thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

อสังหาริมทรัพย์
aL sangR haaR rimM maH sapH
Royal Institute - 1982
อสังหาริมทรัพย์  /อะ-สัง-หา-ริ-มะ-ซับ; อะ-สัง-หา-ริม-มะ-ซับ/
[นาม] ทรัพย์ที่นำไปไม่ได้ คือ ทรัพย์ที่ติดกับที่ เช่น ที่ดิน, คู่กับ สังหาริมทรัพย์.
[นาม] (หัวข้อ: กฎ) ที่ดินและทรัพย์อันติดอยู่กับที่ดินมีลักษณะเป็นการถาวร หรือประกอบเป็นอันเดียวกับที่ดินนั้น และหมายความรวมถึงทรัพยสิทธิอันเกี่ยวกับที่ดินหรือทรัพย์อันติดอยู่กับที่ดินหรือประกอบเป็นอันเดียวกับที่ดินนั้นด้วย, คู่กับ สังหาริมทรัพย์.

pronunciation guide
Phonemic Thaiอะ-สัง-หา-ริม-มะ-ซับ
IPAʔàʔ sǎŋ hǎː rim má sáp
Royal Thai General Systema sangharimmasap

 [noun]
definition
real estate; real property

categories
components aL[a prefix meaning] non-; un-; im-; anti-
สังหาริมทรัพย์ sangR haaR rimM maH sapH[laws] movable property; effects; personal property
antonymสังหาริมทรัพย์ sangR haaR rimM maH sapH[laws] movable property; effects; personal property
example
นักวิชาการทางด้านประเมินราคาอสังหาริมทรัพย์
nakH wiH chaaM gaanM thaangM daanF bpraL meernM raaM khaaM aL sangR haaR rimM maH sapH
real property valuation experts; land appraisers
sample
sentences
ธุรกิจอสังหาริมทรัพย์ในเมืองโคราชและขอนแก่นอยู่ในช่วงขาขึ้น
thooH raH gitL aL sangR haaR rimM maH sapH naiM meuuangM kho:hM raatF laeH khaawnR gaenL yuuL naiM chuaangF khaaR kheunF
"Real estate [development] in the cities of Khorat and Khon Kaen is undergoing an economic boom."
ธุรกิจอสังหาริมทรัพย์เป็นเกมธุรกิจระยะกลางและระยะยาว
thooH raH gitL aL sangR haaR rimM maH sapH bpenM gaehmM thooH raH gitL raH yaH glaangM laeH raH yaH yaaoM
"The real estate business is a mid- to long-term business proposition."
ไฮสปีดเทรน จะมีผลต่อการพัฒนาอสังหาริมทรัพย์ การพัฒนาเมืองยิ่งกว่าครั้งใด ๆ ที่ผ่านมา
haiM saL bpeetL thraehnM jaL meeM phohnR dtaawL gaanM phatH thaH naaM aL sangR haaR rimM maH sapH gaanM phatH thaH naaM meuuangM yingF gwaaL khrangH daiM daiM theeF phaanL maaM
The “high-speed train” will have a greater effect on real estate and urban development more than anything in the past.
สำหรับนักพัฒนาอสังหาริมทรัพย์ ต้องห้ามกะพริบตากันเลยทีเดียว
samR rapL nakH phatH thaH naaM aL sangR haaR rimM maH sapH dtawngF haamF gaL phripH dtaaM ganM leeuyM theeM diaaoM
Land developers must not blink [and miss seeing this opportunity].
ถ้าเป็นการขายฝากอสังหาริมทรัพย์ (ทรัพย์ที่เคลื่อนที่ไม่ได้) เช่น ที่ดิน ที่นา บ้าน ฯลฯ ต้องทำเป็นหนังสือและจดทะเบียนต่อพนักงานเจ้าหน้าที่
thaaF bpenM gaanM khaaiR faakL aL sangR haaR rimM maH sapH sapH theeF khleuuanF theeF maiF daiF chenF theeF dinM theeF naaM baanF laH dtawngF thamM bpenM nangR seuuR laeH johtL thaH biianM dtaawL phaH nakH ngaanM jaoF naaF theeF
"If the conditional sale involves real property (immovable property), for example raw land, agricultural property, a home, etc., the contract must be written and recorded by the appropriate government official."
การขายฝากอสังหาริมทรัพย์ ต้องกำหนดไถ่ถอนกันภายในเวลาไม่เกิน ๑๐ ปี
gaanM khaaiR faakL aL sangR haaR rimM maH sapH dtawngF gamM nohtL thaiL thaawnR ganM phaaiM naiM waehM laaM maiF geernM sipL bpeeM
"The redemption period for real property must be stated [in the contract] and may not exceed 10 years."
จำนอง คือ การที่บุคคลคนหนึ่งเรียกว่า "ผู้จำนอง" เอาอสังหาริมทรัพย์ของตน เช่น ที่ดินหรือทรัพย์ที่กฎหมายอนุญาตให้จำนองได้ ไปจดทะเบียนไว้กับบุคคลอีกคนหนึ่งเรียกว่า "ผู้รับจำนอง" เพื่อเป็นหลักประกันในการชำระหนี้
jamM naawngM kheuuM gaanM theeF bookL khohnM khohnM neungL riiakF waaF phuuF jamM naawngM aoM aL sangR haaR rimM maH sapH khaawngR dtohnM chenF theeF dinM reuuR sapH theeF gohtL maaiR aL nooH yaatF haiF jamM naawngM daiF bpaiM johtL thaH biianM waiH gapL bookL khohnM eekL khohnM neungL riiakF waaF phuuF rapH jamM naawngM pheuuaF bpenM lakL bpraL ganM naiM gaanM chamM raH neeF
"A “mortgage” is an agreement between two parties, one of who is called the “mortgagor” who takes property, for example land or property which the law allows to be mortgaged, and registers it in the name of another party called the “mortgagee” for the land to serve as collateral guaranteeing repayment of borrowed funds."
ยังไม่ถึงขั้นที่จะเรียกว่า ตลาดอสังหาริมทรัพย์ บ้านจัดสรร คอนโดมิเนียม เปิดศึกสู้กันด้วยสงครามราคา
yangM maiF theungR khanF theeF jaL riiakF waaF dtaL laatL aL sangR haaR rimM maH sapH baanF jatL sanR khaawnM do:hM miH niiamM bpeertL seukL suuF ganM duayF sohngR khraamM raaM khaaM
"It has not yet come to the point that we can say that the real estate market, [including] housing estates and condominiums, has entered into a price war."
เพียงแต่เริ่มพบว่า แบรนด์ใหญ่ของอสังหาริมทรัพย์แทบทุกแบรนด์ มีการขยับปรับระดับราคาขายต่ำลง
phiiangM dtaaeL reermF phohpH waaF baaeM rohnM yaiL khaawngR aL sangR haaR rimM maH sapH thaaepF thookH baaeM rohnM meeM gaanM khaL yapL bprapL raH dapL raaM khaaM khaaiR dtamL lohngM
"It is just that we have begin to find out that almost all the major real estate brand names have adjusted their sales prices downward."
แต่ที่กระหน่ำซ้ำอสังหาริมทรัพย์เข้ามาอีก ก็คือ บ้าน เทาน์เฮาส์ ห้องชุด ที่ขายไปแล้วทำสัญญากับลูกค้าไปแล้ว ไหลย้อนกลับมาในมือใหม่อีกรอบ
dtaaeL theeF graL namL samH aL sangR haaR rimM maH sapH khaoF maaM eekL gaawF kheuuM baanF thaoM haoM haawngF chootH theeF khaaiR bpaiM laaeoH thamM sanR yaaM gapL luukF khaaH bpaiM laaeoH laiR yaawnH glapL maaM naiM meuuM maiL eekL raawpF
"But what continues to beat down real estate is the fact that homes, townhouses, and apartments which have been sold or contracted for already, are entering the market to be sold again."
เตรียมใจรับความผันผวนของตลาดอสังหาริมทรัพย์รอบใหม่
dtriiamM jaiM rapH khwaamM phanR phuaanR khaawngR dtaL laatL aL sangR haaR rimM maH sapH raawpF maiL
"Get ready for a new cycle of fluctuation in the real estate market."
เขาชื่อจัสติน ทำงานด้านอสังหาริมทรัพย์
khaoR cheuuF jatL dtinM thamM ngaanM daanF aL sangR haaR rimM maH sapH
"His name was Justin and he worked in the real estate sector."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 10/13/2024 6:20:47 AM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.