Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ก่อนที่ฉันจะตัดสินใจเข้ามารับตำแหน่งอันยิ่งนี้ ฉันก็ได้ตั้งปณิธานไว้แล้วว่า เราจะไม่เสียหลักที่จะตั้งใจมั่น จะเข้ามาทำประโยชน์กับประเทศให้เต็มกำลังแน่นอน gaawnL theeF chanR jaL dtatL sinR jaiM khaoF maaM rapH dtamM naengL anM yingF neeH chanR gaawF daiF dtangF bpaL niH thaanM waiH laaeoH waaF raoM jaL maiF siiaR lakL theeF jaL dtangF jaiM manF jaL khaoF maaM thamM bpraL yo:htL gapL bpraL thaehtF haiF dtemM gamM langM naaeF naawnM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ก่อน-ที่-ฉัน-จะ-ตัด-สิน-ไจ-เค่า-มา-รับ-ตำ-แหฺน่ง-อัน-ยิ่ง-นี้-ฉัน-ก้อ-ได้-ตั้ง-ปะ-นิ-ทาน-ไว้-แล้ว-ว่า-เรา-จะ-ไม่-เสีย-หฺลัก-ที่-จะ-ตั้ง-ไจ-มั่น-จะ-เค่า-มา-ทำ-ปฺระ-โหฺยด-กับ-ปฺระ-เทด-ไฮ่-เต็ม-กำ-ลัง-แน่-นอน |
IPA | kɔ̀ːn tʰîː tɕʰǎn tɕàʔ tàt sǐn tɕaj kʰâw maː ráp tam nɛ̀ŋ ʔan jîŋ níː tɕʰǎn kɔ̂ː dâj tâŋ pà níʔ tʰaːn wáj lɛ́ːw wâː raw tɕàʔ mâj sǐːa làk tʰîː tɕàʔ tâŋ tɕaj mân tɕàʔ kʰâw maː tʰam pràʔ jòːt kàp pràʔ tʰêːt hâj tem kam laŋ nɛ̂ː nɔːn |
Royal Thai General System | kon thi chan cha tat sin chai khao ma rap tamnaeng an ying ni chan ko dai tang panithan wai laeo wa rao cha mai sia lak thi cha tang chai man cha khao ma tham prayot kap prathet hai tem kamlang nae non |
[example sentence] | |||
definition | "Before I decided to accept the senior position, I resolved that I would not deviate from what I sent my mind to be resolute and to serve to benefit the country to the best of my abilities." | ||
components | ก่อนที่ | gaawnL theeF | before |
ฉัน | chanR | [used by females in an informal setting—also used by males with intimate friends or lovers] I, me, my | |
จะ | jaL | [imminent aspect marker] | |
ตัดสินใจ | dtatL sinR jaiM | to decide; determine; make up one's mind; declare | |
เข้ามา | khaoF maaM | to come in; enter in; approach; attend (an event); come together | |
รับตำแหน่ง | rapH dtamM naengL | to swear in to an official post; to attain a position | |
อัน | anM | [the formal relative pronouns] that; which | |
ยิ่ง | yingF | to increase | |
นี้ | neeH | this; these | |
ฉัน | chanR | [used by females in an informal setting—also used by males with intimate friends or lovers] I, me, my | |
ก็ได้ | gaawF daiF | as well; also | |
ตั้ง | dtangF | to decree; lay down; formulate (laws, rules, regulations, questions) | |
ปณิธาน | bpaL niH thaanM | determination; wish; resolution; aspiration | |
ไว้ | waiH | [aspect marker indicating a completed event which is considered beneficial] | |
แล้ว | laaeoH | [positioned at the end of a clause indicating current position, fulfilment of a condition, emphasis, or confirmation] already; any more | |
ว่า | waaF | [proposition complementizer] that...; as... [see examples] | |
เรา | raoM | we; us; our | |
จะ | jaL | [imminent aspect marker] | |
ไม่ | maiF | not; no | |
เสียหลัก | siiaR lakL | to lose control; get out of control | |
ที่จะ | theeF jaL | to; of; that | |
ตั้งใจ | dtangF jaiM | [is] attentive; determined; resolute | |
มั่น | manF | [is] certain; secure; stable; firm | |
จะเข้ามา | jaL khaoF maaM | will attend; will enter in in; would come in | |
ทำประโยชน์ | thamM bpraL yo:htL | to gain benefit (from); to make use (of); provide benefit to | |
กับ | gapL | with; to; for | |
ประเทศ | bpraL thaehtF | nation; country | |
ให้ | haiF | to give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something | |
เต็มกำลัง | dtemM gamM langM | with all one's strength; fully committed | |
แน่นอน | naaeF naawnM | certain; certainly; sure; for sure; definite; definitely; absolutely; of course; firm; unchanged | |