Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ไปด้วย bpaiM duayF |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ไป-ด้วย |
IPA | paj dûaj |
Royal Thai General System | pai duai |
1.  [verb] | |||
definition | to go along with; to go with | ||
categories | |||
components | ไป | bpaiM | to go; <subject> goes |
ด้วย | duayF | together; along with; also; too; as well; likewise; in addition to doing some other thing (as another action performed by the same subject) | |
example | ฉุนไปด้วยเครื่องเทศ | choonR bpaiM duayF khreuuangF thaehtF | (of flavor and fragrance) strongly or richly spicy |
sample sentences | |||
ผู้คนต่างหลั่งไหลกันมาที่นี่ ภายในร้านที่คับแคบจึงเบียดแน่นไปด้วยลูกค้าทั้งคนไทย และชาวต่างชาติ phuuF khohnM dtaangL langL laiR ganM maaM theeF neeF phaaiM naiM raanH theeF khapH khaaepF jeungM biiatL naaenF bpaiM duayF luukF khaaH thangH khohnM thaiM laeH chaaoM dtaangL chaatF "People began to flow into this small store until it became tightly packed with both Thai and foreign customers." | |||
ระยะหนึ่งปีที่ผ่านมาสัมพันธภาพซาอุดิอาระเบีย-ไทยดำเนินไปด้วยความไม่ราบรื่นนัก raH yaH neungL bpeeM theeF phaanL maaM samR phanM thaH phaapF saaM ooL diL aaM raH biiaM thaiM damM neernM bpaiM duayF khwaamM maiF raapF reuunF nakH "Over this past year Saudi Arabian-Thai relations have been shaky." | |||
ดังนั้น เมื่อมีความต้องการอาหารที่มีโปรตีนจากเนื้อปลามากขึ้นทำให้ความต้องการลูกพันธุ์ปลาน้ำจืดเพิ่มมากขึ้นไปด้วย dangM nanH meuuaF meeM khwaamM dtawngF gaanM aaM haanR theeF meeM bpro:hM dteenM jaakL neuuaH bplaaM maakF kheunF thamM haiF khwaamM dtawngF gaanM luukF phanM bplaaM naamH jeuutL pheermF maakF kheunF bpaiM duayF "Therefore, at a time when we have an increasing demand for high protein fish, the demand for fresh water fry is also increasing." | |||
ก็คือบรรดาประเทศที่ทำหน้าที่เป็นทั้ง ผู้บริโภค สินค้าจากญี่ปุ่น และในเวลาเดียวกันก็เป็น ซัพพลายเออร์ ให้กับบริษัทญี่ปุ่นไปด้วยในตัว gaawF kheuuM banM daaM bpraL thaehtF theeF thamM naaF theeF bpenM thangH phuuF baawM riH pho:hkF sinR khaaH jaakL yeeF bpoonL laeH naiM waehM laaM diaaoM ganM gaawF bpenM sapH phlaaiM uuhrM haiF gapL baawM riH satL yeeF bpoonL bpaiM duayF naiM dtuaaM ...are those which serve both as consumers of Japanese goods and at the same time as suppliers of [goods and services] to Japanese companies. | |||
เวลาผมขี่รถ ผมก็ต้องกางร่มไปด้วยก็คือมือซ้ายถือร่ม มือขวาบิดคันเร่ง waehM laaM phohmR kheeL rohtH phohmR gaawF dtawngF gaangM rohmF bpaiM duayF gaawF kheuuM meuuM saaiH theuuR rohmF meuuM khwaaR bitL khanM rengF "When I drive, I have to use an umbrella, that is, my left hand holds the umbrella [while] my right hand controls the accelerator." | |||
"ไม่ไหวครับ มันอึดอัด เลยตัดสินใจออกมาอยู่ข้างนอก แล้วทำงานหาเงินไปด้วย" เขาเล่าอดีตให้ฟัง maiF waiR khrapH manM eutL atL leeuyM dtatL sinR jaiM aawkL maaM yuuL khaangF naawkF laaeoH thamM ngaanM haaR ngernM bpaiM duayF khaoR laoF aL deetL haiF fangM "“[I] couldn’t stand it; it felt uncomfortable. So I decided to live outside and to find work to do,” as he related the past to me." | |||
หลวงพ่อท่านเมตตามาก ให้เด็กเขมรมาช่วยงานวัด ล้างจาน แล้วก็สอนธรรม สอนหนังสือไปด้วย luaangR phaawF thanF maehtF dtaaM maakF haiF dekL khaL maehnR maaM chuayF ngaanM watH laangH jaanM laaeoH gaawF saawnR thamM saawnR nangR seuuR bpaiM duayF "A senior monk took pity on them and had the Cambodian children help with the work around the temple and wash dishes; [the monk] also instructed them in Buddhist teachings an as well as [their secular] studies." | |||
และนั่นเป็นความรู้สึกที่ดีมาก เต็มเปี่ยมไปด้วยมนุษยธรรม laeH nanF bpenM khwaamM ruuH seukL theeF deeM maakF dtemM bpiiamL bpaiM duayF maH nootH saL yaH thamM "And, this is a very good emotion, full of compassion." | |||
เหยื่อทั้งสามยังมีข้อปลายของนิ้วมือทุกนิ้ว ขาดหายไปด้วย นั่นหมายถึงลายนิ้วมือของผู้ตาย yeuuaL thangH saamR yangM meeM khaawF bplaaiM khaawngR niuH meuuM thookH niuH khaatL haaiR bpaiM duayF nanF maaiR theungR laaiM niuH meuuM khaawngR phuuF dtaaiM "The three victims were missing the last segments of every finger; this means that the fingerprints of the deceased [were also missing]." | |||
ถนนกำลังจอแจไปด้วยยวดยานพาหนะ thaL nohnR gamM langM jaawM jaaeM bpaiM duayF yuaatF yaanM phaaM haL naH "The street is hustling and bustling with all kinds of vehicles." | |||
...ซึ่งก็ประกอบไปด้วย คอมพิวเตอร์โน้ตบุ๊ก แท็บเล็ต เครื่องอ่านหนังสืออิเล็กทรอนอิกส์ เครื่องเล่นเกมพกพา เครื่องเล่นซีดี ดีวีดี (ถ้าหากว่ายังมีใครพกเครื่องเหล่านี้กันอยู่อะนะ) อุปกรณ์ถ่ายรูป กล้อง เลนส์ ฯลฯ seungF gaawF bpraL gaawpL bpaiM duayF khaawmM phiuM dtuuhrM no:htH bookH thaepH letH khreuuangF aanL nangR seuuR iL lekH thaawnM ohnM ikL khreuuangF lenF gaehmM phohkH phaaM khreuuangF lenF seeM deeM deeM weeM deeM thaaF haakL waaF yangM meeM khraiM phohkH khreuuangF laoL neeH ganM yuuL aL naH ooL bpaL gaawnM thaaiL ruupF glaawngF laehnM laH "...which include notebook computers, tablets, electronic readers, portable game players, CD players (if there is anyone who still uses this type of equipment), cameras, video recorders, lenses, and others." | |||
ภรรยาผมก็พลอยหัวเราะเสียงดังไปด้วย "แล้วดูหมวกเบเร่ต์สิ ว่าไปรูปทรงมันก็น่าตลก" phanM raH yaaM phohmR gaawF phlaawyM huaaR rawH siiangR dangM bpaiM duayF laaeoH duuM muaakL baehM rehF siL waaF bpaiM ruupF sohngM manM gaawF naaF dtaL lohkL "My wife laughed loudly along with me, “And, look at the beret; it looks so funny...” " | |||
เนื่องจากทำให้การจราจรติดขัด ระบบขนส่งสาธารณะทั้งรถเมล์ รถไฟ อัดแน่นไปด้วยนักท่องเที่ยวจนคนท้องถิ่นเดือดร้อนในการใช้บริการ neuuangF jaakL thamM haiF gaanM jaL raaM jaawnM dtitL khatL raH bohpL khohnR sohngL saaR thaaM raH naH thangH rohtH maehM rohtH faiM atL naaenF bpaiM duayF nakH thaawngF thiaaoF johnM khohnM thaawngH thinL deuuatL raawnH naiM gaanM chaiH baawM riH gaanM "[This pollution] arises from traffic becoming congested and public transportation including buses and trains becoming so crowded with tourist that the local population became disturbed using these services." | |||
บรรยากาศรอบตัวอบอวลไปด้วยกลิ่นอายความรัก อากาศเหมือนบรรจุไว้ด้วยดอกไม้ banM yaaM gaatL raawpF dtuaaM ohpL uaanM bpaiM duayF glinL aaiM khwaamM rakH aaM gaatL meuuanR banM jooL waiH duayF daawkL maaiH "The atmosphere around us was filled with the ambience of love; it was like the air was suffused with flowers." | |||
ทำได้ก็เพียงแค่ขับไปเจอหน้างาน หรือไม่ก็ฟังจากรายการวิทยุควบคู่ไปด้วยเท่านั้น thamM daiF gaawF phiiangM khaaeF khapL bpaiM juuhrM naaF ngaanM reuuR maiF gaawF fangM jaakL raaiM gaanM witH thaH yooH khuaapF khuuF bpaiM duayF thaoF nanH "[A driver] could only encounter [the weather] at work or at the very least listen to the [traffic] report on the [car] radio." | |||
สมาคมผู้ผลิตรถยนต์ยุโรป ได้ออกมาให้ความมั่นใจกับผู้บริโภคว่าแม้เทคโนโลยีภายในรถยนต์จะก้าวหน้าไป แต่ทางสมาคมก็จะให้ความสำคัญกับการปกปักรักษารักษาข้อมูลและความปลอดภัยทางไซเบอร์ของผู้บริโภคอย่างเหนียวแน่นพร้อม ๆ กันไปด้วย saL maaM khohmM phuuF phaL litL rohtH yohnM yooH ro:hpL daiF aawkL maaM haiF khwaamM manF jaiM gapL phuuF baawM riH pho:hkF waaF maaeH thaehkF no:hM lo:hM yeeM phaaiM naiM rohtH yohnM jaL gaaoF naaF bpaiM dtaaeL thaangM saL maaM khohmM gaawF jaL haiF khwaamM samR khanM gapL gaanM bpohkL bpakL rakH saaR rakH saaR khaawF muunM laeH khwaamM bplaawtL phaiM thaangM saiM buuhrM khaawngR phuuF baawM riH pho:hkF yaangL niaaoR naaenF phraawmH ganM bpaiM duayF "The European Auto Manufacturers Association (ACEA) has assured consumers that even though automobile technology has advanced a great deal, the Association will treat consumer data protection and cyber security with a great deal of importance." | |||
การทำลายตลาดข้าวจากการที่รัฐบาลกลายเป็นผู้ผูกขาดการซื้อขายข้าวทำให้ตลาดการส่งออกข้าวไทยเสียหายไปด้วย gaanM thamM laaiM dtaL laatL khaaoF jaakL gaanM theeF ratH thaL baanM glaaiM bpenM phuuF phuukL khaatL gaanM seuuH khaaiR khaaoF thamM haiF dtaL laatL gaanM sohngL aawkL khaaoF thaiM siiaR haaiR bpaiM duayF "The impairment of the rice market arising from the fact that the government has become a monopolist in the rice trade has caused damage to the Thai rice export market." | |||
พี่ชายเลยติดร่างแหตกเป็นผู้ต้องหาไปด้วย เพราะรถเก๋งที่ขับเป็นรถส่วนตัว ไม่ใช่รถรับจ้าง pheeF chaaiM leeuyM dtitL raangF haaeR dtohkL bpenM phuuF dtawngF haaR bpaiM duayF phrawH rohtH gengR theeF khapL bpenM rohtH suaanL dtuaaM maiF chaiF rohtH rapH jaangF "Her brother was thus caught in the net as a suspect because the car he was driving was his personal car, not a car for hire." | |||
เขากะเล่อกะล่าเข้าไปอยู่กับพวกเล่นการพนันเลยถูกจับไปด้วย khaoR gaL luuhrF gaL laaF khaoF bpaiM yuuL gapL phuaakF lenF gaanM phaH nanM leeuyM thuukL japL bpaiM duayF "He blundered into a group of people who were gambling and so was arrested with them." | |||
จากกรณีการระบาดของไวรัสโคโรนา ทำให้อุปกรณ์ป้องกันอย่างหน้ากากอนามัย สิ่งของจำเป็นทางการแพทย์เริ่มขาดแคลนไปด้วย jaakL gaL raH neeM gaanM raH baatL khaawngR waiM ratH kho:hM ro:hM naaM thamM haiF ooL bpaL gaawnM bpaawngF ganM yaangL naaF gaakL aL naaM maiM singL khaawngR jamM bpenM thaangM gaanM phaaetF reermF khaatL khlaaenM bpaiM duayF "The spread of the Corona-19 virus has begun to cause a shortage of protective facial masks and other necessary medical equipment." | |||
ได้พัฒนาปรับปรุงไปด้วย เช่นการหาความรู้การเขียนหนังสือ การบรรยาย การเขียนตอบคำถามต่าง ๆ รวมถึงการทำเค้ก daiF phatH thaH naaM bprapL bproongM bpaiM duayF chenF gaanM haaR khwaamM ruuH gaanM khiianR nangR seuuR gaanM banM yaaiM gaanM khiianR dtaawpL khamM thaamR dtaangL ruaamM theungR gaanM thamM khekH "I am both stimulated and enhanced, for example, gaining knowledge, writing books, providing explanations, writing answers to various questions, and even including baking cakes." | |||
2.  [adverb, preposition] | |||
definition | with; along with | ||
components | ไป | bpaiM | to go; <subject> goes |
ด้วย | duayF | together; along with; also; too; as well; likewise; in addition to doing some other thing (as another action performed by the same subject) | |
examples | เปี่ยมไปด้วยความหวัง | bpiiamL bpaiM duayF khwaamM wangR | full of hope |
รายล้อมไปด้วย | raaiM laawmH bpaiM duayF | [is] surrounded by | |
sample sentences | |||
ชายหาดเกลื่อนไปด้วยขวดเปล่า กระป๋องเบียร์ เศษแก้ว คราบเลือด เศษขยะ ที่รอขนไปทิ้งให้เทศบาลเข้ามาดูแลทำความสะอาดเพื่อฟื้นฟูชายหาด chaaiM haatL gleuuanL bpaiM duayF khuaatL bplaaoL graL bpaawngR biiaM saehtL gaaeoF khraapF leuuatF saehtL khaL yaL theeF raawM khohnR bpaiM thingH haiF thaehtF saL baanM khaoF maaM duuM laaeM thamM khwaamM saL aatL pheuuaF feuunH fuuM chaaiM haatL "The beach was littered with empty bottles, beer cans, broken glass, bloody tracks, and trash, all waiting to be thrown away; the municipal authorities (will) come in to clean up and restore the beach (to its original condition)." | |||
ตำรวจนั้นเป็นเจ้าพนักงานสอบสวนที่เปี่ยมล้นไปด้วยอำนาจเพราะมีกฎหมาย มีปืน มีกระบอง มีกุญแจ มีห้องขัง เป็นที่น่าเกรงขามของคนทั่วไป dtamM ruaatL nanH bpenM jaoF phaH nakH ngaanM saawpL suaanR theeF bpiiamL lohnH bpaiM duayF amM naatF phrawH meeM gohtL maaiR meeM bpeuunM meeM graL baawngM meeM goonM jaaeM meeM haawngF khangR bpenM theeF naaF graehngM khaamR khaawngR khohnM thuaaF bpaiM "The police are officers in charge of investigations and are fully empowered because they have the law, the weapons, their truncheons of office, keys, and jail; they are feared by everyone." | |||
บรรยากาศความขัดแย้งทางการเมืองเต็มไปด้วยการสาดโคลนป้ายสี ใช้กลวิธีทุกรูปแบบเพื่อเอาชนะกันและกัน banM yaaM gaatL khwaamM khatL yaaengH thaangM gaanM meuuangM dtemM bpaiM duayF gaanM saatL khlo:hnM bpaaiF seeR chaiH gohnM laH wiH theeM thookH ruupF baaepL pheuuaF aoM chaH naH ganM laeH ganM "This atmosphere of political squabbling is replete with mudslinging, slander, and, defamation and the use of every type of stratagem and tactic in order to be victorious over any other faction." | |||
เด็ก ๆ วิ่งเล่นส่งเสียงกรี๊ดกร๊าดก่อนมารุมล้อมโต๊ะอันเพียบไปด้วยอาหารและขนม dekL dekL wingF lenF sohngL siiangR greetH graatH gaawnL maaM roomM laawmH dtoH anM phiiapF bpaiM duayF aaM haanR laeH khaL nohmR "The children ran around screaming before they surrounded the table chock full of food and sweets." | |||
ท้องฟ้าสีกำมะหยี่ถูกประดับไปด้วยดวงดาวพร่างพราย งดงามเกินกว่าที่จะถูกซ่อนไว้ภายใต้หลังคาใบไม้ thaawngH faaH seeR gamM maH yeeL thuukL bpraL dapL bpaiM duayF duaangM daaoM phraangF phraaiM ngohtH ngaamM geernM gwaaL theeF jaL thuukL saawnF waiH phaaiM dtaaiF langR khaaM baiM maaiH "The velvet-hued sky was adorned with shimmering stars, too beautiful to be hidden beneath a canopy of leaves." | |||
สถานที่ที่เต็มไปด้วยร้านค้าดังที่กล่าวมาสลับกับทางเดินที่ค่อนข้างจะคับแคบที่อัดแน่นไปด้วยผู้คนหลากสัญชาติ saL thaanR theeF theeF dtemM bpaiM duayF raanH khaaH dangM theeF glaaoL maaM saL lapL gapL thaangM deernM theeF khaawnF khaangF jaL khapH khaaepF theeF atL naaenF bpaiM duayF phuuF khohnM laakL sanR chaatF "[This is] a place which is full of stores, like those which we discussed, separated by narrow walking paths, jam-packed with people of all nationalities." | |||
ผมลงทะเบียนเรียนวิชานี้เป็นรอบที่สามแล้ว และหวังว่าจะผ่านพ้นไปด้วยดี แม้จะด้วยเกรด "ดีย์" ก็เอาเถอะ phohmR lohngM thaH biianM riianM wiH chaaM neeH bpenM raawpF theeF saamR laaeoH laeH wangR waaF jaL phaanL phohnH bpaiM duayF deeM maaeH jaL duayF graehtL deeM gaawF aoM thuhL "I registered for this subject for the third time and I hoped that this time I would be able to pass it; I would take even a grade of “D”." | |||
ดังนั้น เมื่อมีความต้องการอาหารที่มีโปรตีนจากเนื้อปลามากขึ้น ทำให้ความต้องการลูกพันธุ์ปลาน้ำจืดเพิ่มมากขึ้นไปด้วย dangM nanH meuuaF meeM khwaamM dtawngF gaanM aaM haanR theeF meeM bpro:hM dteenM jaakL neuuaH bplaaM maakF kheunF thamM haiF khwaamM dtawngF gaanM luukF phanM bplaaM naamH jeuutL pheermF maakF kheunF bpaiM duayF "Therefore, when there is an increasing need for protein-rich food from fish, there will be a greater need for fresh water species of fish as well." | |||