![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| ฉันมาช้า เพราะเพิ่งไปตลาดมา chanR maaM chaaH phrawH pheerngF bpaiM dtaL laatL maaM | ![]() |
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | ฉัน-มา-ช้า-เพฺราะ-เพิ่ง-ไป-ตะ-หฺลาด-มา |
| IPA | tɕʰǎn maː tɕʰáː pʰrɔ́ʔ pʰɤ̂ːŋ paj tà làːt maː |
| Royal Thai General System | chan ma cha phro phoeng pai talat ma |
| [example sentence] | |||
| definition | "I am late, because I've just been to the market." | ||
| categories | |||
| components | ฉัน ![]() | chanR | [used by females in an informal setting—also used by males with intimate friends or lovers] I, me, my |
มาช้า![]() ![]() | maaM chaaH | to come late; to be not-punctual | |
เพราะ ![]() | phrawH | because; because of; due to; owing to | |
| เพิ่งไป | pheerngF bpaiM | <subject> has just gone | |
ตลาด ![]() | dtaL laatL | market; marketplace | |
มา ![]() | maaM | [aspect marker indicating past or present perfect tense (continuity from the past)] | |

online source for this page