thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ก็ได้
gaawF daiF
Royal Institute - 1982
ก็ดี; ก็ได้ ๑  /ก้อ-ดี; ก้อ-ได้/
[นิบาต] แสดงความหมายเป็นส่วนๆ หรือเน้นความให้มีน้ำหนักเท่ากัน เช่น บิดาก็ดี มารดาก็ดี ย่อมรักบุตร กินก็ได้ ทาก็ได้.
ก็ได้ ๒  /ก้อ-ได้/
[นิบาต] แสดงความหมายว่า ยอมอย่างไม่เต็มใจนัก เช่น ท่านจะไปก็ได้.

pronunciation guide
Phonemic Thaiก้อ-ได้
IPAkɔ̂ː dâj
Royal Thai General Systemko dai

1.   [phrase]
definition
O.k.; okay.

componentsก็ gaawFalso; too; as well; well...; [suggestion] should...
ได้ daiFcan; to be able; is able; am able; may; might [auxiliary of potential, denoting possbility, ability, or permission]
related wordsกะได้gaL daiF[colloquial spelling of] ก็ได้
โอ เค ไหม
o:hM khaehM maiH
[as a question] "O.k.? okay?"
examplesอะไรก็ได้aL raiM gaawF daiFanything will do; that option would also be fine; whatever; anything will be okay; anything you want
วันใดก็ได้wanM daiM gaawF daiFany day
อย่างไรก็ได้yaangL raiM gaawF daiFany way, any way will do, whatever, in whichever way or means
วันไหนก็ได้wanM naiR gaawF daiFany day
คนใดก็ได้khohnM daiM gaawF daiFany person
เมื่อไรก็ได้meuuaF raiM gaawF daiFany time; whenever
ใครก็ได้khraiM gaawF daiFanyone; anybody
ที่ไหนก็ได้theeF naiR gaawF daiFany place; anywhere
ใคร ๆ ก็ได้khraiM khraiM gaawF daiFanybody
sample
sentences
อันนั้นก็ได้
anM nanH gaawF daiF
"That one is alright also."
อาวุธยุทโธปกรณ์ของกองทัพมิใช่ของเด็กเล่น ที่จะวางไว้ตรงไหนก็ได้
aaM wootH yootH tho:hM bpaL gaawnM khaawngR gaawngM thapH miH chaiF khaawngR dekL lenF theeF jaL waangM waiH dtrohngM naiR gaawF daiF
"Military weapons are not toys which can be left around just anywhere."
[.] ผมอยากได้บ้านที่มีห้องนอนสามห้อง แล้วก็มีมุ้งลวดทั้งหลัง จะเป็นสองชั้นหรือชั้นครึ่งก็ได้
phohmR yaakL daiF baanF theeF meeM haawngF naawnM saamR haawngF laaeoH gaawF meeM moongH luaatF thangH langR jaL bpenM saawngR chanH reuuR chanH khreungF gaawF daiF
[a.] "I want a house with three bedrooms and completely screened in. Either two stories or one and a half stories is o.k."
ของบางอย่างรู้เองเป็นเองโดยไม่ต้องเรียนก็ได้
khaawngR baangM yaangL ruuH aehngM bpenM aehngM dooyM maiF dtawngF riianM gaawF daiF
"Some things one can know by oneself; you don’t have to be taught them."
จุดยืนทางการเมืองอย่างนี้ เกือบไม่ต่างอะไรกับที่ชาวบ้านบอกว่าผู้บริหารสาธารณะโกงก็ได้ แต่ขอให้มีผลงานเป็นใช้ได้
jootL yeuunM thaangM gaanM meuuangM yaangL neeH geuuapL maiF dtaangL aL raiM gapL theeF chaaoM baanF baawkL waaF phuuF baawM riH haanR saaR thaaM raH naH go:hngM gaawF daiF dtaaeL khaawR haiF meeM phohnR ngaanM bpenM chaiH daiF
"This political position is not significantly different from that of most people who way that public officials are allowed to be a little bit corrupt as long as they are effective."
แกมั่นใจว่าจะกระทืบฉันได้เหรอก็ได้ ชาติหน้าตอนสาย ๆ เถอะโว้ย
gaaeM manF jaiM waaF jaL graL theuupF chanR daiF ruuhrR gaawF daiF chaatF naaF dtaawnM saaiR saaiR thuhL wooyH
"Oh, you’re so sure you’d kick my ass? Yeah right, maybe in your next freaking life!"
อ้อ! สำหรับผมไม่เป็นไร จะนอนบังกะโลหรือนอนเต๊นท์ก็ได้ ผมไม่ใช่คนเรื่องมากหรอกอย่างแน่นอน
aawF samR rapL phohmR maiF bpenM raiM jaL naawnM bangM gaL lo:hM reuuR naawnM dtenH gaawF daiF phohmR maiF chaiF khohnM reuuangF maakF raawkL yaangL naaeF naawnM
"Oh, it’s no matter to me whether I sleep in the bungalow, or out in a tent, I'm definitely not high-maintenance."
เขาอาจจะอยากได้กระเป๋าเท่สักใบหนึ่ง หมวกเจ๋งสักอันแว่นตากันแดดสวยสักอันก็ได้นะครับ
khaoR aatL jaL yaakL daiF graL bpaoR thehF thehF sakL baiM neungL muaakL jengR jengR sakL anM waaenF dtaaM ganM daaetL suayR suayR sakL anM gaawF daiF naH khrapH
"They might like to have a really smart handbag; a really nice hat; or, a stylish pair of sunglasses."
นอกจากนี้อาจจะเป็นพวกดอกไม้ก็ได้นะครับ
naawkF jaakL neeH aatL jaL bpenM phuaakF daawkL maaiH gaawF daiF naH khrapH
"In addition, we might consider flowers."
ดอกไม้ช่อโตสวยอาจจะเป็นดอกกุหลาบสักช่อหนึ่ง จะเอาเป็นกุหลาบแดงหรือว่ากุหลาบขาวก็ได้นะครับ
daawkL maaiH chaawF dto:hM dto:hM suayR suayR aatL jaL bpenM daawkL gooL laapL sakL chaawF neungL jaL aoM bpenM gooL laapL daaengM reuuR waaF gooL laapL khaaoR gaawF daiF naH khrapH
"A large, beautiful bouquet of flowers might be put together from roses, which can be red or white."
แต่ถ้าเกิดว่าเรามีเงินเยอะหน่อย เราอาจจะเลือกซื้อของแบรนด์เนมให้กับผู้หญิงก็ได้นะครับ
dtaaeL thaaF geertL waaF raoM meeM ngernM yuhH naawyL raoM aatL jaL leuuakF seuuH khaawngR braaenM naehmM haiF gapL phuuF yingR gaawF daiF naH khrapH
"But, if we have a lot of money, we might buy a brand name item for a woman."
อาจจะเป็นพวกกระเป๋าแบรนด์เนมน้ำหอมแบรนด์เนมหรือไม่ก็เครื่องสำอางก็ได้นะครับ
aatL jaL bpenM phuaakF graL bpaoR braaenM naehmM namH haawmR braaenM naehmM reuuR maiF gaawF khreuuangF samR aangM gaawF daiF naH khrapH
"This might include a brand name handbag, brand name perfume, or cosmetics."
แต่ถ้าเกิดว่าเป็นเพื่อนกัน เราไม่ต้องลงทุนเยอะขนาดนั้นก็ได้นะครับ เพราะว่าเพื่อนเนี่ยยังไงก็ได้อยู่แล้ว
dtaaeL thaaF geertL waaF bpenM pheuuanF ganM raoM maiF dtawngF lohngM thoonM yuhH khaL naatL nanH gaawF daiF naH khrapH phrawH waaF pheuuanF niiaF yangM ngaiM gaawF daiF yuuL laaeoH
"But, if [the person we are buying the gift for] are just friends, we do not need to spend a lot of money because he or she is already a friend."
แต่ถ้าเกิดว่า เรานึกไม่ออกว่าเราจะซื้ออะไรจริง ๆผมก็แนะนำให้เป็นพวก หนังสือก็ได้นะครับ
dtaaeL thaaF geertL waaF raoM neukH maiF aawkL waaF raoM jaL seuuH aL raiM jingM jingM phohmR gaawF naeH namM haiF bpenM phuaakF nangR seuuR gaawF daiF naH khrapH
"If we really can’t figure out what to buy, I recommend buying a book."
เราอาจจะเรียกอุปกรณ์อันนี้ว่า แปรงทาแป้ง หรือว่าแปรงปาดแป้งก็ได้นะครับ
raoM aatL jaL riiakF ooL bpaL gaawnM anM neeH waaF bpraaengM thaaM bpaaengF reuuR waaF bpraaengM bpaatL bpaaengF gaawF daiF naH khrapH
"We might call this item a ‘powder applying brush’ or ‘a powder dusting brush’."
ถ้าใครขี้เกียจสมัครสมาชิก ผมก็แนะนำให้โทรศัพท์ไปจองนะครับก็ได้เหมือนกัน สะดวกเหมือนกัน
thaaF khraiM kheeF giiatL saL makL saL maaM chikH phohmR gaawF naeH namM haiF tho:hM raH sapL bpaiM jaawngM naH khrapH gaawF daiF meuuanR ganM saL duaakL meuuanR ganM
"If anyone is too lazy to sign up for a membership, I recommend that they call to make a reservation. This is a way to go and it is fairly convenient."
ถ้าคุณหิว คุณกินก่อนก็ได้ครับ
thaaF khoonM hiuR khoonM ginM gaawnL gaawF daiF khrapH
"If you’re hungry, go ahead and eat first."
อยากทำอะไรก็ทำ อยากแต่งตัวแรดก็ได้
yaakL thamM aL raiM gaawF thamM yaakL dtaengL dtuaaM raaetF gaawF daiF
"Whatever I want to do, I do; if I want to dress slutty, I do so."
เสื้อตัวนี้ใช้ผ้าเนื้อหนา ไม่ต้องมีซับในก็ได้
seuuaF dtuaaM neeH chaiH phaaF neuuaH naaR maiF dtawngF meeM sapH naiM gaawF daiF
"This blouse is made from a heavy fabric; it doesn’t really need a lining."
ชิตบอกติดราชการสำคัญ ให้ใช้ได้เต็มที่ จะอยู่กี่วันก็ได้
chitH baawkL dtitL raatF chaH gaanM samR khanM haiF chaiH daiF dtemM theeF jaL yuuL geeL wanM gaawF daiF
"Chit said that he was on important official business [and] we could use [the room] as much and for as long as [we] wanted to."
จึงบอกให้ลูกเข้าไปคลายเครียดในห้องนอน "ลูกจะเล่นเกมก็ได้นะ พ่อไม่ว่า ลูกเหนื่อยมาเยอะแล้ว"
jeungM baawkL haiF luukF khaoF bpaiM khlaaiM khriiatF naiM haawngF naawnM luukF jaL lenF gaehmM gaawF daiF naH phaawF maiF waaF luukF neuuayL maaM yuhH laaeoH
"So, I told my son to go into the bedroom and relax, saying, “If you want to go and play games, please go ahead and do so. You are tired already.” "
2.   [adverb]
definition
as well; also

componentsก็ gaawFalso; too; as well; well...; [suggestion] should...
ได้ daiFcan; to be able; is able; am able; may; might [auxiliary of potential, denoting possbility, ability, or permission]
sample
sentences
เธอจะโลดแล่นไปไหน ๆ มาไหน ๆ ก็ได้ตามใจชอบ
thuuhrM jaL lo:htF laaenF bpaiM naiR naiR maaM naiR naiR gaawF daiF dtaamM jaiM chaawpF
"She rushes around here and there to her heart’s content."
ถ้าขืนตัดสินใจบุ่มบ่ามไปตอนนี้ อาจต้องมาเสียดายทีหลังก็ได้
thaaF kheuunR dtatL sinR jaiM boomL baamL bpaiM dtaawnM neeH aatL dtawngF maaM siiaR daaiM theeM langR gaawF daiF
"If you disobey (me) and make a rash decision right now, you might regret it afterwards."
ถ้าจะเจรจาปรองดองก็ทำได้ หรือจะเลือกจับกุมคุมขังก็ได้
thaaF jaL jaehnM raH jaaM bpraawngM daawngM gaawF thamM daiF reuuR jaL leuuakF japL goomM khoomM khangR gaawF daiF
"They can agree to negotiate or they can choose to be locked up."
หากเขาเอาอาหารจากต่างประเทศไปขายได้พอดีพอร้ายชาวอีสานอาจหันไปชอบฟาสต์ฟูดแทนปลาทูเค็มก็ได้
haakL khaoR aoM aaM haanR jaakL dtaangL bpraL thaehtF bpaiM khaaiR daiF phaawM deeM phaawM raaiH chaaoM eeM saanR aatL hanR bpaiM chaawpF faatF fuutF thaaenM bplaaM thuuM khemM gaawF daiF
"If they are allowed to sell foreign food in Thailand, it is likely that Northeasterners will prefer eating fast food over salted fish."
อย่าเลือกกระป๋องที่บุบบิบ เพราะนั่นหมายถึงอาหารในกระป๋องอาจหมดอายุแล้วก็ได้
yaaL leuuakF graL bpaawngR theeF boopL bipL phrawH nanF maaiR theungR aaM haanR naiM graL bpaawngR aatL mohtL aaM yooH laaeoH gaawF daiF
"Don’t choose a dented can because that might mean that the food inside the can has passed its used-by date."
ถ้าเธอเชื่อลมปากของเขา เธออาจจะต้องมาเสียใจภายหลังก็ได้
thaaF thuuhrM cheuuaF lohmM bpaakL khaawngR khaoR thuuhrM aatL jaL dtawngF maaM siiaR jaiM phaaiM langR gaawF daiF
"If you believe what he is telling you, you will be sorry afterward."
รัฐบาลจีนก็ได้ปล่อยให้กิจการที่ไม่แข็งแกร่งขาดทุนล้มลงไปมากมาย
ratH thaL baanM jeenM gaawF daiF bplaawyL haiF gitL jaL gaanM theeF maiF khaengR graengL khaatL thoonM lohmH lohngM bpaiM maakF maaiM
"The Chinese government allowed many weak, undercapitalized businesses to fail."
...หรืออาจก้มศีรษะให้มากขึ้น จนหน้าผากจดปลายนิ้วก็ได้
reuuR aatL gohmF seeR saL haiF maakF kheunF johnM naaF phaakL johtL bplaaiM niuH gaawF daiF
"...or you might bow your head a bit more until your forehead can touch with your finger tips."
ซึ่งทางผบ.ตร.ก็ได้สั่งการให้ท้องที่เร่งดำเนินการ
seungF thaangM phuuF banM chaaM gaanM dtamM ruaatL haengL chaatF gaawF daiF sangL gaanM haiF thaawngH theeF rengF damM neernM gaanM
"The National Police Commander ordered the local police units to hurry up and take action."
ใช้กระทะเท้ฟล่อนผัดก๋วยเตี๋ยวไม่ต้องใส่น้ำมันมากก็ได้
chaiH graL thaH thefH laawnF phatL guayR dtiaaoR maiF dtawngF saiL namH manM maakF gaawF daiF
"If you use a Teflon-lined pan to stir-fry noodles, you don’t need to use very much oil."
เขาอาจจะไม่โลภโมโทสันเท่ากับพี่ชายของเขาก็ได้
khaoR aatL jaL maiF lo:hpF mo:hM tho:hM sanR thaoF gapL pheeF chaaiM khaawngR khaoR gaawF daiF
"He may not be as greedy as his older brother."
มารยาทในวัฒนธรรมหนึ่งอาจกลายเป็นความหยาบคายในอีกวัฒนธรรมหนึ่งก็ได้
maaM raH yaatF naiM watH thaH naH thamM neungL aatL glaaiM bpenM khwaamM yaapL khaaiM naiM eekL watH thaH naH thamM neungL gaawF daiF
"What might be good manners in one culture might be [regarded] as vulgar in another."
บางทีพ่ออาจจะนั่งหลบมุมอยู่ที่ใดที่หนึ่งสักทีแห่งก็ได้
baangM theeM phaawF aatL jaL nangF lohpL moomM yuuL theeF daiM theeF neungL sakL theeM haengL gaawF daiF
"Maybe my father might be hiding out someplace."
ถ้าเกิดโดยส่วนตัวแล้ว ผมอาจจะอยากได้นาฬิกาสวยสักเรือน เสื้อใส่ทำงานดีสักตัวหรือไม่ก็เป็นกางเกงใส่ทำงานก็ได้นะครับ
thaaF geertL dooyM suaanL dtuaaM laaeoH phohmR aatL jaL yaakL daiF naaM liH gaaM suayR suayR sakL reuuanM seuuaF saiL thamM ngaanM deeM deeM sakL dtuaaM reuuR maiF gaawF bpenM gaangM gaehngM saiL thamM ngaanM gaawF daiF naH khrapH
"Personally, if I were [receiving the gift], I would want to get a very beautiful watch, a really good shirt to wear to work; or, if not, then a nice pair of work pants."
ก่อนที่ฉันจะตัดสินใจเข้ามารับตำแหน่งอันยิ่งนี้ ฉันก็ได้ตั้งปณิธานไว้แล้วว่า เราจะไม่เสียหลักที่จะตั้งใจมั่น จะเข้ามาทำประโยชน์กับประเทศให้เต็มกำลังแน่นอน
gaawnL theeF chanR jaL dtatL sinR jaiM khaoF maaM rapH dtamM naengL anM yingF neeH chanR gaawF daiF dtangF bpaL niH thaanM waiH laaeoH waaF raoM jaL maiF siiaR lakL theeF jaL dtangF jaiM manF jaL khaoF maaM thamM bpraL yo:htL gapL bpraL thaehtF haiF dtemM gamM langM naaeF naawnM
"Before I decided to accept the senior position, I resolved that I would not deviate from what I sent my mind to be resolute and to serve to benefit the country to the best of my abilities."
แล้วก็คอมพิวเตอร์ที่เราเรียกกันว่าโน๊ตบุ๊ค หรือว่าแล็ปทอปนะครับ คือคอมพิวเตอร์พกพา สามารถพกพาไปไหนก็ได้นะครับ
laaeoH gaawF khaawmM phiuM dtuuhrM theeF raoM riiakF ganM waaF no:htH bookH reuuR waaF laepH thaawpF naH khrapH kheuuM khaawmM phiuM dtuuhrM phohkH phaaM saaR maatF phohkH phaaM bpaiM naiR gaawF daiF naH khrapH
"And, the computer which we call a notebook or laptop is a computer which can be carried around wherever we want to go."
"อาจมีความหลังอะไรซักอย่างเกี่ยวกับรถไฟก็ได้" ผู้ชายคาด
aatL meeM khwaamM langR aL raiM sakH yaangL giaaoL gapL rohtH faiM gaawF daiF phuuF chaaiM khaatF
"“Perhaps [he] has some past history with trains,” the man guessed."
สินไถ่ คือ จำนวนเงินที่ผู้ขายฝากต้องนำมาชำระแก่ผู้รับซื้อฝากเพื่อขอไถ่เอาทรัพย์คืนซึ่งอาจจะตกลงไว้ในสัญญาขายฝากหรือไม่ได้ตกลงไว้ก็ได้
sinR thaiL kheuuM jamM nuaanM ngernM theeF phuuF khaaiR faakL dtawngF namM maaM chamM raH gaaeL phuuF rapH seuuH faakL pheuuaF khaawR thaiL aoM sapH kheuunM seungF aatL jaL dtohkL lohngM waiH naiM sanR yaaM khaaiR faakL reuuR maiF daiF dtohkL lohngM waiH gaawF daiF
"The redemption price is the amount of money which the conditional seller is required to pay to the conditional purchaser in order to redeem the property which the parties agreed to in the contract or perhaps which was not stated in the contract."
ในฐานะที่ผมเป็นมนุษย์ ผมก็ต้องการอ่านหนังสือพิมพ์ และหนังสืออื่นที่ไม่แพงนัก จะฟังวิทยุ ดูโทรทัศน์ ก็ได้โดยไม่ต้องทนรบกวนจากการโฆษณามากนัก
naiM thaaR naH theeF phohmR bpenM maH nootH phohmR gaawF dtawngF gaanM aanL nangR seuuR phimM laeH nangR seuuR euunL theeF maiF phaaengM nakH jaL fangM witH thaH yooH duuM tho:hM raH thatH gaawF daiF dooyM maiF dtawngF thohnM rohpH guaanM jaakL gaanM kho:htF saL naaM maakF nakH
"As a human being, want to read newspapers and other books which are not very expensive; to listen to the radio; [and] to watch television without having to tolerate the interruption of too many commercials."
หลักฐานทางโบราณคดีที่เจ้าหน้าที่ขุดค้นขึ้นมาได้ใหม่นี้ อาจจะเปลี่ยนแปลงโฉมหน้าประวัติศาสตร์ใหม่เลยก็ได้
lakL thaanR thaangM bo:hM raanM naH khaH deeM theeF jaoF naaF theeF khootL khohnH kheunF maaM daiF maiL neeH aatL jaL bpliianL bplaaengM cho:hmR naaF bpraL watL saatL maiL leeuyM gaawF daiF
"Archeological evidence which workers recently discovered may very change the our view of history."
หรือไม่ถ้าเราไปสายกว่าเที่ยง เราอาจจะเปลี่ยนจากอาหารไปเป็นสิ่งของก็ได้ เช่น หนังสือธรรมะ เออ..แชมพูสระผม มีดโกนต่าง
reuuR maiF thaaF raoM bpaiM saaiR gwaaL thiiangF raoM aatL jaL bpliianL jaakL aaM haanR bpaiM bpenM singL khaawngR gaawF daiF chenF nangR seuuR thamM maH uuhrM chaaemM phuuM saL phohmR meetF go:hnM dtaangL
"Alternatively, if we go later than noon, we might give them something useful, rather than food, for example, books about Buddhism, or say, shampoo or razors."
. ถือว่าฟาดเคราะห์ไป พรุ่งนี้คุณอาจจะโชคดีถูกรางวัลที่หนึ่งก็ได้นะ
theuuR waaF faatF khrawH bpaiM phroongF neeH khoonM aatL jaL cho:hkF deeM thuukL raangM wanM theeF neungL gaawF daiF naH
"Mr. B: I believe that your bad luck has run out. Tomorrow you might be lucky; you might win the top lottery prize."
หลักการบริหารงานเชิงพุทธศาสตร์อาจจะเป็นแนวทางที่มีความสอดคล้องกับหลักการบริหารงานสมัยใหม่ก็ได้
lakL gaanM baawM riH haanR ngaanM cheerngM phootH thaH saatL aatL jaL bpenM naaeoM thaangM theeF meeM khwaamM saawtL khlaawngH gapL lakL gaanM baawM riH haanR ngaanM saL maiR maiL gaawF daiF
"Buddhist principles of management might reflect modern methods of administration." "Bhuddist principles of administration correspond roughly to modern business administration."
ลักษณะแต้มสีดำนี้จะเป็นวงกลมหรือปื้นเหลี่ยมก็ได้
lakH saL naL dtaaemF seeR damM neeH jaL bpenM wohngM glohmM reuuR bpeuunF liiamL gaawF daiF
"The shape of the spots can be either circles or patches."
"อาจจะชอบสะสมหมวกก็ได้ แต่มีใบใดใบหนึ่งชอบเป็นพิเศษก็เลยใส่บ่อย...
aatL jaL chaawpF saL sohmR muaakL gaawF daiF dtaaeL meeM baiM daiM baiM neungL chaawpF bpenM phiH saehtL gaawF leeuyM saiL baawyL
"“Perhaps they like to collect hats, but they have one particular hat that they especially like and wear it often..."
3.   [adverb]
definition
[e.g. anyone] at all

componentsก็ gaawFalso; too; as well; well...; [suggestion] should...
ได้ daiFcan; to be able; is able; am able; may; might [auxiliary of potential, denoting possbility, ability, or permission]
sample
sentence
. ฉันจะไปกับใครก็ได้
chanR jaL bpaiM gapL khraiM gaawF daiF
"B. I would [be willing to] go with anyone."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 9/24/2017 2:16:49 PM   online source for this page
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.