thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

คอมพิวเตอร์  khaawmM phiuM dtuuhrM 
Royal Institute - 1982
คอมพิวเตอร์  /คอม-พิว-เตอ; คอม-พิ้ว-เต้อ/ {English: computer}
[นาม] เครื่องอิเล็กทรอนิกส์แบบอัตโนมัติ ทำหน้าที่เสมือนสมองกล ใช้สำหรับแก้ปัญหาต่างๆ ทั้งที่ง่ายและซับซ้อน โดยวิธีทางคณิตศาสตร์.

pronunciation guide
Phonemic Thaiคอม-พิว-เตอ
IPAkʰɔːm pʰiw tɤː
Royal Thai General Systemkhomphiotoe

 [noun, loanword, English]
definition
[Thai transcription of the foreign loanword] computer

classifierเครื่อง khreuuangF[numerical classifier for machines]
categories
synonymสมองกลsaL maawngR gohnMmechanical brain; computer
related wordsคณิตกรณ์khaH nitH gaawnM[formal term officially endorsed by the Royal Institute] computer
‘พิวเตอร์ phiuM dtuuhrM[Thai transcription of the foreign loanword] -puter; [short for] computer
examplesเครื่องคอมพิวเตอร์ khreuuangF khaawmM phiuM dtuuhrMcomputer
ผู้เชี่ยวชาญทางด้านคอมพิวเตอร์
phuuF chiaaoF chaanM thaangM daanF khaawmM phiuM dtuuhrM
computer technician
การบริหาร จัดการ ควบคุมและดูแลระบบหรือกระบวนการ (คอมพิวเตอร์ การเมือง การสอบหรือการจ่ายยา เป็นต้น)
gaanM baawM riH haanR jatL gaanM khuaapF khoomM laeH duuM laaeM raH bohpL reuuR graL buaanM gaanM khaawmM phiuM dtuuhrM gaanM meuuangM gaanM saawpL reuuR gaanM jaaiL yaaM bpenM dtohnF
administration
ผู้บริหาร จัดการ ควบคุมและดูแลระบบหรือกระบวนการ (คอมพิวเตอร์ การเมือง การสอบหรือการจ่ายยา เป็นต้น)
phuuF baawM riH haanR jatL gaanM khuaapF khoomM laeH duuM laaeM raH bohpL reuuR graL buaanM gaanM khaawmM phiuM dtuuhrM gaanM meuuangM gaanM saawpL reuuR gaanM jaaiL yaaM bpenM dtohnF
[Thai description of an] administrator
การจับภาพจากหน้าจอคอมพิวเตอร์
gaanM japL phaapF jaakL naaF jaawM khaawmM phiuM dtuuhrM
to capture a computer screen
ภาพที่จับจากหน้าจอคอมพิวเตอร์
phaapF theeF japL jaakL naaF jaawM khaawmM phiuM dtuuhrM
a screen capture
เกมส์คอมพิวเตอร์gaehmM khaawmM phiuM dtuuhrMcomputer games
ภาษาคอมพิวเตอร์phaaM saaR khaawmM phiuM dtuuhrMcomputer language(s)
คอมพิวเตอร์แม่ข่ายkhaawmM phiuM dtuuhrM maaeF khaaiLa host computer
โปรแกรมคอมพิวเตอร์bpro:hM graaemM khaawmM phiuM dtuuhrM[Thai transcription of the foreign loanword, "computer program"]
ไมโครคอมพิวเตอร์maiM khro:hM khaawmM phiuM dtuuhrM[Thai transcription of the foreign loanword, "microcomputer"]
คอมพิวเตอร์ส่วนบุคคลkhaawmM phiuM dtuuhrM suaanL bookL khohnMpersonal computer
คอมพิวเตอร์ตั้งโต๊ะkhaawmM phiuM dtuuhrM dtangF dtoHdesktop computer
อาชญากรรมคอมพิวเตอร์
aatL chaH yaaM gamM khaawmM phiuM dtuuhrM
computer crime
sample
sentences
ในการให้คอมพิวเตอร์พิสูจน์ทฤษฎีบทให้เราจำเป็นต้องสร้างกฎในการพิสูจน์ขึ้นมาก่อน
naiM gaanM haiF khaawmM phiuM dtuuhrM phiH suutL thritH saL deeM bohtL haiF raoM jamM bpenM dtawngF saangF gohtL naiM gaanM phiH suutL kheunF maaM gaawnL
"In using a computer to prove a theorem for us, it is necessary to first create rules of proof."
ตอนนี้มีน้องฝึกงานมาฝึกกับผมที่สำนักงาน มีปัญหาเรื่องคอมพิวเตอร์มาก ๆ
dtaawnM neeH meeM naawngH feukL ngaanM maaM feukL gapL phohmR theeF samR nakH ngaanM meeM bpanM haaR reuuangF khaawmM phiuM dtuuhrM maakF maakF
"I now have a new trainee assigned to me at the office; he is experiencing lots of problems with the computer."
มหาวิทยาลัยวอชิงตันมีหลักสูตรระดับบัณฑิตศึกษาทางด้านภาษาศาสตร์คอมพิวเตอร์ที่ดีเยี่ยม
maH haaR witH thaH yaaM laiM waawM chingM dtanM meeM lakL suutL raH dapL banM ditL seukL saaR thaangM daanF phaaM saaR saatL khaawmM phiuM dtuuhrM theeF deeM yiiamF
"The University of Washington has an excellent graduate degree program in computational linguistics."
ฉันสามารถชาร์จคอมพิวเตอร์ได้ไหมคะ
chanR saaR maatF chaageF khaawmM phiuM dtuuhrM daiF maiR khaH
"Where can I recharge my computer?"
ในต่างประเทศมีการใช้คอมพิวเตอร์ทำแบบจำลองด้านการแพทย์ต่าง ๆ เช่นการระบาดของโรค
naiM dtaangL bpraL thaehtF meeM gaanM chaiH khaawmM phiuM dtuuhrM thamM baaepL jamM laawngM daanF gaanM phaaetF dtaangL dtaangL chenF gaanM raH baatL khaawngR ro:hkF
"Overseas, computers are used to create various medical models, for example, [modeling] the spread of a disease."
เราต้องเรียนรู้ศัพท์แสงทางคอมพิวเตอร์ไว้บ้าง
raoM dtawngF riianM ruuH sapL saaengR thaangM khaawmM phiuM dtuuhrM waiH baangF
"We need to learn some [specialized] computer terms and jargon."
จะทำอะไรก็ได้ตามอิสระ ว่างถ้าไม่อ่านหนังสือพิมพ์ก็อยู่หน้าคอมพิวเตอร์
jaL thamM aL raiM gaawF daiF dtaamM itL saL raL waangF thaaF maiF aanL nangR seuuR phimM gaawF yuuL naaF khaawmM phiuM dtuuhrM
"[He] was free to do whatever he wanted; if he was not reading the newspaper he was sitting in front of the computer."
สวัสดีครับ วันนี้ผมจะพูดถึงเรื่อง การใช้คอมพิวเตอร์นะครับ
saL watL deeM khrapH wanM neeH phohmR jaL phuutF theungR reuuangF gaanM chaiH khaawmM phiuM dtuuhrM naH khrapH
"Hello. Today I'm going to talk to you about using a computer."
ปัจจุบันนี้ เราจะสังเกตได้ว่า คอมพิวเตอร์เนี่ย มีกันเกือบทุกบ้าน
bpatL jooL banM neeH raoM jaL sangR gaehtL daiF waaF khaawmM phiuM dtuuhrM niiaF meeM ganM geuuapL thookH baanF
"Nowadays, we can see computers in almost every home."
แทบจะไม่มีบ้านไหนที่ไม่มีคอมพิวเตอร์นะครับ
thaaepF jaL maiF meeM baanF naiR theeF maiF meeM khaawmM phiuM dtuuhrM naH khrapH
"There is almost no home at all without a computer."
คอมพิวเตอร์เป็นอุปกรณ์ที่ทำอะไรได้หลายอย่างนะครับ
khaawmM phiuM dtuuhrM bpenM ooL bpaL gaawnM theeF thamM aL raiM daiF laaiR laaiR yaangL naH khrapH
"Computers are devices which can do many things."
ปัจจุบันนี้ มีคอมพิวเตอร์อยู่หลายแบบนะครับ
bpatL jooL banM neeH meeM khaawmM phiuM dtuuhrM yuuL laaiR baaepL naH khrapH
"Nowadays there are many types of computers."
แล้วก็คอมพิวเตอร์ที่เราเรียกกันว่าโน๊ตบุ๊ค หรือว่าแล็ปทอปนะครับ คือคอมพิวเตอร์พกพา สามารถพกพาไปไหนก็ได้นะครับ
laaeoH gaawF khaawmM phiuM dtuuhrM theeF raoM riiakF ganM waaF no:htH bookH reuuR waaF laepH thaawpF naH khrapH kheuuM khaawmM phiuM dtuuhrM phohkH phaaM saaR maatF phohkH phaaM bpaiM naiR gaawF daiF naH khrapH
"And, the computer which we call a notebook or laptop is a computer which can be carried around wherever we want to go."
วินโดวส์ก็คือระบบปฏิบัติการหนึ่งนะครับ ที่ใช้กับคอมพิวเตอร์
winM do:hwM gaawF kheuuM raH bohpL bpaL dtiL batL gaanM neungL naH khrapH theeF chaiH gapL khaawmM phiuM dtuuhrM
"Windows is an operating system which is used in computers."
ที่หน้าจอคอมพิวเตอร์จะมีสามส่วนหลัก ๆนะครับ ที่เราจะเห็นได้
theeF naaF jaawM khaawmM phiuM dtuuhrM jaL meeM saamR suaanL lakL lakL lakL lakL naH khrapH theeF raoM jaL henR daiF
"On the computer screen there are three primary sections that we can see."
แต่อยากจะขอใช้เป็นศูนย์เยาวชน ห้องสมุด ศูนย์คอมพิวเตอร์ หรือกิจกรรมดีมีประโยชน์บ้าง
dtaaeL yaakL jaL khaawR chaiH bpenM suunR yaoM waH chohnM haawngF saL mootL suunR khaawmM phiuM dtuuhrM reuuR gitL jaL gamM deeM meeM bpraL yo:htL baangF
"But I would like to request that these spaces be used as youth centers, libraries, computer centers, or [for] any other activity which can benefit [the community]."
ปัจจุบันนี้มีการใช้คอมพิวเตอร์เพื่อตรวจวัดสายตา
bpatL jooL banM neeH meeM gaanM chaiH khaawmM phiuM dtuuhrM pheuuaF dtruaatL watH saaiR dtaaM
"Nowadays computers are used to perform eye examinations." "Nowadays computers are used to measure one's eyesight."
ปัจจุบันนี้หมดยุคของเครื่องพิมพ์ดีดแล้ว กลายเป็นยุคของคอมพิวเตอร์แทน
bpatL jooL banM neeH mohtL yookH khaawngR khreuuangF phimM deetL laaeoH glaaiM bpenM yookH khaawngR khaawmM phiuM dtuuhrM thaaenM
"The age of the typewriter has passed; it has now become the computer age instead."
บ้านเราได้มีการการนำคอมพิวเตอร์มาใช้ประมวลผลการเลือกตั้งครั้งนี้
baanF raoM daiF meeM gaanM gaanM namM khaawmM phiuM dtuuhrM maaM chaiH bpraL muaanM phohnR gaanM leuuakF dtangF khrangH neeH
"Our nation used computers to process the results of the election."
หนังสือพิมพ์ยักษ์ใหญ่ทุกแห่งล้วนแล้วแต่มีคอมพิวเตอร์ใช้งานกันอย่างแพร่หลาย
nangR seuuR phimM yakH yaiL thookH haengL luaanH laaeoH dtaaeL meeM khaawmM phiuM dtuuhrM chaiH ngaanM ganM yaangL phraaeF laaiR
"Major newspapers everywhere all use computers in all aspects of their work."
นั่งอยู่หน้าจอคอมพิวเตอร์มาหลายชั่วโมงแล้ว ตาชักจะเบลอ
nangF yuuL naaF jaawM khaawmM phiuM dtuuhrM maaM laaiR chuaaF mo:hngM laaeoH dtaaM chakH jaL bluuhrM
"I’ve been sitting in front of the computer screen for many hours; my eyes are getting blurry."
...ทั้งสมาร์ตโฟน เครื่องเล่นเกมพกพา เครื่องอ่านหนังสืออิเล็กทรอนอิกส์ หรือบางครั้งก็หยิบคอมพิวเตอร์โน้ตบุ๊กขึ้นมาทำงาน
thangH saL maadF fo:hnM khreuuangF lenF gaehmM phohkH phaaM khreuuangF aanL nangR seuuR iL lekH thaawnM ohnM ikL reuuR baangM khrangH gaawF yipL khaawmM phiuM dtuuhrM no:htH bookH kheunF maaM thamM ngaanM
"...for example, a smart phone, portable game, electronic reader, or sometimes I’ll bring a notebook computer to work on."
...ซึ่งก็ประกอบไปด้วย คอมพิวเตอร์โน้ตบุ๊ก แท็บเล็ต เครื่องอ่านหนังสืออิเล็กทรอนอิกส์ เครื่องเล่นเกมพกพา เครื่องเล่นซีดี ดีวีดี (ถ้าหากว่ายังมีใครพกเครื่องเหล่านี้กันอยู่อะนะ) อุปกรณ์ถ่ายรูป กล้อง เลนส์ ฯลฯ
seungF gaawF bpraL gaawpL bpaiM duayF khaawmM phiuM dtuuhrM no:htH bookH thaepH letH khreuuangF aanL nangR seuuR iL lekH thaawnM ohnM ikL khreuuangF lenF gaehmM phohkH phaaM khreuuangF lenF seeM deeM deeM weeM deeM thaaF haakL waaF yangM meeM khraiM phohkH khreuuangF laoL neeH ganM yuuL aL naH ooL bpaL gaawnM thaaiL ruupF glaawngF laehnM laH
"...which include notebook computers, tablets, electronic readers, portable game players, CD players (if there is anyone who still uses this type of equipment), cameras, video recorders, lenses, and others."
การประกันภัยใช้คอมพิวเตอร์ในการบันทึกรายละเอียดของกรมธรรม์
gaanM bpraL ganM phaiM chaiH khaawmM phiuM dtuuhrM naiM gaanM banM theukH raaiM laH iiatL khaawngR grohmM maH thanM
"The insurance business uses computers to record the details of insurance policies."
แป้นพิมพ์เกษมณี เป็นผังแป้นพิมพ์ภาษาไทย คิดค้นโดยสุวรรณประเสริฐ เกษมณี เพื่อใช้กับเครื่องพิมพ์ดีด ไม่ใช่กับคอมพิวเตอร์โดยตรง
bpaaenF phimM gaL saehmM maH neeM bpenM phangR bpaaenF phimM phaaM saaR thaiM khitH khohnH dooyM sooL wanM bpraL saehR ritH gaL saehmM maH neeM pheuuaF chaiH gapL khreuuangF phimM deetL maiF chaiF gapL khaawmM phiuM dtuuhrM dooyM dtrohngM
"The Kedmanee keyboard is a layout of Thai [letters and vowels] created by Suwanprasert Kedmanee for use in typewriters; it was not created specifically for use on computers."
ปัจจุบัน สำนักงานมาตรฐานผลิตภัณฑ์อุตสาหกรรม (สมอ.) กระทรวงอุตสาหกรรม พัฒนาแป้นพิมพ์เกษมณีเป็นแป้นพิมพ์คอมพิวเตอร์
bpatL jooL banM samR nakH ngaanM maatF dtraL thaanR phaL litL dtaL phanM ootL saaR haL gamM saawR maawM aawM graL suaangM ootL saaR haL gamM phatH thaH naaM bpaaenF phimM gaL saehmM maH neeM bpenM bpaaenF phimM khaawmM phiuM dtuuhrM
"In more recent times, the Thai Industrial Standards Institute (TISI) of the Ministry of Industry developed the Kedmanee keyboard for use as a computer keyboard."
จะเขียนในคอมพิวเตอร์ ในไอแพ็ด สมุด หรือกระดาษก็แล้วแต่ถนัด
jaL khiianR naiM khaawmM phiuM dtuuhrM naiM aiM phaetH saL mootL reuuR graL daatL gaawF laaeoH dtaaeL thaL natL
"You may write on a computer, on an iPad, in a notebook, or on paper, depending on what you are good at."
พนักงานคีย์ข้อมูลผิดพลาดทำให้คอมพิวเตอร์ประมวลผลผิด
phaH nakH ngaanM kheeM khaawF muunM phitL phlaatF thamM haiF khaawmM phiuM dtuuhrM bpraL muaanM phohnR phitL
"The employee entered erroneous data which caused the computer to produce erroneous results."
คอมพิวเตอร์มีแนวโน้มที่จะถูกลงเรื่อยแต่สมรรถภาพของมันกลับสูงขึ้น
khaawmM phiuM dtuuhrM meeM naaeoM no:hmH theeF jaL thuukL lohngM reuuayF dtaaeL saL matH thaL phaapF khaawngR manM glapL suungR kheunF
"Computers have a tendency to go down from time to time, but their efficiency has increased."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 3/18/2024 11:31:55 PM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.