Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ข้อ khaawF |
contents of this page | |
1. | joint; point of intersection; articulation |
2. | case; verse; section; paragraph |
3. | [prefix for a noun indicating] "items relating to..." |
4. | [numerical classifier for a questionnaire, condition, joint, answer, equation, knuckle, knot, node] |
Royal Institute - 1982 | ||||||||||
|
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ค่อ |
IPA | kʰɔ̂ː |
Royal Thai General System | kho |
1.  [noun] | |||
definition | joint; point of intersection; articulation | ||
examples | ข้อมือ | khaawF meuuM | wrist, cuff |
รองเท้าหุ้มข้อ | raawngM thaaoH hoomF khaawF | boots | |
ข้อเท้า | khaawF thaaoH | ankle | |
ข้อศอก | khaawF saawkL | elbow | |
สว่านข้อเสือ | saL waanL khaawF seuuaR | brace (the tool) | |
ข้อต่อกระดูก | khaawF dtaawL graL duukL | joint (of the body) | |
ข้อต่อ | khaawF dtaawL | joint | |
ข้อลูกโซ่ | khaawF luukF so:hF | link | |
แข็งข้อ | khaengR khaawF | [is] obstinate; rebellious | |
ข้อหา | khaawF haaR | accusation; allegation; charge; claim | |
อ่อนข้อ | aawnL khaawF | to admit the point; concede; yield; relent; submit (to) | |
ข้อยุติ | khaawF yootH dtiL | conclusion; resolution; settlement | |
ข้อแรก | khaawF raaekF | in the first place | |
ไข้ปวดข้อ | khaiF bpuaatL khaawF | Chikungunya disease | |
ข้อขัดข้อง | khaawF khatL khaawngF | objections, disagreements, conflict, dispute | |
หนักข้อ | nakL khaawF | severely | |
งัดข้อ | ngatH khaawF | to arm wrestle | |
งัดข้อ | ngatH khaawF | to disagree; wrangle; have a clash of ideas | |
ข้ออ่อน | khaawF aawnL | [automotive] universal joint | |
กระดูกข้อเข่าเสื่อม | graL duukL khaawF khaoL seuuamL | osteoarthritis | |
โรคข้ออักเสบ | ro:hkF khaawF akL saehpL | arthritis | |
ไขข้อข้อง | khaiR khaawF khaawngF | to give an answer; solve a troublesome problem | |
ข้อนิ้ว | khaawF niuH | knuckle (of the hand) | |
sample sentences | ไม่มีข้อความใดที่จะยั่วยวนหรือผลักไสไล่ส่งให้โรงเรียน ครูอาจารย์ บุคคลากรนักเรียนที่อยู่กับรัฐไปขึ้นกับองค์กรปกครองส่วนท้องถิ่น maiF meeM khaawF khwaamM daiM theeF jaL yuaaF yuaanM reuuR phlakL saiR laiF sohngL haiF ro:hngM riianM khruuM aaM jaanM bookL khaH laaM gaawnM nakH riianM theeF yuuL gapL ratH bpaiM kheunF gapL ohngM gaawnM bpohkL khraawngM suaanL thaawngH thinL "There are no facts which will entice schools, teachers, personnel, and students who are in government schools, to affiliate themselves with the local administrative organizations or to drive them away from central government affiliation." | ||
ข้อเท็จจริงจากคณะปาฐกส่งเสริมและสนับสนุนให้เกิดกระแสความคิดในทางสร้างสรรค์ดีงามยิ่งขึ้น khaawF thetH jingM jaakL khaH naH bpaaM thohkL sohngL seermR laeH saL napL saL noonR haiF geertL graL saaeR khwaamM khitH naiM thaangM saangF sanR deeM ngaamM yingF kheunF "The facts presented by the lecturers encouraged and promoted a more creative and complete thought process." | |||
หลายคนตั้งข้อสังเกตว่าบางคนในพรรคแกนนำรัฐบาลคือผู้อยู่เบื้องหลังรู้เห็นเป็นใจกับเหตุนองเลือดที่เกิดขึ้น laaiR khohnM dtangF khaawF sangR gaehtL waaF baangM khohnM naiM phakH gaaenM namM ratH thaL baanM kheuuM phuuF yuuL beuuangF langR ruuH henR bpenM jaiM gapL haehtL naawngM leuuatF theeF geertL kheunF "Many people observe that some in the government’s party leadership are behind the conspiracy to cause the bloody event that occurred." | |||
ทัศนคติที่เป็นลบ ได้แก่ ดูถูกเพื่อนร่วมงาน เจ้านาย องค์กร หรือแม้แต่ตนเอง มองโลกในแง่ร้าย ไม่เคยมองใครในแง่บวก มองหาข้อติเตียนผู้อื่นอยู่เสมอ วิจารณ์ด่าว่าผู้อื่นในทางลบ thatH saL naH khaH dtiL theeF bpenM lohpH daiF gaaeL duuM thuukL pheuuanF ruaamF ngaanM jaoF naaiM ohngM gaawnM reuuR maaeH dtaaeL dtohnM aehngM maawngM lo:hkF naiM ngaaeF raaiH maiF kheeuyM maawngM khraiM naiM ngaaeF buaakL maawngM haaR khaawF dtiL dtiianM phuuF euunL yuuL saL muuhrR wiH jaanM daaL waaF phuuF euunL naiM thaangM lohpH "A negative attitude mean that you look down on your friends, your boss, your organization, and even yourself. You look at the world from a negative perspective; you never see anyone in a positive light. You always look for reasons to denounce others and you criticize others in a negative manner." | |||
เหยื่อทั้งสามยังมีข้อปลายของนิ้วมือทุกนิ้ว ขาดหายไปด้วย นั่นหมายถึงลายนิ้วมือของผู้ตาย yeuuaL thangH saamR yangM meeM khaawF bplaaiM khaawngR niuH meuuM thookH niuH khaatL haaiR bpaiM duayF nanF maaiR theungR laaiM niuH meuuM khaawngR phuuF dtaaiM "The three victims were missing the last segments of every finger; this means that the fingerprints of the deceased [were also missing]." | |||
2.  [noun] | |||
definition | case; verse; section; paragraph | ||
examples | ข้อเท็จจริง | khaawF thetH jingM | fact; evidence; case |
ยอมฟังข้อคิดเห็น | yaawmM fangM khaawF khitH henR | [is] open-minded | |
ข้อตกลง | khaawF dtohkL lohngM | agreement; contractual clause | |
ข้อถาม | khaawF thaamR | question; questioniare | |
เก็งข้อสอบ | gengM khaawF saawpL | to make an educated guess at an upcoming test or exam | |
ข้อสนับสนุน | khaawF saL napL saL noonR | a case | |
หัวข้อ | huaaR khaawF | the main case; the topic; the subject | |
ข้อแนะนำ | khaawF naeH namM | tip; advice | |
ข้อควรระวัง | khaawF khuaanM raH wangM | [medical] (medication) cautionary information | |
โกงข้อสอบ | go:hngM khaawF saawpL | to cheat on a test (i.e. with a crib note) | |
ลอกข้อสอบ | laawkF khaawF saawpL | To cheat on a test (i.e. by copying someone else's paper) | |
ข้อเรียกร้อง | khaawF riiakF raawngH | a demand; request; requirement; claim | |
ข้อพิพาท | khaawF phiH phaatF | dispute; argument; controversy | |
ข้อยกเว้น | khaawF yohkH wenH | exception; an exception to a rule | |
ข้อตกลงหลักการ | khaawF dtohkL lohngM lakL gaanM | an agreement in principle | |
ข้อข้องใจ | khaawF khaawngF jaiM | open issue; item which you are unclear about | |
ข้อเฉลย | khaawF chaL leeuyR | an answer; a response | |
ข้อแม้ | khaawF maaeH | condition; proviso | |
ข้อสรุป | khaawF saL roopL | conclusion; result | |
ข้อดีข้อด้อย | khaawF deeM khaawF daawyF | pros and cons; upsides and downsides | |
ข้อเปรียบเทียบ | khaawF bpriiapL thiiapF | comparison; contrast | |
ข้อผูกมัด | khaawF phuukL matH | commitment; obligation | |
ข้อควรปฏิบัติ | khaawF khuaanM bpaL dtiL batL | rule, regulation, requirement | |
sample sentences | |||
แกนนำพรรคยังมีความหวังเหลืออยู่เล็ก ๆ ว่าข้อต่อสู้ดังกล่าวจะช่วยให้รอดพ้นจากคำตัดสินยุบพรรคได้ gaaenM namM phakH yangM meeM khwaamM wangR leuuaR yuuL lekH lekH waaF khaawF dtaawL suuF dangM glaaoL jaL chuayF haiF raawtF phohnH jaakL khamM dtatL sinR yoopH phakH daiF "The party leadership still has a tiny hope that these arguments will help free them from a decision to dissolve their party." | |||
เหตุผลส่วนหนึ่งมาจากตระหนักรู้ถึงข้อผิดพลาดบางจุดที่เกิดขึ้นจากความไม่รอบคอบของตัวเอง haehtL phohnR suaanL neungL maaM jaakL dtraL nakL ruuH theungR khaawF phitL phlaatF baangM jootL theeF geertL kheunF jaakL khwaamM maiF raawpF khaawpF khaawngR dtuaaM aehngM "One of the reasons came from the realization that their error in part arose from their own lack of caution and discretion." | |||
ดังนั้นตอนนี้ภาษาจีนก็มีระบบเขียนสองระบบได้แก่อักษรตัวย่อกับอักษรตัวเต็ม (ซึ่งระหว่างฮ่องกงกับไต้หวันก็ยังมีข้อแตกต่างบ้าง) dangM nanH dtaawnM neeH phaaM saaR jeenM gaawF meeM raH bohpL khiianR saawngR raH bohpL daiF gaaeL akL saawnR dtuaaM yaawF gapL akL saawnR dtuaaM dtemM seungF raH waangL haawngF gohngM gapL dtaiF wanR gaawF yangM meeM khaawF dtaaekL dtaangL baangF "Therefore, currently the Chinese language is represented by two systems, the simplified system and the traditional system (although there are some differences between the Hong Kong and Taiwanese characters)." | |||
การเปลี่ยนวิกฤตให้เป็นโอกาสนั้น ข้อสำคัญคือจะต้องมีความคิดในแง่บวกอยู่เสมอ gaanM bpliianL wiH gritL haiF bpenM o:hM gaatL nanH khaawF samR khanM kheuuM jaL dtawngF meeM khwaamM khitH naiM ngaaeF buaakL yuuL saL muuhrR "[In order to] change crisis into opportunity it is important that you always maintain a positive attitude." | |||
เด็กหนุ่มตอบ "ข้อที่หนึ่ง ผมได้รู้ซึ้งถึงคำว่า สำนึกในบุญคุณ ถ้าไม่มีแม่ก็คงไม่มีความสำเร็จของผมด้วย" dekL noomL dtaawpL khaawF theeF neungL phohmR daiF ruuH seungH theungR khamM waaF samR neukH naiM boonM khoonM thaaF maiF meeM maaeF gaawF khohngM maiF meeM khwaamM samR retL khaawngR phohmR duayF "The young man replied, “First of all I profoundly came to understand the phrase ‘a sense of obligation’; if it were not for my mother, I probably would not have been successful.”" | |||
"ข้อที่สอง จากการช่วยแม่ทำงาน ผมได้รู้ว่ามันลำบากยากเย็นยังไงกว่าจะทำอะไรออกมาสักอย่างหนึ่ง" khaawF theeF saawngR jaakL gaanM chuayF maaeF thamM ngaanM phohmR daiF ruuH waaF manM lamM baakL yaakF yenM yangM ngaiM gwaaL jaL thamM aL raiM aawkL maaM sakL yaangL neungL "“Secondly, from helping my mother with her work, I learned how much more difficult and back-breaking her work that almost anything else.”" | |||
ถ้าภรรยาแสดงดีแบบเราทำแล้วทุกข้อ คุณสามีไม่ดีขึ้นมาเลย ก็โบกมือบ้ายบายแล้วกันนะคะ thaaF phanM raH yaaM saL daaengM deeM baaepL raoM thamM laaeoH thookH khaawF khoonM saaR meeM maiF deeM kheunF maaM leeuyM gaawF bo:hkL meuuM baaiF baaiM laaeoH ganM naH khaH "If a wife does all the things that I recommend and he still does not improve, then they should just wave him bye-bye [and leave]." | |||
จะขอไล่เรียงทำความเข้าใจกับการเกษียณก่อน แล้วค่อย ๆมาว่าน่าจะทำอะไร เป็นข้อ ๆ ไป อย่างนี้นะครับ jaL khaawR laiF riiangM thamM khwaamM khaoF jaiM gapL gaanM gaL siianR gaawnL laaeoH khaawyF khaawyF maaM waaF naaF jaL thamM aL raiM bpenM khaawF bpaiM yaangL neeH naH khrapH "First, allow me to set forth my understanding about retirement, then discuss what you should do point by point. " | |||
as a prefix | ข้อกฎหมาย | khaawF gohtL maaiR | statutory provision; a law; statute |
ข้อเขียน | khaawF khiianR | essay,composition, writings, article | |
ข้อคิด | khaawF khitH | thought; idea; concept; something to think about; lesson learned | |
ข้อต่อรอง | khaawF dtaawL raawngM | negotiating point; bargaining point; negotiations | |
ข้อโต้เถียง | khaawF dto:hF thiiangR | dispute; argument; controversy | |
ข้อสอบ | khaawF saawpL | examination; examination questions; test; quiz; test paper | |
ข้อเสนอ | khaawF saL nuuhrR | recommendation; suggestion | |
3.  [prefix] | |||
definition | [prefix for a noun indicating] "items relating to..." | ||
examples | ข้อเสียเปรียบ | khaawF siiaR bpriiapL | disadvantage |
ข้อความคิดเห็น | khaawF khwaamM khitH henR | concept; comment | |
ข้อแก้ตัว | khaawF gaaeF dtuaaM | excuse; an unreasonable explanation | |
ข้อความ | khaawF khwaamM | message; information | |
ข้อมูล | khaawF muunM | data; information | |
ข้อพิสูจน์ | khaawF phiH suutL | proof; evidence; substantiation | |
ข้อสังเกต | khaawF sangR gaehtL | observation | |
ข้อกล่าวหา | khaawF glaaoL haaR | criminal charge; accusation; legal violation; indictment | |
ข้อบกพร่อง | khaawF bohkL phraawngF | fault; flaw; error; blunder; defect; weakness; drawback; shortcoming | |
ข้อบังคับ | khaawF bangM khapH | regulation; rule; requirement | |
กรอกข้อความ | graawkL khaawF khwaamM | to fill out (a form) | |
ข้อบัญญัติโทษ | khaawF banM yatL tho:htF | penalty; legal punishment | |
ข้อเสียหาย | khaawF siiaR haaiR | fault; flaw; mistake; error | |
ข้อแฟ้ม | khaawF faaemH | case files; pertinent dossier | |
ข้อสงสัย | khaawF sohngR saiR | doubt; suspicion; question | |
ข้อกังขา | khaawF gangM khaaR | doubt; suspicion; question | |
ข้อครหา | khaawF khaH raH haaR | scandal; gossip; blame | |
ข้อตำหนิ | khaawF dtamM niL | fault; flaw; error; blunder; defect; weakness; drawback; shortcoming | |
ข้ออ้าง | khaawF aangF | excuse; justification; pretext | |
ข้อผูกพัน | khaawF phuukL phanM | commitment; obligation; pledge | |
ข้อเด่นข้อด้อย | khaawF denL khaawF daawyF | pros and cons; upsides and downsides; pluses and minuses | |
ข้อเสีย | khaawF siiaR | disadvantage; negative effects; negative results; downside | |
ข้อผิดพลาด | khaawF phitL phlaatF | error; mistake; blunder; failing; bungle | |
ข้อเสนอแนะ | khaawF saL nuuhrR naeH | suggestion | |
ข้อกติกา | khaawF gaL dtiL gaaM | a rule; regulation | |
ข้อปฏิบัติ | khaawF bpaL dtiL batL | practice, procedure, method | |
sample sentences | |||
ข้อแตกต่างระหว่างอาหารสดกับอาหารเม็ดก็คืออาหารสดเนี่ย ถ้าแมวกินแล้ว แมวมันไม่อยากกลับไปกินอาหารเม็ดเลย เพราะว่ามันได้รับรสชาติที่แท้จริงของอาหาร khaawF dtaaekL dtaangL raH waangL aaM haanR sohtL gapL aaM haanR metH gaawF kheuuM aaM haanR sohtL niiaF thaaF maaeoM ginM laaeoH maaeoM manM maiF yaakL glapL bpaiM ginM aaM haanR metH leeuyM phrawH waaF manM daiF rapH rohtH chaatF theeF thaaeH jingM khaawngR aaM haanR "The difference between fresh food and cat food in pellets is that if a cat is fed with fresh food, it will never go back and eat pelletized cat food because it does not provide the taste of real food." | |||
นอกจากต้นทุนที่ติดตัวมาแล้ว เมืองท่องเที่ยวเมืองหลักมีข้อได้เปรียบคือมีสนามบิน และเป็นสนามบินนานาชาติ naawkF jaakL dtohnF thoonM theeF dtitL dtuaaM maaM laaeoH meuuangM thaawngF thiaaoF meuuangM lakL meeM khaawF daiF bpriiapL kheuuM meeM saL naamR binM laeH bpenM saL naamR binM naaM naaM chaatF "In addition to these inherent assets, these major tourist destinations have a significant advantage, that is, they not only have an airport, but an international one at that." | |||
as a prefix | ข้อกำหนด | khaawF gamM nohtL | regulation; stricture; rule; commandment |
ข้อขัดแย้ง | khaawF khatL yaaengH | disagreement; conflict; areas of disagreement | |
ข้อโต้แย้ง | khaawF dto:hF yaaengH | dispute; argument; a point of disagreement | |
4.  [classifier] | |||
definition | [numerical classifier for a questionnaire, condition, joint, answer, equation, knuckle, knot, node] | ||
enumerated nouns | กฎกติกา | gohtL gaL dtiL gaaM | rules and regulations |
กฎหมาย | gohtL maaiR | law | |
ข้อกฎหมาย | khaawF gohtL maaiR | statutory provision; a law; statute | |
ข้อกำหนด | khaawF gamM nohtL | regulation; stricture; rule; commandment | |
ข้อแก้ตัว | khaawF gaaeF dtuaaM | excuse; an unreasonable explanation | |
ข้อข้องใจ | khaawF khaawngF jaiM | open issue; item which you are unclear about | |
ข้อขัดข้อง | khaawF khatL khaawngF | objections, disagreements, conflict, dispute | |
ข้อความเสียง | khaawF khwaamM siiangR | voice message; voice mail | |
ข้อคิด | khaawF khitH | thought; idea; concept; something to think about; lesson learned | |
ข้อจำกัด | khaawF jamM gatL | limitation; restriction | |
ข้อเฉลย | khaawF chaL leeuyR | an answer; a response | |
ข้อตกลงหยุดยิง | khaawF dtohkL lohngM yootL yingM | ceasefire agreement | |
ข้อต่อรอง | khaawF dtaawL raawngM | negotiating point; bargaining point; negotiations | |
ข้อถาม | khaawF thaamR | question; questioniare | |
ข้อนิ้ว | khaawF niuH | knuckle (of the hand) | |
ข้อบกพร่อง | khaawF bohkL phraawngF | fault; flaw; error; blunder; defect; weakness; drawback; shortcoming | |
ข้อเปรียบเทียบ | khaawF bpriiapL thiiapF | comparison; contrast | |
ข้อผิดพลาด | khaawF phitL phlaatF | error; mistake; blunder; failing; bungle | |
ข้อผูกพัน | khaawF phuukL phanM | commitment; obligation; pledge | |
ข้อผูกมัด | khaawF phuukL matH | commitment; obligation | |
ข้อพิพาทแรงงาน | khaawF phiH phaatF raaengM ngaanM | labor dispute; labor controversy | |
ข้อมูลที่ไม่สมบูรณ์ | khaawF muunM theeF maiF sohmR buunM | incomplete information | |
ข้อยกเว้น | khaawF yohkH wenH | exception; an exception to a rule | |
ข้อเรียกร้อง | khaawF riiakF raawngH | a demand; request; requirement; claim | |
ข้อสรุป | khaawF saL roopL | conclusion; result | |
ข้อสอบปรนัย | khaawF saawpL bpaL raH naiM | objective test; multiple-choice test | |
ข้อสอบหิน | khaawF saawpL hinR | a difficult test question | |
ข้อเสียหาย | khaawF siiaR haaiR | fault; flaw; mistake; error | |
ข้อหาฉกรรจ์ | khaawF haaR chaL ganM | a serious charge or accusation; felony charge | |
ข้อห้าม | khaawF haamF | prohibition; ban; taboo; forbiddance | |
ข้ออ่อน | khaawF aawnL | [automotive] universal joint | |
ข้ออ้าง | khaawF aangF | excuse; justification; pretext | |
คำตอบ | khamM dtaawpL | an answer, a reply | |
คำตัดสิน | khamM dtatL sinR | judicial decision; written decision | |
คำถาม | khamM thaamR | question | |
คำถามที่ถามบ่อย | khamM thaamR theeF thaamR baawyL | frequently asked questions, FAQ | |
คำทาย | khamM thaaiM | [a word game of guessing] What is? | |
คำพิพากษา | khamM phiH phaakF saaR | written sentence; verdict; judgement (of a court); adjudication | |
คำมั่น | khamM manF | a promise, a pledge, a word of honor; an oath | |
คำร้องขอ | khamM raawngH khaawR | formal request; entreaty; application; petition; appeal | |
คำเรียกร้อง | khamM riiakF raawngH | demand; request; requirement; claim | |
คำวินิจฉัย | khamM wiH nitH chaiR | decision; judgement; verdict; ruling | |
คำสัตย์ | khamM satL | promise; vow; oath; pledge; swearer; guarantee; warrant | |
คำสาบาน | khamM saaR baanM | promise; vow; oath; pledge; swearer; guarantee; warrant | |
คำสาป | khamM saapL | a word of curse; curse | |
คุณประโยชน์ | khoonM naH bpraL yo:htL | benefit; advantage; usefulness; utility; profit | |
เงื่อนปม | ngeuuanF bpohmM | condition; agreement; restriction; term | |
เงื่อนไข | ngeuuanF khaiR | a condition; proviso; stipulation | |
จรรยาบรรณ | janM yaaM banM | code of ethics; morality; morals; conduct | |
โจทย์ | jo:htL | problem; issue; conundrum | |
โจทย์ | jo:htL | [mathematics] a problem; arithmetical question to be solved | |
โจทย์หิน | jo:htL hinR | thorny question; difficult problem; dilemma | |
เซฟข้อความ | sefH khaawF khwaamM | to save a message (in an email or tweet) | |
ทศพิธราชธรรม | thohtH saL phitH raatF chaH thamM | the 10 virtues of the king; [contemporary] good governance | |
บทบัญญัติ | bohtL banM yatL | law; statute; legislation | |
บทลงโทษ | bohtL lohngM tho:htF | penalty; legal punishment; sentence | |
ปฏิปุจฉา | bpaL dtiL bpootL chaaR | [formal term] rhetorical question | |
ปริศนาคำทาย | bpritL saL naaR khamM thaaiM | conundrum | |
ปัญหา | bpanM haaR | problem; trouble; difficulty | |
ภาษิต | phaaM sitL | saying; proverb; motto; saw; teaching; maxim; adage | |
ระเบียบกฎเกณฑ์ | raH biiapL gohtL gaehnM | rules and regulations | |
ระเบียบทหาร | raH biiapL thaH haanR | military order; an order issued by a higher command | |
วิสัชนา | wiH satL chaH naaM | [formal term] an answer, a reply | |
สรุปความ | saL roopL khwaamM | conclusion; summary | |
examples | ข้อจำกัด | khaawF jamM gatL | limitation; restriction |
ข้อห้าม | khaawF haamF | prohibition; ban; taboo; forbiddance | |
ข้อทึกทัก | khaawF theukH thakH | assumption | |
ข้อใหญ่ใจความ | khaawF yaiL jaiM khwaamM | the essence; heart of the matter; important elements | |
ถูกทุกข้อ | thuukL thookH khaawF | Every choice is correct; all answers are correct; all of the above (as a multiple choice item). | |
sample sentences | กระทรวงการคลังเสนอข้อแก้ไขกฎหมายเกี่ยวกับระเบียบการใช้จ่ายเงินคงคลัง graL suaangM gaanM khlangM saL nuuhrR khaawF gaaeF khaiR gohtL maaiR giaaoL gapL raH biiapL gaanM chaiH jaaiL ngernM khohngM khlangM "The Ministry of Finance requested a change in the law regarding the use of Treasury reserves." | ||
ถ้าทำได้ครบห้าข้อแล้วก็เตรียมยิ้มรับกับสุขภาพที่มาพร้อมกับหุ่นที่ใครหลายคนอิจฉาได้เลย thaaF thamM daiF khrohpH haaF khaawF laaeoH gaawF dtriiamM yimH rapH gapL sookL khaL phaapF theeF maaM phraawmH gapL hoonL theeF khraiM laaiR khohnM itL chaaR daiF leeuyM If you do these five things, be ready to smile at your good health and the new body everyone will envy. | |||
คนไทยทุกคน จึงควรจะได้ตระหนักในข้อนี้ให้มาก แล้วตั้งใจประพฤติตัว ปฏิบัติงาน ให้สมแก่ฐานะและหน้าที่ khohnM thaiM thookH khohnM jeungM khuaanM jaL daiF dtraL nakL naiM khaawF neeH haiF maakF laaeoH dtangF jaiM bpraL phreutH dtuaaM bpaL dtiL batL ngaanM haiF sohmR gaaeL thaaR naH laeH naaF theeF "Each and every Thai ought to be conscious of this unity and must reaffirm that they will continue to conduct themselves and perform their jobs in accordance with their roles and responsibilities..." | |||
ข้อดีของตัวย่อคือจำง่าย แต่ตัวย่อหลาย ตัวแตกต่างไปจากตัวเต็มที่ยังใช้กันอยู่ในฮ่องกงหรือไต้หวัน khaawF deeM khaawngR dtuaaM yaawF kheuuM jamM ngaaiF dtaaeL dtuaaM yaawF laaiR dtuaaM dtaaekL dtaangL bpaiM jaakL dtuaaM dtemM theeF yangM chaiH ganM yuuL naiM haawngF gohngM reuuR dtaiF wanR "The benefit of the simplified method is that it is easy to remember but many of the simplified characters differ from their traditional counterparts which are still used in Hong Kong and Taiwan." | |||
ในการประกวดการเขียนเรียงความทุกครั้งก็จะมีหลักเกณฑ์อยู่ข้อหนึ่งที่กล่าวว่า "ต้องให้ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ไทย" naiM gaanM bpraL guaatL gaanM khiianR riiangM khwaamM thookH khrangH gaawF jaL meeM lakL gaehnM yuuL khaawF neungL theeF glaaoL waaF dtawngF haiF thuukL dtawngF dtaamM lakL waiM yaaM gaawnM thaiM "In every essay writing competition one of the criteria is that “the writing must be in accordance with correct Thai grammar”." | |||
ในบรรดาศีลห้า ศีลข้อที่เสี่ยงต่อการล่วงละเมิดง่ายที่สุดก็คือศีลข้อ ๔ ที่ว่าด้วยการไม่พูดเท็จ เว้นจากการพูดคำหยาบ พูดส่อเสียด พูดเพ้อเจ้อไร้ประโยชน์ naiM banM daaM seenR haaF seenR khaawF theeF siiangL dtaawL gaanM luaangF laH meertF ngaaiF theeF sootL gaawF kheuuM seenR khaawF seeL theeF waaF duayF gaanM maiF phuutF thetH wenH jaakL gaanM phuutF khamM yaapL phuutF saawL siiatL phuutF phuuhrH juuhrF raiH bpraL yo:htL "Of the five [Buddhist] precepts, the one we are most likely to violate is the fourth which relates to not telling falsehoods, to cease using vulgar words, speaking in a confrontational manner; or babbling useless nonsense." | |||
ซึ่งเริ่มใช้เมื่อเดือนมิถุนายน พ.ศ. 2478 โดยความในระเบียบข้อนี้ที่ระบุว่า "ชาติต่อชาติรบกัน คือผู้คนในชาติหนึ่ง ทั้งผู้หญิง คนแก่ เด็ก จะต้องอยู่ในสนามรบพร้อมกัน" seungF reermF chaiH meuuaF deuuanM miH thooL naaM yohnM phaawM saawR dooyM khwaamM naiM raH biiapL khaawF neeH theeF raH booL waaF chaatF dtaawL chaatF rohpH ganM kheuuM phuuF khohnM naiM chaatF neungL thangH phuuF yingR khohnM gaaeL dekL jaL dtawngF yuuL naiM saL naamR rohpH phraawmH ganM "[This order] was effective in June 1935 with the clause that stated, “Nation will be making war against nation, that is, the people of one county, including women, the elderly, and the young, will all exist within the battlefield.”." | |||
แต่ทำไมคนฮ่องกง ไต้หวัน ที่เขาเรียนหามรุ่งหามค่ำ ไปเรียนพิเศษยันตีหนึ่งตีสอง มีการบ้านเลขเป็นร้อยข้อ แต่อะไรทำให้เขามีคุณภาพมากกว่าเด็กไทยละครับ dtaaeL thamM maiM khohnM haawngF gohngM dtaiF wanR theeF khaoR riianM haamR roongF haamR khamF bpaiM riianM phiH saehtL yanM dteeM neungL dteeM saawngR meeM gaanM baanF laehkF bpenM raawyH khaawF dtaaeL aL raiM thamM haiF khaoR meeM khoonM naH phaapF maakF gwaaL dekL thaiM laH khrapH "But why is it that people from Hong Kong and Taiwan who study day and night and still take special classes until one or two o’clock in the morning, as well as do 100 math homework problems are such better students than us Thais?" | |||