thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

บังคับ
bangM khapH
Royal Institute - 1982
บังคับ  /บัง-คับ/
[นาม] (การใช้: โบราณ) การว่ากล่าวปกครอง, อำนาจศาลสมัยมีสภาพนอกอาณาเขต, เช่น คนในบังคับอังกฤษ.
[นาม] กฎเกณฑ์ที่บัญญัติใช้ในฉันทลักษณ์ เช่น บังคับครุลหุ บังคับเอกโท บังคับสัมผัส.
[กริยา] ใช้อำนาจสั่งให้ทำหรือให้ปฏิบัติ.
[กริยา] ให้จำต้องทำ เช่น อยู่ในที่บังคับ.
[กริยา] ให้เป็นไปตามความประสงค์ เช่น บังคับเครื่องบินให้ขึ้นลง.

pronunciation guide
Phonemic Thaiบัง-คับ
IPAbaŋ kʰáp
Royal Thai General Systembang khap

1. common Thai word   [verb]
definition
to force; compel; command; control; coerce; enforce; compulsory; mandatory

componentsบัง bangMto hide; to conceal; to block the view; to screen, share or shield; to obscure
คับ khapH[is] tight; confined; crowded; closely packed; tight-fitting; close-fitting
synonymsกะเกณฑ์gaL gaehnMto force; compel; subject to a military draft
ค้ำคอkhamH khaawMto force; compelled by a higher power; strongly influence; coerce; resist
antonymsปลอบโยนbplaawpL yo:hnMto soothe; console; comfort; cheer up
สมยอมsohmR yaawmMto conspire to make a (secret) agreement or settlement with; to connive
examplesบีบบังคับbeepL bangM khapHto coerce; exact
ไม่ถูกบังคับฝืนรั้งmaiF thuukL bangM khapH feuunR rangHunconstrained
บังคับให้เป็นไปตามกฎหมาย
bangM khapH haiF bpenM bpaiM dtaamM gohtL maaiR
to enforce (something according to the law)
ใช้กำลังบังคับchaiH gamM langM bangM khapHto enforce
บังคับตามกฎหมายbangM khapH dtaamM gohtL maaiRto execute
ข้อบังคับkhaawF bangM khapHregulation; rule; requirement
บังคับกดดันbangM khapH gohtL danMto railroad or stampede
ผู้อยู่ใต้บังคับบัญชา
phuuF yuuL dtaiF bangM khapH banM chaaM
underling; subordinate
วิชาบังคับwiH chaaM bangM khapHa compulsory or mandatory course
คำบังคับkhamM bangM khapHdecree
บังคับใช้bangM khapH chaiHto enforce; make effective; give force to
การบังคับใช้gaanM bangM khapH chaiHenforcement; promulgation
คำแนะนำแกมบังคับkhamM naeH namM gaaemM bangM khapHa suggestion tinged with pressure; guidance with a hint of coercion
มีผลบังคับใช้meeM phohnR bangM khapH chaiH[has] become effective; [is] effective
ข้ามสายบังคับบัญชาkhaamF saaiR bangM khapH banM chaaMto ignore the chain of command
เข้าครอบครองควบคุม และบังคับข้อมูลข่าวสาร
khaoF khraawpF khraawngM khuaapF khoomM laeH bangM khapH khaawF muunM khaaoL saanR
to control and manipulate information; control the media
บังคับใช้กฎหมายbangM khapH chaiH gohtL maaiRto enforce the law
บังคับการbangM khapH gaanMto command; direct; control; govern
ภาคบังคับphaakF bangM khapH[is] compulsory
หนังสือบังคับnangR seuuR bangM khapHrequired reading
เด็กถูกบังคับให้ค้าประเวณี
dekL thuukL bangM khapH haiF khaaH bpraL waehM neeM
children forced into prostitution
กองบังคับปราบปรามgaawngM bangM khapH bpraapL bpraamMCrime Suppression Division [Royal Thai Police]
ระบบบังคับเลี้ยวraH bohpL bangM khapH liaaoH[automotive] steering system
บังคับจำนองbangM khapH jamM naawngMto enforce a mortgage obligation
บังคับบัญชาbangM khapH banM chaaM[is] in command; under management
ความบีบบังคับkhwaamM beepL bangM khapHcoersion; pressure; demand
สำนักงานอัยการคุ้มครองสิทธิและช่วยเหลือทางกฎหมายและบังคับคดี
samR nakH ngaanM aiM yaH gaanM khoomH khraawngM sitL thiH laeH chuayF leuuaR thaangM gohtL maaiR laeH bangM khapH khaH deeM
Office of Civil Rights Protection
กรมบังคับคดีgrohmM bangM khapH khaH deeMLegal Execution Department, Ministry of Justice
sample
sentences
ยังไม่อนุมัติให้จนกว่าร่างพระราชบัญญัติว่าด้วยความปลอดภัยทางชีวภาพจะแล้วเสร็จพร้อมมีผลบังคับใช้
yangM maiF aL nooH matH haiF johnM gwaaL raangF phraH raatF chaH banM yatL waaF duayF khwaamM bplaawtL phaiM thaangM cheeM waH phaapF jaL laaeoH setL phraawmH meeM phohnR bangM khapH chaiH
"Permission will not be given until the legislation regarding biological safety is completed and has become effective."
นายกฯ คนใหม่จึงจะต้องเป็นคนที่แข็ง ซึ่งคณะปฏิรูปฯ เกรงใจ เพราะเป็นรุ่นพี่ และเป็นอดีตผู้บังคับบัญชา
naaM yohkH khohnM maiL jeungM jaL dtawngF bpenM khohnM theeF khaengR seungF khaH naH bpaL dtiL ruupF graehngM jaiM phrawH bpenM roonF pheeF laeH bpenM aL deetL phuuF bangM khapH banM chaaM
"The new prime minister must be a strong person whom the Council for Administrative Reform holds in high regard due to the fact that (the prime minister) is a senior (in military rank) and because his is a former (military) commander."
กระทรวงมหาดไทยมีหน้าที่กำกับดูแลกทม. ในเชิงสนับสนุนส่งเสริม ไม่ใช่เป็นการบังคับบัญชา
graL suaangM maH haatL thaiM meeM naaF theeF gamM gapL duuM laaeM gaawM thaawM maawM naiM cheerngM saL napL saL noonR sohngL seermR maiF chaiF bpenM gaanM bangM khapH banM chaaM
"The Ministry of the Interior has the responsibility of overseeing and supervising Bangkok as to providing aid and assistance, but to command and control."
การปลดปล่อยประเทศสยามให้หลุดพ้นจากอิทธิพลและการบังคับจากต่างชาติเป็นการฟื้นฟูความเป็นเอกราชของประเทศสยามอย่างแท้จริง
gaanM bplohtL bplaawyL bpraL thaehtF saL yaamR haiF lootL phohnH jaakL itL thiH phohnM laeH gaanM bangM khapH jaakL dtaangL chaatF bpenM gaanM feuunH fuuM khwaamM bpenM aehkL gaL raatF khaawngR bpraL thaehtF saL yaamR yaangL thaaeH jingM
"Liberating Siam from foreign influence and control represents a true revival of Siamese independence."
ขีปนาวุธเป็นอาวุธที่มีการบังคับทิศทางเข้าเป้าหมาย
kheeR bpaL naaM wootH bpenM aaM wootH theeF meeM gaanM bangM khapH thitH thaangM khaoF bpaoF maaiR
"Ballistic missiles are weapons which are directed towards their targets."
ผมไม่เคยบังคับให้คุณมา
phohmR maiF kheeuyM bangM khapH haiF khoonM maaM
"I never forced you to come."
รัฐธรรมนูญสูงสุดของประเทศบทบัญญัติใดของกฎหมาย กฎ หรือข้อบังคับขัดหรือแย้งต่อรัฐธรรมนูญ บทบัญญัตินั้นเป็นอันบังคับมิได้
ratH thaL thamM maH nuunM suungR sootL khaawngR bpraL thaehtF bohtL banM yatL daiM khaawngR gohtL maaiR gohtL reuuR khaawF bangM khapH khatL reuuR yaaengH dtaawL ratH thaL thamM maH nuunM bohtL banM yatL nanH bpenM anM bangM khapH miH daiF
"The Constitution is the ultimate legal authority in the land. Any law or ordinance which is at odds with the constitution is invalid."
ถ้าไม่ทำตามนี้แล้วถือว่าสัญญาขายฝากจะเสียเปล่าใช้บังคับไม่ได้เลย
thaaF maiF thamM dtaamM neeH laaeoH theuuR waaF sanR yaaM khaaiR faakL jaL siiaR bplaaoL chaiH bangM khapH maiF daiF leeuyM
"If this procedure is not followed, the conditional sales contract is invalid and is unenforceable."
มิฉะนั้นจะฟ้องร้องให้ศาลบังคับไม่ได้
miH chaL nanH jaL faawngH raawngH haiF saanR bangM khapH maiF daiF
"Otherwise [if these conditions are not met], [the contract] is not enforceable in a court of law."
ถ้าบังคับตัวเองไม่ให้คิดมากได้ ชีวิตจะดีขึ้นทันที
thaaF bangM khapH dtuaaM aehngM maiF haiF khitH maakF daiF cheeM witH jaL deeM kheunF thanM theeM
“If I could only force myself not to become obsessed with things, my life would improve immediately.” “My life would improve, if I could only let things go.”
เจ้านายบังคับ ผู้นำสอน
jaoF naaiM bangM khapH phuuF namM saawnR
"A boss commands; a leader teaches."
ความรักที่แท้จริงคือ สิ่งที่เกิดจากใจไม่อาจบังคับกันได้ ความปรารถนาดีต่อคนที่ตนรัก ความยินดีที่คนที่ตนรักมีความสุข
khwaamM rakH theeF thaaeH jingM kheuuM singL theeF geertL jaakL jaiM maiF aatL bangM khapH ganM daiF khwaamM bpraatL thaL naaR deeM dtaawL khohnM theeF dtohnM rakH khwaamM yinM deeM theeF khohnM theeF dtohnM rakH meeM khwaamM sookL
"Genuine love is something that arises from the heart; [love] cannot be forced, it is to wish well toward the object of our affection; it is [our] wish that the person we love will be happy."
ผู้เรียนส่วนใหญ่ไม่ชอบข้อสอบอัตนัย เพราะบังคับให้เขาต้องทำงานหนัก โดยต้องเตรียมเนื้อหา
phuuF riianM suaanL yaiL maiF chaawpF khaawF saawpL atL dtaL naiM phrawH bangM khapH haiF khaoR dtawngF thamM ngaanM nakL dooyM dtawngF dtriiamM neuuaH haaR
"Most students do not like subjective tests because [such tests] force them to work hard in learning the content [of their answers]."
...โดยบังคับให้ต้องโหลดไปพร้อมกับสัมภาระใต้เครื่องเท่านั้น
dooyM bangM khapH haiF dtawngF lo:htL bpaiM phraawmH gapL samR phaaM raH dtaiF khreuuangF thaoF nanH
"...by requiring [passengers] to pack [this equipment] only in their luggage which is placed in the baggage compartment under the airplane."
ชีวิตวัยรุ่นฝึกทักษะสำหรับเด็ก มีกิจกรรมเชิงบังคับ แบบเข้าค่าย เข้าฐาน ฝึกปีนป่าย ลุยโดดหอ ลงน้ำ
cheeM witH waiM roonF feukL thakH saL samR rapL dekL meeM gitL jaL gamM cheerngM bangM khapH baaepL khaoF khaaiF khaoF thaanR feukL bpeenM bpaaiL luyM do:htL haawR lohngM naamH
"Life as a teenager in developing [certain] skills for young persons involve some mandatory activities including camping, obstacle courses, clambering [up mountains], fording streams, rappelling down towers, and plunging into water."
สหรัฐฯ ใช้กำลังเข้าบังคับให้อิรักยอมหย่าศึก
saL haL ratH chaiH gamM langM khaoF bangM khapH haiF iL rakH yaawmM yaaL seukL
"The United States used military force to compel Iraq to cease hostilities."
อย่าบังคับให้ผมพูดมันออกมาเลยนะ
yaaL bangM khapH haiF phohmR phuutF manM aawkL maaM leeuyM naH
"Don’t make me say it."
ผมไม่ขอโทษหรอกนะ และคุณก็จะมาบังคับผมไม่ได้ด้วย
phohmR maiF khaawR tho:htF raawkL naH laeH khoonM gaawF jaL maaM bangM khapH phohmR maiF daiF duayF
"I’m not going to apologize and you can’t make me!"
ถ้าเขาไม่อยากไป คุณก็ไปบังคับเขาไม่ได้หรอก
thaaF khaoR maiF yaakL bpaiM khoonM gaawF bpaiM bangM khapH khaoR maiF daiF raawkL
"You can't make him go if he doesn't want to."
เจ้านายบังคับให้เขียนรายงานอย่างนั้น ผมถูกมัดมือชก ปฏิเสธไม่ได้
jaoF naaiM bangM khapH haiF khiianR raaiM ngaanM yaangL nanH phohmR thuukL matH meuuM chohkH bpaL dtiL saehtL maiF daiF
"The boss made me write the report that way. My hands were tied; I could not refuse."
...ไม่มีสักวัน ที่จะบังคับได้ ว่า...
maiF meeM sakL wanM theeF jaL bangM khapH daiF waaF
"There has never been a time when I could force myself,"
สามีบังคับ จนเลิกพูดแล้ว เพราะยังไงเราก็ไม่ขับ
saaR meeM bangM khapH johnM leerkF phuutF laaeoH phrawH yangM ngaiM raoM gaawF maiF khapL
"My husband tried to compel me until he no longer tries [to convince me] because in no event would I drive."
ผู้ดีต้องมีบุคลิกลักษณะสุภาพและสง่าผ่าเผย บังคับตัวให้ตรงทั้งตอนยืน เดิน และนั่ง ไม่หลังงุ้มหลังงอ ซอมซ่อ สกปรก
phuuF deeM dtawngF meeM bookL khaH likH lakH saL naL sooL phaapF laeH saL ngaaL phaaL pheeuyR bangM khapH dtuaaM haiF dtrohngM thangH dtaawnM yeuunM deernM laeH nangF maiF langR ngoomH langR ngaawM saawmM saawF sohkL gaL bprohkL
"A person of refinement has a polite and dignified personality; he carries himself upright whether he is standing, walking, or sitting; he does not slouch, look shabby, or is unclean."
เราจะถูกบังคับให้ตั้งฟังเพื่อนร่วมงาน
raoM jaL thuukL bangM khapH haiF dtangF fangM pheuuanF ruaamF ngaanM
"We are forced to pay attention and listen to our coworkers."
นั่งรถยนต์ ยังโดนบังคับให้ใส่หน้ากากทุกคน ส.ส. อภิปรายในสภา ไม่ต้องใส่หน้ากากก็ได้ อภิสิทธิ์ชนกันจริง
nangF rohtH yohnM yangM do:hnM bangM khapH haiF saiL naaF gaakL thookH khohnM saawR saawR aL phipH raaiM naiM saL phaaM maiF dtawngF saiL naaF gaakL gaawF daiF aL phiH sitL chohnM ganM jingM
"When we ride in cars all of us are still forced to wear facemasks. MPs debating in parliament do not need to wear face masks. Rank hath its privileges."
สถานะใหม่ของจีนในฐานะมหาอำนาจทั้งทางเศรษฐกิจและแสนยานุภาพทางทหาร ย่อมบังคับให้จีนต้องเร่งสร้างอิทธิพลของตนในประเทศต่างทั่วโลกเป็นธรรมดา
saL thaaR naH maiL khaawngR jeenM naiM thaaR naH maH haaR amM naatF thangH thaangM saehtL thaL gitL laeH saaenR yaaM nooH phaapF thaangM thaH haanR yaawmF bangM khapH haiF jeenM dtawngF rengF saangF itL thiH phohnM khaawngR dtohnM naiM bpraL thaehtF dtaangL thuaaF lo:hkF bpenM thamM maH daaM
"It is natural that China’s new status as an economic and military superpower would drive China to extend its influence over various other nations around the world."
2. การบังคับ  gaanM bangM khapH  [noun]
definition
forcing; requiring

componentsการgaanM[placed before a verb or noun to create a noun which indicates a general activity, process, or state] the process of..., the activity of..., an enactment of..., the state of... [see notes]
บัง bangMto hide; to conceal; to block the view; to screen, share or shield; to obscure
คับ khapH[is] tight; confined; crowded; closely packed; tight-fitting; close-fitting
sample
sentences
ผมไม่คิดว่า การบังคับใส่ชุดนักเรียนจะเป็นการลดความเหลื่อมล้ำของสังคมลงนะครับ
phohmR maiF khitH waaF gaanM bangM khapH saiL chootH nakH riianM jaL bpenM gaanM lohtH khwaamM leuuamL lamH khaawngR sangR khohmM lohngM naH khrapH
"I do not think that forcing students to wear uniforms would reduce social inequality."
แน่นอน เพื่อจะเป็นคนตรงต่อเวลา ต้องมีการบังคับตัวและวินัย
naaeF naawnM pheuuaF jaL bpenM khohnM dtrohngM dtaawL waehM laaM dtawngF meeM gaanM bangM khapH dtuaaM laeH wiH naiM
"Of course, being punctual takes self-control and discipline."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 3/18/2024 9:41:19 PM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.