Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ล่าง laangF |
contents of this page | |||
1. | ล่าง | laangF | below; under; down below; underneath |
2. | เบื้องล่าง | beuuangF laangF | below |
3. | ล่าง | laangF | [is] lower |
Royal Institute - 1982 | ||||
|
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ล่าง |
IPA | lâːŋ |
Royal Thai General System | lang |
1.  [preposition] | |||
definition | below; under; down below; underneath | ||
examples | ข้างล่าง | khaangF laangF | below; under; downstairs |
ส่วนล่าง | suaanL laangF | bottom | |
เบี้ยล่าง | biiaF laangF | inferior to; being outdone; disadvantageous | |
ด้านล่าง | daanF laangF | beneath; below; under | |
เขตที่ราบแม่น้ำเจ้าพระยาตอนล่าง khaehtL theeF raapF maaeF naamH jaoF phraH yaaM dtaawnM laangF the lower Chao Phraya River basin | |||
ช่วงล่าง | chuaangF laangF | lower portion | |
ช่วงล่าง | chuaangF laangF | [automotive] suspension | |
sample sentences | |||
คนชั้นกลางระดับล่างและคนจนในเขตเมือง ขาดการจัดตั้งที่จะทำให้สามารถแสดงออกทางการเมืองได้ khohnM chanH glaangM raH dapL laangF laeH khohnM johnM naiM khaehtL meuuangM khaatL gaanM jatL dtangF theeF jaL thamM haiF saaR maatF saL daaengM aawkL thaangM gaanM meuuangM daiF "People in the lower middle class and the urban poor lack the organizational (skills) to enable them to express themselves politically." | |||
คนระดับล่างที่ถูกเอาเปรียบโดยโครงสร้างของกลไกอำนาจ จนพึ่งพาตัวเองไม่ได้มีมากกว่าคนชั้นกลางและคนชั้นสูง khohnM raH dapL laangF theeF thuukL aoM bpriiapL dooyM khro:hngM saangF khaawngR gohnM gaiM amM naatF johnM pheungF phaaM dtuaaM aehngM maiF daiF meeM maakF gwaaL khohnM chanH glaangM laeH khohnM chanH suungR "Lower class people who have been so exploited under the current power structure that they are no long be self-reliant are more numerous than people in both the middle and upper classes." | |||
ชาวบ้านที่อยู่ใกล้ทางด่วน เลยเจอะเจอปัญหาทั้งระดับบนที่ตรงกับทางวิ่ง และระดับล่างที่ตรงกับพื้นที่เสื่อมโทรม chaaoM baanF theeF yuuL glaiF thaangM duaanL leeuyM juhL juuhrM bpanM haaR thangH raH dapL bohnM theeF dtrohngM gapL thaangM wingF laeH raH dapL laangF theeF dtrohngM gapL pheuunH theeF seuuamL so:hmM "Locals who live near the expressways have encountered problems both in the upper areas where the traffic runs and in the lower areas which have become dilapidated." | |||
แพทย์จะวางตำแหน่งปลายสายเข้าในห้องหัวใจด้านขวาห้องบน ห้องล่างหรือทั้ง ๒ ห้อง แล้วแต่ความจำเป็น phaaetF jaL waangM dtamM naengL bplaaiM saaiR khaoF naiM haawngF huaaR jaiM daanF khwaaR haawngF bohnM haawngF laangF reuuR thangH saawngR haawngF laaeoH dtaaeL khwaamM jamM bpenM "Doctors place the tips of the leads into the right auricle, into the ventricle, or into both chambers, depending on where they are needed." | |||
กรมอุตุฯ ประกาศกรมอุตุนิยมวิทยา "พายุดีเปรสชันปาบึก ฉบับที่ 4 ลงวันที่ 1 ม.ค. โดยระบุว่า เมื่อเวลา 10.00 น. ของวันนี้ (1 ม.ค. 62) พายุดีเปรสชันบริเวณทะเลจีนใต้ตอนล่าง grohmM ooL dtooL bpraL gaatL grohmM ooL dtooL niH yohmM witH thaH yaaM phaaM yooH deeM bpraehtL chanM bpaaM beukL chaL bapL theeF lohngM wanM theeF wanM mohkH gaL raaM khohmM dooyM raH booL waaF meuuaF waehM laaM naawM khaawngR wanM neeH wanM mohkH gaL raaM khohmM phaaM yooH deeM bpraehtL chanM baawM riH waehnM thaH laehM jeenM dtaaiF dtaawnM laangF "The Weather Bureau’s January 1st Bulletin Number 4 regarding “Cyclone Pabuk” stated that at 10:00 am today (January 1, 2019) the depression in the lower South China Sea..." | |||
2. เบื้องล่าง beuuangF laangF [adjective, adverb] | |||
definition | below | ||
example | |||
3.  [adjective] | |||
definition | [is] lower | ||
examples | เตียงล่าง | dtiiangM laangF | lower sleeping berth |
ชั้นล่าง | chanH laangF | ground floor; bottom floor; downstairs | |
แขนช่วงล่าง | khaaenR chuaangF laangF | forearm | |
ด้านล่าง | daanF laangF | underside | |
ฟันล่าง | fanM laangF | lower teeth | |
ตลาดล่าง | dtaL laatL laangF | [is] low class; boorish ;classless, déclassé; uncouth; bargain basement | |
sample sentence | คนชั้นกลางในชนบทก็ตามหรือคนระดับล่างก็ตาม ย่อมไม่พอใจต่อความเหลื่อมล้ำเหมือนกัน khohnM chanH glaangM naiM chohnM naH bohtL gaawF dtaamM reuuR khohnM raH dapL laangF gaawF dtaamM yaawmF maiF phaawM jaiM dtaawL khwaamM leuuamL lamH meuuanR ganM "Likewise, those in the rural middle class and those of the lower classes are naturally not satisfied with inequality." | ||