakened."
บริษัทต้องล้มละลาย เพราะโดนลูกหนี้ชักดาบกันจำนวนมาก
baawM riH satL dtawngF lohmH laH laaiM phrawH do:hnM luukF neeF chakH daapL ganM jamM nuaanM maakF
"The company had to declare bankruptcy because so many of its debtors did not repay their obligations."
บริษัทที่ญี่ปุ่นส่งแบบพิมพ์เขียวมาถึงมือผู้ผลิตชิ้นส่วนในเมืองไทยแล้ว
baawM riH satL theeF yeeF bpoonL sohngL baaepL phimM khiaaoR maaM theungR meuuM phuuF phaL litL chinH suaanL naiM meuuangM thaiM laaeoH
"The Japanese company has already sent the blueprints to the parts producer in Thailand."
คณะกรรมการกิจการโทรคมนาคมแห่งชาติเร่งกระชับวงล้อมบริษัทมือถือให้เก็บค่าโทรศัพท์ในอัตราเดียวกัน
khaH naH gamM maH gaanM gitL jaL gaanM tho:hM raH khaH maH naaM khohmM haengL chaatF rengF graL chapH wohngM laawmH baawM riH satL meuuM theuuR haiF gepL khaaF tho:hM raH sapL naiM atL raaM diaaoM ganM
"The National Communication Commission pressed to regulate mobile phone companies so that they charge the same telephone usage rates."
เขาเปิดกระเป๋าเดินทาง หยิบเสื้อผ้าออกพลัดเปลี่ยนก่อนจะออกไปรายงานตัวยังบริษัทที่เขาสมัครงานไว้
khaoR bpeertL graL bpaoR deernM thaangM yipL seuuaF phaaF aawkL phlatH bpliianL gaawnL jaL aawkL bpaiM raaiM ngaanM dtuaaM yangM baawM riH satL theeF khaoR saL makL ngaanM waiH
"He opened his suitcase and took out a set to change into before going out and reporting to the company where he got a job."
เหตุการณ์ในบริษัทกำลังดำเนินไปได้ด้วยดี แต่มีคนกวนน้ำให้ขุ่น ตั้งคำถามให้คนภายในบริษัทสับสน จนเกิดเรื่องวุ่นวายขึ้นมา
haehtL gaanM naiM baawM riH satL gamM langM damM neernM bpaiM daiF duayF deeM dtaaeL meeM khohnM guaanM naamH haiF khoonL dtangF khamM thaamR haiF khohnM phaaiM naiM baawM riH satL sapL sohnR johnM geertL reuuangF woonF waaiM kheunF maaM
"The events in the company are moving along well. But, some people are muddying the waters. They are asking questions causing confusion among corporate insiders creating disruption."
เจ้านายครับ การระดมทุนเพื่อการเพิ่มทุนของบริษัทในภาวะเช่นนี้ยากมากนะครับ ยากซะยิ่งกว่าเข็นครกขึ้นภูเขาซะอีก
jaoF naaiM khrapH gaanM raH dohmM thoonM pheuuaF gaanM pheermF thoonM khaawngR baawM riH satL naiM phaaM waH chenF neeH yaakF maakF naH khrapH yaakF saH yingF gwaaL khenR khrohkH kheunF phuuM khaoR saH eekL
"Raising funds to increase investment in the company is very difficult under these circumstances. It is more difficult than rolling a boulder up a mountain."
เขาเป็นช่างผู้ชำนาญ ที่บริษัทยักษ์ใหญ่ไม่สามารถสูญเสียไปได้เลย
khaoR bpenM changF phuuF chamM naanM theeF baawM riH satL yakH yaiL maiF saaR maatF suunR siiaR bpaiM daiF leeuyM
"He is a specialist whom the major corporation is unable to lose."
บริษัท บริษัทที่มาเสนองานต่างกล่าวโจมตีผลงานของกันและกัน เจ้าของโครงการจึงเลือกบริษัทอื่น เท่ากับบริษัททั้งสองเตะหมูเข้าปากหมา
baawM riH satL saawngR baawM riH satL theeF maaM saL nuuhrR ngaanM dtaangL glaaoL jo:hmM dteeM phohnR ngaanM khaawngR ganM laeH ganM jaoF khaawngR khro:hngM gaanM jeungM leuuakF baawM riH satL euunL thaoF gapL baawM riH satL thangH saawngR dtehL muuR khaoF bpaakL maaR
"Two companies furiously compete outbid each other to obtain the project contract; the requesting company the gives the contract to a third bidder. It is as if the efforts of the two original bidders redounded to the third."
ไปทัวร์กับกลุ่มวีไอพีคราวนี้สบายบรื๋อเลย บริษัทจัดการให้หมดทุกอย่าง
bpaiM thuaaM gapL gloomL weeM aiM pheeM khraaoM neeH saL baaiM breuuR leeuyM baawM riH satL jatL gaanM haiF mohtL thookH yaangL
"Traveling with this VIP tour group was really luxurious; the company arranged everything for us."
งานประมูลที่อธิบดีอนุมัติให้บริษัทนี้ได้ไป เชื่อว่ามีนอกมีในกันอยู่
ngaanM bpraL muunM theeF aL thipH baawM deeM aL nooH matH haiF baawM riH satL neeH daiF bpaiM cheuuaF waaF meeM naawkF meeM naiM ganM yuuL
"I believe that the auction, which the director-general allowed this company to participate in, involves some shady dealings."
แรงบีบคั้นทางเศรษฐกิจทำให้บริษัทต้องลดจำนวนพนักงานลง
raaengM beepL khanH thaangM saehtL thaL gitL thamM haiF baawM riH satL dtawngF lohtH jamM nuaanM phaH nakH ngaanM lohngM
"Economic pressure has caused the company to reduce the number of employees."
บริษัทเราขอแสดงความเสียใจเป็นอย่างยิ่งต่อเหตุการณ์ที่เกิดขึ้น
baawM riH satL raoM khaawR saL daaengM khwaamM siiaR jaiM bpenM yaangL yingF dtaawL haehtL gaanM theeF geertL kheunF
"Our company wishes to express our sincerest regret for the incident that occurred."
บริษัทเห็นความสำคัญเรื่องการแสดงพฤติกรรมของบุคคล และเพื่อไม่ให้เป็นตัวอย่างต่อพนักงานคนอื่น
baawM riH satL henR khwaamM samR khanM reuuangF gaanM saL daaengM phreuH dtiL gamM khaawngR bookL khohnM laeH pheuuaF maiF haiF bpenM dtuaaM yaangL dtaawL phaH nakH ngaanM khohnM euunL
"Our company understands the importance of individual behavior and we want this [particular] behavior not to be the standard for other employees."
บริษัทจึงเห็นสมควรให้บุคคลดังกล่าวพ้นสภาพการเป็นพนักงาน
baawM riH satL jeungM henR sohmR khuaanM haiF bookL khohnM dangM glaaoL phohnH saL phaapF gaanM bpenM phaH nakH ngaanM
"The company thus deems it proper that this individual be dismissed from his employment."
บริษัทจะให้ความสำคัญในการคัดกรองการเข้ามาเป็นพนักงานอย่างอย่างรัดกุมต่อไป
baawM riH satL jaL haiF khwaamM samR khanM naiM gaanM khatH graawngM gaanM khaoF maaM bpenM phaH nakH ngaanM yaangL yaangL ratH goomM dtaawL bpaiM
"The company will in the future give greater importance to the careful screening of individuals who seek to become employees."
บริษัทหลายแห่งได้เริ่มออกมาตรการ "ทำงานที่บ้าน" เพื่อจะลดการใกล้ชิดซึ่งกันและกันของบุคคล
baawM riH satL laaiR haengL daiF reermF aawkL maatF dtraL gaanM thamM ngaanM theeF baanF pheuuaF jaL lohtH gaanM glaiF chitH seungF ganM laeH ganM khaawngR bookL khohnM
"Many companies have begun to issue “work at home” rules so as to reduce interpersonal contact."
ลูกชายเจ้าของบริษัทเปลี่ยนแปลงไปเป็นคนละคนเลยทีเดียว
luukF chaaiM jaoF khaawngR baawM riH satL bpliianL bplaaengM bpaiM bpenM khohnM laH khohnM leeuyM theeM diaaoM
"The son of the owner of the company has transformed to become quite a different person."
ทุกประเทศก็ติดต่อซื้อวัคซีนจากบริษัทต่าง
thookH bpraL thaehtF gaawF dtitL dtaawL seuuH wakH seenM jaakL baawM riH satL dtaangL
"Each county will contact and purchase vaccines from different companies."
เชิญมาสัมภาษณ์ที่บริษัทดีกว่า จะได้รู้จักหน้าค่าตากัน
cheernM maaM samR phaatF theeF baawM riH satL deeM gwaaL jaL daiF ruuH jakL naaF khaaF dtaaM ganM
"Why don’t you come in and interview here at the company so that we can meet each other in person."
พนักงานของบริษัทได้รับคำชมเชยกันทั่วหน้า
phaH nakH ngaanM khaawngR baawM riH satL daiF rapH khamM chohmM cheeuyM ganM thuaaF naaF
"Every single employee of the company received praise."
"นิดซื้อรถใคร" "เขาซื้อรถเพื่อนที่บริษัท"
nitH seuuH rohtH khraiM khaoR seuuH rohtH pheuuanF theeF baawM riH satL
"Whose car did Nit buy?" "She bought the car from someone at her company."
ใน ค.ศ. 1600 บริษัทอังกฤษอินเดียตะวันออกได้รับพระราชทานกฎบัตร จากพระนางเจ้าอลิซาเบธที่ 1
naiM khaawM saawR baawM riH satL angM gritL inM diiaM dtaL wanM aawkL daiF rapH phraH raatF chaH thaanM gohtL batL jaakL phraH naangM jaoF aL liH saaM baehtL theeF wanM
"In the year 1600 A.D. the English East India Company received a royal charter from Queen Elisabeth I."
2. บริษัท  baawM riH satL  [noun]
definition
Company Limited; Co.; Ltd.

synonymบริษัท... จำกัดbaawM riH satL jamM gatLCompany Limited; Co.; Ltd.
3.   [classifier]
definition
[numerical classifier for company or business]

enumerated
nouns
เจ้าหนี้นอกระบบjaoF neeF naawkF raH bohpLlenders outside the banking system; non-bank lenders
บรรษัทข้ามชาติbanM satL khaamF chaatFmultinational corporation; trans-national company
บรรษัทยาข้ามชาติbanM satL yaaM khaamF chaatFinternational drug company
บริษัท baawM riH satLcompany; firm; corporation; congregration; audience; meeting; assembly
บริษัทเงินทุนหลักทรัพย์
baawM riH satL ngernM thoonM lakL sapH
trust company
บริษัทจัดอันดับbaawM riH satL jatL anM dapLcredit rating agency
บริษัทมหจำกัด
baawM riH satL maH haL jamM gatL
Limited (Liability) Company
บริษัทร่วมbaawM riH satL ruaamFjoint venture
บริษัทส่วนชักนายหน้า
baawM riH satL suaanL chakH naaiM naaF
brokerage company
บริษัทสำนักพิมพ์baawM riH satL samR nakH phimMpublishing company
บริษัทเอกชนbaawM riH satL aehkL gaL chohnMprivate business; private industry
ผู้จำนองphuuF jamM naawngMa mortgagor; person who borrows money uing property as collateral
ผู้ผลิตชิ้นส่วนphuuF phaL litL chinH suaanLcomponent manufacturer; parts producer
รังวัดที่ดินเอกชน
rangM watH theeF dinM aehkL gaL chohnM
private land survey company
exampleบริษัทมหาชนbaawM riH satL maH haaR chohnMpublic company
sample
sentences
บริษัทน้ำมันบางบริษัทได้รับอนุญาตตั้งโรงกลั่น โดยไม่ต้องยื่นคำขอเป็นพิธีรีตองให้มากเรื่อง
baawM riH satL namH manM baangM baawM riH satL daiF rapH aL nooH yaatF dtangF ro:hngM glanL dooyM maiF dtawngF yeuunF khamM khaawR bpenM phiH theeM reeM dtaawngM haiF maakF reuuangF
"Some oil companies have received permission to build refineries without having to a lengthy and complicated application process."
บริษัท บริษัทที่มาเสนองานต่างกล่าวโจมตีผลงานของกันและกัน เจ้าของโครงการจึงเลือกบริษัทอื่น เท่ากับบริษัททั้งสองเตะหมูเข้าปากหมา
baawM riH satL saawngR baawM riH satL theeF maaM saL nuuhrR ngaanM dtaangL glaaoL jo:hmM dteeM phohnR ngaanM khaawngR ganM laeH ganM jaoF khaawngR khro:hngM gaanM jeungM leuuakF baawM riH satL euunL thaoF gapL baawM riH satL thangH saawngR dtehL muuR khaoF bpaakL maaR
"Two companies furiously compete outbid each other to obtain the project contract; the requesting company the gives the contract to a third bidder. It is as if the efforts of the two original bidders redounded to the third."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 3/19/2024 3:31:41 AM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.