thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

แม้ว่าโทษตามกฎหมายจะไม่มากเนื่องจากเป็นลหุโทษ จำคุกไม่เกิน ๑ เดือน หรือปรับไม่เกิน ๑๐๐๐ บาท หรือทั้งจำทั้งปรับ ซึ่งส่วนมากศาลจะลงแค่โทษปรับเท่านั้น แต่ก็ทำให้คุณต้องมีคดีความติดตัว เสียเวลาไปโรงพัก ขึ้นโรงขึ้นศาล
maaeH waaF tho:htF dtaamM gohtL maaiR jaL maiF maakF neuuangF jaakL bpenM laH hooL tho:htF jamM khookH maiF geernM neungL deuuanM reuuR bprapL maiF geernM phanM baatL reuuR thangH jamM thangH bprapL seungF suaanL maakF saanR jaL lohngM khaaeF tho:htF bprapL thaoF nanH dtaaeL gaawF thamM haiF khoonM dtawngF meeM khaH deeM khwaamM dtitL dtuaaM siiaR waehM laaM bpaiM ro:hngM phakH kheunF ro:hngM kheunF saanR
pronunciation guide
Phonemic Thaiแม้-ว่า-โทด-ตาม-กด-หฺมาย-จะ-ไม่-มาก-เนื่อง-จาก-เป็น-ละ-หุ-โทด-จำ-คุก-ไม่-เกิน-หฺนึ่ง-เดือน-หฺรือ-ปฺรับ-ไม่-เกิน-พัน-บาด-หฺรือ-ทั้ง-จำ-ทั้ง-ปฺรับ-ซึ่ง-ส่วน-มาก-สาน-จะ-ลง-แค่-โทด-ปฺรับ-เท่า-นั้น-แต่-ก้อ-ทำ-ไฮ่-คุน-ต็้อง-มี-คะ-ดี-คฺวาม-ติด-ตัว-เสีย-เว-ลา-ไป-โรง-พัก-คึ่น-โรง-คึ่น-สาน
IPAmɛ́ː wâː tʰôːt taːm kòt mǎːj tɕàʔ mâj mâːk nɯ̂ːaŋ tɕàːk pen lá hùʔ tʰôːt tɕam kʰúk mâj kɤːn nɯ̀ŋ dɯːan rɯ̌ː pràp mâj kɤːn pʰan bàːt rɯ̌ː tʰáŋ tɕam tʰáŋ pràp sɯ̂ŋ sùːan mâːk sǎːn tɕàʔ loŋ kʰɛ̂ː tʰôːt pràp tʰâw nán tɛ̀ː kɔ̂ː tʰam hâj kʰun tɔ̂ŋ miː kʰá diː kʰwaːm tìt tuːa sǐːa weː laː paj roːŋ pʰák kʰɯ̂n roːŋ kʰɯ̂n sǎːn
Royal Thai General Systemmae wa thot tam kot mai cha mai mak nueang chak pen lahu thot cham khuk mai koen nueng duean rue prap mai koen phan bat rue thang cham thang prap sueng suan mak san cha long khae thot prap thao nan tae ko tham hai khun tong mi khadi khwam tit tua sia wela pai rong phak khuen rong khuen san

 [example sentence]
definition
"Even though the law imposes a fairly small punishment for this minor infraction, limited to one month in jail or a fine of 1000 baht, or both (normally courts will impose only the fine), [being indicted] will cause you to be labeled as a law breaker, [and] you will waste time going to jail and in pleading your case in court."

categories
componentsแม้ว่าmaaeH waaFalthough; though; even though; even if
โทษ tho:htFpunishment; penalty; penance; guilt; blame; offence; crime; penalty; ill-effect; harm; danger; fault; defect; sinfulness; misdeed
ตามกฎหมายdtaamM gohtL maaiRunder the law
จะ jaL[imminent aspect marker]
ไม่มากmaiF maakFnot much; not many
เนื่องจากneuuangF jaakLdue to; owing to; as a result of; owing to; because of
เป็น bpenMto be; <subject> is
ลหุโทษlaH hooL tho:htFpunishment for a petty offense; light punishment; light penalty
จำคุกjamM khookHto imprison
ไม่ maiFnot; no
เกิน geernMto exceed; go beyond; overreach; surpass
 neungLThai digit one, 1
เดือน deuuanMmonth
หรือ reuuRor
ปรับ bprapLa fine; monetary penalty
ไม่ maiFnot; no
เกิน geernMto exceed; go beyond; overreach; surpass
๑๐๐๐phanM1,000
บาท baatLThai currency: Baht (TH฿)
หรือ reuuRor
ทั้ง thangHall; entire; whole; wholly; both (...and); while
จำ jamM[abbreviated form] to imprison
ทั้ง thangHall; entire; whole; wholly; both (...and); while
ปรับ bprapLa fine; monetary penalty
ซึ่ง seungF[the relative pronouns] that; which
ส่วนมากsuaanL maakFmajority, the most
ศาล saanRcourt of law
จะ jaL[imminent aspect marker]
ลง lohngMto lay down; put down; set down
แค่ khaaeFas far as; to the extent that; only; merely
โทษปรับtho:htF bprapLfine; penalty; punishment
เท่านั้นthaoF nanHjust; only; no more than that
แต่ dtaaeLbut; even; however; rather
ก็ gaawFalso; too; as well; well...; [suggestion] should...
ทำให้thamM haiF[prefix which creates a verb from an adjective, corresponding to the English suffix (adj.)-en] to cause to be...; to make...; to effect...; to render as...
คุณ khoonM[singular and plural] you; your
ต้อง dtawngF[auxiliary verb] has to...; must...; is required to...; is duty-bound to...
มี meeMto have or possess; to be available
คดีความkhaH deeM khwaamMlawsuit; case
ติดตัวdtitL dtuaaMto apply to one's self
เสียเวลาsiiaR waehM laaMnot on schedule; not on time; to be late; to waste time
ไป bpaiMto go; <subject> goes
โรงพักro:hngM phakHpolice station
ขึ้นโรงขึ้นศาลkheunF ro:hngM kheunF saanRto file a lawsuit

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 12/13/2019 3:11:46 AM   online source for this page
Copyright © 2019 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.