thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

เสียชีวิต
siiaR cheeM witH
pronunciation guide
Phonemic Thaiเสีย-ชี-วิด
IPAsǐːa tɕʰiː wít
Royal Thai General Systemsia chiwit

 [verb, intransitive, phrase, formal]
definition
[formal for all] to pass away

componentsเสีย siiaR[is] dead; not living
ชีวิต cheeM witHlife
synonymsกลับบ้านเก่าglapL baanF gaoLto die; pass away
ขาดใจตายkhaatL jaiM dtaaiMto breath one's last; collapse; faint to death; die; fall
จากไปแล้วjaakL bpaiM laaeoHto die; pass away
ดับคาdapL khaaMto die; pass away
ดับชีพdapL cheepFto die; pass away
ดับสังขารdapL sangR khaanRto die; pass away
ดินกลบหน้าdinM glohpL naaFto pass away; die
ตาย dtaaiM[general] to die; be dead; perish; decease; expire; terminate; pass away; (car) stop (working)
ถึงแก่กรรมtheungR gaaeL gamM[formal term for all] to pass away; to die
เท่งทึงthengF theungMto die
นอนตายตาหลับnaawnM dtaaiM dtaaM lapLto rest in peace; pass away
นิคาลัยniH khaaM laiM[poetic] to die; pass away
ปิดฉากชีวิตbpitL chaakL cheeM witHto die; pass away
ไปสวรรค์bpaiM saL wanRto die; to go to heaven
แผ่นดินกลบหน้าphaenL dinM glohpL naaFto die; pass away
มรณภาพmaawM raH naH phaapF[used with Buddhist monks and novices] to pass away; to die
มรณะ maH raH naHto die; pass away
มอดม้วยmaawtF muayHto die; pass away
ล้ม lohmHto die; perish; fail
ล้มหายตายจากlohmH haaiR dtaaiM jaakLto disappear; die; pass away
ลาจากlaaM jaakLto die; pass away
วิญญาณจะได้ไปสู่สุคติ
winM yaanM jaL daiF bpaiM suuL sookL khaH dtiL
"to rest in peace; pass away peacefully."
สิ้น sinFto die; pass away
สู่สุขคติsuuL sookL khaH dtiLto die; pass away
สู่สุคติsuuL sookL khaH dtiLto die; rest in peace
อาสัญaaM sanRto die; decease; pass away; expire
related wordsซี้ seeH[colloquial slang, used comically] to die
ซี้ม่องเท่งseeH maawngF thengF[see ม่องเท่ง ]
ดับขันธ์dapL khanR[used with revered senior Buddhist monks] to pass away; to die
เด๊ด detH[Thai transcription of the foreign loanword] dead
เดี้ยง diiangF[colloquial slang, used comically] dead; to die
ตาย dtaaiM[general] to die; be dead; perish; decease; expire; terminate; pass away; (car) stop (working)
ถึงแก่กรรมtheungR gaaeL gamM[formal term for all] to pass away; to die
ถึงแก่พิราลัยtheungR gaaeL phiH raaM laiM[royal use only] to pass away; to die; to go to heaven
ถึงแก่นิจกรรมtheungR gaaeL aL nitH jaL gamM[used with those who hold the rank of พระยา ] to pass away; to die
ถึงแก่อสัญกรรมtheungR gaaeL aL sanR yaH gamM[used with those who hold the rank of เจ้าพระยา ] to pass away; to die
ถึงชีพิตักษัยtheungR cheeM phiH dtakL saiR[used with princes with the rank of พระองค์เจ้า] to pass away; to die
ทิวงคต thiH wohngM khohtH[used with พระยุพราช or เจ้าฟ้า who was given special rank] to pass away; to die; to go to heaven
พิราลัย phiH raaM laiM[royal use only] to pass away; to die; to go to heaven
มตะmaH dtaLhas passed away; died
มรณ maawM raH naHdeath; the act of dying; cessation
มรณกรรมmaawM raH naH gamMdeath
มรณภาพmaawM raH naH phaapF[used with Buddhist monks and novices] to pass away; to die
ม้วย muayH[usually used in poetry] to die; to perish; to terminate; to come to an end; to be destroyed; to be finished
ม้วยมรณ์muayH maawM raH[usually used in poetry] to die; to pass away
ม่อง maawngF[colloquial slang, used comically] to die
ม่องเท่ง maawngF thengF[colloquial slang, used comically] to die
มอดม้วยมรณาmaawtF muayH maawM raH naaM[usually used in poetry] to die; to perish; to terminate; to come to an end; to be destroyed; to be finished
ล่วงลับluaangF lapH[a common term for all and euphemism for] to die; to be deceased (late); to pass away
สวรรคต saL wanR khohtH[used with the king, the queen, the king's mother, the princess mother, the crown princess] to pass away; to die; to go to heaven
สวรรคาลัย saL wanR khaaM laiM[used with high ranking members of the royal family] to go to heaven; to pass away; to die
สิ้นใจsinF jaiM[euphemism for] to die; to breathe one's last
สิ้นปราณsinF bpraanM[euphemism for] to breathe one's last; to pass away
สิ้นพระชนม์sinF phraH chohnM[used with those with the rank of พระองค์เจ้า and beyond] to pass away; to die
สิ้นลมsinF lohmM[euphemism for] to breathe one's last
เสด็จดับขันธ์ปรินิพพาน
saL detL dapL khanR bpaL riH nipH phaanM
[used with the Lord Buddha only] to pass away; to die
เสีย siiaR[is] dead; not living
หมดบุญmohtL boonM[euphemism for] to die
อนิจกรรมaL nitH jaL gamMdeath; demise; end; fate
อสัญกรรมaL sanR yaH gamMdeath
example
ยอดผู้เสียชีวิตสะสม
yaawtF phuuF siiaR cheeM witH saL sohmR
death toll; total number of deaths
sample
sentences
ตั้งแต่ที่พ่อเสียชีวิตไปครอบครัวเราก็ต้องอยู่กันอย่างปากกัดตีนถีบ
dtangF dtaaeL theeF phaawF siiaR cheeM witH bpaiM khraawpF khruaaM raoM gaawF dtawngF yuuL ganM yaangL bpaakL gatL dteenM theepL
"Ever since my father passed away, our family has had to live a very meager existence."
สมาชิกจะสิ้นสุดสมาชิกภาพเมื่อเสียชีวิต ลาออกจากการเป็นสมาชิกกองทุน ออกจากงานไม่ว่าด้วยสาเหตุใด เกษียณอายุ โอนไปเป็นสมาชิกกองทุนอื่น กองทุนเลิก
saL maaM chikH jaL sinF sootL saL maaM chikH phaapF meuuaF siiaR cheeM witH laaM aawkL jaakL gaanM bpenM saL maaM chikH gaawngM thoonM aawkL jaakL ngaanM maiF waaF duayF saaR haehtL daiM gaL siianR aaM yooH o:hnM bpaiM bpenM saL maaM chikH gaawngM thoonM euunL gaawngM thoonM leerkF
"Members will terminate membership (in the fund) under the following circumstances: death; resignation from membership in the fund; termination of employment for any reason; retirement; transfer membership to another fund; or the fund breaks up."
เหตุการณ์ขวัญหนีดีฝ่อจากอุบัติเหตุเครื่องบินลื่นไถลที่สนามบินนานาชาติภูเก็ต จนทำให้มีผู้เสียชีวิตและได้รับบาดเจ็บ ยังไม่ทันจะจางหาย
haehtL gaanM khwanR neeR deeM faawL jaakL ooL batL dtiL haehtL khreuuangF binM leuunF thaL laiR theeF saL naamR binM naaM naaM chaatF phuuM getL johnM thamM haiF meeM phuuF siiaR cheeM witH laeH daiF rapH baatL jepL yangM maiF thanM jaL jaangM haaiR
"The terror and fright from accident (in which) the aircraft slid and crashed at the Phuket International Airport with both loss of life and injury, has not yet faded away."
ตำรวจสรุปแล้วว่าเขาเสียชีวิตเพราะถูกวางยา
dtamM ruaatL saL roopL laaeoH waaF khaoR siiaR cheeM witH phrawH thuukL waangM yaaM
"The police concluded that he died because he was poisoned."
นางเป็นต้นเหตุให้สามีเสียชีวิต
naangM bpenM dtohnF haehtL haiF saaR meeM siiaR cheeM witH
"She was the cause of her husband’s death."
มีผู้เสียชีวิตสองราย และบาดเจ็บสองคน
meeM phuuF siiaR cheeM witH saawngR raaiM laeH baatL jepL saawngR khohnM
"Two (of the villagers) were killed and another two were seriously wounded."
ข้าพเจ้าจะไม่ทิ้งเพื่อนทหารที่ได้รับบาดเจ็บหรือเสียชีวิต
khaaF phaH jaoF jaL maiF thingH pheuuanF thaH haanR theeF daiF rapH baatL jepL reuuR siiaR cheeM witH
"I will never leave a fallen comrade."
บางคนกลับไปถูกยิงตายที่บ้านเกิดต่างจังหวัดบางคนประสบอุบัติเหตุเสียชีวิตอย่างปริศนา
baangM khohnM glapL bpaiM thuukL yingM dtaaiM theeF baanF geertL dtaangL jangM watL baangM khohnM bpraL sohpL ooL batL dtiL haehtL siiaR cheeM witH yaangL bpritL saL naaR
"Some returned to their home provinces and were shot dead while others were the victims of suspicious fatal accidents."
สามีของเธอจะเป็นผู้รับผลประโยชน์ทั้งหมดหากเธอเสียชีวิตหรือมีอันเป็นไป
saaR meeM khaawngR thuuhrM jaL bpenM phuuF rapH phohnR bpraL yo:htL thangH mohtL haakL thuuhrM siiaR cheeM witH reuuR meeM anM bpenM bpaiM
"Your husband will receive all the proceeds if you die or if anything bad happens [to you]."
ถ้าเกิดเราโดนยุงลายกัดบ่อย ๆ เนี่ย เราอาจจะติดเชื้อไข้เลือดออกได้ อันนี้อันตรายมากเลยนะครับ เพราะว่าถ้าเกิดส่งโรงบาลไม่ทันเนี่ย อาจจะเสียชีวิตได้
thaaF geertL raoM do:hnM yoongM laaiM gatL baawyL baawyL niiaF raoM aatL jaL dtitL cheuuaH khaiF leuuatF aawkL daiF anM neeH anM dtaL raaiM maakF leeuyM naH khrapH phrawH waaF thaaF geertL sohngL ro:hngM baanM maiF thanM niiaF aatL jaL siiaR cheeM witH daiF
"If we are bitten often by the Aedes mosquito, we might contract hemorrhagic fever which is very dangerous because if we do not get to the hospital quickly enough, we might die."
เวลาลูกมะพร้าวหล่นลงมาแล้วก็โดนศีรษะนะคะ โดนหัวเนี่ยบางคนก็เสียชีวิตเลยนะคะ
waehM laaM luukF maH phraaoH lohnL lohngM maaM laaeoH gaawF do:hnM seeR saL naH khaH do:hnM huaaR niiaF baangM khohnM gaawF siiaR cheeM witH leeuyM naH khaH
"When a coconut fell down and it hit someone on the head, he might die."
ดิฉันคิดว่าอันตรายซะยิ่งกว่าอีกนะคะเพราะว่า ถ้าเกิดตกลงมาเนี่ย ก็อาจจะพิการหรืออาจจะเสียชีวิตได้ค่ะ
diL chanR khitH waaF anM dtaL raaiM saH yingF gwaaL eekL naH khaH phrawH waaF thaaF geertL dtohkL lohngM maaM niiaF gaawF aatL jaL phiH gaanM reuuR aatL jaL siiaR cheeM witH daiF khaF
"I think that climbing to harvest coconuts was even more dangerous because if a climber fell down he could become paralyzed or he might even die."
การเจรจาหนนั้น ตามมาด้วยเหตุระเบิดที่ยะลาในอีกไม่กี่วันให้หลัง มีผู้เสียชีวิต ๑๐ คนครับ
gaanM jaehnM raH jaaM hohnR nanH dtaamM maaM duayF haehtL raH beertL theeF yaH laaM naiM eekL maiF geeL wanM haiF langR meeM phuuF siiaR cheeM witH sipL khohnM khrapH
"Those negotiations were followed a few days later by bombings in Yala [in which] 10 people were killed."
ความสุขบนกองเงินกองทองเริ่มโบยบินไปจากชีวิตของเขา ตั้งแต่พ่อเสียชีวิตลง
khwaamM sookL bohnM gaawngM ngernM gaawngM thaawngM reermF booyM binM bpaiM jaakL cheeM witH khaawngR khaoR dtangF dtaaeL phaawF siiaR cheeM witH lohngM
"The happiness he felt about his wealth began to disappear from his life since his father passed away."
คุณลุงกับคุณป้ารับอุปการะเลี้ยงดูผมเพราะพ่อแม่ของผมเสียชีวิตตั้งแต่ผมยังเล็กท่านมีบุญคุณกับผมมาก ผมตั้งจะดูแลท่านเมื่อยามที่ท่านแก่ตัวลงเพื่อแสดงความกตัญญู
khoonM loongM gapL khoonM bpaaF rapH oopL bpaL gaaM raH liiangH duuM phohmR phrawH phaawF maaeF khaawngR phohmR siiaR cheeM witH dtangF dtaaeL phohmR yangM lekH thanF meeM boonM khoonM gapL phohmR maakF phohmR dtangF jaL duuM laaeM thanF meuuaF yaamM theeF thanF gaaeL dtuaaM lohngM pheuuaF saL daaengM khwaamM gaL dtanM yuuM
"My uncle and aunt took on the obligation of raising me because my parents passed away since I was very young. They were very kind to me. I am determined to look after the two of them when they get old so that I can show them my gratitude."
การลงคะแนนเสียงเลือกตั้งทั่วไปจะต้องเลื่อนเวลาออกไปหากปรากฏว่าผู้สมัครรับเลือกตั้งคนหนึ่งคนใดเสียชีวิต
gaanM lohngM khaH naaenM siiangR leuuakF dtangF thuaaF bpaiM jaL dtawngF leuuanF waehM laaM aawkL bpaiM haakL bpraaM gohtL waaF phuuF saL makL rapH leuuakF dtangF khohnM neungL khohnM daiM siiaR cheeM witH
"Voting in the general election has to be delayed if it turns out that one of the candidates has died."
อาจจะถึงขนาดกับเสียชีวิต
aatL jaL theungR khaL naatL gapL siiaR cheeM witH
"And, [the bad think that might happen to some one in that house] might even result in the death of that person."
บริการที่นี่สามารถช่วยผู้หญิงให้ได้รับยาเพื่อยุติการตั้งครรภ์ได้ ทั้งนี้เพื่อช่วยลดอัตราการเสียชีวิตเพราะการทำแท้งที่ไม่ปลอดภัย
baawM riH gaanM theeF neeF saaR maatF chuayF phuuF yingR haiF daiF rapH yaaM pheuuaF yootH dtiL gaanM dtangF khanM daiF thangH neeH pheuuaF chuayF lohtH atL raaM gaanM siiaR cheeM witH phrawH gaanM thamM thaaengH theeF maiF bplaawtL phaiM
"This service is able to help women to obtain medication to terminate their pregnancies to help reduce the death rate from unsafe abortions."
ครอบครัวน้องเมยยังเชื่อลูกโดนทำร้ายจนเสียชีวิต เตรียมเผาพรุ่งนี้
khraawpF khruaaM naawngH meeuyM yangM cheuuaF luukF do:hnM thamM raaiH johnM siiaR cheeM witH dtriiamM phaoR phroongF neeH
"Nong Muey’s family continue to believe that their son was disciplined so violently that he died; [his body] will be cremated tomorrow."
พ่อของเขาเสียชีวิตตอนเขาอายุแค่เก้าขวบ
phaawF khaawngR khaoR siiaR cheeM witH dtaawnM khaoR aaM yooH khaaeF gaaoF khuaapL
"He was nine when his father died."
ก็เสียชีวิตเพราะเรื่องนี้มาแล้ว
gaawF siiaR cheeM witH phrawH reuuangF neeH maaM laaeoH
"People have died because of this."
อันนำความเศร้าสลดมาสู่ครอบครัวของผู้เสียชีวิตอย่างไม่อาจจะหาอะไรมาทดแทนได้
anM namM khwaamM saoF saL lohtL maaM suuL khraawpF khruaaM khaawngR phuuF siiaR cheeM witH yaangL maiF aatL jaL haaR aL raiM maaM thohtH thaaenM daiF
"All this brings great unhappiness to the families of those who have lost their lives; these families can find nothing to replace [their loved ones]."
ยังคงเป็นประเทศในภูมิภาคอาเซียนที่การแพร่ระบาดของโรคโควิด-19 ยังพุ่งขึ้นสูง ยอดผู้เสียชีวิตยังสูง อินโดนีเซียโดยไม่มีทีท่าแม้แต่จะทรงตัวแต่อย่างใดทั้งสิ้น
yangM khohngM bpenM bpraL thaehtF naiM phuuM miH phaakF aaM siianM theeF gaanM phraaeF raH baatL khaawngR ro:hkF kho:hM witH yangM phoongF kheunF suungR yaawtF phuuF siiaR cheeM witH yangM suungR inM do:hM neeM siiaM dooyM maiF meeM theeM thaaF maaeH dtaaeL jaL sohngM dtuaaM dtaaeL yaangL daiM thangH sinF
"Indonesia is one Asian country where the COVID-19 epidemic continues to expand. The number of people dying [on a daily basis] has not yet reached its peak and there is no indication that the number has in any way stabilized."
รถผ้าป่านั้นพลิกคว่ำแหกโค้งสะพานและทำให้มีผู้เสียชีวิต คน
rohtH phaaF bpaaL nanH phlikH khwamF haaekL kho:hngH saL phaanM laeH thamM haiF meeM phuuF siiaR cheeM witH haaF khohnM
"That truck carrying monks' robes flipped upside down after overshooting the curve at the bridge; five people died."
ชายคนหนึ่ง ภรรยาของเขาเสียชีวิตด้วยอุบัติเหตุมา ปีแล้ว
chaaiM khohnM neungL phanM raH yaaM khaawngR khaoR siiaR cheeM witH duayF ooL batL dtiL haehtL maaM seeL bpeeM laaeoH
"A certain man lost his wife in an accident four years ago."
ถูกไฟช็อตเสียชีวิต
thuukL faiM chawtH siiaR cheeM witH
"[She] was electrocuted and passed away."
คือที่ไฟรั่วมาดูดจนคนเสียชีวิตนั้น ก็คือไฟบ้าน 220 โวลต์นั่นแหละ ที่รั่วมาจากปลั๊กไฟ หรือรางไฟ หรืออะแดปเตอร์ชาร์จไฟ ที่เสื่อมและมีการช็อตเกิดขึ้น
kheuuM theeF faiM ruaaF maaM duutL johnM khohnM siiaR cheeM witH nanH gaawF kheuuM faiM baanF wo:hnM nanF laeL theeF ruaaF maaM jaakL bplakH faiM reuuR raangM faiM reuuR aL daaepL dtuuhrM chaageF faiM theeF seuuamL laeH meeM gaanM chawtH geertL kheunF
"That is, when someone dies by electrocution through a short circuit, it was from an electrical short from a 220 volt house current which leaked from a faulty electric plug, electrical conduit, or charging adaptor."
โดนพิษเล่นงาน และเสียชีวิตต่อมา
do:hnM phitH lenF ngaanM laeH siiaR cheeM witH dtaawL maaM
"She was poisoned and subsequently died."
หลังนางสุภาวดีเสียชีวิตจึงมีการสร้างรูปขึ้นมาเคารพบูชา
langR naangM sooL phaaM waH deeM siiaR cheeM witH jeungM meeM gaanM saangF ruupF kheunF maaM khaoM rohpH buuM chaaM
"After Supawadee passed away, statues were created in her memory."
มอบแด่ น้องคุณครู และผู้เสียชีวิตทั้ง ๓๖ ท่าน
maawpF daaeL naawngH khoonM khruuM laeH phuuF siiaR cheeM witH thangH saamR sipL hohkL thanF
...For the children, teachers, and the other 36 people who passed away.

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 3/19/2024 3:40:48 AM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.