![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ลั่นไก lanF gaiM | ![]() |
Royal Institute - 1982 | ||||
|
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ลั่น-ไก |
IPA | lân kaj |
Royal Thai General System | lan kai |
[verb] | |||
definition | to pull the trigger | ||
components | ลั่น ![]() | lanF | to explode; to burst; to sound; to resound; to fire; to pull the trigger; to release |
ไก ![]() | gaiM | trigger; key; latch | |
synonyms | ![]() ![]() | yingM | to fire or shoot (a gun) |
ลั่นกระสุน![]() | lanF graL soonR | to fire a weapon; shoot a bullet | |
ลั่นนก![]() ![]() | lanF nohkH | to pull the trigger | |
สับไก![]() | sapL gaiM | to pull the trigger [of a gun] | |
เหนี่ยวไก![]() | niaaoL gaiM | to pull a trigger; fire a shot; fire a weapon | |
sample sentences | คำพูดบางคำก็เหมือนปืนลั่นไก เขม่าดำติดที่ใจคนพูด กระสุนติดอยู่ในใจคนฟัง ![]() khamM phuutF baangM khamM gaawF meuuanR bpeuunM lanF gaiM khaL maoL damM dtitL theeF jaiM khohnM phuutF graL soonR dtitL yuuL naiM jaiM khohnM fangM "Uttering certain words has the same impact of pulling the trigger of a gun. Black residue remains on the heart of the speaker just as the bullet remains in the heart of the one at whom the words are aimed." | ||