![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
เบี้ยล่าง biiaF laangF | ![]() |
Royal Institute - 1982 | ||||
|
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | เบี้ย-ล่าง |
IPA | bîːa lâːŋ |
Royal Thai General System | bia lang |
[adjective, phrase, figurative, colloquial, idiom] | |||
definition | inferior to; being outdone; disadvantageous | ||
components | เบี้ย ![]() | biiaF | a cowrie shell [formerly used as] money |
![]() ![]() | laangF | below; under; down below; underneath | |
example | ผู้ที่เป็นเบี้ยล่าง![]() ![]() | phuuF theeF bpenM biiaF laangF | "person who is at a disadvantage" — [Thai definition of] underdog |
sample sentence | ผมเป็นเบี้ยล่างของคนไทยทั้งประเทศ ไม่เป็นเบี้ยล่างของใคร คิดว่าคนที่เป็นนายกฯ ต้องยึดประโยชน์ของประชาชนเป็นหลักทุกกลุ่มทุกคนมีสิทธิแสดงความคิดเห็น ![]() phohmR bpenM biiaF laangF khaawngR khohnM thaiM thangH bpraL thaehtF maiF bpenM biiaF laangF khaawngR khraiM khitH waaF khohnM theeF bpenM naaM yohkH dtawngF yeutH bpraL yo:htL khaawngR bpraL chaaM chohnM bpenM lakL thookH gloomL thookH khohnM meeM sitL thiH saL daaengM khwaamM khitH henR "...I am subordinate to [beholden to] all Thai people throughout the land but I am not under the control of any particular person. I believe that a Prime Minister must work for the benefit of the people and every person and each group has the right to express their own opinions and ideas..." | ||