Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
เวลาที่ผมไปตลาดเนี่ย ผมจะเห็นขอทานอยู่เยอะแยะมากมาย ซึ่งขอทานเนี่ยจะมีขันน้ำ waehM laaM theeF phohmR bpaiM dtaL laatL niiaF phohmR jaL henR khaawR thaanM yuuL yuhH yaeH maakF maaiM seungF khaawR thaanM niiaF jaL meeM khanR naamH |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | เว-ลา-ที่-ผม-ไป-ตะ-หฺลาด-เนี่ย-ผม-จะ-เห็น-ขอ-ทาน-หฺยู่-เยอะ-แยะ-มาก-มาย-ซึ่ง-ขอ-ทาน-เนี่ย-จะ-มี-ขัน-น้าม |
IPA | weː laː tʰîː pʰǒm paj tà làːt nîːa pʰǒm tɕàʔ hěn kʰɔ̌ː tʰaːn jùː jɤ́ʔ jɛ́ʔ mâːk maːj sɯ̂ŋ kʰɔ̌ː tʰaːn nîːa tɕàʔ miː kʰǎn náːm |
Royal Thai General System | wela thi phom pai talat nia phom cha hen kho than yu yoe yae mak mai sueng kho than nia cha mi khan nam |
[example sentence] | |||
definition | "When I go to the market, I see lots of beggars holding water dippers." | ||
categories | |||
components | เวลา | waehM laaM | when |
ที่ | theeF | [the relative pronouns] that; which; which is... | |
ผม | phohmR | [used by male speakers] I; me; my | |
ไป | bpaiM | to go; <subject> goes | |
ตลาด | dtaL laatL | market; marketplace | |
เนี่ย | niiaF | [a particle and interjection placed at the beginning or the end of a sentence or clause to attract attention or to emphasize] | |
ผม | phohmR | [used by male speakers] I; me; my | |
จะ | jaL | [imminent aspect marker] | |
เห็น | henR | to see; visualize | |
ขอทาน | khaawR thaanM | beggar | |
อยู่ | yuuL | [marker indicating the progressive or perfect aspect] | |
เยอะแยะ | yuhH yaeH | plentifully; abundantly; many | |
มากมาย | maakF maaiM | very much; plentiful; much; many; countless; various; several; a lot of; many; diversified; miscellaneous; numerous | |
ซึ่ง | seungF | [the relative pronouns] that; which | |
ขอทาน | khaawR thaanM | beggar | |
เนี่ย | niiaF | [a particle placed immediately after a noun to emphasize that noun] | |
จะ | jaL | [imminent aspect marker] | |
มี | meeM | to have or possess; to be available | |
ขันน้ำ | khanR naamH | shallow water bowl; water dipping bowl | |