Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
สับสน sapL sohnR |
contents of this page | |||
1. | สับสน | sapL sohnR | [of a person's state of mind] [is] confused; bewildered; at sea; baffled; disorientated; flummoxed; muddled; nonplussed; perplexed; puzzled; taken aback |
2. | สับสน | sapL sohnR | [of a situation] [is] messed up |
3. | ความสับสน | khwaamM sapL sohnR | [state of mind] confusion; puzzlement |
Royal Institute - 1982 | ||||
|
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | สับ-สน |
IPA | sàp sǒn |
Royal Thai General System | sapson |
1.  [adjective] | |||
definition | [of a person's state of mind] [is] confused; bewildered; at sea; baffled; disorientated; flummoxed; muddled; nonplussed; perplexed; puzzled; taken aback | ||
synonyms | ไขว้เขว | khwaiF khwaehR | [is] confusing; ambiguous; easily misunderstood |
งง | ngohngM | [is] confused; puzzled; taken aback | |
เง็ง | ngengM | [is] very confused | |
related words | ยุ่ง | yoongF | to interfere; to bother |
ยุ่งเหยิง | yoongF yeerngR | [is] messy; confused; complicated; complex; tangled | |
วุ่น | woonF | [is] busy; in a fuss; anxious; worried; in turmoil; disturbed; in disorder; nervous | |
สับสน | sapL sohnR | [of a situation] [is] messed up | |
อลวน | ohnM laH wohnM | confused; disordered; chaotic; disorganized; higgledy-piggledy; in disarray; jumbled; mixed up; topsy-turvy; untidy; tumultuous; disordered | |
อลเวง | ohnM laH waehngM | [is] tumultuous; chaotic; wild; boisterous; riotous; rowdy; turbulent; unruly; reverbverating; loud; resonant; noisy; uproarious | |
อลหม่าน | ohnM laH maanL | [is] tumultuous; turbulent; confused; perplexed; disordered; disorderly; unorganized; in disorder; undisciplined; chaotic; disturbing | |
sample sentences | เมื่อเขาคิดแล้วก็ดำเนินการทันที ซึ่งก็ปรากฏว่า นำไปสู่ความสับสน นำไปสู่ปัญหาที่บานปลาย meuuaF khaoR khitH laaeoH gaawF damM neernM gaanM thanM theeM seungF gaawF bpraaM gohtL waaF namM bpaiM suuL khwaamM sapL sohnR namM bpaiM suuL bpanM haaR theeF baanM bplaaiM "When he gets an idea, he acts on it right away; these actions lead to confusion and continuing profusion of difficulties." | ||
ในขณะเดียวกัน ส.ส. ก่นด่าถึงความวุ่นวายสับสนที่เกิดขึ้น naiM khaL naL diaaoM ganM saawR saawR gohnL daaL theungR khwaamM woonF waaiM sapL sohnR theeF geertL kheunF "All the while, the members of parliament disparaged the resulting disorder and confusion." | |||
ในยามสับสนไม่รู้ว่าใครเป็นคนดี ใครเป็นคนร้าย ชะดีชะร้ายอาจจะมองคนไม่ดีเป็นคนดี naiM yaamM sapL sohnR maiF ruuH waaF khraiM bpenM khohnM deeM khraiM bpenM khohnM raaiH chaH deeM chaH raaiH aatL jaL maawngM khohnM maiF deeM bpenM khohnM deeM "In times of confusion, we do not know who is good and who is bad; perhaps we might mistake a bad person to be a good person." | |||
ผมต้องหลบหนีเข้าป่าซุกซ่อนตัวอยู่เป็นเวลานานหลายปีทีเดียวกว่าจะออกมาผจญกับเมืองใหญ่อันแสนสับสนวุ่นวายอีกครั้ง phohmR dtawngF lohpL neeR khaoF bpaaL sookH saawnF dtuaaM yuuL bpenM waehM laaM naanM laaiR bpeeM theeM diaaoM gwaaL jaL aawkL maaM phaL johnM gapL meuuangM yaiL anM saaenR sapL sohnR woonF waaiM eekL khrangH "I needed to run away to hide in the jungle for many long years before I was able to come out and once again enter the big, disorienting,chaotic city." | |||
การทำงานเริ่มต้นได้ไม่ค่อยดีนักเนื่องจากขาดการได้มาซึ่งข้อมูลที่แม่นยำทำให้ข่าวสารที่ส่งต่อไปยังประชาชนสับสน gaanM thamM ngaanM reermF dtohnF daiF maiF khaawyF deeM nakH neuuangF jaakL khaatL gaanM daiF maaM seungF khaawF muunM theeF maaenF yamM thamM haiF khaaoL saanR theeF sohngL dtaawL bpaiM yangM bpraL chaaM chohnM sapL sohnR "The initial efforts were not very effective because of the lack of accurate data received; this caused confusing information to be sent out to the local citizens." | |||
บอกตามตรงผมเองเบื่อหน่ายความขัดแย้งทางการเมืองที่สับสนยุ่งเหยิงในประเทศนี้เต็มทน baawkL dtaamM dtrohngM phohmR aehngM beuuaL naaiL khwaamM khatL yaaengH thaangM gaanM meuuangM theeF sapL sohnR yoongF yeerngR naiM bpraL thaehtF neeH dtemM thohnM "Let me tell you the truth: I, myself, am sick and tired of the confused and muddled political fighting which has utterly engulfed our country." | |||
เขายิ้มพร้อมกับบอกว่า "การที่ใส่น้ำลงไป เพราะอยากให้เห็นว่า ไม่ว่าชีวิตของเรา จะวุ่นวายสับสนเพียงใด ในความสับสนและวุ่นวายเหล่านั้น คุณยังมีที่ว่างสำหรับการแบ่งปันน้ำใจ ให้กันเสมอ khaoR yimH phraawmH gapL baawkL waaF gaanM theeF saiL naamH lohngM bpaiM phrawH yaakL haiF henR waaF maiF waaF cheeM witH khaawngR raoM jaL woonF waaiM sapL sohnR phiiangM daiM naiM khwaamM sapL sohnR laeH woonF waaiM laoL nanH khoonM yangM meeM theeF waangF samR rapL gaanM baengL bpanM namH jaiM haiF ganM saL muuhrR "He smiled and said, “[The reason] that I put the soda in was that I wanted you to see that no matter how hectic our lives are, within this complexity, you always have some space to share kindness with each other."" | |||
และถ้าสูงเกิน ๔๐ องศาเซลเซียส ร่วมกายเริ่มมีอาการทางสมอง เช่น ซึม สับสน ชักเกร็ง หรือหมดสติ เรียกว่าโรคลมแดด laeH thaaF suungR geernM seeL sipL ohngM saaR saehnM siiatF ruaamF gaaiM reermF meeM aaM gaanM thaangM saL maawngR chenF seumM sapL sohnR chakH grengM reuuR mohtL saL dtiL riiakF waaF ro:hkF lohmM daaetL "And, if [our body temperature] exceeds 40 degrees Celsius, we begin to experience brain issues such as drowsiness, confusion, convulsions, and loss of consciousness; this is called sunstroke." | |||
ในยามไม่มีสติมักจะพูดมาก ก้าวร้าว มองโลกในแง่ร้าย ลืมตัว มีความต้องการ สับสน naiM yaamM maiF meeM saL dtiL makH jaL phuutF maakF gaaoF raaoH maawngM lo:hkF naiM ngaaeF raaiH leuumM dtuaaM meeM khwaamM dtawngF gaanM sapL sohnR "When he was less than lucid, he talked too much, and he became aggressive, pessimistic, and forgetful; he had needs, he became confused." | |||
เหตุการณ์ในบริษัทกำลังดำเนินไปได้ด้วยดี แต่มีคนกวนน้ำให้ขุ่น ตั้งคำถามให้คนภายในบริษัทสับสน จนเกิดเรื่องวุ่นวายขึ้นมา haehtL gaanM naiM baawM riH satL gamM langM damM neernM bpaiM daiF duayF deeM dtaaeL meeM khohnM guaanM naamH haiF khoonL dtangF khamM thaamR haiF khohnM phaaiM naiM baawM riH satL sapL sohnR johnM geertL reuuangF woonF waaiM kheunF maaM "The events in the company are moving along well. But, some people are muddying the waters. They are asking questions causing confusion among corporate insiders creating disruption." | |||
2.  [verb] | |||
definition | [of a situation] [is] messed up | ||
synonyms | โกลาหล | go:hM laaM hohnR | [is] confused; chaotic; disorderly |
ขลุกขลัก | khlookL khlakL | [is] difficult, hard, not smooth, rough | |
ควั่ก | khwakF | [is] confused, disorderly, chaotic, disorganized, helter‐skelter | |
จอแจ | jaawM jaaeM | [of a street, office] [is] busy; noisy; congested; bustling; crowded | |
จ้าละหวั่น | jaaF laH wanL | [is] chaotic | |
ฉุกละหุก | chookL laH hookL | [is] confused; in a hurry; in a rushed and disorderly manner | |
ชุลมุน | choonM laH moonM | [is] disorderly; undisciplined; chaotic | |
ทุลักทุเล | thooH lakH thooH laehM | [is] disordered; disorganized; confused; rushed; in a difficult manner; chaotic | |
ปั่นป่วน | bpanL bpuaanL | [is] turbulent; frantic; confusing; agitating | |
พล่าน | phlaanF | turbulently; with disorder; restlessly; confusedly | |
ยุ่งยาก | yoongF yaakF | [is] troublesome; complex; complicated | |
ระส่ำระสาย | raH samL raH saaiR | [is] disorganized; disordered; in a state of unrest; in a state of chaos | |
วุ่นวาย | woonF waaiM | [is] chaotic; turbulent; disorganized; confused | |
สาละวน | saaR laH wohnM | [is] engrossed; preoccupied; busy | |
อลเวง | ohnM laH waehngM | [is] tumultuous; chaotic; wild; boisterous; riotous; rowdy; turbulent; unruly; reverbverating; loud; resonant; noisy; uproarious | |
อลหม่าน | ohnM laH maanL | [is] tumultuous; turbulent; confused; perplexed; disordered; disorderly; unorganized; in disorder; undisciplined; chaotic; disturbing | |
อีหลุกขลุกขลัก | eeM lookL khlookL khlakL | [is] inconvenient; with great difficulty | |
related words | ยุ่ง | yoongF | to interfere; to bother |
ยุ่งเหยิง | yoongF yeerngR | [is] messy; confused; complicated; complex; tangled | |
วุ่น | woonF | [is] busy; in a fuss; anxious; worried; in turmoil; disturbed; in disorder; nervous | |
สับสน | sapL sohnR | [of a person's state of mind] [is] confused; bewildered; at sea; baffled; disorientated; flummoxed; muddled; nonplussed; perplexed; puzzled; taken aback | |
อลวน | ohnM laH wohnM | confused; disordered; chaotic; disorganized; higgledy-piggledy; in disarray; jumbled; mixed up; topsy-turvy; untidy; tumultuous; disordered | |
อลเวง | ohnM laH waehngM | [is] tumultuous; chaotic; wild; boisterous; riotous; rowdy; turbulent; unruly; reverbverating; loud; resonant; noisy; uproarious | |
อลหม่าน | ohnM laH maanL | [is] tumultuous; turbulent; confused; perplexed; disordered; disorderly; unorganized; in disorder; undisciplined; chaotic; disturbing | |
example | ความสับสนอลหม่าน | khwaamM sapL sohnR ohnM laH maanL | anarchy; confusion; chaos |
3. ความสับสน khwaamM sapL sohnR [noun] | |||
definition | [state of mind] confusion; puzzlement | ||
sample sentences | |||
ดิฉันคิดว่าคนที่ไม่รู้จริงอย่าออกมาพูด เพราะจะทำให้ประชาชนเกิดความสับสน diL chanR khitH waaF khohnM theeF maiF ruuH jingM yaaL aawkL maaM phuutF phrawH jaL thamM haiF bpraL chaaM chohnM geertL khwaamM sapL sohnR "I think that those who don’t know, shouldn’t speak because [if they do speak] they only create confusion among the people." | |||
จากความประหลาดใจกลายมาเป็นความสับสน jaakL khwaamM bpraL laatL jaiM glaaiM maaM bpenM khwaamM sapL sohnR "[My] surprise changed to confusion." | |||
ดังนั้นบางครั้งจึงเกิดความสับสนในการใช้คำว่าแขวงและตำบลในความหมายดังกล่าว dangM nanH baangM khrangH jeungM geertL khwaamM sapL sohnR naiM gaanM chaiH khamM waaF khwaaengR laeH dtamM bohnM naiM khwaamM maaiR dangM glaaoL "Therefore, sometimes confusion arises in the use of the term “khwaen” and “subdistrict” within these contexts." | |||