thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ปืน  bpeuunM 
Royal Institute - 1982
ปืน  /ปืน/
[นาม] อาวุธสำหรับยิงให้ลูกออกจากลำกล้องด้วยกำลังดินระเบิดหรือแรงอัดดันด้วยลมเป็นต้น, ถ้าเป็นปืนจำพวกขนาดใหญ่ใช้ในการรบ เรียกว่า ปืนใหญ่, ถ้ารูปสั้นใช้สำหรับยิงให้วิถีกระสุนโค้งมาก เรียกว่า ปืนครก, ถ้าเป็นจำพวกใช้กลไกยิงเร็ว เรียกว่า ปืนกล. (ศร หน้าไม้ เกาทัณฑ์ โบราณเรียกว่า ปืน; ปืนที่ใช้กำลังไฟ เรียกว่า ปืนไฟ).

pronunciation guide
Phonemic Thaiปืน
IPApɯːn
Royal Thai General Systempuen

 [noun]
definition
gun, rifle, pistol, firearm, weapon

classifierกระบอก graL baawkL[numerical classifier for rifles and long, tubular objects]
categories
examplesดาบปลายปืนdaapL bplaaiM bpeuunMbayonet
ปืนไรเฟิลbpeuunM raiM feernMrifle
ปืนยาวbpeuunM yaaoMlong gun; rifle
กระสุนปืนgraL soonR bpeuunMbullet; ammunition
พานท้ายปืนphaanM thaaiH bpeuunMgunstock
ปืนกลbpeuunM gohnMmachine gun
ปืนพก bpeuunM phohkHhandgun; pistol; gun
ปืนใหญ่bpeuunM yaiLcannon; artillery; big gun
ป้อมปืนbpaawmF bpeuunMa gun turret
ลูกปืนluukF bpeuunMbullet; ammunition; cartridge
ดินปืนdinM bpeuunMgunpowder
ทหารปืนใหญ่thaH haanR bpeuunM yaiLan artilleryman; an artillery officer
ปืนฉีดน้ำbpeuunM cheetL naamHwater pistol; squirt gun
ยิงปืนyingM bpeuunMto shoot or fire a gun
ไกปืนgaiM bpeuunMtrigger of a rifle or gun
ปลายกระบอกปืนbplaaiM graL baawkL bpeuunMthe muzzle of a rifle or pistol
ปากกระบอกปืนbpaakL graL baawkL bpeuunMmuzzle; gun muzzle; gunpoint
ปืนใหญ่bpeuunM yaiLThai name for the Arsenal F.C. (North London)
นักเลงปืนnakH laehngM bpeuunMa gunman; a hired killer
ไกลปืนเที่ยงglaiM bpeuunM thiiangF[is] clueless; unaware; far from reality; not in the know (lit. far from the noon cannon)
ไกลปืนเที่ยงglaiM bpeuunM thiiangF[is] underdeveloped; far from civilization and underdeveloped
กองพลทหารปืนใหญ่gaawngM phohnM thaH haanR bpeuunM yaiLArtillery
ปืนลูกซองbpeuunM luukF saawngMshotgun
มือปืนmeuuM bpeuunMgunman; shooter
เล็งปืนlengM bpeuunMto aim a gun
ปืนหน้าผาหน้าไม้bpeuunM naaF phaaR naaF maaiHweapon; gun; shooting implement
ปืนแก๊ปbpeuunM gaaepH[toy] cap pistol
เสือปืนseuuaR bpeuunMthief; burglar; esp. armed thief
ลูกปืนluukF bpeuunMball bearing
ร้านขายปืนraanH khaaiR bpeuunMgun shop
ปืนครกbpeuunM khrohkHmortar
ปืนคาบศิลาbpeuunM khaapF siL laaMflintlock musket
ปืนอัดลมbpeuunM atL lohmMair pistol
ชักปืนchakH bpeuunMto draw a gun
ซองปืนsaawngM bpeuunMholster for a gun
ปืนป่ายbpeuunM bpaaiLto clamber; climb with hands and feet
อาวุธปืนสงครามaaM wootH bpeuunM sohngR khraamMweapons of war
โครงเลื่อนปืนkhro:hngM leuuanF bpeuunMslide of an automatic pistol
คนถือปืนkhohnM theuuR bpeuunMThose who carry guns
กระเป๋าปืนสำหรับคาดเอว
graL bpaoR bpeuunM samR rapL khaatF aayoM
holster; gun holster worn around the waist
sample
sentences
ทหารถือปืนแบกปูนไปโบกตึก
thaH haanR theuuR bpeuunM baaekL bpuunM bpaiM bo:hkL dteukL
[tongue twister] "A soldier carrying a gun took a bag of cement to spread on a building."
ผู้โดยสารรถเมล์ทุกคนใจหายใจคว่ำเมื่อเห็นชายฉกรรจ์ถือปืนขึ้นมาบนรถ
phuuF dooyM saanR rohtH maehM thookH khohnM jaiM haaiR jaiM khwamF meuuaF henR chaaiM chaL ganM theuuR bpeuunM kheunF maaM bohnM rohtH
"All the bus passengers were stunned with fear when they saw the street toughs carrying guns climbing up on to the bus."
หากพบว่ารายไหนไม่พร้อมที่จะดูแลปืนหรือมีพฤติกรรมที่ไม่ชอบมาพากล ก็ให้เรียกปืนกลับคืนมาทันที
haakL phohpH waaF raaiM naiR maiF phraawmH theeF jaL duuM laaeM bpeuunM reuuR meeM phreuH dtiL gamM theeF maiF chaawpF maaM phaaM gohnM gaawF haiF riiakF bpeuunM glapL kheuunM maaM thanM theeM
"If they discover a case in which [the people] are not ready to take care of their weapon or are engaged in other suspicious behavior, they should immediately confiscate such weapons."
ตำรวจนั้นเป็นเจ้าพนักงานสอบสวนที่เปี่ยมล้นไปด้วยอำนาจเพราะมีกฎหมาย มีปืน มีกระบอง มีกุญแจ มีห้องขัง เป็นที่น่าเกรงขามของคนทั่วไป
dtamM ruaatL nanH bpenM jaoF phaH nakH ngaanM saawpL suaanR theeF bpiiamL lohnH bpaiM duayF amM naatF phrawH meeM gohtL maaiR meeM bpeuunM meeM graL baawngM meeM goonM jaaeM meeM haawngF khangR bpenM theeF naaF graehngM khaamR khaawngR khohnM thuaaF bpaiM
"The police are officers in charge of investigations and are fully empowered because they have the law, the weapons, their truncheons of office, keys, and jail; they are feared by everyone."
โจรกรุงเก่าลงมืออุกอาจ ควงปืน เอ็ม- ปล้นฆ่าเสี่ยเขียงหมูพร้อมเมียกลางตลาด
jo:hnM groongM gaoL lohngM meuuM ookL aatL khuaangM bpeuunM emM neungL hohkL bplohnF khaaF siiaL khiiangR muuR phraawmH miiaM glaangM dtaL laatL
"Bandits in the old city brazenly swinging M-16 rifles, robbed and killed a butcher and his wife in the middle of the market."
ด้ามปืนแพลมออกมาจากกระเป๋ากางเกงของเขา
daamF bpeuunM phlaaemM aawkL maaM jaakL graL bpaoR gaangM gaehngM khaawngR khaoR
"The butt of the gun stuck out from his pants pocket."
ผู้ตายมีปลอกกระสุนปืนขนาด มม. ตกอยู่จำนวน ปลอก และยังค้างอยู่ในรังเพลิงอยู่อีก นัด
phuuF dtaaiM meeM bplaawkL graL soonR bpeuunM khaL naatL gaoF minM liH maehtF dtohkL yuuL jamM nuaanM haaF bplaawkL laeH yangM khaangH yuuL naiM rangM phleerngM yuuL eekL hohkL natH
"The deceased was found with five expended 9 mm shell casings and six bullets remaining in the [gun’s] clip."
เขายกปืนขึ้นเล็งก่อน แล้วจึงเหนี่ยวไก
khaoR yohkH bpeuunM kheunF lengM gaawnL laaeoH jeungM niaaoL gaiM
"He raised the gun and aimed it; only then did he pull the trigger."
ปืนใหญ่ของเยอรมันเป็นปืนขนาดใหญ่ที่มีอานุภาพสูง
bpeuunM yaiL khaawngR yuuhrM raH manM bpenM bpeuunM khaL naatL yaiL theeF meeM aaM nooH phaapF suungR
"The German cannon are large guns with enormous power."
แม้หลานอยากเล่นปืน ผมก็ไม่เคยซื้อปืนให้เล่น
maaeH laanR yaakL lenF bpeuunM phohmR gaawF maiF kheeuyM seuuH bpeuunM haiF lenF
"Even though my grandson wanted a [toy] gun to play with, I never bought him a gun (to play with)."
คราวนี้เขามีปืนแล้ว ขืนแกยังกล้าไปอีก แกถูกยิงแน่
khraaoM neeH khaoR meeM bpeuunM laaeoH kheuunR gaaeM yangM glaaF bpaiM eekL gaaeM thuukL yingM naaeF
"This time, he is carrying a gun. If you still dare to go, you'd definitely get killed."
อำนาจรัฐมาจากกระบอกปืน
amM naatF ratH maaM jaakL graL baawkL bpeuunM
"The power of the state comes from the barrel of a gun."
รถคันหนึ่งแล่นปราดเข้ามาจอดชิดขอบถนน ทันใดก็มีเสียงปืนดังขึ้นหกนัด
rohtH khanM neungL laaenF bpraatL khaoF maaM jaawtL chitH khaawpL thaL nohnR thanM daiM gaawF meeM siiangR bpeuunM dangM kheunF hohkL natH
"A vehicle moved in quickly and parked close to the curb; immediately thereafter came the sound of six shots being fired." "A vehicle moved in quickly and parked close to the curb; immediately thereafter six gunshots rang out."
เขาสู้มือเปล่ากับคนร้ายที่มีปืน
khaoR suuF meuuM bplaaoL gapL khohnM raaiH theeF meeM bpeuunM
"He fought the gun-toting outlaws empty-handed."
ไม่มีม็อบระหว่างสีออกมาเคลื่อนไหวเผชิญหน้ากัน ไม่มีการตีรันฟันแทงกัน ไม่มีเสียงปืนเสียงระเบิด
maiF meeM mawpH raH waangL seeR aawkL maaM khleuuanF waiR phaL cheernM naaF ganM maiF meeM gaanM dteeM ranM fanM thaaengM ganM maiF meeM siiangR bpeuunM siiangR raH beertL
"There were no mobs of colored [shirts] moving about confronting each other; there were no armed conflicts; there were no sounds of gunfire or bombs."
ชายวัย ๓๔ เครียดหนี้สิน หนีปัญหาด้วยการคว้าปืน จ่อขมับดับคารถ
chaaiM waiM saamR sipL seeL khriiatF neeF sinR neeR bpanM haaR duayF gaanM khwaaH bpeuunM jaawL khaL mapL dapL khaaM rohtH
"A 34 year-old man, despondent over his debts, solved his problems by grabbing a gun, pointing it at his temple, and shooting himself. He died right there, sitting in his car."
หนุ่มทะเลาะกับแฟนสาว คว้าปืนจ่อยิงตัวเอง
noomL thaH lawH gapL faaenM saaoR khwaaH bpeuunM jaawL yingM dtuaaM aehngM
"A young man had a fight with his girlfriend, grabbed a gun, pointed it at himself and pulled the trigger."
คำพูดบางคำก็เหมือนปืนลั่นไก เขม่าดำติดที่ใจคนพูด กระสุนติดอยู่ในใจคนฟัง
khamM phuutF baangM khamM gaawF meuuanR bpeuunM lanF gaiM khaL maoL damM dtitL theeF jaiM khohnM phuutF graL soonR dtitL yuuL naiM jaiM khohnM fangM
"Uttering certain words has the same impact of pulling the trigger of a gun. Black residue remains on the heart of the speaker just as the bullet remains in the heart of the one at whom the words are aimed."
โจรใช้ปืนขนาด ๑๑ มม..จ่อหัวตัวประกัน
jo:hnM chaiH bpeuunM khaL naatL sipL etL minM liH maehtF jaawL huaaR dtuaaM bpraL ganM
"The guerrilla placed an 11 mm. gun at the head of the hostage."
โจรใช้ปืนจี้ให้เจ้าทรัพย์เปิดเซฟ
jo:hnM chaiH bpeuunM jeeF haiF jaoF sapH bpeertL sefH
"The robber used a gun to force the proprietor to open the safe."
ผมรู้สึกขำขื่น ลูบคลำปืนในอุ้งมือที่เย็นเฉียบ "หัวหน้าไม่กลัวตายมั่งรึ"
phohmR ruuH seukL khamR kheuunL luupF khlamM bpeuunM naiM oongF meuuM theeF yenM chiiapL huaaR naaF maiF gluaaM dtaaiM mangF reuH
"I felt both giddy and bitter, cradling and fondling the rifle in my ice-cold palms, "Is my boss really not afraid of dying?""
เมื่อได้ปืนมาแล้ว สิ่งที่จำเป็นที่สุดและจะต้องปฏิบัติให้เป็นนิสัย คือ กฎของความปลอดภัย นั่นคือ
meuuaF daiF bpeuunM maaM laaeoH singL theeF jamM bpenM theeF sootL laeH jaL dtawngF bpaL dtiL batL haiF bpenM niH saiR kheuuM gohtL khaawngR khwaamM bplaawtL phaiM nanF kheuuM
"When you obtain a firearm it is critical that you make a habit of adhering to the rules of safety as follows:"
. เมื่อจับปืนทุกครั้งให้พึงระลึกเสมอว่าปืนทุกกระบอกมีกระสุนบรรจุอยู่
neungL meuuaF japL bpeuunM thookH khrangH haiF pheungM raH leukH saL muuhrR waaF bpeuunM thookH graL baawkL meeM graL soonR banM jooL yuuL
"1. Each time you pick up a firearm you need to determine whether the gun is loaded or not."
. ตรวจปืนทุกครั้งที่จับว่ามีกระสุนบรรจุอยู่หรือไม่ มีวัสดุใดติดค้างอยู่ในลำกล้องหรือไม่
saawngR dtruaatL bpeuunM thookH khrangH theeF japL waaF meeM graL soonR banM jooL yuuL reuuR maiF meeM watH saL dooL daiM dtitL khaangH yuuL naiM lamM glaawngF reuuR maiF
"2. [You should] check the firearm every time to pick it up to determine whether or not there is a bullet in the chamber or whether there is any foreign matter in the barrel."
. อย่าเล็งปืนไปทางวัสดุอื่นใดที่อาจทำให้หัวกระสุนปืนสะท้อนกลับหรือแฉลบได้ เช่นวัสดุที่มีผิวแบนแข็ง ผิวน้ำ
seeL yaaL lengM bpeuunM bpaiM thaangM watH saL dooL euunL daiM theeF aatL thamM haiF huaaR graL soonR bpeuunM saL thaawnH glapL reuuR chaL laaepL daiF chenF watH saL dooL theeF meeM phiuR baaenM khaengR phiuR naamH
"4. Do not aim your weapon at other items which may cause the bullet to bounce off and come back or ricochet off; such items include flat, hard objects and liquid surfaces."
. อย่าทิ้งปืนที่บรรจุกระสุนปืนไว้ในที่ซึ่งมีบุคคลอื่น โดยเฉพาะเด็กอาจหยิบฉวยเอาไปเล่นได้ง่าย
hohkL yaaL thingH bpeuunM theeF banM jooL graL soonR bpeuunM waiH naiM theeF seungF meeM bookL khohnM euunL dooyM chaL phawH dekL aatL yipL chuayR aoM bpaiM lenF daiF ngaaiF
"6. Do not leave a loaded weapon in a place where others may gain access, especially places where children might easily grab it to play with."
. อย่าหันปากกระบอกปืนไปทางด้านข้างหรือด้านหลัง ขณะจับปืนอยู่ในแนวยิง
jetL yaaL hanR bpaakL graL baawkL bpeuunM bpaiM thaangM daanF khaangF reuuR daanF langR khaL naL japL bpeuunM yuuL naiM naaeoM yingM
"7. Do not point the muzzle of your gun to the side or toward the back while you are on the shooting range."
. ถ้าไม่เก็บปืนไว้ในซองปืน ต้องจับในลักษณะเปิดลูกโม่ หรือให้โครงเลื่อนปืนอยู่ในลักษณะค้างโครงเลื่อนปืนไว้
gaoF thaaF maiF gepL bpeuunM waiH naiM saawngM bpeuunM dtawngF japL naiM lakH saL naL bpeertL luukF mo:hF reuuR haiF khro:hngM leuuanF bpeuunM yuuL naiM lakH saL naL khaangH khro:hngM leuuanF bpeuunM waiH
"9. If you do not store your firearm in a holster you must hold it with the revolver’s cylinder open or with your automatic pistol’s slide locked back."
๑๐. การส่งปืนให้ผู้อื่น ต้องส่งปืนในลักษณะเปิดลูกโม่ หรือให้โครงเลื่อนปืนอยู่ในลักษณะค้างโครงเลื่อนปืนไว้
sipL gaanM sohngL bpeuunM haiF phuuF euunL dtawngF sohngL bpeuunM naiM lakH saL naL bpeertL luukF mo:hF reuuR haiF khro:hngM leuuanF bpeuunM yuuL naiM lakH saL naL khaangH khro:hngM leuuanF bpeuunM waiH
"10. When you pass your firearm to someone else, you need to transfer it with the cylinder open or the slide locked back."
มือสังหารลั่นไกปืนใส่หัวนักศึกษาอย่างโหดร้ายทารุณ
meuuM sangR haanR lanF gaiM bpeuunM saiL huaaR nakH seukL saaR yaangL ho:htL raaiH thaaM roonM
"The killer pulled the trigger of the gun and cold-bloodedly shot the student in the head."
ไม่เพียงแต่การโจมตีจะไม่ได้ผลอย่างที่เคยเป็น การยัดคดีและใช้กำลังที่ถึงขั้นเอาปืนจ่อหัวก็ไม่มีผลหยุดการต่อต้านรัฐบาลด้วย
maiF phiiangM dtaaeL gaanM jo:hmM dteeM jaL maiF daiF phohnR yaangL theeF kheeuyM bpenM gaanM yatH khaH deeM laeH chaiH gamM langM theeF theungR khanF aoM bpeuunM jaawL huaaR gaawF maiF meeM phohnR yootL gaanM dtaawL dtaanF ratH thaL baanM duayF
"It’s not just that violence is not as effective as it was before, [but] hurling unfounded accusations and using force—even to the extent of putting guns to the heads [of protesters]—do not result in an end to opposition against the government."
as a suffixกระบอกปืนgraL baawkL bpeuunMgun barrel
นักแม่นปืนnakH maaenF bpeuunMsharpshooter
แม่นปืนmaaenF bpeuunM[is] a good shot with a gun

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 3/18/2024 7:26:33 PM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.