thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

  seeL 
pronunciation guide
Phonemic Thaiสี่
IPAsìː
Royal Thai General Systemsi

 
definition
Thai digit four, 4

categories
related wordสี่ seeLfour; the number or quantity four
exampleขับเคลื่อน ล้อkhapL khleuuanF seeL laawH[is] four wheel drive
sample
sentences
อีก นาทีรถไฟจะมาถึงครับ
eekL seeL naaM theeM rohtH faiM jaL maaM theungR khrapH
[spoken by male] "The train will arrive in 4 minutes."
ท่านเชิญผมเข้าร่วมรัฐบาลเมื่อปี อันเป็นหัวเลี้ยวหัวต่อของการรองรับรัฐธรรมนูญฉบับใหม่
thanF cheernM phohmR khaoF ruaamF ratH thaL baanM meuuaF bpeeM saawngR haaF saawngR seeL anM bpenM huaaR liaaoH huaaR dtaawL khaawngR gaanM raawngM rapH ratH thaL thamM maH nuunM chaL bapL maiL
"Back in 2524 (1981) he invited me to join him in forming a goverment; this became a turning point toward adopting a new constitution."
จนถึง โมงเช้าของวันที่ มิถุนายน ข่าวการปฏิวัติได้แผ่กระจายไปทั่วกรุงเทพฯ เหมือนกับมีเสียงข่าววิทยุ
johnM theungR bpaaetL mo:hngM chaaoH khaawngR wanM theeF saawngR seeL miH thooL naaM yohnM neungL gaoF saamR saawngR khaaoL gaanM bpaL dtiL watH daiF phaaeL graL jaaiM bpaiM thuaaF groongM thaehpF meuuanR gapL meeM siiangR khaaoL witH thaH yooH
"Before 8:00 am of 24 June 1932 the news of the revolution spread throughout Bangkok; it was as if the event had been announced on the radio."
ประเทศไทยเปิดรับวัฒนธรรมตะวันตกเข้ามาในสังคมไทยตั้งแต่สมัยรัชกาลที่
bpraL thaehtF thaiM bpeertL rapH watH thaH naH thamM dtaL wanM dtohkL khaoF maaM naiM sangR khohmM thaiM dtangF dtaaeL saL maiR ratH chaH gaanM theeF seeL
"Thailand began adopting Western culture into Thai society as of the time of Rama IV."
. รวบช้อนส้อมเสีย เมื่อรับประทานอาหารเสร็จแล้ว
seeL ruaapF chaawnH saawmF siiaR meuuaF rapH bpraL thaanM aaM haanR setL laaeoH
"4. Put your fork and spoon together [on your plate] when you have finished eating."
. อย่านั่งไขว่ห้าง หรือเอาเท้าวางบนโต๊ะ
seeL yaaL nangF khwaiL haangF reuuR aoM thaaoH waangM bohnM dtoH
"4. Do no sit with your leg crossed over your knee nor should you put your feet up on the table."
. อาหารที่เสิร์ฟควรเน้นอาหารประเภทแป้ง โปรตีน ซึ่งใช้เวลาย่อยนาน และช่วยชะลอการดูดซึมแอลกอฮอล์เข้าสู่กระแสเลือดทำให้เมาช้า
seeL aaM haanR theeF seerfL khuaanM nenH aaM haanR bpraL phaehtF bpaaengF bpro:hM dteenM seungF chaiH waehM laaM yaawyF naanM laeH chuayF chaH laawM gaanM duutL seumM aaenM gaawM haawM khaoF suuL graL saaeR leuuatF thamM haiF maoM chaaH
"4. The food that you serve should be in large part baked goods and protein which take a long time to digest and help to retard the absorption of alcohol into the bloodstream so as to impede drunkenness."
. ไม่คุยเรื่องงาน เรื่องที่จะพูดคุยกันควรเป็นเรื่องเบา ๆ เช่น เรื่องอาหารท่องเที่ยว...
seeL maiF khuyM reuuangF ngaanM reuuangF theeF jaL phuutF khuyM ganM khuaanM bpenM reuuangF baoM baoM chenF reuuangF aaM haanR thaawngF thiaaoF
"4. You should not talk about work; you should talk about light issues, like food and travel..."
. ดื่ม คุณรู้แล้วว่าควรดื่มน้ำให้ได้วันละสองลิตร
seeL deuumL khoonM ruuH laaeoH waaF khuaanM deuumL naamH haiF daiF wanM laH saawngR litH
4. Drink: You already know that you should drink at least two liters of water per day.
. มอบความเป็นใหญ่
seeL maawpF khwaamM bpenM yaiL
"4. To grant [his wife] a real sense of importance (in his life)."
. ช่วยประหยัดดูแลรักษาทรัพย์ที่หามาได้
seeL chuayF bpraL yatL duuM laaeM rakH saaR sapH theeF haaR maaM daiF
"4. To be frugal and look after the family’s assets and accumulated wealth."
ท่านควรเติมลมไว้ให้มากกว่ามาตรฐาน ปอนด์ และลดลงให้กลับสู่อัตราปกติ เมื่อนำไปใช้
thanF khuaanM dteermM lohmM waiH haiF maakF gwaaL maatF dtraL thaanR saamR seeL bpaawnM laeH lohtH lohngM haiF glapL suuL atL raaM bpaL gaL dtiL meuuaF namM bpaiM chaiH
You should add air to your tires three to four pounds in excess of the [recommended] standard and reduce t he presume to normal levels when you use [the car].
ความจริงผมก็โตแล้ว เรียนอยู่ชั้น ม.
khwaamM jingM phohmR gaawF dto:hM laaeoH riianM yuuL chanH metH seeL
"The truth is that I am already grown up and am in the tenth grade."
พักโตเกียว คืนนิกโก้ คืน สนุกครับ
phakH dto:hM giaaoM seeL kheuunM nikH go:hF saawngR kheuunM saL nookL khrapH
"[We] stayed in Tokyo for four nights, Nikko for two nights; it was a lot of fun."
อยากเที่ยวก็เที่ยวกลับตี ตี ก็ไม่เห็นเป็นอะไร
yaakL thiaaoF gaawF thiaaoF glapL dteeM seeL dteeM haaF gaawF maiF henR bpenM aL raiM
"If I want to go out in the evening, I go and if I don’t get home until 4 or 5 am, well, so be it."
หลอดไฟฟ้าประหยัดพลังงาน หรือที่เรียกว่าหลอดคอมแพ็กฟลอเรสเซนต์ เป็นหลอดที่ใช้พลังงานเพียง ใน ของหลอดไฟธรรมดา และใช้ได้นานกว่า ๑๐ เท่า
laawtL faiM faaH bpraL yatL phaH langM ngaanM reuuR theeF riiakF waaF laawtL khaawmM phaekH flaawM raehtF saehnM bpenM laawtL theeF chaiH phaH langM ngaanM phiiangM neungL naiM seeL khaawngR laawtL faiM thamM maH daaM laeH chaiH daiF naanM gwaaL sipL thaoF
"Energy saving light bulbs or “compact fluorescent” as they are called, are bulbs which use only one-fourth the energy and last 10 times longer [than regular light bulbs]."
เพื่อประหยัดงบประมาณปีละ พันกว่าล้านบาท
pheuuaF bpraL yatL ngohpH bpraL maanM bpeeM laH seeL phanM gwaaL laanH baatL
"...in order to save 4 billion baht in government costs."
มารดาควรเริ่มให้อาหารเสริมแก่ทารกเมื่อทารกอายุได้มาประมาณ - เดือน
maanM daaM khuaanM reermF haiF aaM haanR seermR gaaeL thaaM rohkH meuuaF thaaM rohkH aaM yooH daiF maaM bpraL maanM seeL haaF deuuanM
"Mothers should begin to give their infants nutritional supplements when they are 4-5 months old."
วิกฤตด้านจริยธรรมและคุณธรรมเป็นเรื่องที่ถูกละเลยในการพิจารณาผู้ดำรงตำแหน่งทางการเมืองในช่วง - ปีที่ผ่านมา ซึ่งเรื่องที่เป็นฟางเส้นสุดท้ายในด้านจริยธรรมคุณธรรมคือ การซื้อขายหุ้นชินคอร์ป โดยหลีกเลี่ยงภาษีของผู้นำประเทศ
wiH gritL daanF jaL riH yaH thamM laeH khoonM naH thamM bpenM reuuangF theeF thuukL laH leeuyM naiM gaanM phiH jaaM raH naaM phuuF damM rohngM dtamM naengL thaangM gaanM meuuangM naiM chuaangF seeL haaF bpeeM theeF phaanL maaM seungF reuuangF theeF bpenM faangM senF sootL thaaiH naiM daanF jaL riH yaH thamM khoonM naH thamM kheuuM gaanM seuuH khaaiR hoonF chinM khaawpF dooyM leekL liiangF phaaM seeR khaawngR phuuF namM bpraL thaehtF
"The crisis of morality and fairness is an issue which had been neglected by the politicians during the past four to five years. The issue of morality and fairness which became the straw which broke the camel’s back was the purchase and sale of Shincorp stock with respect to which the leader of our nation completely avoided taxes."
งานวิจัยพบผู้หญิง ใน รู้สึกว่าแฟนหรือสามีอาจกำลังคิดไม่ซื่อถ้าเกิดวันหนึ่งเขาซื้อดอกไม้มาให้ทั้งที่ไม่ใช่โอกาสพิเศษ
ngaanM wiH jaiM phohpH phuuF yingR saamR naiM seeL ruuH seukL waaF faaenM reuuR saaR meeM aatL gamM langM khitH maiF seuuF thaaF geertL wanM neungL khaoR seuuH daawkL maaiH maaM haiF thangH theeF maiF chaiF o:hM gaatL phiH saehtL
"Research has indicated that three in four women feel that their boyfriends or husbands are unfaithful if someday they buy them flowers for no special reason."
แต่พอเพลงสรรเสริญพระบารมีจบ มีคนเดินเข้าโรงอีก คน
dtaaeL phaawM phlaehngM sanR seernR phraH baaM raH meeM johpL meeM khohnM deernM khaoF ro:hngM eekL seeL khohnM
"But, once the Royal Anthem had finished playing, four people entered the theater."
โดยเฉพาะเรื่องอริยสัจ ซึ่งกล่าวถึงเหตุแห่งทุกข์ น่าจะเป็นเรื่องที่นำไปเปรียบเทียบกับการใช้กับชีวิตประจำวันได้มากที่สุด
dooyM chaL phawH reuuangF aL riH yaH satL seeL seungF glaaoL theungR haehtL haengL thookH naaF jaL bpenM reuuangF theeF namM bpaiM bpriiapL thiiapF gapL gaanM chaiH gapL cheeM witH bpraL jamM wanM daiF maakF theeF sootL
"[Consider] especially the Four Noble Truths which teach us about the Causes of Suffering; [this are principles] which we should be most able to utilize in our daily lives."
แมวเก้าแต้ม เป็นแมวสีขาว มีสีดำแต้มสีดำรวมเก้าแห่ง คือ บริเวณหัว คอ โคนขาหน้าและโคนขาหลังหลังทั้ง ข้าง ไหล่ทั้ง ข้าง และโคนหาง
maaeoM gaaoF dtaaemF bpenM maaeoM seeR khaaoR meeM seeR damM dtaaemF seeR damM ruaamM gaaoF haengL kheuuM baawM riH waehnM huaaR khaawM kho:hnM khaaR naaF laeH kho:hnM khaaR langR langR thangH seeL khaangF laiL thangH saawngR khaangF laeH kho:hnM haangR
"A nine-spotted cat is a white cat with black spots in nine places along its body. Those places are its head; its neck; the upper areas of its front and hind legs; both shoulder areas; and, the base of its tail."
เราแบ่งการทำงานในกลุ่มงานของเราเป็นลำดับขั้นตอน ขั้น
raoM baengL gaanM thamM ngaanM naiM gloomL ngaanM khaawngR raoM bpenM lamM dapL khanF dtaawnM seeL khanF
"We divided the work effort in our group into four sequential steps."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 2/24/2017 4:31:34 AM   online source for this page
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.