thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

กฎหมายและศาล
Legal, Laws, and Court
 

parent
categories
category
items
กฎข้อบังคับgohtL khaawF bangM khapHlaw
กฎหมายgohtL maaiRlaw
กฎหมายกำหนดเวลาสิ้นสุด
gohtL maaiR gamM nohtL waehM laaM sinF sootL
sunset law; statute which automatically terminates
กฎหมายตราสามดวงgohtL maaiR dtraaM saamR duaangMThree Seals Law; Three Seals Code
กฎหมายปิดปากgohtL maaiR bpitL bpaakLestoppel
กฎหมายเพื่อความโปร่งใสgohtL maaiR pheuuaF khwaamM bpro:hngL saiRsunshine law; transparency statute
กฎหมายแพ่งgohtL maaiR phaaengFcivil law
กฎหมายระหว่างประเทศจารีตประเพณี
gohtL maaiR raH waangL bpraL thaehtF jaaM reetF bpraL phaehM neeM
customary law in the international context
กฎหมายล้มละลายgohtL maaiR lohmH laH laaiMbankruptcy law
กฎหมายสิทธิพลเมือง
gohtL maaiR sitL thiH phohnM laH meuuangM
Civil Rights Act
กฎหมายอาญาgohtL maaiR aaM yaaMcriminal law; penal law
นิติกรรมniH dtiL gamMa legal act; a juridical action
กระทงความgraL thohngM khwaamMpoint; argument; sense; aspect; statement; one point in a legal charge
กลไกทางกฎหมายgohnM gaiM thaangM gohtL maaiRlegal mechanisms
กักบริเวณgakL baawM riH waehnMto confine to a specific location; place under house arrest
การกระทำบางอย่างเป็นความผิดอาญา
gaanM graL thamM baangM yaangL bpenM khwaamM phitL aaM yaaM
criminalization
การกระทำอนาจารต่อหน้าธารกำนัล
gaanM graL thamM aL naaM jaanM dtaawL naaF thaaM raH gamM nanM
public indecency; indecent exposure
การค้ามนุษย์gaanM khaaH maH nootHhuman trafficing
การฆ่าคนโดยชอบgaanM khaaF khohnM dooyM chaawpFjustifiable homicide; excusable homicide
การจ้างงานไร้สัญญาgaanM jaangF ngaanM raiH sanR yaaMemployment at will; at-will employment; hiring at will
การจำกัดทางการค้าgaanM jamM gatL thaangM gaanM khaaHrestraint of trade
การตรวจลงตราgaanM dtruaatL lohngM dtraaMvisa [to enter or exit a country]
การตรวจสอบความชอบด้วยกฎหมาย
gaanM dtruaatL saawpL khwaamM chaawpF duayF gohtL maaiR
judicial review
การทบทวนโดยศาลgaanM thohpH thuaanM dooyM saanRjudicial review; review by an appeals court
การนิรโทษกรรมแบบเหมาเข่ง
gaanM niH raH tho:htF saL gamM baaepL maoR khengL
blanket amnesty
การนิรโทษกรรมเหมาเข่ง
gaanM niH raH tho:htF saL gamM maoR khengL
blanket amnesty
การบัญชีนิติการgaanM banM cheeM niH dtiL gaanMforensic accounting
การประพฤติผิดในกามgaanM bpraL phreutH phitL naiM gaamMsexual misconduct
การพิสูจน์จนสิ้นสงสัย
gaanM phiH suutL johnM sinF sohngR saiR
proof beyond reasonable doubt
การฟอกเงินgaanM faawkF ngernMmoney laundering
การฟ้องร้องคดีgaanM faawngH raawngH khaH deeMlawsuit
การยกเลิกการควบคุมgaanM yohkH leerkF gaanM khuaapF khoomMderegulation
การยัดคดีgaanM yatH khaH deeMmalicious persecution; hurling unfounded accusations
การเยียวยาทางศาลgaanM yiaaoM yaaM thaangM saanRjudicial remedies
การแยกกันอยู่กินgaanM yaaekF ganM yuuL ginM​separation from bed and board; legal separation of a married couple
การลงโทษจำคุกตลอดชีวิต
gaanM lohngM tho:htF jamM khookH dtaL laawtL cheeM witH
life imprisonment; sentence of life in prison
การลอกเลียนลิขสิทธิ์gaanM laawkF liianM likH khaL sitLcopyright infringement
การสวมสิทธิ์gaanM suaamR sitLsubrogation
การห้ามเรียกร้องดอกเบี้ยเกินอัตรา
gaanM haamF riiakF raawngH daawkL biiaF geernM atL raaM
usury; intest on debt in excess of legal limitations
การให้สินบนgaanM haiF sinR bohnMbribery
กำไลคุมประพฤติgamM laiM khoomM bpraL phreutHelectronic tag, electronic monitor
กำหนด gamM nohtLact; law; rule; degree
กุญแจมือgoonM jaaeM meuuMhandcuffs
กุศลเจตนาgooL sohnR jaehtL dtaL naaMgood intention; goodwill; good faith
ข้อกล่าวหาkhaawF glaaoL haaRcriminal charge; accusation; legal violation; indictment
ของโจรkhaawngR jo:hnMstolen goods
ข้อเท็จจริงkhaawF thetH jingMfact; evidence; case
ข้อพิสูจน์khaawF phiH suutLproof; evidence; substantiation
ข้อมูลที่บ่งชี้ถึงวิธีการกระทำผิดของคนร้าย
khaawF muunM theeF bohngL cheeH theungR wiH theeM gaanM graL thamM phitL khaawngR khohnM raaiH
modus operandi; "MO"
ข้อหาkhaawF haaRaccusation; allegation; charge; claim
ข้อหาเหยียดผิวkhaawF haaR yiiatL phiuRaccusation of racism
ขึ้นโรงขึ้นศาลkheunF ro:hngM kheunF saanRto file a lawsuit
ลูกขุนluukF khoonRjury; juror
การขู่กรรโชกgaanM khuuL ganM cho:hkFextortion
เขตอำนาจศาลkhaehtL amM naatF saanRjurisdiction (of a court)
เข้าชื่อยื่นต่อkhaoF cheuuF yeuunF dtaawLto file a petition with
คณะกรรมการผู้พิจารณาการให้รางวัลและการตัดสิน
khaH naH gamM maH gaanM phuuF phiH jaaM raH naaM gaanM haiF raangM wanM laeH gaanM dtatL sinR
jury
คณะตุลาการkhaH naH dtooL laaM gaanMjury
คณะลูกขุนkhaH naH luukF khoonRjury
คณะลูกขุนที่ไม่อาจลงมติเป็นเอกฉันท์เพื่อตัดสินจำเลย
khaH naH luukF khoonR theeF maiF aatL lohngM maH dtiL bpenM aehkL gaL chanR pheuuaF dtatL sinR jamM leeuyM
a hung jury
คดีkhaH deeMlawsuit; legal action; case
คดีดำkhaH deeM damM[shortening of] คดีหมายเลขดำ, an undecided legal case
คดีแดงkhaH deeM daaengM[shortening of] คดีหมายเลขแดง, a decided legal case
คดีแพ่งkhaH deeM phaaengFcivil lawsuit
คดีมีมูลkhaH deeM meeM muunMa prime facie case (a case in which the evidence produced is sufficient to enable a decision or verdict to be made unless the evidence is rebutted.)
คดีหมายเลขดำkhaH deeM maaiR laehkF damM[lit. black-number case] hearing for a pending legal case
คดีหมายเลขแดงkhaH deeM maaiR laehkF daaengM[lit. red-number case] concluding hearing for a legal case
คนขายชาติkhohnM khaaiR chaatFtraitor; quisling; betrayer
ค้นตัวkhohnH dtuaaMto frisk; perform a body search
คนละกรรมและวาระ
khohnM laH gamM laeH waaM raH
"Each incident is a separate case."
ครุยkhruyMacademic gown; judicial robe
ความ khwaamMlawsuit; case
ความผิดฐานกบฏkhwaamM phitL thaanR gaL bohtL[the crime of] treason
ความผิดฐานหมิ่นประมาทkhwaamM phitL thaanR minL bpraL maatL[the crime of] defamation
ความผิดลหุโทษkhwaamM phitL laH hooL tho:htFmisdemeanor; petty crime
ความผิดอาญาฐานหมิ่นพระบรมเดชานุภาพ
khwaamM phitL aaM yaaM thaanR minL phraH baawM rohmM maH daehM chaaM nooH phaapF
[the crime of] lese majesty
ความยุติธรรมของผู้ชนะ
khwaamM yootH dtiL thamM maH khaawngR phuuF chaH naH
victor's justice
ความรู้ทางกฎหมายkhwaamM ruuH thaangM gohtL maaiRlaw
ความลับทางการค้าkhwaamM lapH thaangM gaanM khaaHtrade secret
ค่าประกันตัวkhaaF bpraL ganM dtuaaMbail money
ค่าปรับkhaaF bprapLfine (monetary penalty for breach of law)
ค่าเสียหายเชิงลงโทษkhaaF siiaR haaiR cheerngM lohngM tho:htFpunitive damages
ค่าอุปการะเลี้ยงดู
khaaF oopL bpaL gaaM raH liiangH duuM
child support (payments)
คำแถลงปิดคดีkhamM thaL laaengR bpitL khaH deeMclosing argument before a court of law
คำแถลงเปิดคดีkhamM thaL laaengR bpeertL khaH deeMopening argument before a court of law
คำบอกเล่าkhamM baawkL laoFspoken word; hearsay
คำพยานkhamM phaH yaanMevidence
คำพิพากษาkhamM phiH phaakF saaRwritten sentence; verdict; judgement (of a court); adjudication
คำพิพากษาของคณะลูกขุน
khamM phiH phaakF saaR khaawngR khaH naH luukF khoonR
jury verdict
คำพิพากษาและคำสั่ง
khamM phiH phaakF saaR laeH khamM sangL
[legal] judgment and order
คำให้การkhamM haiF gaanMtestimony; statement; answer; plea
คู่กรณีkhuuF gaL raH neeMlitigants; parties to a lawsuit; disputing parties
งดการพิจารณาngohtH gaanM phiH jaaM raH naaMto suspend proceedings in a court
งดโทษngohtH tho:htFto grant a reprieve
จรรยาบรรณวิชาชีพjanM yaaM banM wiH chaaM cheepFprofessional ethics
หมายจับmaaiR japLarrest warrant
จับกุมjapL goomMto arrest
จับตัวjapL dtuaaMto arrest a person
จำคุกjamM khookHto imprison
จำเลย jamM leeuyMdefendant; accused person
เจตนาทางอาญาjaehtL dtaL naaM thaangM aaM yaaMcriminal intent
เจตนารมณ์ของกฎหมาย
jaehtL dtaL naaM rohmM khaawngR gohtL maaiR
intent of the law; legal intent; spirit of the law; legislative intent
เจตนาร้ายjaehtL dtaL naaM raaiHmalice; bad motive
เจตนาเล็งเห็นผลjaehtL dtaL naaM lengM henR phohnRto willfully intend
เจ้าทุกข์jaoF thookH[legal] complainant; victim; sufferer; plaintiff
แจ้งหายjaaengF haaiRto report (something) missing to the police
โจทก์ jo:htLaccuser; plaintiff
ชดใช้เงินชดเชยchohtH chaiH ngernM chohtH cheeuyMto pay compensation (for damages); reimburse for losses
ชนะความchaH naH khwaamMto win a lawsuit
ช่องโหว่ของกฎหมายchaawngF wo:hL khaawngR gohtL maaiRlegal loophole
ชำระ chamM raH[of legal cases] to judge; to arbitrate; to abjudicate
ชำระความchamM raH khwaamMto ajudicate; arbitrate
ชี้ขาด cheeH khaatLto decide; to judge; to arbitrate; [upon a question] to rule
เซ็นสัญญาsenM sanR yaaMto sign a contract
เดินหมายdeernM maaiRto serve a warrant or summons to court
ตรวจสอบวิเคราะห์สถานะ
dtruaatL saawpL wiH khrawH saL thaaR naH
to perform due diligence (in a legal sense)
ต้องขังdtawngF khangRto be under arrest
ต้องคดีdtawngF khaH deeM[is] charged with a crime
ต่อสัญญาdtaawL sanR yaaMto extend a contract
ตั้ง dtangFto decree; lay down; formulate (laws, rules, regulations, questions)
ตั้งข้อกล่าวหาdtangF khaawF glaaoL haaRto charge with a crime; file a criminal charge
ตัดสินลงโทษdtatL sinR lohngM tho:htFto pronouce punishment at a trial
ตัวบทกฎหมายdtuaaM bohtL gohtL maaiRthe letter of the law; the law
ตัวอย่างคำให้การจำเลยในคดีอาญา อันดับ ปฏิเสธทุกข้อกล่าวหา รับสารภาพทุกข้อกล่าวหา รับสารภาพบางข้อหา และปฏิเสธบางข้อหา ถอนคำให้การเดิม
dtuaaM yaangL khamM haiF gaanM jamM leeuyM naiM khaH deeM aaM yaaM anM dapL neungL bpaL dtiL saehtL thookH khaawF glaaoL haaR saawngR rapH saaR raH phaapF thookH khaawF glaaoL haaR saamR rapH saaR raH phaapF baangM khaawF haaR laeH bpaL dtiL saehtL baangM khaawF haaR seeL thaawnR khamM haiF gaanM deermM
"Examples of defendant’s testimony in criminal cases: 1. denying all charges; 2. pleading guilty to all charges; 3. pleading guilty to some charges and denying others; 4. withdrawal of previous testimony."
ต่างกรรมต่างวาระ
dtaangL gamM dtaangL waaM raH
"Each incident is a separate case."
ตีนแมวdteenM maaeoMcat burglar
ตุลาการภิวัฒน์dtooL laaM gaanM phiH watHjudicial activism; judicial power
ถอนคดีthaawnR khaH deeMwithdraw charges (law)
ถ้อยความthaawyF khwaamMlitigation; lawsuits
ถือเป็นการเลี่ยงบาลี จงใจขัดเจตนารมณ์กฎหมาย
theuuR bpenM gaanM liiangF baaM leeM johngM jaiM khatL jaehtL dtaL naaM rohmM gohtL maaiR
is considered to be such a novel interpretation as to violate the intent of the law
ถูกจับกุมthuukL japL goomMarrested; in custody
แถลงการณ์ปิดคดีthaL laaengR gaanM bpitL khaH deeMclosing statement in a legal trial
แถลงคดีthaL laaengR khaH deeM[courtroom] to state the case
แถลงปิดคดีด้วยวาจา
thaL laaengR bpitL khaH deeM duayF waaM jaaM
to present oral closing arguments (in a court of law)
ทนาย thaH naaiMlawyer; attorney; counsel; representative; solicitor
ทนายความthaH naaiM khwaamMattorney; lawyer; barrister
ทนายความแก้ต่างthaH naaiM khwaamM gaaeF dtaangLdefense attorney
ทนายจำเลยพยายามประวิงความ
thaH naaiM jamM leeuyM phaH yaaM yaamM bpraL wingM khwaamM
"The attorney for the defendant is trying to defer the lawsuit."
ทนายผู้สามารถว่าความได้
thaH naaiM phuuF saaR maatF waaF khwaamM daiF
barrister
ทนายผู้ให้คำปรึกษาทางกฎหมาย
thaH naaiM phuuF haiF khamM bpreukL saaR thaangM gohtL maaiR
solicitor
ทรัสต์ที่มองไม่เห็นthaH ratH theeF maawngM maiF henRblind trust
ทวนสาบานthuaanM saaR baanMbreak a vow or oath
ทัณฑ์ thanMcrime; penalty; sanction; punishment; fierceness
ทัณฑกรรมthanM thaH gamMpenalty; punishment
ทายาทโดยธรรมthaaM yaatF dooyM thamM maHnatural heir; statutory heir
ทายาทตามพินัยกรรมthaaM yaatF dtaamM phiH naiM gamMheirs designated under a will
ทำให้เป็นไปตามกฎหมาย
thamM haiF bpenM bpaiM dtaamM gohtL maaiR
to legalize
ที่ดินติดจำนองtheeF dinM dtitL jamM naawngMproperty subject to a mortgage
โทษ tho:htFpunishment; penalty; penance; guilt; blame; offence; crime; penalty; ill-effect; harm; danger; fault; defect; sinfulness; misdeed
โทษเบาtho:htF baoMlight penalty; light sentence
โทษประหารtho:htF bpraL haanRthe death penalty
โทษประหารชีวิตtho:htF bpraL haanR cheeM witHcapital punishment; death penalty
โทษปรับtho:htF bprapLfine; penalty; punishment
โทษสถานเบาtho:htF saL thaanR baoMlight punishment
โทษสถานหนักtho:htF saL thaanR nakLheavy punishment
ธรรม thamMrule; law; regulation
ธรรมนูญ thamM maH nuunMconstitutional law
ธรรมนูญกรุงโรมว่าด้วยศาลอาญาระหว่างประเทศ
thamM maH nuunM groongM ro:hmM waaF duayF saanR aaM yaaM raH waangL bpraL thaehtF
Rome Statute of the International Criminal Court
ธรรมศาสตร์thamM maH saatLjurisprudence; law; treatise on law; science of law; science of morals and ethics
ธรรมะแห่งหมู่คณะthamM maH haengL muuL khaH naHthe law of the society
นักกฎหมายnakH gohtL maaiRa lawyer
นำสืบnamM seuupLto call a witness to testify
นิติ niH dtiLlegal; pertaining to law
นิติกรniH dtiL gaawnMlegal officer; lawyer
นิติกรรมอำพรางniH dtiL gamM amM phraangMa legal subterfuge
นิติการniH dtiL gaanMcase at law
นิตินัยniH dtiL naiMlegal sense
โดยนิตินัยdooyM niH dtiL naiMlegally
นิติรัฐniH dtiL ratHlegal state; a state operating under law; a government of laws
นิติวิทยาศาสตร์niH dtiL witH thaH yaaM saatLforensic science; scientific techniques
เนติบริกรnaehM dtiL baL riH gaawnMpolitical counsel (pejorative); political and legal operative; legal manipulator for those in political power; political consigliere
เนติบัณฑิตยสภาnaehM dtiL banM thitH dtaL yaH saL phaaMBar Association (of Thailand)
บทบัญญัติbohtL banM yatLlaw; statute; legislation
บทวิพากษ์ศาลbohtL wiH phaakF saanRthe judgement of the court; the court's decision
บริสุทธ์ baawM riH sootL[is] innocent
บัญญัติ banM yatLlegal act; law; decree; ordance; regulation
บัญญัติ banM yatLto lay down; enact; formulate; draw up; constitute; establish; prescribe; provide; decree; enact; regulate
บัลลังก์ศาลbanM langM saanRjudicial bench; judge's seat in a court of law
บุคคลธรรมดาbookL khohnM thamM maH daaM(legal) natural person
ใบมอบฉันทะbaiM maawpF chanR thaHpower of attorney [document]; proxy
ใบมอบอำนาจbaiM maawpF amM naatFPower of Attorney
ใบสำคัญbaiM samR khanMcertificate, credentials, important papers
ใบอนุญาตกลับเข้าเมือง
baiM aL nooH yaatF glapL khaoF meuuangM
reentry permit
ใบอนุญาตประกอบอาชีพ
baiM aL nooH yaatF bpraL gaawpL aaM cheepF
work permit
ป.พ.พ.bpaawM phaawM phaawM[abbreviation for ประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์] CCC
ปกครองบุตรbpohkL khraawngM bootLto have custody of a child; child custody
ปฏิบัติตามกฎหมายbpaL dtiL batL dtaamM gohtL maaiRto obey the law
ประกาศใช้เป็นกฎหมายbpraL gaatL chaiH bpenM gohtL maaiRto enact (law)
ประทุษกรรมbpraL thootH saL gamMto do harm
ประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์
bpraL muaanM gohtL maaiR phaaengF laeH phaaM nitH
Civil and Commercial Code
ประมวลกฎหมายอาญาbpraL muaanM gohtL maaiR aaM yaaMCriminal Code
ปลดปล่อยbplohtL bplaawyLto free; to liberate; to set free; release; let go; relinquish
ปากคำbpaakL khamMevidence; testimony
เป็นข้อกล่าวหาที่ยากแก่การพิสูจน์
bpenM khaawF glaaoL haaR theeF yaakF gaaeL gaanM phiH suutL
"It is an accusation which is difficult to prove."
เป็นความbpenM khwaamMto go to court; file a lawsuit against somebody
เป็นภัยต่อความมั่นคงbpenM phaiM dtaawL khwaamM manF khohngMis a threat to security
ผลประโยชน์ขัดกันphohnR bpraL yo:htL khatL ganMconflict of interest
ผู้ต้องโทษphuuF dtawngF tho:htFconvict
ผู้ต้องรับผิดphuuF dtawngF rapH phitLliable person
ผู้ต้องหาphuuF dtawngF haaRfugitive from justice; person with an outstanding arrest warrant; accused suspect; alleged offender
ผู้ตอบphuuF dtaawpL[legal] responding party
ผู้พิพากษา phuuF phiH phaakF saaRJudge (of the court)
ผู้มอบอำนาจphuuF maawpF amM naatFprincipal; grantor; or donor (of the power of attorney)
ผู้รับมอบอำนาจphuuF rapH maawpF amM naatFattorney-in-fact; holder of a power of attorney
ผู้รับร้องทุกข์phuuF rapH raawngH thookHdefendant; a person against whom a complaint is lodged
ผู้ร้ายphuuF raaiHcriminal; villain; malefactor; felon; culprit; wrongdoer, miscreants
ผู้ร้ายย่องเบาphuuF raaiH yawngF baoMburglar; second story man; cat burglar
ผู้สืบสันดานphuuF seuupL sanR daanMdecendant
ผู้หลบหนีคดีphuuF lohpL neeR khaH deeMfugitive from justice
ฝืนกฎfeuunR gohtLto violate the law; break the rules
พยาน phaH yaanMwitness
พยานในเชิงวิชาการ
phaH yaanM naiM cheerngM wiH chaaM gaanM
expert witness
พยานปากเอกphaH yaanM bpaakL aehkLa prime witness who can provide incriminating oral evidence
พยานวัตถุphaH yaanM watH thooLphysical evidence
พยานแวดล้อมกรณี
phaH yaanM waaetF laawmH gaL raH neeM
circumstantial evidence
พรก. ฉุกเฉินphaawM raawM gaawM chookL cheernREmergency Decree
พระธรรมนูญphraH thamM nuunMbasic law
พระราชกฤษฎีกา
phraH raatF chaH gritL saL deeM gaaM
Royal Decree
พระราชกำหนดphraH raatF chaH gamM nohtLRoyal Act; royal enactment
พระราชบัญญัติphraH raatF chaH banM yatLRoyal Act; Bill
พระราชบัญญัติประกอบรัฐธรรมนูญ
phraH raatF chaH banM yatL bpraL gaawpL ratH thaL thamM maH nuunM
a law needed to be enacted in accordance with the constitution
พิจารณาคดีphiH jaaM raH naaM khaH deeMto try a case; conduct a trial
พิพากษา phiH phaakF saaRto deliver a judgement, verdict or sentence, to give a decision
การพิสูจน์gaanM phiH suutLproof; proving
เพิกถอนสัญญาpheerkF thaawnR sanR yaaMto terminate a contract
แพ่งphaaengFcivil; non-criminal
ฟอกเงินfaawkF ngernMto launder money
ฟันคอfanM khaawMto behead; cut off a head with a sword
ภาคทัณฑ์ปล่อยตัวphaakF thanM bplaawyL dtuaaMto release on probation
ภาษีการรับมรดก
phaaM seeR gaanM rapH maawM raH dohkL
inheritance tax; succession tax
ภาษีการให้มรดก
phaaM seeR gaanM haiF maawM raH dohkL
estate tax
มนู maH nuuMlaw; jurisprudence
มหันต์ maH hanR[of a crime] [is] capital, grave, gross, serious
คดีมหันตโทษkhaH deeM maH hanR dtaL tho:htFa felony case
มหาบัญญัติmaH haaR banM yatLthe Magna Carta (English law)
การมั่วสุมgaanM muaaF soomRunlawful assembly
มิจฉาชีพmitH chaaR cheepFwrongful occupation ; unlawful occupation ; unlawful way of making a living ; wrongful livelihood; criminal activity
มีความผิดmeeM khwaamM phitL[is] guilty
มือปืนรับจ้างmeuuM bpeuunM rapH jaangFmercenary; hired gun
มือมืดmeuuM meuutFmysterious offender; unknown attacker
มูลความจริงmuunM khwaamM jingMbasis in fact
มูลค่ายุติธรรมmuunM khaaF yootH dtiL thamMfair value
มูลจริงmuunM jingMfactual basis; truthful foundation; basis in fact
แม้ว่าโทษตามกฎหมายจะไม่มากเนื่องจากเป็นลหุโทษ จำคุกไม่เกิน เดือน หรือปรับไม่เกิน ๑๐๐๐ บาท หรือทั้งจำทั้งปรับ ซึ่งส่วนมากศาลจะลงแค่โทษปรับเท่านั้น แต่ก็ทำให้คุณต้องมีคดีความติดตัว เสียเวลาไปโรงพัก ขึ้นโรงขึ้นศาล
maaeH waaF tho:htF dtaamM gohtL maaiR jaL maiF maakF neuuangF jaakL bpenM laH hooL tho:htF jamM khookH maiF geernM neungL deuuanM reuuR bprapL maiF geernM phanM baatL reuuR thangH jamM thangH bprapL seungF suaanL maakF saanR jaL lohngM khaaeF tho:htF bprapL thaoF nanH dtaaeL gaawF thamM haiF khoonM dtawngF meeM khaH deeM khwaamM dtitL dtuaaM siiaR waehM laaM bpaiM ro:hngM phakH kheunF ro:hngM kheunF saanR
"Even though the law imposes a fairly small punishment for this minor infraction, limited to one month in jail or a fine of 1000 baht, or both (normally courts will impose only the fine), [being indicted] will cause you to be labeled as a law breaker, [and] you will waste time going to jail and in pleading your case in court."
ไม่มีความผิดmaiF meeM khwaamM phitLinnocent; not guilty
ยกคดีyohkH khaH deeMto dismiss a lawsuit
ยอมรับผิดyaawmM rapH phitLto plead guilty
ยื่นอุทธรณ์yeuunF ootL thaawnMto present an appeal; to appeal
ร่วมกันและแทนกันruaamF ganM laeH thaaenM ganM[is] joint and several [in a legal sense]
ผู้ร้องทุกข์phuuF raawngH thookHcomplainant; one who registers a complaint
ระงับอธิกรณ์raH ngapH aL thiH gaawnMto supress a charge (of an allegation)
ระวางโทษraH waangM tho:htFpunishment; penalty
ศาลรัฐธรรมนูญsaanR ratH thamM maH nuunMConstitutional Court
รายงานวิเคราะห์ผลกระทบสิ่งแวดล้อมและสุขภาพ
raaiM ngaanM wiH khrawH phohnR graL thohpH singL waaetF laawmH laeH sookL khaL phaapF
Environmental Health Impact Assessment (EHIA)
เรียกค่าเสียหายriiakF khaaF siiaR haaiRto recover damages; call for compensation for damages suffered
เรียกร้องสิทธิประกันตัว
riiakF raawngH sitL thiH bpraL ganM dtuaaM
to claim the right to post bail
แรงงานต่างด้าวraaengM ngaanM dtaangL daaoFalien labor; workers from Myanmar, Cambodia, and Laos
แรงงานเถื่อนraaengM ngaanM theuuanLillegal labor
ลงทัณฑ์lohngM thanMto punish; assign a penalty
ลงโทษlohngM tho:htFto punish; assign a penalty
ละเมิดสิทธิlaH meertF sitL thiHto violate (someone's) rights
ละเมิดอำนาจศาลlaH meertF amM naatF saanRcontempt of court
ลูกโซ่การครอบครองพยานหลักฐาน
luukF so:hF gaanM khraawpF khraawngM phaH yaanM lakL thaanR
chain of evidence
วัตถุพยานwatH thooL phaH yaanMphysical evidence
วัตถุพยานทางนิติวิทยาศาสตร์
watH thooL phaH yaanM thaangM niH dtiL witH thaH yaaM saatL
forensic evidence
ว่าความwaaF khwaamMto represent a client in a case at court; hold a brief; plead; try a case; act as an arbiter
วางตัวเป็นกลางwaangM dtuaaM bpenM glaangMto act as a neutral (in war)
วิชากฎหมายwiH chaaM gohtL maaiRlaw; Laws
ศาล saanRcourt of law
ศาลแขวงsaanR khwaaengRcivil court; district court; magistrate court
ศาลคดีเด็กและเยาวชน
saanR khaH deeM dekL laeH yaoM waH chohnM
juvenile court
ศาลครบองค์คณะsaanR khrohpH ohngM khaH naHfull panel of judges
ศาลจังหวัดsaanR jangM watLProvincial Court
ศาลชั้นต้นsaanR chanH dtohnFlower court; court of first instance
ศาลฎีกาsaanR deeM gaaMthe Supreme Court
ศาลฎีกาแผนกคดีทรัพย์สินทางปัญญาและการค้าระหว่างประเทศ
saanR deeM gaaM phaL naaekL khaH deeM sapH sinR thaangM bpanM yaaM laeH gaanM khaaH raH waangL bpraL thaehtF
Division of Intellectual Property and International Trade of the Supreme Court
ศาลฎีกาแผนกคดีผู้บริโภค
saanR deeM gaaM phaL naaekL khaH deeM phuuF baawM riH pho:hkF
Consumer Division of the Supreme Court
ศาลฎีกาแผนกคดีภาษีอากร
saanR deeM gaaM phaL naaekL khaH deeM phaaM seeR aaM gaawnM
Tax Division of the Supreme Court
ศาลฎีกาแผนกคดีเยาวชนและครอบครัว
saanR deeM gaaM phaL naaekL khaH deeM yaoM waH chohnM laeH khraawpF khruaaM
Child and Family Division of the Supreme Court
ศาลฎีกาแผนกคดีแรงงาน
saanR deeM gaaM phaL naaekL khaH deeM raaengM ngaanM
Labor Division of the Supreme Court
ศาลฎีกาแผนกคดีล้มละลาย
saanR deeM gaaM phaL naaekL khaH deeM lohmH laH laaiM
Bankruptcy Division of the Supreme Court
ศาลฎีกาแผนกคดีเลือกตั้ง
saanR deeM gaaM phaL naaekL khaH deeM leuuakF dtangF
Election Division of the Supreme Court
ศาลฎีกาแผนกคดีสิ่งแวดล้อม
saanR deeM gaaM phaL naaekL khaH deeM singL waaetF laawmH
Environmental Division of the Supreme Court
ศาลฎีกาแผนกคดีอาญา
saanR deeM gaaM phaL naaekL khaH deeM aaM yaaM
Criminal Division of the Supreme Court
ศาลฎีกาแผนกคดีอาญาของผู้ดำรงตำแหน่งทางการเมือง
saanR deeM gaaM phaL naaekL khaH deeM aaM yaaM khaawngR phuuF damM rohngM dtamM naengL thaangM gaanM meuuangM
The Supreme Court's Criminal Tribunal for Political Office Holders
ศาลทหารsaanR thaH haanRmilitary court; courtmartial
ศาลปกครองsaanR bpohkL khraawngMAdministrative Court
ศาลแพ่งsaanR phaaengFcivil court
ศาลภาษีอากรกลางsaanR phaaM seeR aaM gaawnM glaangMCentral Tax Court
ศาลยุติธรรมsaanR yootH dtiL thamMCourt of Justice
ศาลยุติธรรมระหว่างประเทศ
saanR yootH dtiL thamM raH waangL bpraL thaehtF
International Court of Justice
ศาลล้มละลายsaanR lohmH laH laaiMBankruptcy Court
ศาลโลกsaanR lo:hkFWorld Court
ศาลสถิตยุติธรรมsaanR saL thitL yootH dtiL thamMCourt of Justice
ศาลสูงสุดsaanR suungR sootLthe highest court in the land
ศาลอาญาsaanR aaM yaaMthe criminal court
ศาลอาญาระหว่างประเทศ
saanR aaM yaaM raH waangL bpraL thaehtF
International Criminal Court (ICC)
ศาลอุ saanR ooLlower court
ศาลอุทธรณ์saanR ootL thaawnMappeal court; Court of Appelals; appelate court
สงวนสิทธิ์saL nguaanR sitLto reserve the right (to); preserve the right
สนธิสัญญาส่งผู้ร้ายข้ามแดน
sohnR thiH sanR yaaM sohngL phuuF raaiH khaamF daaenM
extradition treaty
สภาปฏิรูปแห่งชาติ
saL phaaM bpaL dtiL ruupF haengL chaatF
National Reform Council
สละมรดกsaL laL maawM raH dohkLto renounce an inheritance
สังหาริมทรัพย์ sangR haaR rimM maH sapH[laws] movable property; effects; personal property
สัญญา sanR yaaMlegal contract; promise; agreement; treaty; pact; deal
สัญญาก่อนแต่งงานsanR yaaM gaawnL dtaengL ngaanMpre-nuptual agreement
สัญญาก่อนสมรสsanR yaaM gaawnL sohmR rohtHpre-nuptual agreement
สัญญาต่างตอบแทนsanR yaaM dtaangL dtaawpL thaaenMreciprocal contract; bilateral contract
สัญญาให้สิทธิเก็บกิน
sanR yaaM haiF sitL thiH gepL ginM
usufruct contract
สัตย์ satLtruth; honesty
คำสารภาพkhamM saaR raH phaapFconfession
สำนักงานคดียาเสพติด
samR nakH ngaanM khaH deeM yaaM saehpL dtitL
Office of Narcotics Litigation
สำเร็จโทษsamR retL tho:htFto execute (a condemned person); to put to death
สิทธิเก็บกินsitL thiH gepL ginMusufruct; a right to use property without ownership of the property
สิทธิโดยชอบsitL thiH dooyM chaawpFa legitimate right
สิทธิทางศาลsitL thiH thaangM saanRaccess to justice
สิทธินอกอาณาเขตsitL thiH naawkF aaM naaM khaehtLextraterritoriality
สิทธิพลเมืองsitL thiH phohnM laH meuuangMcivil rights
สิทธิเสรีภาพขั้นพื้นฐาน
sitL thiH saehR reeM phaapF khanF pheuunH thaanR
fundamental freedom; basic right
สิทธิอธิปไตยsitL thiH aL thipH bpaL dtaiMsovereign rights
สินค้าละเมิดลิขสิทธิ์
sinR khaaH laH meertF likH khaL sitL
fake goods; counterfit products
สินสมรสsinR sohmR rohtHmaritial property
สินส่วนตัวsinR suaanL dtuaaMpersonal property
สู้คดีsuuF khaH deeMcontest the lawsuit; (i.e.) go to trial
สู้ความsuuF khwaamMto fight a lawsuit; to contend a legal case
เสรีภาพในการรับรู้ข่าวสาร
saehR reeM phaapF naiM gaanM rapH ruuH khaaoL saanR
freedom of information
เสวกsaehR wohkHofficial of the (royal) court
หนังสือกรรมสิทธิ์nangR seuuR gamM maH sitL(ownership) title document
หนังสือร้องเรียนnangR seuuR raawngH riianMcomplaint form; petition
หนังสือรับรองบริษัท
nangR seuuR rapH raawngM baawM riH satL
company registration document
หนีคดีneeR khaH deeMto flee from a lawsuit or from criminal charges
หมดสัญญาmohtL sanR yaaMthe period of the contract has expired
หมาย maaiRwarrant; notice; order; point; writ; summons; decree
หมายค้นmaaiR khohnHsearch warrant
หมายแดงmaaiR daaengMa warrant issued by Interpol
หมายศาลmaaiR saanRcourt warrant; summons; subpoena; court order
หมิ่นเบื้องสูงminL beuuangF suungRto commit lèse majesté
หมิ่นพระบรมเดชานุภาพ
minL phraH baawM rohmM maH daehM chaaM nooH phaapF
to commit lèse majesté
หมิ่นสถาบันminL saL thaaR banMto commit lèse majesté
หมิ่นสถาบันเบื้องสูงminL saL thaaR banM beuuangF suungRto commit lèse majesté
หลักฐานlakL thaanRevidence
หลักฐานเป็นลายลักษณ์อักษร
lakL thaanR bpenM laaiM lakH akL saawnR
written evidence; proof in writing
หลักนิติธรรมlakL niH dtiL thamMbasic legal principles; the rule of law
เหตุจูงใจhaehtL juungM jaiMmotive
ให้การเท็จhaiF gaanM thetHto comit perjury
ให้การเป็นพยานhaiF gaanM bpenM phaH yaanMto testify (in a court of law)
องค์คณะผู้พิพากษา
ohngM khaH naH phuuF phiH phaakF saaR
panel of judges; bar
อธิกรณ์aL thiH gaawnMcharge (in a lawsuit); allegation; matter (before the court) [legal]; case; question; affair; lawsuit; dispute; disciplinary case of dispute; legal process; legal question
อนุโลม aL nooH lo:hmM[legal] mutatis mutandis
อนุสัญญาaL nooH sanR yaaMconvention (to a treaty); subcontract
อรรถคดีatL thaL khaH deeMlawsuit; legal case; legal action
อาฆาตมาดร้ายaaM khaatF maatF raaiHbe vengeful; to intend evil
ความอาฆาตมาดร้ายkhwaamM aaM khaatF maatF raaiHmalicious intent
อาชญากร aatL chaH yaaM gaawnM[is] criminal
อาชญากรรม aatL chaH yaaM gamMcrime
อาชญากรรมต่อมนุษยชาติ
aatL chaH yaaM gamM dtaawL maH nootH saL yaH chaatF
crime against humanity
อาชญากรสงครามaatL chaH yaaM gaawnM sohngR khraamMwar criminal
อาชีพที่ห้ามคนต่างด้าวทำ
aaM cheepF theeF haamF khohnM dtaangL daaoF thamM
professions prohibited to foreigners; prohibited occupations
อาชีพสงวนaaM cheepF saL nguaanRreserved occupation
อาชีพหวงห้ามaaM cheepF huaangR haamFprohibited occupation
อาญา aaM yaaMcriminal; [incurring a] penalty
อามิสสินจ้างaaM mitH sinR jaangFbribery; graft
อายุใช้งานaaM yooH chaiH ngaanMuseful life
อาศัยอำนาจaaM saiR amM naatFby virtue of; under the power of (a particular statute); under the authority of
อำนาจอันชอบธรรมamM naatF anM chaawpF thamMauthority; legitimate authority; legitimate use of power
อิสรภาพทางศาสนา
itL saL raL phaapF thaangM saatL saL naaR
freedom of religion
เอกเทศสัญญาaehkL gaL thaehtF sanR yaaMspecific conract
เอกสารแจ้งความจำนงในการจัดการชีวิต
aehkL gaL saanR jaaengF khwaamM jamM nohngM naiM gaanM jatL gaanM cheeM witH
living will
เอาเข้าคุกaoM khaoF khookHto put in jail; to imprison; take to prison
จำเลยตัดสินใจยอมความแล้ว
jamM leeuyM dtatL sinR jaiM yaawmM khwaamM laaeoH
"The defendant decided to enter into a settlement."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 4/27/2024 4:00:21 AM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.