thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ตลาด  dtaL laatL 
contents of this page
1.ตลาดdtaL laatLmarket; marketplace
2.ตลาดฯdtaL laatLthe (i.e. abstract, business) market
3.การตลาดgaanM dtaL laatLmarketing; selling

Royal Institute - 1982
ตลาด  /ตะ-หฺลาด/
[นาม] ที่ชุมนุมเพื่อซื้อขายของต่างๆ.
[นาม] (หัวข้อ: กฎ) สถานที่ซึ่งปรกติจัดไว้ให้ผู้ค้าใช้เป็นที่ชุมนุมเพื่อจำหน่ายสินค้าประเภทสัตว์ เนื้อสัตว์ ผัก ผลไม้ หรืออาหารอันมีสภาพเป็นของสด ประกอบหรือปรุงแล้ว หรือของเสียง่าย ทั้งนี้ ไม่ว่าจะมีการจำหน่ายสินค้าประเภทอื่นด้วยหรือไม่ก็ตาม และหมายความรวมถึงบริเวณซึ่งจัดไว้สำหรับให้ผู้ค้าใช้เป็นที่ชุมนุมเพื่อจำหน่ายสินค้าประเภทดังกล่าวเป็นประจำหรือเป็นครั้งคราวหรือตามวันที่กำหนด.

pronunciation guide
Phonemic Thaiตะ-หฺลาด
IPAtà làːt
Royal Thai General Systemtalat

1. common Thai word   [noun]
definition
market; marketplace

classifierแห่ง haengL[numerical classifier for locations]
examplesตลาดน้ำdtaL laatL naamHfloating market
ตลาดนัดdtaL laatL natHweekly or weekend market; market fairs; morning or evening market
กลอนตลาดglaawnM dtaL laatL[a certain form of Thai poetry]
ตลาดสดdtaL laatL sohtLfresh food (green) market
ราคาตลาดraaM khaaM dtaL laatLmarket price
ตลาดหลักทรัพย์แห่งประเทศไทย
dtaL laatL lakL sapH haengL bpraL thaehtF thaiM
the SET; Stock Exchange of Thailand
คนที่เชื่อว่าราคาหุ้นในตลาดจะเพิ่มขึ้น
khohnM theeF cheuuaF waaF raaM khaaM hoonF naiM dtaL laatL jaL pheermF kheunF
(person) a (stock market) bull
ติดตลาดdtitL dtaL laatL[of goods] to become popular and hold a place in the market
ภาษาตลาดphaaM saaR dtaL laatLinformal language
ครองตลาดkhraawngM dtaL laatLcontrol the market
ตลาดเงินdtaL laatL ngernMmoney market; currency market
นักการตลาดnakH gaanM dtaL laatLmarketers; sellers in the marketplace
ความสัมพันธ์เชิงตลาดkhwaamM samR phanM cheerngM dtaL laatLa market-based relationship
ราคาในตลาดraaM khaaM naiM dtaL laatLmarket price
ทุ่มตลาดthoomF dtaL laatLto dump; import goods in order to sell at lower; flood the market with; cut the price to get hold of the market
ขาดตลาดkhaatL dtaL laatLout of stock
นโยบายแปรสนามรบเป็นตลาดการค้า
naH yo:hM baaiM bpraaeM saL naamR rohpH bpenM dtaL laatL gaanM khaaH
a policy of transforming the battlefield into a marketplace
วางตลาดwaangM dtaL laatLto market; put (something) up for sale
ชมตลาดchohmM dtaL laatLto enjoy browsing at a market
ตลาดแขกdtaL laatL khaaekLIndian market
ตลาดพันธบัตรdtaL laatL phanM thaH batL[finance] the bond market
คณะกรรมการกำกับหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์
khaH naH gamM maH gaanM gamM gapL lakL sapH laeH dtaL laatL lakL sapH
Securities and Exchange Commission
ป้อนตลาดbpaawnF dtaL laatLto supply the market
ตลาดหุ้นdtaL laatL hoonFstock exchange
ตลาดค้าหุ้นdtaL laatL khaaH hoonFstock exchange
ตลาดหลักทรัพย์dtaL laatL lakL sapHStock Exchange
ปากตลาดbpaakL dtaL laatLa gossip; tale-teller; story monger
ปากตลาดbpaakL dtaL laatL[is] vulgar; foul-mouthed; coarse
ตลาดแข่งขันdtaL laatL khaengL khanRcompetitive marketplace
ส่วนแบ่งตลาดsuaanL baengL dtaL laatLmarket share
ตลาดโรงเกลือdtaL laatL ro:hngM gleuuaMRong Klua Market
ส่วนแบ่งการตลาดsuaanL baengL gaanM dtaL laatLmarket share
ค่าการตลาดkhaaF gaanM dtaL laatLmarketing costs
สภาธุรกิจตลาดทุนไทย
saL phaaM thooH raH gitL dtaL laatL thoonM thaiM
Federation of Thai Capital Market Organizations
ชาวบ้านร้านตลาดchaaoM baanF raanH dtaL laatLeveryone; people everywhere
ทอดตลาดthaawtF dtaL laatLto sell at auction; put up for sale at an auction
ขายทอดตลาดkhaaiR thaawtF dtaL laatLto sell at auction; put up for sale at an auction
ตีตลาดdteeM dtaL laatLto market a product sucessfully; capture a market
ตลาดแรงงานdtaL laatL raaengM ngaanMlabor market
เศรษฐกิจตลาดเสรี
saehtL thaL gitL dtaL laatL saehR reeM
free market economy
จ่ายตลาดjaaiL dtaL laatLto buy groceries; go shopping in the market
ซื้อกับข้าวที่ตลาดseuuH gapL khaaoF theeF dtaL laatLto buy groceries; go shopping in the market
ผูกขาดตลาดphuukL khaatL dtaL laatLto monopolize the market
องค์การตลาดเพื่อเกษตรกร
ohngM gaanM dtaL laatL pheuuaF gaL saehtL dtraL gaawnM
"Ortorkor"; Marketing Organization for Farmers
ตลาดล่างdtaL laatL laangF[is] low class; boorish ;classless, déclassé; uncouth; bargain basement
ตลาดทองคำโลกdtaL laatL thaawngM khamM lo:hkFthe world gold market
sample
sentences
ซื้ออะไรมาจากตลาดบ้างจ๊ะ นุช? ไข่ หมู ต้นหอมและหอมใหญ่จ้ะ...ก็พี่เปรยไว้เมื่อวานว่า อยากกินไข่เจียวหมูสับไม่ใช่หรือจ๊ะ?
seuuH aL raiM maaM jaakL dtaL laatL baangF jaH nootH khaiL muuR dtohnF haawmR laeH haawmR yaiL jaF gaawF pheeF bpreeuyM waiH meuuaF waanM waaF yaakL ginM khaiL jiaaoM muuR sapL maiF chaiF reuuR jaH
[older brother:] "What did you buy from the market, Nooch?" [younger sister:] "Some eggs, pork, scallion and onion... because you mentioned yesterday you'd like to have omelet with minced pork, didn't you?"
ผมไปตลาด
phohmR bpaiM dtaL laatL
"I go to the market."
ฉันมาช้า เพราะเพิ่งไปตลาดมา
chanR maaM chaaH phrawH pheerngF bpaiM dtaL laatL maaM
"I am late, because I've just been to the market."
ไม่พอค่ะ ต้องไปซื้อที่ตลาดอีก
maiF phaawM khaF dtawngF bpaiM seuuH theeF dtaL laatL eekL
[spoken by a female] "Not enough. I must go to the market and buy some more."
วันนี้ผมเพิ่งไปเจอตลาดมาที่นึง...ขายแต่ผลไม้. คุณพอจะรู้จักไหม?
wanM neeH phohmR pheerngF bpaiM juuhrM dtaL laatL maaM theeF neungM khaaiR dtaaeL phohnR laH maaiH khoonM phaawM jaL ruuH jakL maiH
[spoken by a male] "Today I came across a market that sold only fruit. Do you know it?"
ตอนที่ผมเจอนายอุดมนั้น เขากำลังจะไปตลาด
dtaawnM theeF phohmR juuhrM naaiM ooL dohmM nanH khaoR gamM langM jaL bpaiM dtaL laatL
[spoken by a male] "Nai Udom was going to the market when I met him."
ไปตลาด แล้วสั่งเบียร์ขวดใหญ่มาสองโหล
bpaiM dtaL laatL laaeoH sangL biiaM khuaatL yaiL maaM saawngR lo:hR
"Go to the market and order two dozen large bottles of beer."
วันนี้คุณไม่ต้องไปตลาด ฉันจะซื้ออาหารเอง
wanM neeH khoonM maiF dtawngF bpaiM dtaL laatL chanR jaL seuuH aaM haanR aehngM
"You need not go to the market today. I will buy the food myself."
เวลานี้ที่ตลาดมีผลไม้หลายอย่าง
waehM laaM neeH theeF dtaL laatL meeM phohnR laH maaiH laaiR yaangL
"There are many sorts of fruit in the market now."
ตลาดไม่มีน้ำมันเพียงพอต่อความต้องการ
dtaL laatL maiF meeM namH manM phiiangM phaawM dtaawL khwaamM dtawngF gaanM
"The market does not have sufficient oil to meet the demand."
ราคาของน้ำมันในตลาดโลกพุ่งเพิ่มขึ้นจากการเก็งกำไรทำให้อุปสงค์กับอุปทานในตลาดไม่สมดุลกัน
raaM khaaM khaawngR namH manM naiM dtaL laatL lo:hkF phoongF pheermF kheunF jaakL gaanM gengM gamM raiM thamM haiF oopL bpaL sohngR gapL oopL bpaL thaanM naiM dtaL laatL maiF saL maH doonM ganM
"The price of oil in the world markets is gushing upwards due to speculation; this causes demand and supply to be out of balance."
โจรกรุงเก่าลงมืออุกอาจ ควงปืน เอ็ม- ปล้นฆ่าเสี่ยเขียงหมูพร้อมเมียกลางตลาด
jo:hnM groongM gaoL lohngM meuuM ookL aatL khuaangM bpeuunM emM neungL hohkL bplohnF khaaF siiaL khiiangR muuR phraawmH miiaM glaangM dtaL laatL
"Bandits in the old city brazenly swinging M-16 rifles, robbed and killed a butcher and his wife in the middle of the market."
นักธุรกิจต่างชาติเดินทางเข้ามาเพื่อหยั่งตลาดไทยเป็นจำนวนมาก
nakH thooH raH gitL dtaangL chaatF deernM thaangM khaoF maaM pheuuaF yangL dtaL laatL thaiM bpenM jamM nuaanM maakF
"Many foreign businessmen are coming in to explore Thai markets."
ในบางครั้งประเทศไทยจะได้ประโยชน์เนื่องจากสินค้าเกษตรในตลาดโลกที่ปรับตัวสูงขึ้นอย่างมากเช่นเหตุการณ์เมื่อต้นปีนี้ แต่ก็เป็นผลสืบเนื่องจากปัจจัยภายนอกประเทศ
naiM baangM khrangH bpraL thaehtF thaiM jaL daiF bpraL yo:htL neuuangF jaakL sinR khaaH gaL saehtL naiM dtaL laatL lo:hkF theeF bprapL dtuaaM suungR kheunF yaangL maakF chenF haehtL gaanM meuuaF dtohnF bpeeM neeH dtaaeL gaawF bpenM phohnR seuupL neuuangF jaakL bpatL jaiM phaaiM naawkF bpraL thaehtF
"Sometimes Thailand is able to take advantage of increased prices in agricultural markets. This occurred, for example, at the beginning of this year; however, this (price increase) occurred as a result of external factors."
ในปีที่แล้วราคาข้าวสูงเป็นประวัติการณ์ ก่อนหน้านั้นราคายางก็ขึ้น อันเป็นผลพวงมาจากสินค้าโภคภัณฑ์ในตลาดโลกทะยานสูงขึ้น
naiM bpeeM theeF laaeoH raaM khaaM khaaoF suungR bpenM bpraL watH gaanM gaawnL naaF nanH raaM khaaM yaangM gaawF kheunF anM bpenM phohnR phuaangM maaM jaakL sinR khaaH pho:hkF khaH phanM naiM dtaL laatL lo:hkF thaH yaanM suungR kheunF
"Last year, the price of rice was at an historical high; before that, the price of rubber increased. Both of these were the result of increasingly higher commodity prices in world markets."
เราต้องวางแผนการตลาดให้สอดคล้องกับแนวโน้มของตลาด
raoM dtawngF waangM phaaenR gaanM dtaL laatL haiF saawtL khlaawngH gapL naaeoM no:hmH khaawngR dtaL laatL
"We need to create a marketing plan which reflects market trends."
ผู้ชายไปตลาดไหว
phuuF chaaiM bpaiM dtaL laatL waiR
"The man is able to go to the market."
เด็กไปตลาดไหม
dekL bpaiM dtaL laatL maiH
"Did the child go to the market?"
สนิทไม่ไปตลาด
saL nitL maiF bpaiM dtaL laatL
"Sanit doesn't go to the market"
เขาไปซื้อดอกไม้ที่ตลาดและไปเยี่ยมเพื่อน
khaoR bpaiM seuuH daawkL maaiH theeF dtaL laatL laeH bpaiM yiiamF pheuuanF
"She bought flowers at the market and went to visit a friend."
ไม่มีที่ดินถูกคายมาสู่ตลาด
maiF meeM theeF dinM thuukL khaaiM maaM suuL dtaL laatL
"There has been no land which has been put up on the market (for sale)."
จะพาไปสัมผัสกลิ่นอายของตลาดในกรุงลอนดอน ที่มีเอกลักษณ์โดดเด่นสี่ตลาด ตลาดปลา ดอกไม้ ตลาดแขก และตลาดนัด
jaL phaaM bpaiM samR phatL glinL aaiM khaawngR dtaL laatL naiM groongM laawnM daawnM theeF meeM aehkL gaL lakH do:htL denL seeL dtaL laatL dtaL laatL bplaaM daawkL maaiH dtaL laatL khaaekL laeH dtaL laatL natH
"(I) will take you to experience the four uniquely outstanding markets in London: the fish Market, the flower market, the Indian market, and the flea market."
ยารักษาโรคมะเร็งสองขนานที่ออกสู่ตลาดเป็นแบบฉีดและแบบรับประทาน
yaaM rakH saaR ro:hkF maH rengM saawngR khaL naanR theeF aawkL suuL dtaL laatL bpenM baaepL cheetL laeH baaepL rapH bpraL thaanM
"Of the two types of cancer drugs put on the market, one is to be injected, the other is to be taken orally."
ตลาดปลาร้าได้พัฒนาจากการผลิตเพื่อบริโภคในครัวเรือน เหลือก็นำมาขายให้กับเพื่อนบ้าน หรือวางขายตามตลาดท้องถิ่น
dtaL laatL bplaaM raaH daiF phatH thaH naaM jaakL gaanM phaL litL pheuuaF baawM riH pho:hkF naiM khruaaM reuuanM leuuaR gaawF namM maaM khaaiR haiF gapL pheuuanF baanF reuuR waangM khaaiR dtaamM dtaL laatL thaawngH thinL
"The market for fermented fish has expanded away from home-use production where any amount [not personally consumed] might be sold to friends or local markets."
บรรดาพ่อค้าแม่ขายในตลาดโจษจันกันว่า เขาค้ายาเสพติด
banM daaM phaawF khaaH maaeF khaaiR naiM dtaL laatL jo:htL janM ganM waaF khaoR khaaH yaaM saehpL dtitL
"All of the merchants in the market are taking about the fact that he sells illegal drugs."
ความรู้สึกของประชาชนที่ก่นด่ารัฐบาล ก็จะค่อย ๆ เลือนไป เมื่อผลปาล์มสดเตรียมออกสู่ตลาด
khwaamM ruuH seukL khaawngR bpraL chaaM chohnM theeF gohnL daaL ratH thaL baanM gaawF jaL khaawyF khaawyF leuuanM bpaiM meuuaF phohnR bpaamM sohtL dtriiamM aawkL suuL dtaL laatL
"The ire of the people against the government will gradually dissipate when the new crop of palm oil is ready to reach the market."
ทำคนเดียวตั้งแต่เอาของลง จัดเตรียมไม้แขวนราวเหล็ก เฝ้าดูแลกระทั่งตลาดเลิกเก็บของกลับบ้าน
thamM khohnM diaaoM dtangF dtaaeL aoM khaawngR lohngM jatL dtriiamM maaiH khwaaenR raaoM lekL faoF duuM laaeM graL thangF dtaL laatL leerkF gepL khaawngR glapL baanF
"She does everything by herself from unpacking her goods, setting up the clothes hangers; watching over her shop until the market closes; and putting everything away again to come home."
สินค้าย่อมไหลไปสู่ตลาดที่มีความต้องการ
sinR khaaH yaawmF laiR bpaiM suuL dtaL laatL theeF meeM khwaamM dtawngF gaanM
"Goods flow to markets where there is a demand [for them]."
แต่ละปีมีจำนวนหนังสือออกสู่ตลาดกว่า 42 ล้านเล่ม
dtaaeL laH bpeeM meeM jamM nuaanM nangR seuuR aawkL suuL dtaL laatL gwaaL laanH lemF
"Each year more than 42 million books come to market."
ในสมรภูมิธุรกิจไฮเทคโนโลยีโดยเฉพาะอย่างยิ่งธุรกิจโทรศัพท์มือถือผู้นำตลาดในวันนี้อาจเพลี่ยงพล้ำเป็นผู้แพ้ได้ชั่วพริบตา
naiM saL maawR raH phuumM thooH raH gitL haiM thaehkF no:hM lo:hM yeeM dooyM chaL phawH yaangL yingF thooH raH gitL tho:hM raH sapL meuuM theuuR phuuF namM dtaL laatL naiM wanM neeH aatL phliiangF phlaamH bpenM phuuF phaaeH daiF chuaaF phripH dtaaM
"In the competitive arena of high technology, especially in the mobile phone business, today’s market leader can commit an error and become tomorrow’s loser in the blink of any eye."
เหตุผลก็คือ เอเซียตะวันออกเฉียงใต้ไม่ได้เป็นเพียงแค่ตลาดใหญ่เป็นอันดับ ในการระบายสินค้าของญี่ปุ่นเท่านั้น
haehtL phohnR gaawF kheuuM aehM siiaM dtaL wanM aawkL chiiangR dtaiF maiF daiF bpenM phiiangM khaaeF dtaL laatL yaiL bpenM anM dapL saamR naiM gaanM raH baaiM sinR khaaH khaawngR yeeF bpoonL thaoF nanH
The reason is that not only will Southeast Asia be the third largest market to absorb Japanese goods...
หน้าบ้านกลายเป็นหลังบ้าน ท้ายตลาดกลายเป็นหน้าตลาด
naaF baanF glaaiM bpenM langR baanF thaaiH dtaL laatL glaaiM bpenM naaF dtaL laatL
A home’s front entrance becomes its rear entrance; the back of the marketplace becomes its entryway;...
แม่ให้พี่ชายไปซื้อไข่ที่ตลาด
maaeF haiF pheeF chaaiM bpaiM seuuH khaiL theeF dtaL laatL
"My mother had my brother go buy eggs at the market."
ก่อนหน้านี้ มีกระแสข่าวการจ้างชาวนาให้เลิกปลูกข้าว โดยจะจ่ายค่าชดเชยให้ไร่ละ ๒๐๐๐ บาท เพื่อแก้ปัญหาปริมาณข้าวในตลาดที่ล้มเกิน และเพื่อทำให้ราคาข้าวดีขึ้น
gaawnL naaF neeH meeM graL saaeR khaaoL gaanM jaangF chaaoM naaM haiF leerkF bpluukL khaaoF dooyM jaL jaaiL khaaF chohtH cheeuyM haiF raiF laH saawngR phanM baatL pheuuaF gaaeF bpanM haaR bpaL riH maanM khaaoF naiM dtaL laatL theeF lohmH geernM laeH pheuuaF thamM haiF raaM khaaM khaaoF deeM kheunF
"Prior to this time there was news that there would be payments to farmers to cease rice production by paying compensation of 2,000 baht per hectare in order to solve the problem that rice is flooding the market and to increase the price of rice."
ผมก็อยากมีที่ดินของผมพอสมควรสำหรับทำมาหากิน มีช่องทางได้กู้ยืมเงินมาขยายงาน มีโอกาสรู้วิธีการทำกินแบบใหม่มีตลาดดี และขายสินค้าได้ราคายุติธรรม
phohmR gaawF yaakL meeM theeF dinM khaawngR phohmR phaawM sohmR khuaanM samR rapL thamM maaM haaR ginM meeM chaawngF thaangM daiF guuF yeuumM ngernM maaM khaL yaaiR ngaanM meeM o:hM gaatL ruuH wiH theeM gaanM thamM ginM baaepL maiL meeM dtaL laatL deeM laeH khaaiR sinR khaaH daiF raaM khaaM yootH dtiL thamM
"I would like to own enough land to make a living with; to have a way to borrow money to expand my business; to have a chance to learn new production techniques; to have good markets; and, to sell goods at a fair price."
น้องไปช่วยแม่จ่ายกับข้าวที่ตลาดหน้าปากซอย
naawngH bpaiM chuayF maaeF jaaiL gapL khaaoF theeF dtaL laatL naaF bpaakL saawyM
"My sister went to help our mother shop for food at the market at the end of our lane."
วันหนึ่งฉันเดินเล่นอยู่ในตลาดในเมืองไซ่ง่อน
wanM neungL chanR deernM lenF yuuL naiM dtaL laatL naiM meuuangM saiF ngaawnF
"One day I was walking casually through the market in Saigon."
ยังไม่ถึงขั้นที่จะเรียกว่า ตลาดอสังหาริมทรัพย์ บ้านจัดสรร คอนโดมิเนียม เปิดศึกสู้กันด้วยสงครามราคา
yangM maiF theungR khanF theeF jaL riiakF waaF dtaL laatL aL sangR haaR rimM maH sapH baanF jatL sanR khaawnM do:hM miH niiamM bpeertL seukL suuF ganM duayF sohngR khraamM raaM khaaM
"It has not yet come to the point that we can say that the real estate market, [including] housing estates and condominiums, has entered into a price war."
ทั้งที่ปกติแล้วแบรนด์ใหญ่ผู้นำตลาดจะระมัดระวังและหลีกเลี่ยงที่จะใช้ราคาเป็นเครื่องมือในการแย่งชิงลูกค้าเพราะจะทำให้เสียภาพลักษณ์
thangH theeF bpaL gaL dtiL laaeoH baaeM rohnM yaiL phuuF namM dtaL laatL jaL raH matH raH wangM laeH leekL liiangF theeF jaL chaiH raaM khaaM bpenM khreuuangF meuuM naiM gaanM yaaengF chingM luukF khaaH phrawH jaL thamM haiF siiaR phaapF lakH
"While at the same time, the major brand market leaders are usually very careful and avoid the use of price as a tool to capture customers because [such tactics] will hurt their image."
เพิ่มปริมาณจำนวนยูนิตที่ต้องทำตลาดขายอีกไม่น้อย
pheermF bpaL riH maanM jamM nuaanM yuuM nitH theeF dtawngF thamM dtaL laatL khaaiR eekL maiF naawyH
"[This housing stock] is increasing the number of units which need to be sold by a not insignificant amount."
พวกดมกาวที่ตลาดแถวบ้าน ชอบเทกาวใส่ถุงแกงร้อนใสบางทีก็ใส่กระป๋องกาแฟตัดฝา และยืนดมตรงป้ายรถเมล์
phuaakF dohmM gaaoM theeF dtaL laatL thaaeoR baanF chaawpF thaehM gaaoM saiL thoongR gaaengM raawnH saiR baangM theeM gaawF saiL graL bpaawngR gaaM faaeM dtatL faaR laeH yeuunM dohmM dtrohngM bpaaiF rohtH maehM
"Glue sniffers at the market near my home like to pour glue into a clear plastic bag, or sometimes, into a coffee can with its lid cut off, and they stand at the bus stop sniffing [glue]."
การเปลี่ยนสภาพจากความงดงามตามธรรมชาติ มาสู่ความโกลาหลวุ่นวาย ดูจะสอดคล้องกับตลาดการท่องเที่ยวของไทย
gaanM bpliianL saL phaapF jaakL khwaamM ngohtH ngaamM dtaamM thamM maH chaatF maaM suuL khwaamM go:hM laaM hohnR woonF waaiM duuM jaL saawtL khlaawngH gapL dtaL laatL gaanM thaawngF thiaaoF khaawngR thaiM
"The changes in the [island’s] circumstance from a naturally beautiful area to a place of chaos and turbulence seems to mirror the [changes in the] Thai tourism market."
เวลาที่ผมไปตลาดเนี่ย ผมจะเห็นขอทานอยู่เยอะแยะมากมาย ซึ่งขอทานเนี่ยจะมีขันน้ำ
waehM laaM theeF phohmR bpaiM dtaL laatL niiaF phohmR jaL henR khaawR thaanM yuuL yuhH yaeH maakF maaiM seungF khaawR thaanM niiaF jaL meeM khanR naamH
"When I go to the market, I see lots of beggars holding water dippers."
แล้วเราก็ไปตลาดไปซื้อของ ซื้ออาหาร ซื้อน้ำ ซื้อผลไม้ เตรียมเอาไว้
laaeoH raoM gaawF bpaiM dtaL laatL bpaiM seuuH khaawngR seuuH aaM haanR seuuH naamH seuuH phohnR laH maaiH dtriiamM aoM waiH
"Then, we would go to the market and buy some stuff; [we’d] buy food, water, [and] fruit and get it all ready."
แล้วพอตอนเช้าพระก็จะเดินมาที่ตลาด เราก็ถวายอาหารให้กับท่าน
laaeoH phaawM dtaawnM chaaoH phraH gaawF jaL deernM maaM theeF dtaL laatL raoM gaawF thaL waaiR aaM haanR haiF gapL thanF
"So, in the morning, when the monks walk to the market, we would give them the food [that we purchased]."
พ่อค้าจีนได้เข้ามาแย่งตลาดเมืองไทย แม้เมืองไทยจะเป็นเศรษฐกิจตลาดเสรีก็ตาม แต่ก็ใช่ว่าจะปล่อยให้คนอื่นรังแกได้
phaawF khaaH jeenM daiF khaoF maaM yaaengF dtaL laatL meuuangM thaiM maaeH meuuangM thaiM jaL bpenM saehtL thaL gitL dtaL laatL saehR reeM gaawF dtaamM dtaaeL gaawF chaiF waaF jaL bplaawyL haiF khohnM euunL rangM gaaeM daiF
"Chinese business men have come in and seized [much of] the Thai market. Even though Thailand is a free market economy, [it] will not allow others to mistreat it."
ปล่อยให้เงินบาท "ลอยตัว ขึ้นลงได้โดยอิสระตามกลไกตลาด เชื่อมโยงและสะท้อนกับภาวะเศรษฐกิจที่แท้จริงของประเทศ
bplaawyL haiF ngernM baatL laawyM dtuaaM kheunF lohngM daiF dooyM itL saL raL dtaamM gohnM gaiM dtaL laatL cheuuamF yo:hngM laeH saL thaawnH gapL phaaM waH saehtL thaL gitL theeF thaaeH jingM khaawngR bpraL thaehtF
"[They] allowed the baht to “float” up and down freely based on market mechanisms, linked to and reflecting the real condition of the nation’s economy."
ซูทำงานในรีสอร์ตเล็กเป็นคนสวนดูแลต้นไม้ และช่วยนายจ้างวิ่งไปตลาด ซื้อกับข้าวมาทำอาหาร และเรื่องอื่นแล้วแต่นายจ้างจะเรียกใช้
suuM thamM ngaanM naiM reeM saawdL lekH bpenM khohnM suaanR duuM laaeM dtohnF maaiH laeH chuayF naaiM jaangF wingF bpaiM dtaL laatL seuuH gapL khaaoF maaM thamM aaM haanR laeH reuuangF euunL laaeoH dtaaeL naaiM jaangF jaL riiakF chaiH
"Soo worked in a small resort as a gardener taking care of the landscaping; he also helped his boss by going to the market, buying groceries to cook meals, and other jobs that his boss asked him to do."
ฟอร์ดมีแผนในการทำให้รถยนต์ใหม่ทุกคันที่ออกขายในตลาดสหรัฐอเมริกาเป็นรถยนต์ที่เชื่อมต่ออินเตอร์เน็ตได้ภายในปี ๒๐๒๐
faawdF meeM phaaenR naiM gaanM thamM haiF rohtH yohnM maiL thookH khanM theeF aawkL khaaiR naiM dtaL laatL saL haL ratH aL maehM riH gaaM bpenM rohtH yohnM theeF cheuuamF dtaawL inM dtuuhrM netH daiF phaaiM naiM bpeeM saawngR phanM yeeF sipL
"Ford has a plan to equip every new car sold in the American market before the year 2020 to be connected to the internet."
การทำลายตลาดข้าวจากการที่รัฐบาลกลายเป็นผู้ผูกขาดการซื้อขายข้าวทำให้ตลาดการส่งออกข้าวไทยเสียหายไปด้วย
gaanM thamM laaiM dtaL laatL khaaoF jaakL gaanM theeF ratH thaL baanM glaaiM bpenM phuuF phuukL khaatL gaanM seuuH khaaiR khaaoF thamM haiF dtaL laatL gaanM sohngL aawkL khaaoF thaiM siiaR haaiR bpaiM duayF
"The impairment of the rice market arising from the fact that the government has become a monopolist in the rice trade has caused damage to the Thai rice export market."
และนำไปติดตั้งที่ตลาด
laeH namM bpaiM dtitL dtangF theeF dtaL laatL
"And set it up in the marketplace."
งบประมาณสนับสนุนการส่งออกซึ่งจะเป็นการสร้างตลาดให้ธุรกิจถูกตัดเหี้ยน
ngohpH bpraL maanM saL napL saL noonR gaanM sohngL aawkL seungF jaL bpenM gaanM saangF dtaL laatL haiF thooH raH gitL thuukL dtatL hiianF
"Budgeted funds to support exports which would have created business markets have been cut off."
เตรียมใจรับความผันผวนของตลาดอสังหาริมทรัพย์รอบใหม่
dtriiamM jaiM rapH khwaamM phanR phuaanR khaawngR dtaL laatL aL sangR haaR rimM maH sapH raawpF maiL
"Get ready for a new cycle of fluctuation in the real estate market."
เมื่อวานแม่โดนกระชากสร้อยที่ตลาด
meuuaF waanM maaeF do:hnM graL chaakF saawyF theeF dtaL laatL
"Yesterday, Mother’s necklace was ripped off [her neck] at the market."
สิ่งเหล่านี้ล้วนพ่ายแพ้ต่ออำนาจของตลาด
singL laoL neeH luaanH phaaiF phaaeH dtaawL amM naatF khaawngR dtaL laatL
"These things have all been defeated by the power of the market."
เธอขี่จักรยานไปตลาดเมื่อเช้านี้
thuuhrM kheeL jakL graL yaanM bpaiM dtaL laatL meuuaF chaaoH neeH
"She rode a bicycle to the market this morning."
ผลผลิตอ้อย หากมีมากเกินไปในฤดูกาลเพาะปลูกหนึ่งจะส่งผลต่อตลาดของฤดูกาลนั้น
phohnR phaL litL aawyF haakL meeM maakF geernM bpaiM naiM reuH duuM gaanM phawH bpluukL neungL jaL sohngL phohnR dtaawL dtaL laatL khaawngR reuH duuM gaanM nanH
"Too much production of sugarcane during a particular growing season will have an effect on the markets in that particular season."
รัฐบาลไม่ต้องมีข้าวอยู่ในมือ ไม่ต้องขายข้าวเอง ปล่อยให้การค้าขายเป็นไปตามกลไกตลาด ซึ่งก็คงสะเทือนตลาดบ้างส่วนหนึ่ง แต่ไม่เป็นภาระกับรัฐบาล
ratH thaL baanM maiF dtawngF meeM khaaoF yuuL naiM meuuM maiF dtawngF khaaiR khaaoF aehngM bplaawyL haiF gaanM khaaH khaaiR bpenM bpaiM dtaamM gohnM gaiM dtaL laatL seungF gaawF khohngM saL theuuanM dtaL laatL baangF suaanL neungL dtaaeL maiF bpenM phaaM raH gapL ratH thaL baanM
"The government need not have ownership of the rice; it need not sell the rice by itself. It can allow market forces to control the sales which would disturb certain segments of the market, but not be a burden on the government."
ความจริงเป็นกฎเหล็กที่ห้ามขายสินค้าข้ามโซนเพราะทำให้สูญเสียเอกลักษณ์ของตลาด
khwaamM jingM bpenM gohtL lekL theeF haamF khaaiR sinR khaaH khaamF so:hnM phrawH thamM haiF suunR siiaR aehkL gaL lakH khaawngR dtaL laatL
"Actually, [it is] an ironclad rule that prohibits selling goods across zones because [doing so] would destroy the unique character of the market."
ได้รับรายงานว่า สถานการณ์ราคาผักและผลไม้ปีนี้ ราคาทรงตัว เพราะแหล่งผลิตสำคัญยังคงผลิตป้อนเข้าสู่ตลาดได้อย่างต่อเนื่อง
daiF rapH raaiM ngaanM waaF saL thaanR naH gaanM raaM khaaM phakL laeH phohnR laH maaiH bpeeM neeH raaM khaaM sohngM dtuaaM phrawH laengL phaL litL samR khanM yangM khohngM phaL litL bpaawnF khaoF suuL dtaL laatL daiF yaangL dtaawL neuuangF
"[We] have received reports that the prices of fruit and vegetables this year are stable because the largest growing regions are able to continue to produce and supply the markets."
นักวิเคราะห์ตลาดทองของโลกคาดกันด้วยซ้ำไปว่า ภายในสิ้นปีนี้จะขยับขึ้นไปอีก โดยเชื่อว่าถึงคริสต์มาส ราคาทองอาจจะสูงถึง 2,200-2,500 ดอลลาร์ต่อออนซ์เลยทีเดียว
nakH wiH khrawH dtaL laatL thaawngM khaawngR lo:hkF khaatF ganM duayF saamH bpaiM waaF phaaiM naiM sinF bpeeM neeH jaL khaL yapL kheunF bpaiM eekL dooyM cheuuaF waaF theungR khritH maatF raaM khaaM thaawngM aatL jaL suungR theungR daawnM laaM dtaawL aawnM leeuyM theeM diaaoM
"World gold market analysts estimate that before year end [gold prices] will increase again, believing that by Christmas the price of gold will reach $2,200 to $2,500 per ounce."
ดูจากสภาวะตลาดในเวลานี้ก็เห็นทีจะจริงอย่างที่หลายฝ่ายตั้งข้อสังเกตกันละครับ
duuM jaakL saL phaaM waH dtaL laatL naiM waehM laaM neeH gaawF henR theeM jaL jingM yaangL theeF laaiR faaiL dtangF khaawF sangR gaehtL ganM laH khrapH
"If you look at current market conditions you will see the truth of what many people have observed."
เขาชี้ให้เห็นว่า การลงทุน (ซื้อ) ในทองคำน่ะ เพิ่มขึ้นอย่างมีนัยสำคัญในตลาดตะวันตก อย่างเช่นในสหรัฐอเมริกาและยุโรป
khaoR cheeH haiF henR waaF gaanM lohngM thoonM seuuH naiM thaawngM khamM naF pheermF kheunF yaangL meeM naiM samR khanM naiM dtaL laatL dtaL wanM dtohkL yaangL chenF naiM saL haL ratH aL maehM riH gaaM laeH yooH ro:hpL
"They indicate that making investments (by buying) gold have increased significantly in the West, for example in the United States and Europe..."
พอขากลับก็เจอตาเขาเดินออกมาตลาด
phaawM khaaR glapL gaawF juuhrM dtaaM khaoR deernM aawkL maaM dtaL laatL
"On the way back she met Grandfather walking to the market."
พอเขาเจอแม่เราซื้อของนั้นมาได้ เขาก็ด่าแม่เราด้วยถ้อยคำหยาบคายมากกลางตลาดตรงนั้นเลย
phaawM khaoR juuhrM maaeF raoM seuuH khaawngR nanH maaM daiF khaoR gaawF daaL maaeF raoM duayF thaawyF khamM yaapL khaaiM maakF glaangM dtaL laatL dtrohngM nanH leeuyM
"When he came upon our mother [and saw] that she had already bought the food, he cursed Mother rudely right there in the middle of the market."
เธอนำมะม่วงไปวางขาย ตลาดมีมากมายก็ทอดถอน
thuuhrM namM maH muaangF bpaiM waangM khaaiR dtaL laatL meeM maakF maaiM gaawF thaawtF thaawnR
"You will bring mangos to market. But mangos overflow the market, and you are sad."
มีตลาดขายปลาแห้ง ปลาเค็ม ไม่น่าเบื่อหรือเป๊ะไปทุกตารางนิ้วแบบญี่ปุ่นที่บางครั้งก็เป๊ะจนเหนื่อย
meeM dtaL laatL khaaiR bplaaM haaengF bplaaM khemM maiF naaF beuuaL reuuR bpehH bpaiM thookH dtaaM raangM niuH baaepL yeeF bpoonL theeF baangM khrangH gaawF bpehH johnM neuuayL
"There are markets which sell dried fish and salted fish; the markets are not boring where every square inch is identical, like Japan where sometimes the sameness is tiring."
as a prefixตลาดน้ำdtaL laatL naamHthe Floating Market in Bangkok
ตลาดโลกdtaL laatL lo:hkFworld market; global marketplace
ตลาดสินค้าโภคภัณฑ์
dtaL laatL sinR khaaH pho:hkF khaH phanM
commodities market
2. ตลาด  dtaL laatL  [noun]
definition
the (i.e. abstract, business) market

3. การตลาด  gaanM dtaL laatL  [noun]
definition
marketing; selling

exampleกลยุทธ์การตลาดgohnM laH yootH gaanM dtaL laatLmarketing strategy
sample
sentences
ในเชิงการตลาด นี่คือการฉวยจังหวะชิงความได้เปรียบ
naiM cheerngM gaanM dtaL laatL neeF kheuuM gaanM chuayR jangM waL chingM khwaamM daiF bpriiapL
"In marketing terms, this was the time to seize the initiative and take advantage [of the situation]."
แต่เหตุผลที่ผู้ผลิตรองเท้าฟุตบอลยี่ห้อต่างเลือกใช้จัดจ้านที่ดูไม่แมน ไม่เหี้ยมหาญ มาจากเหตุผลทางการตลาด
dtaaeL haehtL phohnR theeF phuuF phaL litL raawngM thaaoH footH baawnM yeeF haawF dtaangL leuuakF chaiH jatL jaanF theeF duuM maiF maaenM maiF hiiamF haanR maaM jaakL haehtL phohnR thaangM gaanM dtaL laatL
"But, the reason that the various shoe manufacturers choose to use bright colors which are not manly or virile is for marketing purposes."
เพราะสีสดเหล่านี้เห็นได้ชัด ๆ มองแล้วสะดุดตาทางจอทีวี ซึ่งเป็นผลการตลาดที่ได้ผลซะด้วย
phrawH seeR sohtL laoL neeH henR daiF chatH chatH maawngM laaeoH saL dootL dtaaM thaangM jaawM theeM weeM seungF bpenM phohnR gaanM dtaL laatL theeF daiF phohnR saH duayF
"[This is] because these flashy colors are easily visible and can be clearly seen on a TV screen, which is an effective marketing strategy."
เดี๋ยวนี้ผลิตภัณฑ์ต่างนิยมทำการตลาดแบบเข้าถึงตัวลูกค้า
diaaoR neeH phaL litL dtaL phanM dtaangL niH yohmM thamM gaanM dtaL laatL baaepL khaoF theungR dtuaaM luukF khaaH
"Nowadays various types of produces are marketed directly to customers."
special
note
This word contains an initial consonant cluster which follows the general clustered consonant tone rule. This is the common case for clusters in which: As shown in the phonemic transcription result, the tone of the syllable as a whole is determined by the consonant class of the first consonant in the cluster.

For more details, please check the following resources:

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 11/20/2024 10:47:03 PM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.