thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ยิ้ม  yimH 
contents of this page
1.ยิ้มyimHto smile; <subject> smiles
2.ไม่ยิ้มmaiF yimH<subject> doesn't smile; <subject> hasn't smiled
3.ได้ยิ้มdaiF yimH[past and perfect tenses] <subject> has smiled; <subject> smiled; <subject> did smile
4.ไม่ได้ยิ้มmaiF daiF yimH<subject> didn't smile
5.จะยิ้มjaL yimH<subject> will smile
6.จะไม่ยิ้มjaL maiF yimH<subject> won't smile
7.จะได้ยิ้มjaL daiF yimH<subject> will be able to smile
8.จะไม่ได้ยิ้มjaL maiF daiF yimH<subject> won't be able to smile
9.ต้องยิ้มdtawngF yimH<subject> has to smile
10.ไม่ต้องยิ้มmaiF dtawngF yimH<subject> doesn't have to smile
11.จะต้องยิ้มjaL dtawngF yimH<subject> will have to smile
12.จะต้องไม่ยิ้มjaL dtawngF maiF yimH<subject> will have to not smile
13.จะต้องได้ยิ้มjaL dtawngF daiF yimH<subject> will have to be able to smile
14.จะต้องไม่ได้ยิ้มjaL dtawngF maiF daiF yimH<subject> will have to be unable to smile
15.เคยยิ้มkheeuyM yimH<subject> has already smiled; <subject> has (ever) smiled
16.ไม่เคยยิ้มmaiF kheeuyM yimH<subject> has never smiled
17.เพิ่งยิ้มpheerngF yimH<subject> has just smiled
18.เพิ่งจะยิ้มpheerngF jaL yimH<subject> has just recently smiled
19.เพิ่งได้ยิ้มpheerngF daiF yimH<subject> did just smile
20.กำลังยิ้มgamM langM yimH<subject> is (in the process of) smiling
21.กำลังจะยิ้มgamM langM jaL yimH<subject> is about to smile; <subject> was about to smile
22.ยังยิ้มyangM yimH<subject> still smiles
23.ยังไม่ยิ้มyangM maiF yimH<subject> still hasn't smiled
24.ยังไม่ได้ยิ้มyangM maiF daiF yimH<subject> still hasn't been able to smile
25.ยังไม่เคยยิ้มyangM maiF kheeuyM yimH<subject> still has never smiled
26.ยังไม่ต้องยิ้มyangM maiF dtawngF yimH<subject> still doesn't have to smile
27.คงยิ้มkhohngM yimH<subject> probably smiles
28.คงไม่ยิ้มkhohngM maiF yimH<subject> probably doesn't smile
29.คงได้ยิ้มkhohngM daiF yimH<subject> has probably smiled; <subject> probably smiled; <subject> probably did smile
30.คงจะยิ้มkhohngM jaL yimH<subject> probably will smile; <subject> may smile; <subject> might smile
31.คงจะไม่ยิ้มkhohngM jaL maiF yimH<subject> probably won't smile; <subject> may not smile; <subject> might not smile
32.คงจะได้ยิ้มkhohngM jaL daiF yimH<subject> will probably be able to smile
33.คงจะไม่ได้ยิ้มkhohngM jaL maiF daiF yimH<subject> will probably be unable to smile; <subject> probably wouldn't have smiled
34.คงจะกำลังยิ้มkhohngM jaL gamM langM yimH<subject> is probably (in the process of) smiling
35.มักจะยิ้มmakH jaL yimH<subject> will usually smile
36.มักจะไม่ยิ้มmakH jaL maiF yimH<subject> will usually not smile
37.ย่อมจะยิ้มyaawmF jaL yimH<subject> will inevitably smile
38.ย่อมจะไม่ยิ้มyaawmF jaL maiF yimH<subject> will inevitably not smile
39.ควรยิ้มkhuaanM yimH<subject> should smile
40.ควรไม่ยิ้มkhuaanM maiF yimH<subject> shouldn't smile
41.ควรจะยิ้มkhuaanM jaL yimH[future tense] <subject> ought to smile
42.ควรจะไม่ยิ้มkhuaanM jaL maiF yimH[future tense] <subject> ought to not smile
43.อยากยิ้มyaakL yimH<subject> wants to smile
44.ไม่อยากยิ้มmaiF yaakL yimH<subject> doesn't want to smile
45.ต้องการยิ้มdtawngF gaanM yimH<subject> needs to smile
46.ไม่ต้องการยิ้มmaiF dtawngF gaanM yimH<subject> doesn't need to smile
47.ชอบยิ้มchaawpF yimH<subject> likes to smile
48.ไม่ชอบยิ้มmaiF chaawpF yimH<subject> doesn't like to smile
49.ทำให้ยิ้มthamM haiF yimHto cause to smile
50.ทำให้ไม่ยิ้มthamM haiF maiF yimHto cause to not smile
51.เพื่อยิ้มpheuuaF yimHin order to smile
52.การยิ้มgaanM yimH[the activity of] smiling
53.น่าจะยิ้มnaaF jaL yimHworthy of smiling
54.น่าจะไม่ยิ้มnaaF jaL maiF yimHworthy of not smiling
55.น่ายิ้มnaaF yimHworth smiling to
56.ที่ยิ้มtheeF yimHthat (about) which (someone) is smiling

Royal Institute - 1982
ยิ้ม  /ยิ้ม/
[กริยา] แสดงให้ปรากฏว่าชอบใจ เยาะเย้ย หรือเกลียดชัง เป็นต้น ด้วยริมฝีปากและใบหน้า.

pronunciation guide
Phonemic Thaiยิ้ม
IPAjím
Royal Thai General Systemyim

1.   [verb]
definition
to smile; <subject> smiles

image    
Photo by Glenn Slayden
examplesลักยิ้มlakH yimHdimple (on cheeks)
อมยิ้มohmM yimHlollipop
รอยยิ้มraawyM yimHsmile
ยิ้มสยามyimH saL yaamRThai smile
ยิ้มกริ่มyimH grimLto smile and beam with joy
กระหยิ่มยิ้มย่องgraL yimL yimH yawngFsmug; complacent
โปรยยิ้มbprooyM yimHto scatter around smiles
สยามเมืองยิ้มsaL yaamR meuuangM yimH[sports journalism] Thailand
กระหยิ่มยิ้มย่องgraL yimL yimH yawngF[is] elated; very happy
อมยิ้มohmM yimHsmilingly
อมยิ้มohmM yimHto smile knowingly; smile in a reserved or noncommittal manner
ยิ้มจนแก้มฉีก หมอไม่รับเย็บ
yimH johnM gaaemF cheekL maawR maiF rapH yepH
[is] very happy; smiling with happiness
ยิ้มเศร้าyimH saoFto smile while masking sadness
ยิ้มแหยyimH yaaeRto smile sheepishly
ยิ้มเยาะyimH yawHto smile arrogantly
ยิ้มเหล่ใจyimH lehL jaiMto smile with an ulterior motive
ยิ้มชื่นชมyimH cheuunF chohmMto smile appreciatively
ยิ้มไม่ออกyimH maiF aawkLto smile with difficulty
ยิ้มแหยyimH yaaeR yaaeRto smile in an apologetic manner; to take the heat out of an awkward, embarrassing situation
ยิ้มแห้งyimH haaengFto smile in a nervous, apologetic manner
ยิ้มสู้yimH suuFto smile in “it-cannot-get-any-worse-therefore-I-better-smile” manner
เผยอยิ้มphaL yuuhrR yimHto crack as smile
ยิ้มเขินyimH kheernRto smile shyly
ยิ้มยิงฟันyimH yingM fanMto grin; smile broadly
sample
sentences
เด็กสบายยิ้ม
dekL saL baaiM yimH
"The content child smiles."
คุณยิ้มอะไร
khoonM yimH aL raiM
"Why are you smiling?"
คุณยิ้มทำไม
khoonM yimH thamM maiM
"Why are you smiling?"
ข้ามทะเล
ไปไกลอีกหลายพันไมล์
ปีใหม่ปีนี้
ขอส่งรอยยิ้มที่มีไปให้
ส่งความสุขอวยพรอวยชัย
ส่องให้วันคืนเธอสดใส
และปีใหม่ที่แสนพิเศษ
ในทุก ๆ วิถีทาง
ขอให้ความสุขความอบอุ่น
เป็นของของเธอเสมอไป
และหวังว่าตลอดปีใหม่
จะสดใสยิ่งกว่าในปีที่ผ่านมา!

khaamF thaH laehM bpaiM glaiM eekL laaiR phanM maiM bpeeM maiL bpeeM neeH khaawR sohngL raawyM yimH theeF meeM bpaiM haiF sohngL khwaamM sookL uayM phaawnM uayM chaiM saawngL haiF wanM kheuunM thuuhrM sohtL saiR laeH bpeeM maiL theeF saaenR phiH saehtL naiM thookH thookH wiH theeR thaangM khaawR haiF khwaamM sookL khwaamM ohpL oonL bpenM khaawngR khaawngR thuuhrM saL muuhrR bpaiM laeH wangR waaF dtaL laawtL bpeeM maiL jaL sohtL saiR yingF gwaaL naiM bpeeM theeF phaanL maaM
Over the seas
And across many miles
This New Year's Day
I am sending you some smiles
I am wishing a blessing
That brightens your days
And make New Year special
In so many ways
May the warmest of blessing
Be yours forever more
And the New Year be
Ever brighter than day before!
เขายิ้มเหนียมมาทางฉันอยู่บ่อย ๆ
khaoR yimH niiamR maaM thaangM chanR yuuL baawyL baawyL
"He often smiled bashfully in my direction."
ในสถานการณ์หน้าสิ่วหน้าขวานเช่นนี้ เธอยังยิ้มเฉยอยู่ได้
naiM saL thaanR naH gaanM naaF siuL naaF khwaanR chenF neeH thuuhrM yangM yimH cheeuyR yuuL daiF
"In this time of great danger, how can you be so cheerful?"
ใบหน้าของพ่อเฒ่าแย้มยิ้มกว้างเป็นครั้งแรกในรอบหลายปี
baiM naaF khaawngR phaawF thaoF yaaemH yimH gwaangF bpenM khrangH raaekF naiM raawpF laaiR bpeeM
"The old man’s face broke into a broad smile for the first time in many years."
ยิ้มไรวะ บ้าเปล่า
yimH raiM waH baaF bplaaoL
"Why are you smiling. Are you crazy or what?"
ถ้าทำได้ครบห้าข้อแล้วก็เตรียมยิ้มรับกับสุขภาพที่มาพร้อมกับหุ่นที่ใครหลายคนอิจฉาได้เลย
thaaF thamM daiF khrohpH haaF khaawF laaeoH gaawF dtriiamM yimH rapH gapL sookL khaL phaapF theeF maaM phraawmH gapL hoonL theeF khraiM laaiR khohnM itL chaaR daiF leeuyM
If you do these five things, be ready to smile at your good health and the new body everyone will envy.
ฉันไม่ได้แกล้งยิ้มหรอก
chanR maiF daiF glaaengF yimH raawkL
"I didn’t fake my smile! (Not denying I smiled.)."
รอยยิ้มที่เป็นจุดขายอีกด้านของไทยว่า "แลนด์ ออฟ สไมล์" ไม่ได้มาจากความมุ่งมั่นตั้งที่จะยิ้ม
raawyM yimH theeF bpenM jootL khaaiR eekL daanF khaawngR thaiM waaF laaenM aawfL saL maiM maiF daiF maaM jaakL khwaamM moongF manF dtangF theeF jaL yimH
"The smiles that are another salient feature of Thailand, 'The Land of Smiles', do not come from a deliberate intention to smile."
หากแต่ยิ้มเพราะมีเสรีภาพและมีความเท่าเทียมในทางการเมืองและสังคม
haakL dtaaeL yimH phrawH meeM saehR reeM phaapF laeH meeM khwaamM thaoF thiiamM naiM thaangM gaanM meuuangM laeH sangR khohmM
"But, rather, smiling arises from having freedom and equality in the political and social realms."
ผมยิ้มทักทายคนที่เหลือแล้วมองออกไปนอกหน้าต่าง
phohmR yimH thakH thaaiM khohnM theeF leuuaR laaeoH maawngM aawkL bpaiM naawkF naaF dtaangL
"I smiled to the other occupants to say “Hello” and then looked outside the window."
ผู้ชายยิ้มแต่ไม่พูดอะไร
phuuF chaaiM yimH dtaaeL maiF phuutF aL raiM
"The man smiled but did not say anything."
เห็นเธอยิ้มแต่แววตาแฝงไปด้วยความเศร้า
henR thuuhrM yimH dtaaeL waaeoM dtaaM faaengR bpaiM duayF khwaamM saoF
"[I] saw her smile, but her expression concealed an underlying sadness."
เธอหันมายิ้มให้ชายที่นั่งข้าง ๆ
thuuhrM hanR maaM yimH haiF chaaiM theeF nangF khaangF khaangF
"She turned and smiled at the man who was sitting next to her."
"ก็ทำงานที่เดียวกัน แถมบ้านอยู่ใกล้กันอีก ก็เลยโชคร้ายไป" ผู้ชายพูดยิ้ม
gaawF thamM ngaanM theeF diaaoM ganM thaaemR baanF yuuL glaiF ganM eekL gaawF leeuyM cho:hkF raaiH bpaiM phuuF chaaiM phuutF yimH
"“Well, we worked in the same place. Furthermore, our homes were close to each other so we had really bad luck,” the man said smiling."
เขาหันมายิ้มให้ ผมยิ้มตอบแล้วเดินจากมา
khaoR hanR maaM yimH haiF phohmR yimH dtaawpL laaeoH deernM jaakL maaM
"He turned to me and smiled; I smiled back at him and walked away."
เวลาคุณยิ้มให้ผม ขนมที่ไหนก็หวานสู้คุณไม่ได้หรอกครับ
waehM laaM khoonM yimH haiF phohmR khaL nohmR theeF naiR gaawF waanR suuF khoonM maiF daiF raawkL khrapH
"When you smile at me, no candy in the world is sweeter." "Your smile is sweeter than any candy."
เขายิ้ม ไม่พูดอะไรต่อ หันไปเปิดกระเป๋าเอกสารคู่ใจ
khaoR yimH maiF phuutF aL raiM dtaawL hanR bpaiM bpeertL graL bpaoR aehkL gaL saanR khuuF jaiM
"He smiled, but didn’t say anything else; he turned and opened his trusty bag [again]."
เขายังยิ้มเช่นเดิม หันไปเปิดกระเป๋า หยิบเอาถุงทรายใบย่อมขึ้นมา
khaoR yangM yimH chenF deermM hanR bpaiM bpeertL graL bpaoR yipL aoM thoongR saaiM baiM yaawmF kheunF maaM
"He smiled like he did before and turned to open his bag; [he] brought out a small bag of sand."
เขายิ้มพร้อมกับบอกว่า "การที่ใส่น้ำลงไป เพราะอยากให้เห็นว่า ไม่ว่าชีวิตของเรา จะวุ่นวายสับสนเพียงใด ในความสับสนและวุ่นวายเหล่านั้น คุณยังมีที่ว่างสำหรับการแบ่งปันน้ำใจ ให้กันเสมอ
khaoR yimH phraawmH gapL baawkL waaF gaanM theeF saiL naamH lohngM bpaiM phrawH yaakL haiF henR waaF maiF waaF cheeM witH khaawngR raoM jaL woonF waaiM sapL sohnR phiiangM daiM naiM khwaamM sapL sohnR laeH woonF waaiM laoL nanH khoonM yangM meeM theeF waangF samR rapL gaanM baengL bpanM namH jaiM haiF ganM saL muuhrR
"He smiled and said, “[The reason] that I put the soda in was that I wanted you to see that no matter how hectic our lives are, within this complexity, you always have some space to share kindness with each other.""
ผึ้งก็มองสบตากับพี่ชายและยิ้มให้แก่กัน
pheungF gaawF maawngM sohpL dtaaM gapL pheeF chaaiM laeH yimH haiF gaaeL ganM
"Phung caught the eye of her older brother and they smiled at each other."
ทั้งบุคลิกและหน้าตา ยังคงเอาแต่ยิ้ม
thangH bookL khaH likH laeH naaF dtaaM yangM khohngM aoM dtaaeL yimH
"Both her personality and her facial expressions were unchanging; [she] smiled as always."
ใบหน้าเธอแต้มยิ้มเสมอ
baiM naaF thuuhrM dtaaemF yimH saL muuhrR
"Her face was always painted with a smile."
พนักงานสาวส่งยิ้มเล็กมาให้แทนคำตอบ รอยยิ้มนั้นดูมีเลศนัยและเหมือนจะบ่งบอกอะไรบางอย่าง
phaH nakH ngaanM saaoR sohngL yimH lekH maaM haiF thaaenM khamM dtaawpL raawyM yimH nanH duuM meeM laehtF naiM laeH meuuanR jaL bohngL baawkL aL raiM baangM yaangL
"The woman worker gave him a little smile rather than answering him; that smile appeard to have a hidden meaning and it was if it was trying to tell him something."
ทุกคนในบ้านยิ้มอย่างดีใจที่เห็นลูกน้อยตั้งไข่เป็นครั้งแรก
thookH khohnM naiM baanF yimH yaangL deeM jaiM theeF henR luukF naawyH dtangF khaiL bpenM khrangH raaekF
"Everyone at home is smiling with pleasure after seeing the baby standing up for the first time."
ภรรยาผมตอบ "นั่นนะสิพี่" ก่อนที่เธอจะยิ้มแล้วพูดต่อ "แต่เอาให้ลึก ๆ ชอบหมวกกับชอบใส่หมวก ไม่เหมือนกันนะพี่"
phanM raH yaaM phohmR dtaawpL nanF naH siL pheeF gaawnL theeF thuuhrM jaL yimH laaeoH phuutF dtaawL dtaaeL aoM haiF leukH leukH chaawpF muaakL gapL chaawpF saiL muaakL maiF meuuanR ganM naH pheeF
"My wife responded, “Right!” then she smiled and continued, “but, let’s think about this a bit; liking hats and liking to wear hats are not the same thing.”."
"เตียงนุ้มนุ่ม น่าจะใช้ประโยชน์มากกว่านอนอย่างเดียวนะ หนูรู้แล้วล่ะ เพื่อนพี่ใช้ห้องทำอะไร ภรรยาพูดแล้วก็ยิ้ม
dtiiangM noomH noomF naaF jaL chaiH bpraL yo:htL maakF gwaaL naawnM yaangL diaaoM naH nuuR ruuH laaeoH laF pheuuanF pheeF chaiH haawngF thamM aL raiM phanM raH yaaM phuutF laaeoH gaawF yimH
"“The bed is really soft, we should use it for something more than just sleeping. I already know what your friends use this room for,” my wife said smiling."
as a prefixยิ้มแย้มyimH yaaemH[is] smiling
as a suffixปริ่มยิ้มbprimL yimH[is] pleased; delighted; glad
2. ไม่ยิ้ม  maiF yimH  [verb]
definition
<subject> doesn't smile; <subject> hasn't smiled

3. ได้ยิ้ม  daiF yimH  [verb]
definition
[past and perfect tenses] <subject> has smiled; <subject> smiled; <subject> did smile

4. ไม่ได้ยิ้ม  maiF daiF yimH  [verb]
definition
<subject> didn't smile

5. จะยิ้ม  jaL yimH  [verb]
definition
<subject> will smile

6. จะไม่ยิ้ม  jaL maiF yimH  [verb]
definition
<subject> won't smile

7. จะได้ยิ้ม  jaL daiF yimH  [verb]
definition
<subject> will be able to smile

8. จะไม่ได้ยิ้ม  jaL maiF daiF yimH  [verb]
definition
<subject> won't be able to smile

9. ต้องยิ้ม  dtawngF yimH  [verb]
definition
<subject> has to smile

10. ไม่ต้องยิ้ม  maiF dtawngF yimH  [verb]
definition
<subject> doesn't have to smile

11. จะต้องยิ้ม  jaL dtawngF yimH  [verb]
definition
<subject> will have to smile

12. จะต้องไม่ยิ้ม  jaL dtawngF maiF yimH  [verb]
definition
<subject> will have to not smile

13. จะต้องได้ยิ้ม  jaL dtawngF daiF yimH  [verb]
definition
<subject> will have to be able to smile

14. จะต้องไม่ได้ยิ้ม  jaL dtawngF maiF daiF yimH  [verb]
definition
<subject> will have to be unable to smile

15. เคยยิ้ม  kheeuyM yimH  [verb]
definition
<subject> has already smiled; <subject> has (ever) smiled

16. ไม่เคยยิ้ม  maiF kheeuyM yimH  [verb]
definition
<subject> has never smiled

17. เพิ่งยิ้ม  pheerngF yimH  [verb]
definition
<subject> has just smiled

18. เพิ่งจะยิ้ม  pheerngF jaL yimH  [verb]
definition
<subject> has just recently smiled

19. เพิ่งได้ยิ้ม  pheerngF daiF yimH  [verb]
definition
<subject> did just smile

20. กำลังยิ้ม  gamM langM yimH  [verb]
definition
<subject> is (in the process of) smiling

21. กำลังจะยิ้ม  gamM langM jaL yimH  [verb]
definition
<subject> is about to smile; <subject> was about to smile

22. ยังยิ้ม  yangM yimH  [verb]
definition
<subject> still smiles

23. ยังไม่ยิ้ม  yangM maiF yimH  [verb]
definition
<subject> still hasn't smiled

24. ยังไม่ได้ยิ้ม  yangM maiF daiF yimH  [verb]
definition
<subject> still hasn't been able to smile

25. ยังไม่เคยยิ้ม  yangM maiF kheeuyM yimH  [verb]
definition
<subject> still has never smiled

26. ยังไม่ต้องยิ้ม  yangM maiF dtawngF yimH  [verb]
definition
<subject> still doesn't have to smile

27. คงยิ้ม  khohngM yimH  [verb]
definition
<subject> probably smiles

28. คงไม่ยิ้ม  khohngM maiF yimH  [verb]
definition
<subject> probably doesn't smile

29. คงได้ยิ้ม  khohngM daiF yimH  [verb]
definition
<subject> has probably smiled; <subject> probably smiled; <subject> probably did smile

30. คงจะยิ้ม  khohngM jaL yimH  [verb]
definition
<subject> probably will smile; <subject> may smile; <subject> might smile

31. คงจะไม่ยิ้ม  khohngM jaL maiF yimH  [verb]
definition
<subject> probably won't smile; <subject> may not smile; <subject> might not smile

32. คงจะได้ยิ้ม  khohngM jaL daiF yimH  [verb]
definition
<subject> will probably be able to smile

33. คงจะไม่ได้ยิ้ม  khohngM jaL maiF daiF yimH  [verb]
definition
<subject> will probably be unable to smile; <subject> probably wouldn't have smiled

34. คงจะกำลังยิ้ม  khohngM jaL gamM langM yimH  [verb]
definition
<subject> is probably (in the process of) smiling

35. มักจะยิ้ม  makH jaL yimH  [verb]
definition
<subject> will usually smile

36. มักจะไม่ยิ้ม  makH jaL maiF yimH  [verb]
definition
<subject> will usually not smile

37. ย่อมจะยิ้ม  yaawmF jaL yimH  [verb]
definition
<subject> will inevitably smile

38. ย่อมจะไม่ยิ้ม  yaawmF jaL maiF yimH  [verb]
definition
<subject> will inevitably not smile

39. ควรยิ้ม  khuaanM yimH  [verb]
definition
<subject> should smile

40. ควรไม่ยิ้ม  khuaanM maiF yimH  [verb]
definition
<subject> shouldn't smile

41. ควรจะยิ้ม  khuaanM jaL yimH  [verb]
definition
[future tense] <subject> ought to smile

42. ควรจะไม่ยิ้ม  khuaanM jaL maiF yimH  [verb]
definition
[future tense] <subject> ought to not smile

43. อยากยิ้ม  yaakL yimH  [verb]
definition
<subject> wants to smile

44. ไม่อยากยิ้ม  maiF yaakL yimH  [verb]
definition
<subject> doesn't want to smile

45. ต้องการยิ้ม  dtawngF gaanM yimH  [verb]
definition
<subject> needs to smile

46. ไม่ต้องการยิ้ม  maiF dtawngF gaanM yimH  [verb]
definition
<subject> doesn't need to smile

47. ชอบยิ้ม  chaawpF yimH  [verb]
definition
<subject> likes to smile

48. ไม่ชอบยิ้ม  maiF chaawpF yimH  [verb]
definition
<subject> doesn't like to smile

49. ทำให้ยิ้ม  thamM haiF yimH  [verb]
definition
to cause to smile

50. ทำให้ไม่ยิ้ม  thamM haiF maiF yimH  [verb]
definition
to cause to not smile

51. เพื่อยิ้ม  pheuuaF yimH  
definition
in order to smile

52. การยิ้ม  gaanM yimH  [noun]
definition
[the activity of] smiling

53. น่าจะยิ้ม  naaF jaL yimH  [adjective]
definition
worthy of smiling

54. น่าจะไม่ยิ้ม  naaF jaL maiF yimH  [adjective]
definition
worthy of not smiling

55. น่ายิ้ม  naaF yimH  [adjective]
definition
worth smiling to

56. ที่ยิ้ม  theeF yimH  [noun]
definition
that (about) which (someone) is smiling


click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 12/12/2017 5:41:31 PM   online source for this page
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.