Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
มีบุญคุณกับ meeM boonM khoonM gapL |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | มี-บุน-คุน-กับ |
IPA | miː bun kʰun kàp |
Royal Thai General System | mi bun khun kap |
[verb, phrase] | |||
definition | to hold someone else’s moral obligation (i.e., someone is morally indebted to you) | ||
components | มี | meeM | to have or possess; to be available |
บุญคุณ | boonM khoonM | a strong sense of obligation or duty, towards parents, for example | |
กับ | gapL | with; to; for | |
antonym | เป็นหนี้บุญคุณ | bpenM neeF boonM khoonM | [is] morally obligated to someone else |
sample sentence | คุณลุงกับคุณป้ารับอุปการะเลี้ยงดูผมเพราะพ่อแม่ของผมเสียชีวิตตั้งแต่ผมยังเล็ก ๆ ท่านมีบุญคุณกับผมมาก ผมตั้งจะดูแลท่านเมื่อยามที่ท่านแก่ตัวลงเพื่อแสดงความกตัญญู khoonM loongM gapL khoonM bpaaF rapH oopL bpaL gaaM raH liiangH duuM phohmR phrawH phaawF maaeF khaawngR phohmR siiaR cheeM witH dtangF dtaaeL phohmR yangM lekH thanF meeM boonM khoonM gapL phohmR maakF phohmR dtangF jaL duuM laaeM thanF meuuaF yaamM theeF thanF gaaeL dtuaaM lohngM pheuuaF saL daaengM khwaamM gaL dtanM yuuM "My uncle and aunt took on the obligation of raising me because my parents passed away since I was very young. They were very kind to me. I am determined to look after the two of them when they get old so that I can show them my gratitude." | ||