thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

เกิน  geernM 
contents of this page
1.เกินgeernMto exceed; go beyond; overreach; surpass
2.เกินgeernMexcessive; over; more; too; too much; beyond; continuous; frequent; non-stop
3.เกินกว่าgeernM gwaaLmore than; too
4.ไม่เกินmaiF geernMnot to exceed; not more than

Royal Institute - 1982
เกิน  /เกิน/
[วิเศษณ์] พ้น, เลย, คำนี้ใช้แก่ลักษณะที่มีมากกว่าหรือยิ่งกว่ากำหนด เช่น เกินฐานะ เกินเวลา เกินสมควร.

pronunciation guide
Phonemic Thaiเกิน
IPAkɤːn
Royal Thai General Systemkoen

1. common Thai word   [verb, adverb]
definition
to exceed; go beyond; overreach; surpass

examplesเกินไปgeernM bpaiMexcessively; too; too much
เหลือเกินleuuaR geernMexcessively; too; too much
ล่วงเกินluaangF geernMto insult, be rude or offensive, to offend
พูดเกินความจริงphuutF geernM khwaamM jingMexaggerate (in speaking)
พูดเกินเรื่องphuutF geernM reuuangFexaggerate (in speaking)
เหลือเกินจริง ๆleuuaR geernM jingM jingMshocking; unbelievable
น้ำหนักเกินnamH nakL geernMexcess baggage
ทำเกินขอบเขตthamM geernM khaawpL khaehtLto trespass; go beyond what is proper
กินเกินขนาดginM geernM khaL naatLoverdose
จนเกินjohnM geernMtoo; so (much)
พูดเกินจริงphuutF geernM jingMto exaggerate, overstate, amplify, embellish, embroider, enlarge, overemphasize, overestimate, to speak (something that is) bull or a load of bull
ขยายความเกินจริงkhaL yaaiR khwaamM geernM jingMto exaggerate; to get blown something out of proportion
เกินจะเชื่อ!geernM jaL cheuuaFcockamamy; disbelieving; distrustful; doubtful; dubious; sceptical; suspicious; unbelieving; unconvinced
การกล่าวเกินจริงgaanM glaaoL geernM jingMoverstatement
งามเหลือเกินngaamM leuuaR geernMsplendid; magnificent
กินยาเกินขนาดginM yaaM geernM khaL naatLto overdose (i.e. drugs, medication)
การกินยาเกินขนาดgaanM ginM yaaM geernM khaL naatLoverdosing
เกินขนาดgeernM khaL naatLway too much; excessively
เกินตัวgeernM dtuaaM[is] beyond one's ability or capacity
สายเกินแก้saaiR geernM gaaeFtoo late to fix
เกินเหตุgeernM haehtLwithout reason; too much
เกินกว่าเหตุgeernM gwaaL haehtLexcessively
เกินกว่าเหตุgeernM gwaaL haehtL[is] excessive
ไกลเกินคว้าglaiM geernM khwaaHtoo far to reach; beyond one's grasp
เกินจริงgeernM jingM[is] unbelievable; incredible
ไขมันส่วนเกินkhaiR manM suaanL geernMunnecessary fat; pork-barrel legislation (unnecessary government spending)
เกินพอดีgeernM phaawM deeMtoo much; excessively
เงินเบิกเกินบัญชีngernM beerkL geernM banM cheeM(bank account) overdraft
ก้ำเกินgamF geernMto infringe upon; trespass; offend
เบิกเกินบัญชีbeerkL geernM banM cheeMto overdraw on one's [bank] account
เบิกใช้วงเงินเกินบัญชี
beerkL chaiH wohngM ngeernM geernM banM cheeM
to overdraw on one's [bank] account
แก่เกินแกงgaaeL geernM gaaengM[is] too old; outdated; over the hill; older than the hills
เกินเอื้อมgeernM euuamF[is] beyond reach; far away
ประสบความสำเร็จเกินคาด
bpraL sohpL khwaamM samR retL geernM khaatF
to succeed beyond expectations
เกินคุ้มgeernM khoomH[is] of greater value
เกินขอบเขตgeernM khaawpL khaehtLextremely; excessively; over the limit
เกินพิกัดgeernM phiH gatL[is] overloaded; greater than capacity
เกินคาดgeernM khaatF[is] beyond expectations
คิดเงินเกินkhitH ngernM geernMto overcharge (for a good or service)
การห้ามเรียกร้องดอกเบี้ยเกินอัตรา
gaanM haamF riiakF raawngH daawkL biiaF geernM atL raaM
usury; intest on debt in excess of legal limitations
เศษเกินsaehtL geernMimproper fraction
sample
sentences
ไม่เกินสองชั่วโมงก็เสร็จครับ
maiF geernM saawngR chuaaF mo:hngM gaawF setL khrapH
[spoken by a male] "It won’t take more than two hours, sir."
ดิฉันจ่ายค่าเช่าเกินเดือนละสี่พันห้าร้อยบาทไม่ได้
diL chanR jaaiL khaaF chaoF geernM deuuanM laH seeL phanM haaF raawyH baatL maiF daiF
"I can’t pay more than 4,500 Baht per month rent."
ไม่มีใครแก่เกินเรียน
maiF meeM khraiM gaaeL geernM riianM
"No one is too old to learn."
ไม่มีอะไรสายเกินแก้
maiF meeM aL raiM saaiR geernM gaaeF
"It’s never too late to mend." — "Nothing that was done cannot be undone."
หมอท่านหนึ่งพูดถึงสาเหตุของกระดูกพรุนเกินปรกติว่า หนึ่งในสาเหตุเหล่านั้นคือไม่โดนแดด
maawR thanF neungL phuutF theungR saaR haehtL khaawngR graL duukL phroonM geernM bprohkL gaL dtiL waaF neungL naiM saaR haehtL laoL nanH kheuuM maiF do:hnM daaetL
"One doctor stated that a reason for abnormal osteoporosis is the lack of exposure to sunshine."
ผู้ใดเป็นทหาร หากบังอาจแสดงความอาฆาตมาดร้าย หรือหมิ่นประมาทต่อทหารที่เป็นผู้ใหญ่เหนือตน มีความผิดต้องระหว่างโทษจำคุกไม่เกินกว่า ปี
phuuF daiM bpenM thaH haanR haakL bangM aatL saL daaengM khwaamM aaM khaatF maatF raaiH reuuR minL bpraL maatL dtaawL thaH haanR theeF bpenM phuuF yaiL neuuaR dtohnM meeM khwaamM phitL dtawngF raH waangL tho:htF jamM khookH maiF geernM gwaaL saamR bpeeM
"Any soldier who purposefully demonstrates malice (or malicious evil) towards or who libels (slanders or defames) an (officer) superior to himself, has committed a violation and must be punished with incarceration not to exceed three years."
ระบอบการปกครองแบบพลเรือนอ่อนแอเกินไปที่จะใช้ต่อสู้กับภัยคุกคามด้านความมั่นคง
raH baawpL gaanM bpohkL khraawngM baaepL phohnM laH reuuanM aawnL aaeM geernM bpaiM theeF jaL chaiH dtaawL suuF gapL phaiM khookH khaamM daanF khwaamM manF khohngM
"Civilian government is too weak to do battle with the threatening security danger."
ไม่มีอะไร ๆ ที่จะเกินขีดความสามารถของมนุษย์ไปได้
maiF meeM aL raiM aL raiM theeF jaL geernM kheetL khwaamM saaR maatF khaawngR maH nootH bpaiM daiF
"There is nothing that exceeds man’s ability [to achieve]."
การค้าก็ต้องมีปริมาณมาก ๆ ด้วย ขาดนิดเกินหน่อยทำให้ขาดทุนได้
gaanM khaaH gaawF dtawngF meeM bpaL riH maanM maakF maakF duayF khaatL nitH geernM naawyL thamM haiF khaatL thoonM daiF
"Commerce needs many quantifications; being over or under even a little bit can cause lost profits."
รัฐบาลไม่น่าจะ อยู่ได้เกินเดือนกุมภาพันธ์ ๒๕๕๓ โดยสาเหตุน่าจะมาจากรัฐบาลเอง
ratH thaL baanM maiF naaF jaL yuuL daiF geernM deuuanM goomM phaaM phanM saawngR phanM haaF raawyH haaF sipL saamR dooyM saaR haehtL naaF jaL maaM jaakL ratH thaL baanM aehngM
"The [current] government ought not to last beyond February of next year; and the impetus [for such change] ought to come from within the government itself."
หากปริมาณที่จับได้มากเกินความต้องการบริโภคในแต่ละมื้อ จึงเปลี่ยนปลาสดให้อยู่ในรูปแบบอื่น เพื่อไม่ให้เกิดการเน่าเสีย
haakL bpaL riH maanM theeF japL daiF maakF geernM khwaamM dtawngF gaanM baawM riH pho:hkF naiM dtaaeL laH meuuH jeungM bpliianL bplaaM sohtL haiF yuuL naiM ruupF baaepL euunL pheuuaF maiF haiF geertL gaanM naoF siiaR
"If the amount caught is more than can be consumed during their normal meals, the fresh fish are made into other dishes so that fish will not spoil."
...หากแปลความหมาย ก็คือ ลักษณะการกินอาหารที่มากเกินความต้องการของกระเพาะ
haakL bplaaeM khwaamM maaiR gaawF kheuuM lakH saL naL gaanM ginM aaM haanR theeF maakF geernM khwaamM dtawngF gaanM khaawngR graL phawH
"...rather the word can be translated as eating food beyond that which can be consumed normally."
ความเร็วที่ถือว่าปลอดภัย คือความเร็วไม่เกิน หนึ่งร้อย กิโลเมตร ต่อชั่วโมง
khwaamM reoM theeF theuuR waaF bplaawtL phaiM kheuuM khwaamM reoM maiF geernM neungL raawyH giL lo:hM metH dtaawL chuaaF mo:hngM
"A speed less than a hundred kilometers per hour is considered safe."
เพราะเขาเผลอใจไปกับเธอมากเกิน เขาจึงทำอะไรโดยไม่คำนึงถึงความถูกผิด
phrawH khaoR phluuhrR jaiM bpaiM gapL thuuhrM maakF geernM khaoR jeungM thamM aL raiM dooyM maiF khamM neungM theungR khwaamM thuukL phitL
"Because he has fallen so much in love with her, he does things without even thinking about whether they might be right or wrong."
เด็กอนุบาลคนนี้ฉลาดเกินเด็ก
dekL aL nooH baanM khohnM neeH chaL laatL geernM dekL
"This pre-school student is smarter than the standard for his age."
เขาเคยคิดหาคันไถและผาลอันใหม่ ราคาของมันไม่เกินกำลังซื้อ
khaoR kheeuyM khitH haaR khanM thaiR laeH phaanR anM maiL raaM khaaM khaawngR manM maiF geernM gamM langM seuuH
"He had considered getting a new plow and blade at a price that he could afford."
เขาต้องการทิ้งช่วงไปไกลเกินที่รถไถจะตามควายของเขาได้ทัน
khaoR dtawngF gaanM thingH chuaangF bpaiM glaiM geernM theeF rohtH thaiR jaL dtaamM khwaaiM khaawngR khaoR daiF thanM
"He wanted there to be a significant delay before the tractors followed his buffalo out [to the fields]."
. ดื่มแอลกอฮอล์เต็มที่ไม่เกินสามแก้ว
jetL deuumL aaenM gaawM haawM dtemM theeF maiF geernM saamR gaaeoF
"7. Do not consume more than three drinks."
มันดึกเกิน ผมง่วงเลยรอไม่ไหว
manM deukL geernM phohmR nguaangF leeuyM raawM maiF waiR
"It's too late; I can't stay up anymore."
"สมมุติว่ามันบินเต็มที่ได้วันละสามสิบกิโลเมตร มันก็บินได้ไกลที่สุดไม่เกินหกร้อยกิโลเมตร
sohmR mootH waaF manM binM dtemM theeF daiF wanM laH saamR sipL giL lo:hM metH manM gaawF binM daiF glaiM theeF sootL maiF geernM hohkL raawyH giL lo:hM metH
"“Suppose it was able to fly at the most thirty kilometers per day; it would be able to fly no more than 600 kilometers [in its lifetime].”"
สหประชาชาติส่งคณะกรรมการพิเศษเข้าไปตรวจสอบขีปนาวุธพิสัยเกิน ๑๕๐ กิโลเมตรของอิรัก
saL haL bpraL chaaM chaatF sohngL khaH naH gamM maH gaanM phiH saehtL khaoF bpaiM dtruaatL saawpL kheeR bpaL naaM wootH phiH saiR geernM raawyH haaF sipL giL lo:hM metH khaawngR iL rakH
"The United Nations sent in a special delegation to inspect Iraqi missiles with a range exceeding 150 kilometers."
แต่มีข้อตกลงว่าผู้ขายมีสิทธิไถ่ทรัพย์สินนั้นคืนได้ภายในกำหนดเวลาเท่าใด แต่ต้องไม่เกินเวลาที่กฎหมายกำหนดไว้
dtaaeL meeM khaawF dtohkL lohngM waaF phuuF khaaiR meeM sitL thiH thaiL sapH sinR nanH kheuunM daiF phaaiM naiM gamM nohtL waehM laaM thaoF daiM dtaaeL dtawngF maiF geernM waehM laaM theeF gohtL maaiR gamM nohtL waiH
"But the contract provides that the seller/transferor has the right to redeem the subject property at any time, but [that period] must not exceed the period designated by law."
ก่อนหน้านี้ มีกระแสข่าวการจ้างชาวนาให้เลิกปลูกข้าว โดยจะจ่ายค่าชดเชยให้ไร่ละ ๒๐๐๐ บาท เพื่อแก้ปัญหาปริมาณข้าวในตลาดที่ล้มเกิน และเพื่อทำให้ราคาข้าวดีขึ้น
gaawnL naaF neeH meeM graL saaeR khaaoL gaanM jaangF chaaoM naaM haiF leerkF bpluukL khaaoF dooyM jaL jaaiL khaaF chohtH cheeuyM haiF raiF laH saawngR phanM baatL pheuuaF gaaeF bpanM haaR bpaL riH maanM khaaoF naiM dtaL laatL theeF lohmH geernM laeH pheuuaF thamM haiF raaM khaaM khaaoF deeM kheunF
"Prior to this time there was news that there would be payments to farmers to cease rice production by paying compensation of 2,000 baht per hectare in order to solve the problem that rice is flooding the market and to increase the price of rice."
...ลดการสนับสนุนจากภาครัฐที่เคยเป็นปัญหาใหญ่หลวงเมื่อราคาน้ำมันดิบพุ่งขึ้นไปอยู่ที่รับเกินร้อยดอลล่าร์ต่อบาร์เรลและทำให้ราคาน้ำมันในแต่ละประเทศบิดเบือนอย่างรุนแรง
lohtH gaanM saL napL saL noonR jaakL phaakF ratH theeF kheeuyM bpenM bpanM haaR yaiL luaangR meuuaF raaM khaaM namH manM dipL phoongF kheunF bpaiM yuuL theeF rapH geernM raawyH daawnM laaF dtaawL baaM raehnM laeH thamM haiF raaM khaaM namH manM naiM dtaaeL laH bpraL thaehtF bitL beuuanM yaangL roonM raaengM
"...to reduce government price supports which have become a major problem when the price of crude oil shot up beyond $100 dollars per barrel and dramatically distorted the prices of petroleum products in each country."
แต่ก่อนประชากรในประเทศที่พัฒนามีอายุขัยโดยเฉลี่ยไม่เกิน ๔๕-๕๐ ปี แต่ปัจจุบันอายุยืนยาวขึ้น
dtaaeL gaawnL bpraL chaaM gaawnM naiM bpraL thaehtF theeF phatH thaH naaM meeM aaM yooH khaiR dooyM chaL liiaL maiF geernM seeL sipL haaF haaF sipL bpeeM dtaaeL bpatL jooL banM aaM yooH yeuunM yaaoM kheunF
"In former times the population of developed countries had an average age not exceeding 45-50 years, but nowadays lifespans are longer."
ผู้ใดที่เก็บศิลปวัตถุอันมีค่าของชาติไว้เป็นของตนมีโทษไม่เกินเจ็ดปี
phuuF daiM theeF gepL siL laH bpaL watH thooL anM meeM khaaF khaawngR chaatF waiH bpenM khaawngR dtohnM meeM tho:htF maiF geernM jetL bpeeM
"Any person who collects and holds as his own artifacts of value to the nation will be punished with incarceration not to exceed seven years."
ส่วนฝั่งใหม่ก็น่าจะอายุเกินร้อยปีนิดลักษณะเป็นบ้านถอดประกอบ คือยกจากที่อื่นมาสร้างที่ตรงนี้
suaanL fangL maiL gaawF naaF jaL aaM yooH geernM raawyH bpeeM nitH lakH saL naL bpenM baanF thaawtL bpraL gaawpL kheuuM yohkH jaakL theeF euunL maaM saangF theeF dtrohngM neeH
"The new portion is likely a little over 100 years old; its form appears to be a home which was dismantled and reconstituted, that is, it was taken from somewhere else and reconstructed in this location."
อันนี้ขอให้สายอย่าเกินเที่ยงแล้วกันนะครับ เพราะว่าปกติแล้วเนี่ย พระจะทานอาหารแค่สองมื้อ คือ ตอนเช้า กับก่อนเที่ยง
anM neeH khaawR haiF saaiR yaaL geernM thiiangF laaeoH ganM naH khrapH phrawH waaF bpaL gaL dtiL laaeoH niiaF phraH jaL thaanM aaM haanR khaaeF saawngR meuuH kheuuM dtaawnM chaaoH gapL gaawnL thiiangF
"If this happens, please do not give food to the monks later than noon because usually the monks eat only two meals a day, in the morning and before noon."
ไม่ต้องเขย่งซื้อเกินกำลังของตนให้เป็นทุกข์หรือเป็นหนี้
maiF dtawngF khaL yengL seuuH geernM gamM langM khaawngR dtohnM haiF bpenM thookH reuuR bpenM neeF
"We need not stretch our resources beyond our financial capacity creating suffering or incurring debt."
และถ้าสูงเกิน ๔๐ องศาเซลเซียส ร่วมกายเริ่มมีอาการทางสมอง เช่น ซึม สับสน ชักเกร็ง หรือหมดสติ เรียกว่าโรคลมแดด
laeH thaaF suungR geernM seeL sipL ohngM saaR saehnM siiatF ruaamF gaaiM reermF meeM aaM gaanM thaangM saL maawngR chenF seumM sapL sohnR chakH grengM reuuR mohtL saL dtiL riiakF waaF ro:hkF lohmM daaetL
"And, if [our body temperature] exceeds 40 degrees Celsius, we begin to experience brain issues such as drowsiness, confusion, convulsions, and loss of consciousness; this is called sunstroke."
นี่ยังไม่พูดถึงอุตสาหกรรมโรงสี และการส่งออกข้าวอันสลับซับซ้อนเกินสติปัญญาของฉันจะติดตามและเข้าใจ
neeF yangM maiF phuutF theungR ootL saaR haL gamM ro:hngM seeR laeH gaanM sohngL aawkL khaaoF anM saL lapL sapH saawnH geernM saL dtiL bpanM yaaM khaawngR chanR jaL dtitL dtaamM laeH khaoF jaiM
"[I] have not yet discussed the milling industry and the complexities of the export market which are beyond my ability to follow or comprehend."
เพื่อชุบชีวิตเศรษฐกิจที่ประสบกับภาวะเงินฝืดมาเกิน ๒๐ ปี เนื่องจากชาวญี่ปุ่นเก็บออมมากไม่ค่อยใช้จ่าย
pheuuaF choopH cheeM witH saehtL thaL gitL theeF bpraL sohpL gapL phaaM waH ngernM feuutL maaM geernM yeeF sipL bpeeM neuuangF jaakL chaaoM yeeF bpoonL gepL aawmM maakF maiF khaawyF chaiH jaaiL
"[This was done] in order to revive the economy which has experience currency deflation for the past twenty years due to the fact that the Japanese have been saving their income rather than spending it."
ทุกวันนี้มาตรการของญี่ปุ่นประสบความสำเร็จเกินคาดหมายจนตั้งตัวไม่ทัน
thookH wanM neeH maatF dtraL gaanM khaawngR yeeF bpoonL bpraL sohpL khwaamM samR retL geernM khaatF maaiR johnM dtangF dtuaaM maiF thanM
"Currently the Japanese measures adopted have so exceeded expectations that Japan has not been able to cope [with the onslaught of tourism]."
จำนวนนักท่องเที่ยวเพิ่มพรวดพราด จากที่เคยมีแค่ปีละ ล้านคนในปี ๒๕๔๖ ก็ขยับขึ้นมาเกิน ๑๐ ล้านคนเป็นครั้งแรกในปี ๒๕๕๖
jamM nuaanM nakH thaawngF thiaaoF pheermF phruaatF phraatF jaakL theeF kheeuyM meeM khaaeF bpeeM laH haaF laanH khohnM naiM bpeeM saawngR phanM haaF raawyH seeL sipL hohkL gaawF khaL yapL kheunF maaM geernM sipL laanH khohnM bpenM khrangH raaekF naiM bpeeM saawngR phanM haaF raawyH haaF sipL hohkL
"The number of tourists have increased quickly from five million in 2546 (2004) to exceed 10 million for the first time in 2556 (2014)."
เพราะเห็นแก่ว่าจำนวนนักท่องเที่ยวนั้น ๆเกินขีดจำกัดของเมืองจะรับไหวแล้ว
phrawH henR gaaeL waaF jamM nuaanM nakH thaawngF thiaaoF nanH nanH geernM kheetL jamM gatL khaawngR meuuangM jaL rapH waiR laaeoH
"[This is] because they see that the number of tourists is beyond the limit of what the city can bear."
ส่วนตัวคิดว่า กิจกรรมบางอย่าง อันตรายเกิน เด็กตั้งไม่รู้กี่คน ครูดูแลไม่กี่คน
suaanL dtuaaM khitH waaF gitL jaL gamM baangM yaangL anM dtaL raaiM geernM dekL dtangF maiF ruuH geeL khohnM khruuM duuM laaeM maiF geeL khohnM
"Personally, I think that these activities are too dangerous; I don’t how many campers there are [but] there are not many counsellors."
นาย - ผลการวิจัยเล่นคอมและโทรศัพท์ นานเกิน ชั่วโมงต่อวัน มีผลต่อระบบสายตา
naaiM phohnR gaanM wiH jaiM lenF khaawmM laeH tho:hM raH sapL naanM geernM saamR chuaaF mo:hngM dtaawL wanM meeM phohnR dtaawL raH bohpL saaiR dtaaM
"Mr. A.: Research has shown that using your computer and [smart]phone three hours a day affects your eyesight."
มี "พรสวรรค์" พอประมาณ แต่ "พรแสวง" เกิน ๑๐๐
meeM phaawnM saL wanR phaawM bpraL maanM dtaaeL phaawnM saL waaengR geernM raawyH
"He does have a fair amount of natural talent, but he is blessed by a desire to succeed which exceeds 100%."
ไม่มีอะไรยากเกินความสามารถ มีแต่อยากทำหรือไม่อยากทำ
maiF meeM aL raiM yaakF geernM khwaamM saaR maatF meeM dtaaeL yaakL thamM reuuR maiF yaakL thamM
"Nothing is beyond our capability; there is but our will to do it."
ความสูญเสียเกินเยียวยา
khwaamM suunR siiaR geernM yiaaoM yaaM
"The detriment exceeds the benefit." "The hurts are greater than the helps." "The losses exceeds the gains."
แม้ว่าโทษตามกฎหมายจะไม่มากเนื่องจากเป็นลหุโทษ จำคุกไม่เกิน เดือน หรือปรับไม่เกิน ๑๐๐๐ บาท หรือทั้งจำทั้งปรับ ซึ่งส่วนมากศาลจะลงแค่โทษปรับเท่านั้น แต่ก็ทำให้คุณต้องมีคดีความติดตัว เสียเวลาไปโรงพัก ขึ้นโรงขึ้นศาล
maaeH waaF tho:htF dtaamM gohtL maaiR jaL maiF maakF neuuangF jaakL bpenM laH hooL tho:htF jamM khookH maiF geernM neungL deuuanM reuuR bprapL maiF geernM phanM baatL reuuR thangH jamM thangH bprapL seungF suaanL maakF saanR jaL lohngM khaaeF tho:htF bprapL thaoF nanH dtaaeL gaawF thamM haiF khoonM dtawngF meeM khaH deeM khwaamM dtitL dtuaaM siiaR waehM laaM bpaiM ro:hngM phakH kheunF ro:hngM kheunF saanR
"Even though the law imposes a fairly small punishment for this minor infraction, limited to one month in jail or a fine of 1000 baht, or both (normally courts will impose only the fine), [being indicted] will cause you to be labeled as a law breaker, [and] you will waste time going to jail and in pleading your case in court."
นี่คุณ การที่จะหายกโซฟาชุดนี้ขึ้นชั้นสองมันหนักและเกินกำลังของเราสองคนนะครับ ยากเหมือนเข็นครกขึ้นภูเขา ผมว่าเราจ้างคนอื่นมาช่วยยกดีกว่า
neeF khoonM gaanM theeF jaL haaR yohkH so:hM faaM chootH neeH kheunF chanH saawngR manM nakL laeH geernM gamM langM khaawngR raoM saawngR khohnM naH khrapH yaakF meuuanR khenR khrohkH kheunF phuuM khaoR phohmR waaF raoM jaangF khohnM euunL maaM chuayF yohkH deeM gwaaL
"Hey you! Getting this sofa set up to the second floor is really hard and is beyond the capability of the two of us; it is as Sisyphus rolling his stone up the mountain. It think it’s better if we hire someone to help us."
การที่ลูกพยายามที่จะทำงานนี้ให้สำเร็จนะ เป็นสิ่งที่ดี แต่ลูกก็ต้องประเมินตัวเองด้วยว่างานนี้มันใหญ่เกินกำลังหรือเปล่า มันจะกลายเป็นเข็นครกขึ้นภูเขา ซึ่งไม่มีทางจะสำเร็จเอานะ
gaanM theeF luukF phaH yaaM yaamM theeF jaL thamM ngaanM neeH haiF samR retL naH bpenM singL theeF deeM dtaaeL luukF gaawF dtawngF bpraL meernM dtuaaM aehngM duayF waaF ngaanM neeH manM yaiL geernM gamM langM reuuR bplaaoL manM jaL glaaiM bpenM khenR khrohkH kheunF phuuM khaoR seungF maiF meeM thaangM jaL samR retL aoM naH
"The fact that you are making an effort to complete your work is really excellent, but you have to figure out for yourself whether this effort is beyond your ability or not. It may become a Sisyphean task which you will be unable to complete."
ในวันเดียวกันนี้ ถ้าใครผ่านไปมาบริเวณหน้าร้านทองรูปพรรณในบ้านเรา จะเห็นป้ายราคาทองคำรูปพรรณบาทละ สูงถึงเกิน 30,000 บาท
naiM wanM diaaoM ganM neeH thaaF khraiM phaanL bpaiM maaM baawM riH waehnM naaF raanH thaawngM ruupF bpaL phanM naiM baanF raoM jaL henR bpaaiF raaM khaaM thaawngM khamM ruupF bpaL phanM baatL laH suungR theungR geernM baatL
"On the same day, if anyone were to pass by a shop selling gold ornaments and jewelry in our area, they would see the sign displaying the price of gold and gold jewelry exceeding 30,000 baht per ounce."
กรณีไว้ผมยาวด้านข้าง ด้านหลังต้องยาวไม่เกินตีนผม ด้านหน้าและกลางศีรษะให้เป็นไปตามความเหมาะสมและมีความเรียบร้อย
gaL raH neeM waiH phohmR yaaoM daanF khaangF daanF langR dtawngF yaaoM maiF geernM dteenM phohmR daanF naaF laeH glaangM seeR saL haiF bpenM bpaiM dtaamM khwaamM mawL sohmR laeH meeM khwaamM riiapF raawyH
"If [a student] chooses to wear his hair long on the sides, the length of their hair in back many not extend beyond the hairline; the hair in the front and on top of his head must be [styled] appropriately and worn neatly."
พระประสาทความเจริญเกินกล่าวขวัญ
phraH bpraL saatL khwaamM jaL reernM geernM glaaoL khwanR
"He has bestowed progress on us more than can be told."
กลอนแนวนี้ยากเกินทำไม่ไหว
glaawnM naaeoM neeH yaakF geernM thamM maiF waiR
"This poem is too difficult to figure out."
น้ำแข็งยูนิตเคี้ยวไม่ไหว ใหญ่และแข็งเกินไม่มันส์
namH khaengR yuuM nitH khiaaoH maiF waiR yaiL laeH khaengR geernM maiF manM
"[Ice cubes produced by] Unit machines are unchewable; they are too big or too hard; [chewing them] is no fun."
ถ้าซากอายุเกินหนึ่งสัปดาห์ กลิ่นสาบสางจะโชยมา
thaaF saakF aaM yooH geernM neungL sapL daaM glinL saapL saangR jaL chooyM maaM
"If the prey is one week old, the putrid odor will waft toward us."
ลูกจะผิดสักกี่ครั้ง แม่ให้อภัยลูกเสมอ เพราะรักที่แม่มีให้ลูก มันมากมายเหลือเกินเกิน
luukF jaL phitL sakL geeL khrangH maaeF haiF aL phaiM luukF saL muuhrR phrawH rakH theeF maaeF meeM haiF luukF manM maakF maaiM leuuaR geernM geernM
"No matter how many times you make a mistake, my child, I will always forgive you because the love I have for you is unbounded."
2.   [adjective]
definition
excessive; over; more; too; too much; beyond; continuous; frequent; non-stop

examplesเกินกว่าgeernM gwaaLin excess of; over; more than
จำนวนเกินjamM nuaanM geernMsurplus
ส่วนเกินsuaanL geernM[is] extra; surplus
ส่วนเกินsuaanL geernMminor wife; paramour; lover; second wife; third wheel
เกินงามgeernM ngaamMexcessively; too much; over dressed
sample
sentences
อย่าขับรถเร็วเกิน ๘๐ กิโลเมตรต่อชั่วโมง
yaaL khapL rohtH reoM geernM bpaaetL sipL giL lo:hM metH dtaawL chuaaF mo:hngM
"Don’t drive more than 80 kilometers per hour."
อาหารนี้ไม่อร่อยเลย หวานเกินพอดี
aaM haanR neeH maiF aL raawyL leeuyM waanR geernM phaawM deeM
"This food is not very nice, it is too sweet."
เขาพูดเร็วเกิน ผมฟังไม่เข้าใจ(ไม่ทัน)
khaoR phuutF reoM geernM phohmR fangM maiF khaoF jaiM maiF thanM
[spoken by a male] "He talks too fast. I cannot understand (catch up)."
สีนี้อ่อนเกินน่ะ มีที่สีแก่กว่านี้ไหม
seeR neeH aawnL geernM naF meeM theeF seeR gaaeL gwaaL neeH maiH
"This color is too light. Do you have any darker cloth than this?"
ไม่จำเป็นต้องเทคแคร์กันเกินเหตุ เพราะเป็นแค่กิ๊ก
maiF jamM bpenM dtawngF thaehkF khaaeM ganM geernM haehtL phrawH bpenM khaaeF gikH
"You don't have to take very good care of him or her; after all, he or she is only a กิ๊ก  ."
พรุ่งนี้ก็สายเกิน
phroongF neeH gaawF saaiR geernM
"Tomorrow is too late."
เพราะฉะนั้น คิดว่าได้เปรียบด้านประสบการณ์อันหลากหลาย กับแค่เรื่องทำกับข้าวจึงไม่ได้เป็นเรื่องยากเกิน
phrawH chaL nanH khitH waaF daiF bpriiapL daanF bpraL sohpL gaanM anM laakL laaiR gapL khaaeF reuuangF thamM gapL khaaoF jeungM maiF daiF bpenM reuuangF yaakF geernM
"Therefore, [I] think [I] took advantage of the multitude of experiences I had of which cooking was not too challenging."
3. เกินกว่า  geernM gwaaL  [adverb]
definition
more than; too

sample
sentences
เขาอรชรอ้อนแอ้นเกินกว่าจะเป็นพระเอกเรื่องนี้
khaoR aawM raawM chaawnM aawnF aaenF geernM gwaaL jaL bpenM phraH aehkL reuuangF neeH
"He is too thin and delicate to be the lead in this play."
ยังแข็งแรงเกินกว่าวัย วัน ๆ เดินเหินอยู่ตลอดเวลา จับโน่นทำนี่ไม่ได้ว่างเว้น
yangM khaengR raaengM geernM gwaaL waiM wanM wanM deernM heernR yuuL dtaL laawtL waehM laaM japL no:hnF thamM neeF maiF daiF waangF wenH
"[She is] stronger than you would expect [for someone] her age; everyday she is walking around and doing something non-stop."
โจทย์ข้อนี้มันยากเกินกว่าจะเข้าใจ
jo:htL khaawF neeH manM yaakF geernM gwaaL jaL khaoF jaiM
"This problem is too difficult for me to understand."
มันเพียงแต่ซื่อและเชื่องเกินกว่าจะอู้งานเหมือนคน
manM phiiangM dtaaeL seuuF laeH cheuuangF geernM gwaaL jaL uuF ngaanM meuuanR khohnM
"It was just too loyal and tame to slow down its efforts like a human would."
มันแพงทั้งเงินและเวลาเกินกว่าคนทั่วไปใช้ประโยชน์ได้
manM phaaengM thangH ngernM laeH waehM laaM geernM gwaaL khohnM thuaaF bpaiM chaiH bpraL yo:htL daiF
"It’s more expensive in both cost and time than the average person can profitably utilize."
บางครั้งมนุษย์ก็ทำอะไรที่ร้ายกาจได้เกินกว่าที่เราจะคิดถึงเพื่อผลประโยชน์ของตนเอง
baangM khrangH maH nootH gaawF thamM aL raiM theeF raaiH gaatL daiF geernM gwaaL theeF raoM jaL khitH theungR pheuuaF phohnR bpraL yo:htL khaawngR dtohnM aehngM
"Sometimes humans do things that are more cruel than what we might expect, just for their own personal benefit."
ยิ่งอายุมากยิ่งทำใจได้เร็ว พอโตแล้วก็เริ่มจะเข้าใจว่าบางทีเราก็แก่เกินกว่าที่จะมานั่งเสียเวลาคิดมากให้กับเรื่องไม่เป็นเรื่องแล้วล่ะ
yingF aaM yooH maakF yingF thamM jaiM daiF reoM phaawM dto:hM laaeoH gaawF reermF jaL khaoF jaiM waaF baangM theeM raoM gaawF gaaeL geernM gwaaL theeF jaL maaM nangF siiaR waehM laaM khitH maakF haiF gapL reuuangF maiF bpenM reuuangF laaeoH laF
"The older we get, the faster we can get over things. When we're all grown up, we start realizing that sometimes were just too old to sit around and waste time thinking about problems that are not actually problems."
ชีวิตเราสั้นเกินกว่าที่จะตื่นขึ้นมาพร้อมกับความเสียใจที่ว่า เราทำผิดกับคนที่เรารักและรักเรา ให้ดูแลและทะนุถนอมคนที่รักเรา และพยายามเข้าใจและให้อภัยจะดีกว่า
cheeM witH raoM sanF geernM gwaaL theeF jaL dteuunL kheunF maaM phraawmH gapL khwaamM siiaR jaiM theeF waaF raoM thamM phitL gapL khohnM theeF raoM rakH laeH rakH raoM haiF duuM laaeM laeH thaH nooH thaL naawmM khohnM theeF rakH raoM laeH phaH yaaM yaamM khaoF jaiM laeH haiF aL phaiM jaL deeM gwaaL
"Life is way too short only to be jolted into realizing that we wronged the very people we love and who love us and regretted it. We should look after and cherish the people who love us and we should try to understand and forgive them."
บ้านหลังนี้เตี้ยเกินกว่าจะถูกฟ้าผ่า แถมยังมีต้นไม้ใหญ่รายรอบอยู่อย่างนี้
baanF langR neeH dtiiaF geernM gwaaL jaL thuukL faaH phaaL thaaemR yangM meeM dtohnF maaiH yaiL raaiM raawpF yuuL yaangL neeH
"This house is too low to be struck by lightning; in addition, there are many tall trees around here."
แต่ชาวโรฮิงญานับหมื่น นับแสน เป็นปัญหาใหญ่เกินกว่าที่ประเทศใดในละแวกนี้จะรับได้
dtaaeL chaaoM ro:hM hingM yaaM napH meuunL napH saaenR bpenM bpanM haaR yaiL geernM gwaaL theeF bpraL thaehtF daiM naiM laH waaekF neeH jaL rapH daiF
"But the tens and hundreds of thousands of Rohingya are a major problem, greater than what any country in this region can tolerate."
แต่ก็กลายเป็นดาบสองคมไปพร้อมกันเมื่อจำนวนนักท่องเที่ยวนั้นเพิ่มพรวดแบบก้าวกระโดดเกินกว่าจะรองรับไหว
dtaaeL gaawF glaaiM bpenM daapL saawngR khohmM bpaiM phraawmH ganM meuuaF jamM nuaanM nakH thaawngF thiaaoF nanH pheermF phruaatF baaepL gaaoF graL do:htL geernM gwaaL jaL raawngM rapH waiR
"But [this success] has become a double-edged sword when the number of tourists has increased more rapidly than [the country] has been able to accommodate."
นัดเพื่อนคนไทยสัก 5 คน ความเป็นไปได้ที่มากันครบตรงเวลา หรือหยวนให้เลทไม่เกินกว่า 5 นาที อยู่แค่ 1%
natH pheuuanF khohnM thaiM sakL khohnM khwaamM bpenM bpaiM daiF theeF maaM ganM khrohpH dtrohngM waehM laaM reuuR yuaanR haiF laehtF maiF geernM gwaaL naaM theeM yuuL khaaeF wanM
"If you make a date with five Thais, the likelihood of all of them arriving on time or allowing up to five minutes late is about one percent."
ทั้งหมดทั้งมวลนี้เราบอกเพื่อนร้อยรอบแล้ว แต่ไม่ว่าจะทำยังไง โทรเร่งแล้ว กำชับแล้วว่าห้ามสาย ห้ามเลทเกินกว่า 5 นาที แต่ก็ยังเลทกันอยู่ดี
thangH mohtL thangH muaanM neeH raoM baawkL pheuuanF raawyH raawpF laaeoH dtaaeL maiF waaF jaL thamM yangM ngaiM tho:hM rengF laaeoH gamM chapH laaeoH waaF haamF saaiR haamF laehtF geernM gwaaL naaM theeM dtaaeL gaawF yangM laehtF ganM yuuL deeM
"In any event, I’ve told my friends a hundred times already, but no matter what I do, whether I call to remind them, I urge them not to be more than five minutes late, but they are always late."
วันนี้ต้องหยุดตัวเองอยู่กับบ้านอย่างยาวนานด้วยเวลามากเกินกว่า เดือน
wanM neeH dtawngF yootL dtuaaM aehngM yuuL gapL baanF yaangL yaaoM naanM duayF waehM laaM maakF geernM gwaaL neungL deuuanM
"For more than a month now I have had to stop work and stay by myself at home."
ราคาทองคำในตลาดโลก เมื่อวันที่ 5 สิงหาคม ซื้อขายกันที่ระดับราคาสูงสุดเป็นประวัติการณ์ ที่เกินกว่า 2,000 ดอลลาร์ต่อออนซ์
raaM khaaM thaawngM khamM naiM dtaL laatL lo:hkF meuuaF wanM theeF singR haaR khohmM seuuH khaaiR ganM theeF raH dapL raaM khaaM suungR sootL bpenM bpraL watH gaanM theeF geernM gwaaL daawnM laaM dtaawL aawnM
"The price of gold on world markets on August 5th hit its highest historical value, exceeding $2,000 per ounce."
สิ่งที่น่าเสียดายที่สุดของโครงการปฏิวัติสยาม ๒๔๗๕ คือการเปลี่ยนแปลงการปกครองไปสู่ประชาธิปไตยนั้นมีอายุสั้นเกินกว่ากว่าจะเกิดการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรม
singL theeF naaF siiaR daaiM theeF sootL khaawngR khro:hngM gaanM bpaL dtiL watH saL yaamR saawngR phanM seeL raawyH jetL sipL haaF kheuuM gaanM bpliianL bplaaengM gaanM bpohkL khraawngM bpaiM suuL bpraL chaaM thipH bpaL dtaiM nanH meeM aaM yooH sanF geernM gwaaL gwaaL jaL geertL gaanM bpliianL bplaaengM thaangM watH thaH naH thamM
"The most disappointing aspect of the plan for the Siamese Revolution of 1932 was that the duration of change in the governance toward democracy was too short to create a cultural change."
เงินที่ให้กับคนจน ก็น้อยเกินกว่าจะกลายเป็นต้นทุนอะไรในชีวิตเขา
ngernM theeF haiF gapL khohnM johnM gaawF naawyH geernM gwaaL jaL glaaiM bpenM dtohnF thoonM aL raiM naiM cheeM witH khaoR
"Funds provided to the poor is too little to help them invest in their lives."
พันธุ์ไม้ในป่ามีมากมายเกินกว่าผมจะจดจำได้
phanM maaiH naiM bpaaL meeM maakF maaiM geernM gwaaL phohmR jaL johtL jamM daiF
"There are so many more species of trees than I can remember."
4. ไม่เกิน  maiF geernM  [adverb]
definition
not to exceed; not more than

sample
sentences
มะขามเปียกที่หิ้วมาก็ไม่มากมาย แค่ถุงละไม่เกินห้า กิโลกรัม
maH khaamR bpiiakL theeF hiuF maaM gaawF maiF maakF maaiM khaaeF thoongR laH maiF geernM haaF giL lo:hM gramM
"There was not very much tamarind paste brought in; [I only saw] bags no larger than five kilograms."
การขายฝากอสังหาริมทรัพย์ ต้องกำหนดไถ่ถอนกันภายในเวลาไม่เกิน ๑๐ ปี
gaanM khaaiR faakL aL sangR haaR rimM maH sapH dtawngF gamM nohtL thaiL thaawnR ganM phaaiM naiM waehM laaM maiF geernM sipL bpeeM
"The redemption period for real property must be stated [in the contract] and may not exceed 10 years."
การขายฝากสังหาริมทรัพย์ ต้องกำหนดไถ่ถอนกันภายในเวลาไม่เกิน ปี
gaanM khaaiR faakL sangR haaR rimM maH sapH dtawngF gamM nohtL thaiL thaawnR ganM phaaiM naiM waehM laaM maiF geernM saamR bpeeM
"The redemption period for personal property must be stated in the contract not to exceed three years."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 3/18/2024 7:15:09 PM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.