Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ปัจจุบันนี้หมดยุคของเครื่องพิมพ์ดีดแล้ว กลายเป็นยุคของคอมพิวเตอร์แทน bpatL jooL banM neeH mohtL yookH khaawngR khreuuangF phimM deetL laaeoH glaaiM bpenM yookH khaawngR khaawmM phiuM dtuuhrM thaaenM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ปัด-จุ-บัน-นี้-หฺมด-ยุก-ของ-เคฺรื่อง-พิม-ดีด-แล้ว-กฺลาย-เป็น-ยุก-ของ-คอม-พิว-เตอ-แทน |
IPA | pàt tɕùʔ ban níː mòt júk kʰɔ̌ːŋ kʰrɯ̂ːaŋ pʰim dìːt lɛ́ːw klaːj pen júk kʰɔ̌ːŋ kʰɔːm pʰiw tɤː tʰɛːn |
Royal Thai General System | patchuban ni mot yuk khong khrueang phim dit laeo klai pen yuk khong khomphiotoe thaen |
[example sentence] | |||
definition | "The age of the typewriter has passed; it has now become the computer age instead." | ||
components | ปัจจุบันนี้ | bpatL jooL banM neeH | now; at present |
หมดยุค | mohtL yookH | [is] outdated | |
ของ | khaawngR | of; belonging to; that or those of; [a word used with a pronoun to indicate possesion, as in "John's truck"] | |
เครื่องพิมพ์ดีด | khreuuangF phimM deetL | typewriter | |
แล้ว | laaeoH | [positioned at the end of a clause indicating current position, fulfilment of a condition, emphasis, or confirmation] already; any more | |
กลายเป็น | glaaiM bpenM | to become | |
ยุค | yookH | era; age; period; times | |
ของ | khaawngR | of; belonging to; that or those of; [a word used with a pronoun to indicate possesion, as in "John's truck"] | |
คอมพิวเตอร์ | khaawmM phiuM dtuuhrM | [Thai transcription of the foreign loanword] computer | |
แทน | thaaenM | instead; in place of | |