thai-language.comInternet resource
for the Thai language
» more options here

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
site settings
site news
bulk lookup
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

คนระดับล่างที่ถูกเอาเปรียบโดยโครงสร้างของกลไกอำนาจ จนพึ่งพาตัวเองไม่ได้มีมากกว่าคนชั้นกลางและคนชั้นสูง
khohnM raH dapL laangF theeF thuukL aoM bpriiapL dooyM khro:hngM saangF khaawngR gohnM gaiM amM naatF johnM pheungF phaaM dtuaaM aehngM maiF daiF meeM maakF gwaaL khohnM chanH glaangM laeH khohnM chanH suungR
pronunciation guide
Phonemic Thaiคน-ระ-ดับ-ล่าง-ที่-ถูก-เอา-เปฺรียบ-โดย-โคฺรง-ซ่าง-ของ-กน-ไก-อำ-นาด-จน-พึ่ง-พา-ตัว-เอง-ไม่-ได้-มี-มาก-กฺว่า-คน-ชั้น-กฺลาง-และ-คน-ชั้น-สูง
IPAkʰon ráʔ dàp lâːŋ tʰîː tʰùːk ʔaw prìːap doːj kʰroːŋ sâːŋ kʰɔ̌ːŋ kon kaj ʔam nâːt tɕon pʰɯ̂ŋ pʰaː tuːa ʔeːŋ mâj dâj miː mâːk kwàː kʰon tɕʰán klaːŋ lɛ́ʔ kʰon tɕʰán sǔːŋ
Royal Thai General Systemkhon radap lang thi thuk aopriap doi khrong sang khong konkai amnat chon phueng pha tua eng mai dai mi mak kwa khon chan klang lae khon chan sung

 [example sentence]
"Lower class people who have been so exploited under the current power structure that they are no long be self-reliant are more numerous than people in both the middle and upper classes."

componentsคน khohnMperson; guy; people; man; human being
ระดับ raH dapLaltitude; level; grade; elevation; class
ล่าง laangFbelow; under; down below; underneath
ที่ theeF[the relative pronoun] who [or subordiate conjunction] whom
ถูก thuukL[a verb particle reflecting passive voice]
เอาเปรียบ aoM bpriiapLtake advantage of; use (someone or a situation negatively)
โดย dooyMby; via; the method; route; way or mode of attainment
โครงสร้างkhro:hngM saangFstructure
ของ khaawngRof; belonging to; that or those of; [a word used with a pronoun to indicate possesion, as in "John's truck"]
กลไก gohnM gaiMmechanism; device
อำนาจ amM naatFauthority; power
จน johnMuntil; up until; as far as; up to; to; till
พึ่งพาpheungF phaaMto depend on
ตัวเองdtuaaM aehngMyourself; self; alone; oneself; himself; herself; by oneself; own; one's own
ไม่ได้ maiF daiFcannot; can't; could not; is not able
มี meeM[existential construction] there is; there are
มากกว่าmaakF gwaaLmore than
คน khohnMperson; guy; people; man; human being
ชั้นกลางchanH glaangMmiddle class
และ laeHand
คน khohnMperson; guy; people; man; human being
ชั้นสูงchanH suungRhigh-class; fine

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 1/23/2021 11:52:32 AM   online source for this page
Copyright © 2021 Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.